Brinkmann 812-9180-S User manual

™
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD
OWNER’S MANUAL
/ MANUAL DEL PROPIETARIO
Boiling Pot /
Pan & Basket Set
Equipo de Olla /
Caserola y Cesta
Professional Quality Boiling Pot
Olla de Calidad Profesional
WARNING
READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND
INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID
PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
NOT FOR COMMERCIAL USE
NO ES APTO PARA USO COMERCIAL
ADVERTENCIA
LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR
DAÑOS CORPORALES O DAÑOS MATERIALES.

IMPORTANT SAFETY WARNINGS
WE WANT YOU TO USE YOUR COOkING VESSEL AS SAFELY AS POSSIbLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT
SYMbOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIbLE HAzARDS AS YOU USE YOUR COOkING VESSEL.
WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMbOL, PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS!
READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
bEFORE USING YOUR COOkING VESSEL.
WARNING
• Neveroverfillthecookingvesselwithoil,grease,waterorotherliquids.Followinstructionsonpage2toestablishproper
liquidlevel.Liquidlevelmustbedeterminedpriortoheatingliquidsoboil-overdoesnotoccurwhenfoodisadded.
• Neverallowoil/greasetogethotterthan400°F(200°C).Ifthetemperatureexceeds400°F(200°C)oriftheoilbeginsto
smoke,immediatelyturntheburnerorgassupplyOFF.Smokingoilisanindicationthattheoilistoohotandmayignite.Oil
ignitesatvaryingtemperatures;therefore,neverallowtheoiltoexceed400°F(200°C)andNEVERLEAVEHEATINGOIL
UNATTENDED.
• Alwaysuseacookingthermometertomonitortheheatofcookingoil.AthermometermaybeobtainedbycontactingThe
BrinkmannCorporationat1-800-527-0717.
• TheBrinkmannCorporationcarriesavarietyofcookingvesselstoaccommodateyourcookingneeds.10,24and30quart
potsmaybeusedforfryingorboiling.Potslargerthan30quartsmustnotbeusedforfrying.Thesepotsareonlysuitable
forboilingwithwater,vegetablestock,etc.Onlythe30quartpotissuitableforfryingturkeyswhenusedwithafryerstand
thathasbeencertifiedforfryingturkeys.
• Heatedliquidsremainatscaldingtemperatureslongafterthecookingprocess.Nevertouchcookingapplianceuntilliquids
havecooledto115°F(45°C)orless.
• Avoidbumpingintoboilingpotorpothandletopreventhotliquidspillsoroverturningpot.Boilingpotshouldonlybeused
withacookersuitableforlargepots.
• Ifafireshouldoccur,keepawayfromthecookingvesselandimmediatelycallyourFireDepartment.Donotattemptto
extinguishanoil/greasefirewithwater.Ifthereisalidorcoveronthecookingvessel,donotremoveitasoxygenwillfeeda
fire.
• Hotoilorwatercancausesevereburnsandpermanentdisfigurement;usecautionandcommonsensewhencookingwith
hotliquids.
• Donotmovecookingvesselwhileinuseorwhilecookingvesselcontainshotliquids.Usecautionwhenwalkingorstanding
nearcookingvesselassplatteredoilmayhavecreatedaslicksurface.
• Donotleavethecookingvesselunattended.Keepchildrenandpetsawayfromthecookingvesselatalltimes.Carefully
monitorallactivityaroundthecookingvesseltoavoidburnsorotherinjuries.
• Avoidbumpingoforimpactwiththecookingvesseltopreventspillageorsplashingofhotcookingliquid.Onlyusecooking
vesselwithheatsource(stove,gascooker,etc.)suitabletoaccommodatethesizeofyourcookingvessel.
• Neverdropfoodoraccessoriesintohotcookingliquid.Slowlylowerfoodandaccessoriesintothecookingliquidinorderto
preventsplashingoroverflowofliquid.Whenremovingfoodfromthecookingvesselcareshallbetakentoavoidburnsfrom
hotcookingliquids.
• Whenfryingwithoil/grease,allfoodproductsMUSTbecompletelythawedandtoweldriedbeforebeingplacedincooking
vessel.
• Donotplaceemptycookingvesselonheatsourceasitcouldmelt.Alwayshaveliquidincookingvesselpriortoplacingover
heat.
• Donotuselidwhencookingwithgreaseoroil.Whencookingwithoilorgrease,haveatypeBCorABCfireextinguisher
readilyavailable.Intheeventofanoil//greasefire,immediatelycalltheFireDepartment.Donotattempttoextinguishwith
water.AtypeBCorABCfireextinguishermay,insomecircumstances,containthefire.
• Alwayswearovenmitts/glovestoprotectyourhandsfromsplatterburns.Avoidtouchinghotsurfaces.
11

