
4Art.-nr.: 616588-D
Sonair
NL
DE
GB
FR
CONFORMITEITSVERKLARING (NL)/ DECLARATION OF CONFORMITY (GB)
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (DE)/ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (FR)
Fabrikant / Manufacturers /
Hersteller / Fabricant:
Brink Climate Systems B.V.
Adres / Address / Adresse / Adresse:
P.O. Box 11
NL-7950 AA Staphorst, The Netherlands
Produkt / Product / Produkt / Produit :
Sonair
Sonair with CO2sensor
A. Hans,
Directeur / Managing director / Geschäftsführer / Directeur
Staphorst, 15-11-2021
Het hier beschreven product voldoet van de richtlijnen
:
2014/35/EU (OJEU L 96/357; 29-03-2014)
2014/30/EU (OJEU L 96/79; 29-03-2014)
RoHS 2011/65/EU (OJEU L 174/88; 01-07-2011)
2009/125/EU (OJEU L 285/10; 31-10-2009)
2017/1369/EU (OJEU L 198/1; 28-07-2017)
The product described above complies with following directives
2014/35/EU (OJEU L 96/357; 29-03-2014)
2014/30/EU (OJEU L 96/79; 29-03-2014)
RoHS 2011/65/EU (OJEU L 174/88; 01-07-2011)
2009/125/EU (OJEU L 285/10; 31-10-2009)
2017/1369/EU (OJEU L 198/1; 28-07-2017)
Das oben beschriebene Produkt erfüllt die nachfolgenden Richtlinien
2014/35/EU (OJEU L 96/357; 29-03-2014)
2014/30/EU (OJEU L 96/79; 29-03-2014)
RoHS 2011/65/EU (OJEU L 174/88; 01-07-2011)
2009/125/EU (OJEU L 285/10; 31-10-2009)
2017/1369/EU (OJEU L 198/1; 28-07-2017)
Le produits décrit ci-dessus répond aux directives suivantes:
2014/35/EU (OJEU L 96/357; 29-03-2014)
2014/30/EU (OJEU L 96/79; 29-03-2014)
RoHS 2011/65/EU (OJEU L 174/88; 01-07-2011)
2009/125/EU (OJEU L 285/10; 31-10-2009)
2017/1369/EU (OJEU L 198/1; 28-07-2017)
NL - Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant.
GB - This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
DE - Diese Konformitätserklärung wird in alleiniger Verantwortung des Herstellers ausgestellt.
FR - Cette déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
616588-D December 2021 // P06323000
Vervangen van het lter
Replacing the lter
Filter austauschen:
Remplacement du ltre:
1234
Zurücksetzen der Filterbenachrichtigung:
Auch nach dem Entfernen des Auslass, zB um den Filter zu wechseln, muss das Sonair immer wieder
durch Drücken der -Taste auf der Fernbedienung eingeschaltet werden!
Halten Sie nach dem Filterwechsel gleichzeitig die
-Taste und die
-Taste (A) auf der Fernbedie-
nung 3 Sekunden lang gedrückt. Nach erfolgreichem Zurücksetzen verschwindet die Filterkontrollleuch-
te (B).
Reset de ltre:
Même après avoir retiré la prise, par exemple pour changer le ltre, le Sonair doit toujours être
remis sous tension en appuyant sur la -touche de la télécommande!
Une fois le ltre remplacé, appuyez simultanément sur les boutons
et
de la télécommande et
maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. Une fois la réinitialisation réussie, le message lumineux
du ltre (B) disparaîtra.
Resetten van lter:
Na het verwijderen van het uitblaasrooster, bijvoorbeeld om het lter te vervangen, moet de Sonair altijd
weer opnieuw worden ingeschakeld door het indrukken van de -toets op de afstandsbediening!
Nadat het lter is vervangen, druk gelijktijdig op zowel de
- knop als de
- knop van de afstandsbe-
diening (A) en houdt deze 3 seconden ingedrukt. Wanneer succesvol gereset, zal melding van het lter
lampje (B) verdwijnen.
Filter reset:
After removing the outlet, for example to change the lter, the Sonair must always be switched on again
by pressing the -button on the remote control!
After the lter is replaced, simultaneously press and hold both the
- button and the
- button (A) on
the remote control for 3 seconds. When successfully reset, the lter light message (B) will disappear.
FILTER
B
A