• Alwaysremovethestrainerbasketslowlyfromcookingvesseltoallowhotliquidtodrainbackintocookingvessel.Liftthe
strainerbasketstraightupuntilthebasketclearstheheightofthecookingvesseltopreventbumpingoroverturningcooking
vesselwithhotliquid.
• Afterfoodiscooked,turnoffheatsourceandremovefood.Allowliquidtocoolto115°F(45°C)orbelowbeforemoving
cookingvessel.
• Childrencanfallintocookingvesselanddrowninevenasmallamountofliquid.Keepcookingvesseloutofreachof
children.Donotstorecookingvesselwithliquidinside.
• Notforcommercialuse.Donotuseforotherthanitsintendedpurpose.
• Properlydisposeofallpackagingmaterial.
USE CAUTION AND COMMON SENSE WHEN USING YOUR POT & bASkET SET.
FAILURE TO ADHERE TO THE SAFETY WARNINGS AND GUIDELINES IN THIS MANUAL
COULD RESULT IN bODILY INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
NOTE: Werecommendthatyouusehighqualitycookingoilsuchaspeanutoil
whendeepfrying.Peanutoilcanwithstandmanyfryingcyclesaswell
ashighfryingtemperaturewhencookinglargequantitiesoffood.
Step 1
Determinetheamountofoilrequiredbyfollowinginstructionsabove.Ifcooking
withwaterorotherliquid,youcanusethesamemethoddescribedaboveusing
slightlymoreorless,dependingonyourcookingneeds.
WARNING: Fryerthermometershouldnotbeinsertedintofoodortouching
foodwhenmeasuringtemperatureofcookingoil.Endof
thermometershouldbeatleastoneinchbelowoillevel.
Step 2
Followallwarningsandinstructionsforstoveorcooker.Placepotwithliquidonfryer.Makesurethermometerisclippedto
sideofpotifcookingwithoil.Donotuselidwhenheatingorcookingwithoil.Bringliquidtothedesiredcookingtemperature
(325°F-350°F)(162°C-175°C)forfrying.Neverleaveheatingliquidunattended.Itcanignite.Carefullymonitortemperature
andneverallowoiltoexceed400°F(200°C)asitcanignite.
2
OPERATING INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL bEFORE PROCEEDING.
HOW TO DETERMINE PROPER AMOUNT OF OIL
1.Placethefoodproductintheholder.(strainerbasket)
2.Placethefoodproductandholderintotheemptyvessel.
3.Fillthevesselwithwaterjustuntilthefoodproductiscompletelysubmerged.
(Theremustbeaminimumof3inchesbetweenthewaterlevelandtopofthevessel.)
4.Removethefoodproductfromthevesselandeithermarkthelevelonthesideofthevesselormeasuretheamountof
waterinthevessel.
5.Removethewaterandcompletelydrythevesselandthefoodproduct.
6.Thisistheamountofcookingoilthevesselistobefilledwithtocookthefoodproduct.
Cooking
Vessel
Strainer
Basket Lid
Pan Handle
Basket

3
PROPER CARE AND MAINTENANCE
• Washwithwarm,soapywateranddrythoroughlyaftereachuse.
• Storeindoorsinadryarea.
WARNING: Frozenfoodshouldalwaysbethawedcompletelybeforeplacing
inoil.Patfooddrybeforeplacinginhotoil.
Step 3
Placefoodinstrainerbasketandslowlylowerfoodintocookingvessel.
Cookfoodtodesireddoneness.
Step 4
Whenfoodisdone,turnheatsourceoffandcarefullyliftstrainerbasket
uptoallowliquidtodrainbackintopot(usehangtabforpanandbasket).
Carefullyremovefood.Allowliquidtocoolto115°F(45°C)orlessbefore
movingcookingvessel.
WARNING: Whenusing10quartpan&basket,alwayshangbasket
directlyoverpanonthehangtab.Thisallowshotliquidto
drainbackintothepan.Hangingthebasketinanyotherway
couldcausethepantotipover,spillinghotliquid.10quart
pan&basketandstockpotwithstrainerbasketareNOTto
beusedforfryingturkeys.
WARNING:Useextremecarewhenliftingbasketoutofpotoroffhangtab.
Alwayssteadythepotbygrippingthepothandlewithonehand
whileSLOWLYliftingbasketupwiththeothertoensurepot
andbasketarenotstucktogether.Failuretodosocouldcreate
asituationwhereyoupullthepotofftheburnerspillingthehot
contentsontoyourselforsomeoneelse.
WARNING: AlwaysremovethestrainerbasketSLOWLYfrompottoallow
hotliquidtodrain.Liftingstrainerbasketoutofpottooquickly
willcausehotliquidtosplashoutofbasketandcouldresultin
severeburnsforanyonenearthepot.Besuretoliftstraightup
andattainproperclearanceabovetherimtopreventoverturning
thepotwithhotliquid.
Step 5
Allowliquidtocoolto115°F(45°C)orlessbeforemovingcookingvessel.
-severeburnscouldresult.
BASKET & HANDLE ASSEMBLY
Step 1
Lineuphandlewithboltholesonbasketandinsertfourboltsandnuts
asillustratedthentightensecurely.
D
I
S
H
W
A
S
H
E
R
S
A
F
E
100
150
200
250
300
350
400
50 200
100 150
°F
R
°C
1“

IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ES NUESTRO DESEO qUE UTILICE SU OLLA EN LA FORMA MAS SEGURA POSIbLE. EL PROPóSITO DE ESTE SíMbOLO DE
ALERTA DE SEGURIDAD ES qUE USTED PRESTE ANTENCIóN A LOS POSIbLES PELIGROS CUANDO USE SU OLLA.
¡CUÁNDO VEA ESTE SíMbOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRESTE ESPECIAL ATENCIóN
A LA INFORMACIóN A CONTINUACIóN!
LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU OLLA.
ADVERTENCIA
• Nuncasaturelaollaconaceite,grasa,aguauotroslíquidos.Sigalasinstruccionesdelapágina5paraestablecerel
niveladecuadodelíquidos.Elniveldelíquidosdebeserdeterminadoantesdecalentarellíquidoparaquenoexistan
derramamientosalagregarlosalimentos.
• Nuncapermitaqueelaceite/grasasuperelos400°F(200°C).Silatemperaturaexcedieselos400°F(200°C)osielaceite
comenzaraahumear,APAGUEelquemadorosuministrodegasinmediatamente.Elaceitehumeanteindicaqueelaceite
estádemasiadocalienteypuedeprendersefuego.Elaceiteseenciendeentemperaturasvariables;porlotanto,nunca
permitaqueelaceiteexcedalos400°F(200°C)yNUNCADEJEELACEITECALENTÁNDOSESINSUPERVISIÓN.
• Siempreuseuntermómetrodecocinarparamonitorearlatemperaturadelaceitedecocina.Eltermómetropuedeobtenerse
contactándoseconTheBrinkmannCorporational1-800-527-0717.
• TheBrinkmannCorporationposeeunaampliavariedaddeollasparaadaptarlasasusnecesidadesculinarias.Lasollasde10,
24y30cuartospuedenusarseparafreírohervir.Lasollasconcapacidadsuperioralos30cuartosnodebenusarsepara
freír.Esasollassonadecuadasparaherviragua,concentradodevegetales,etc.Sólolaollade30cuartoseslaadecuada
parafreírpavoscuandoselausaconelpedestalparafreidorasquehayasidocertificadoparafreírpavos.
• Loslíquidoscalentadospermanecenatemperaturashirvientesmuchodespuésdelprocesodecocción.Nuncatoqueel
electrodomésticoparacocinarantesdequeloslíquidossehayanenfriadoa115°F(45°C)oinferior.
• Evitetoparenlaollaolamanijaparaprevenirderramamientoscalientesdelíquidoovoltiarlaolla.Laollasedebeutilizar
solamenteconunacocinaconvenienteparaollasgrandes.
• Siocurrieseunincendio,manténgasealejadodelaollaeinmediatamentellamealDepartamentodeBomberos.Nointente
extinguirconaguaunincendiodeaceite/grasa.Silaollatuvieseunatapaocubierta,noselaquiteyaqueeloxígeno
alimentaríaelfuego.
• Elaceiteoaguacalientepuedenprovocarseriasquemadurasydesfiguraciónpermanente,utilicelaprecauciónyelsentido
comúnalcocinarconlíquidoscalientes.
• Nomuevalaollamientraslaestáusandoomientrasquelaollacontengalíquidoscalientes.Seaprecavidoalcaminaro
pararsecercadelaollayaquelassalpicadurasdeaceitepuedenhabercreadounasuperficieresbaladiza.
• Nodejelaollasinsupervisión.Mantengaalosniñosymascotasalejadosdelaollatodoeltiempo.Monitoree
cuidadosamentetodaslasactividadesalrededordelaollaparaevitarquemadurasuotraslesiones.
• Evitegolpearoimpactarlaollaparaprevenirderramamientososalpicadurasconellíquidocalientedelacocción.Sólousela
ollaconfuentesdecalor(estufas,cocinasagas,etc.)queseanlasadecuadasparaalojareltamañodesuolla.
• Nuncaarrojelosalimentosoaccesoriosadentrodellíquidocalientedelacocción.Desciendalosalimentosyaccesorios
lentamentedentrodellíquidodecocciónparaprevenirderramamientosodesbordesdellíquido.Sedebesercuidadosoal
extraerlosalimentosdelaollaparaevitarquemadurasocasionadasporloslíquidoscalientesdelacocción.
• Alfreírconaceite/grasa,todoslosproductosalimenticiosDEBENestarcompletamentedescongeladosysecadoscontoallas
antesdesersumergidosenlaolla.
• Nocoloquelaollavacíasobrelafuentedecaloryaquesepodríaderretir.Siempretengalíquidosenlaollaantesdecolocarla
sobreelcalor.
• Noutilicetapasalcocinarcongrasaoconaceite.Alcocinarconaceite/grasa,tengadisponibleyamanounextintortipoBC
oABC.Encasodeincendioocasionadoporaceite/grasa,llameinmediatamentealDepartamentodeBomberos.Nointente
extinguirconagua.UnextintordeltipoBCoABCpuede,enalgunascircunstancias,contenerelincendio.
• Siempreusemitones/guantesparaprotegersusmanosdelasquemadurasporsalpicaduras.Evitetocarlassuperficies
calientes.
4

• Siemprequiteelcestocoladorlentamentedelaollaparapermitirqueellíquidocalientedrenenuevamentehaciaadentrodela
olla.Levanteelcestocoladordirectamentehaciaarribahastaqueelmismosobrepaselaalturadelaollaparaprevenirgolpear
ovolcarlaollaconellíquidocaliente.
• Despuésdequelosalimentossehayancocinado,apaguelafuentedecaloryretirelosalimentos.Dejequeellíquidose
enfríea115°F(45°C)oinferiorantesdemoverlaolla.
• Losniñospuedencaerseadentrodelaollayahogarseaunencantidadespequeñasdelíquido.Mantengalaollaalejadadel
alcancedelosniños.Noalmacenelaollaconlíquidoensuinterior.
• Noesaptoparausocomercial.Noutiliceestafreidoraparaotrosusosdistintosalosquefuediseñada.
• Desechedemaneraapropiadatodoelmaterialdeembalaje.
SEA PRECAVIDO Y UTILICE SENTIDO DE COMúN CUANDO USE SU EqUIPO DE OLLA Y CANASTA.
HACER CASO OMISO A LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PUEDE PRODUCIR GRAVES
LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
WARNING
NOTA: Recomendamosqueutilizeelaceitedecocinadealtacalidad
talcomoaceitedecacahuetealfreír.Elaceitedecacahuetepuede
soportarmuchosciclosdefreírasícomofríeconaltatemperaturaal
cocinargrandescantidadesdecomida.
Paso 1
Determinelacantidaddeaceiterequeridaporlasinstruccionesarriba.Sicocina
conaguaootrolíquido,ustedpuedeutilizarelmismométododescritoarriba
usandolevementemásomenos,dependiendodesusnecesidadesdecocinar.
ADVERTENCIA: Altermómetrodelafreidoranodebeinsertarsedentrodel
alimentooestarencontactoconelalimentocuandose
midelatemperaturadelaceitedelacocción.Elextremodel
termómetrodebepermaneceralmenosaunapulgadapor
debajodelniveldelaceite.
Paso 2
Coloquelaollaconellíquidoenelsartén.Cercióresedequeeltermómetroestéacortadoalladodelaollasicocinecon
aceite.Noutilicelatapaalcalentarococinandoconaceite.Traigaellíquidoalatemperaturadecoccióndeseada
(325°F-350°F)(162°C-175°C)parafreír.Nuncadejeellíquidocalientedesatendido.Puedeencender.Supervise
cuidadosamentelatemperaturaynuncapermitaqueelaceiteexcedael400°F(200°C)sepuedeencender.
5
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER.
CÓMO DETERMINAR LA CANTIDAD ADECUADA DE ACEITE
1.Coloqueelproductoalimenticioendelsoporte.(cestocolador)
2.Coloqueelproductoalimenticioyelsoportedentrodelrecipientevacío.
3.Lleneelrecipienteconaguahastaqueelproductoalimenticioquedeapenascubierto.(Debehaberunmínimode3
pulgadasentreelniveldelaguaylapartesuperiordelaolla).
4.Extraigaelproductoalimenticiodelaollaymarqueelnivelalcostadodelrecipienteobienmidalacantidaddeaguadel
recipiente.
5.Extraigaelaguaysequecompletamentelaollayelproductoalimenticio.
6.Estaeslacantidaddeaceitequenecesitaparacocinarelproducto.
Olla
Cesta de
Colador Tapa
Cacerola
Manija
Cesta

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO GENERAL
• Láveconaguacaliente,jabonosayseqúebiendespuésdecadauso
• Almacenedentrodeunáreaseca.
ADVERTENCIA: Descongelelacomidacongeladototalmenteantesde
colocarenaceite.Acaricielacomidasecaantesdecolocar
enaceitecaliente.
Paso 3
Coloquelacomidaencestacoladorylentamentebajelacomidaalaolla.
Cocinelacomidaalgusto.
Paso 4
Cuandolacomidaestelista,apaguelafuentedecalorycuidadosamente
levanteelcoladorparaqueellíquidodrenenuevamentedentrode
laolla(uselalengüetadelacaídaparalacacerolaylacesta).Quite
cuidadosamenteelalimento.Permitaqueellíquidorefresquea115°F
(45°C)omenosantesdemoverlaolla.
ADVERTENCIA: Alusarlaollaycanastade10cuartos,siemprecuelgue
elcestodirectamentesobrelasolapaparacolgardela
cacerola.Estopermitequeellíquidocalienteseescurra
dentrodelacacerolanuevamente.Colgarelcestoen
cualquierotrolugarpuedeocasionarlacaídadela
cacerolayelderramamientodellíquidocaliente.Laolla
ycanastade10cuartosyelcestocoladorNOdeben
usarseparafreírpavos.
ADVERTENCIA:Utiliceelcuidadocuandolevantelacestadelaollaodela
lengüeta.Siempreestabilizelaollaagarrandolamanijade
laollaconunamanomientrasquelacestaLENTAMENTE
selevantaparaarribaconlaotraparaasegurarquelaolla
ylacestanosepegenjuntas.Hacercasoomisoaestas
advertenciaspodríacrearunasituacióndondeustedquita
laolladelahornillaquederramaelcontenidocalientesobre
ustedoalgúnotro.
ADVERTENCIA: SiemprequitelacestadecoladorLENTAMENTEdelaolla
parapermitirqueellíquidocalientedrene.LevantandoLa
cestadecoladordelaollademasiadorápidoharáqueel
líquidocalientesalpicarfueradelacestaypodíadarlugara
lasquemadurasseverasparacualquierpersonacercadela
olla.Estésegurodelevantardirectamenteparaarribayde
lograrlaseparaciónapropiadasobreelbordeparaevitarel
vuelcodelaollaconellíquidocaliente.
Paso 5
Permitaqueellíquidoserefresquea115°F(45°C)omenosantesde
moverlaolla.-quemadurasseveraspuedenresultar.
ASAMBLEA DE CESTA Y MANIJA
Step 1
Alineelamanijaconlosorificiosdelospernosenlacanastayinsertecuatropernos
ytuercassegunloilustradoluegoaprieteconseguridad.
D
I
S
H
W
A
S
H
E
R
S
A
F
E
100
150
200
250
300
350
400
50 200
100 150
°F
R
°C
1“
6

140-9180-S
0509,0909,0211,
0812,1012
Owner’sManualforModels
ManualdelPropietarioparalosModelos;
812-9180-S,812-9160-S,812-9142-S,812-9124-S,
812-9110-S,812-9111-S,812-1042-S,812-1080-S,
812-1011-S&812-1024-S
FORCOVERS,ACCESSORIESANDOTHERPRODUCTS,PLEASEVISITUSONLINEAT:
PARACUBIERTAS,ACCESORIOSYOTROSPRODUCTOS,FAVORDEVISITARNOSPORLAREDMUNDIALEN:
©2009TheBrinkmannCorporation
4215McEwenRoad
Dallas,Texas75244U.S.A.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS
For90daysfromdateofpurchase,TheBrinkmannCorporationwarrantstheBoilingPot/Pan&BasketSetagainstdefectsduetoworkmanshipormaterialstothe
originalpurchaser.TheBrinkmannCorporation’sobligationsunderthiswarrantyarelimitedtothefollowingguidelines:
• ThiswarrantydoesnotcoverBoilingPot/Pan&BasketSetthathavebeenaltered/modified,ordamageddueto:normalwear,abuse,
impropermaintenanceand/orimproperuse.
• Thiswarrantydoesnotcoversurfacescratchingorheatdamagetothefinish,whichisconsiderednormalwear.
• TheBrinkmannCorporationmayelecttorepairorreplacedamagedunitscoveredbythetermsofthiswarranty.
• Thiswarrantyextendstotheoriginalpurchaseronlyandisnottransferableorassignabletosubsequentpurchasers.
TheBrinkmannCorporationrequiresreasonableproofofpurchase.Therefore,westronglyrecommendthatyouretainyoursalesreceiptorinvoice.Toobtainrepair
orreplacementofyourBoilingPot/Pan&BasketSetunderthetermsofthiswarranty,pleasecallCustomerServiceDepartmentat1-800-527-0717foraReturn
AuthorizationNumberandfurtherinstructions.A receipt or proof of purchase will be required. A Return Authorization Number must be clearly marked on the
outside of the box.AnyBoilingPot/Pan&BasketSetreturnedtoBrinkmannmustincludeyourname,addressandtelephonenumber.Pleasemakesurethe
itemisproperlypacked,postageprepaid,andinsured.TheBrinkmannCorporationwillnotberesponsibleforanyBoilingPot/Pan&BasketSetforwardedtous
withoutaReturnAuthorizationNumber.
EXCEPTASABOVESTATED,THEBRINKMANNCORPORATIONMAKESNOOTHEREXPRESSWARRANTY.
THEIMPLIEDWARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSEARELIMITEDINDURATIONTO90DAYSFROMTHEDATEOF
PURCHASE.SOMESTATESDONOTALLOWLIMITATIONSONHOWLONGANIMPLIEDWARRANTYLASTS,SOTHEABOVELIMITATIONMAYNOTAPPLYTO
YOU.
ANYLIABILITYFORINDIRECT,INCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESARISINGFROMTHEFAILUREOFTHEBOILINGPOT/PAN&BASKETSETTO
COMPLYWITHTHISWARRANTYORANYIMPLIEDWARRANTYISEXCLUDED.CUSTOMERACKNOWLEDGESTHATTHEPURCHASEPRICECHARGEDISBASED
UPONTHELIMITATIONSCONTAINEDINTHEWARRANTYSETOUTABOVE.SOMESTATESDONOTALLOWTHEEXCLUSIONORLIMITATIONOFINCIDENTAL
ORCONSEQUENTIALDAMAGES,SOTHEABOVELIMITATIONOREXCLUSIONMAYNOTAPPLYTOYOU.THISWARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGAL
RIGHTS,ANDYOUMAYALSOHAVEOTHERRIGHTSWHICHVARYFROMSTATETOSTATE.
90 DAY LIMITED WARRANTY
Durante90díasapartirdelafechadecompra,TheBrinkmannCorporationlegarantizaalcompradororiginalqueelequipodeOlla/Caserola
yCestaestálibrededefectosenlamanodeobraomateriales.LasobligacionesdeTheBrinkmannCorporationenestagarantíaselimitana
lassiguientespautas:
• EstagarantíanocubreelequipodeOlla/CaserolayCestaquehayansidoalteradas/modificadasodañadasdebidoa:eldesgastenormal,
oxidación,abuso,mantenimientoinadecuadoy/ousoinadecuado.
• Estagarantíanocubrelassuperficiesrayadasoacabadosdañadosporelcalor,locualesconsideradocomodesgastenormal.
• TheBrinkmannCorporationpuedeelegirrepararoreemplazarlasunidadesdañadascubiertasporlostérminosdeestagarantía.
• Estagarantíaseextiendealcompradororiginalúnicamenteynoestransferibleniasignableacompradoressucesivos.
TheBrinkmannCorporationrequiereunarazonablepruebadecompra.Porlotanto,lerecomendamosencarecidamentequeguardeelrecibo
olafacturacióndesucompra.ParaobtenerreparacionesoreemplazosdesuequipodeOlla/CaserolayCestabajolostérminosdeesta
garantía,porfavorllamealDepartamentosdeServiciosdeAtenciónalClienteal1-800-527-0717paraobtenerunNúmerodeAutorización
deDevoluciónymásinstrucciones.Se requerirá un recibo o prueba de compra. El Número de Autorización de Devolución debe estar
claramente marcado en la parte exterior de la caja.ElequipodeOlla/CaserolayCestadevueltasaBrinkmanndebenincluirsunombre,
direcciónynúmerotelefónico.PorfavorasegúresedequeelequipodeOlla/CaserolayCestahayasidoadecuadamenteempaquetada,con
correoprepagadoyasegurada.TheBrinkmannCorporationnoseharáresponsabledelasdevolucionesdeningunequipodeOlla/Caserolay
CestaquesehayanenviadosinelNúmerodeAutorizacióndeDevolución.
EXCEPTUANDOLOARRIBAESTABLECIDO,THEBRINKMANNCORPORATIONNOOTORGANINGUNAOTRAGARANTÍAEXPRESA.
LASGARANTÍASDECOMERCIALIZACIÓNYADECUACIÓNIMPLÍCITASPARAUNUSOPARTICULARESTÁNLIMITADASENSUDURACIÓN
ALOS90DÍASAPARTIRDELAFECHADECOMPRA.ALGUNOSESTADOSNOPERMITENLIMITACIONESENLADURACIÓNDEUNA
GARANTÍAIMPLÍCITA,DEMODOQUELASLIMITACIONESANTERIORESPUEDENNOAPLICARSEASUCASOENPARTICULAR.
CUALQUIERRESPONSABILIDADPORDAÑOSINDIRECTOS,INCIDENTALESOEMERGENTESQUESURJANPORFALLASDELAOLLACON
PEDESTALYSOPORTEPARAPAVOSDEESTAGARANTÍAODECUALQUIEROTRAGARANTÍAIMPLÍCITAQUEDAEXCLUIDA.ELCLIENTE
RECONOCEQUEELPRECIODECOMPRACOBRADOSEBASAENLASLIMITACIONESCONTENIDASENLAGARANTÍAARRIBAEXPUESTA.
ALGUNOSESTADOSNOPERMITENLAEXCLUSIÓNOLIMITACIÓNDEDAÑOSINCIDENTALESOCONSECUENTES,PORLOQUELAS
LIMITACIONESOEXCLUSIONESANTERIORESPODRÍANNOAPLICARSEASUCASO.ESTAGARANTÍALEOTORGADERECHOSLEGALES
ESPECÍFICOSYTAMBIÉNPUEDEGOZARDEOTROSDERECHOSQUEVARÍANDEUNESTADOAOTRO.
This manual suits for next models
9
Table of contents
Languages:
Other Brinkmann Kitchen Appliance manuals

Brinkmann
Brinkmann Boiling Pot User manual

Brinkmann
Brinkmann 815-3500 User manual

Brinkmann
Brinkmann 2-Gallon Pan & Basket Set User manual

Brinkmann
Brinkmann ProSeries User manual

Brinkmann
Brinkmann PROSERIES 140-4400-R_INSTR User manual

Brinkmann
Brinkmann ROTISSERIE User manual

Brinkmann
Brinkmann COOK'N CAJUN User manual

Brinkmann
Brinkmann ProSeriesTM User manual

Brinkmann
Brinkmann 4 Burner Gas Grill User manual