manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Brizo
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Brizo T71764 Series User manual

Brizo T71764 Series User manual

1106573 Rev. A4
Parts and Finish
All parts (other than electronic parts, batteries and parts not supplied by Brizo Kitchen and Bath Company) and nishes of this
Brizo® faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long
as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was rst installed or, for commercial users, the warranty
period is ten (10) years for multi-family residential (apartments and condominiums and ve (5) years for all other commercial
uses, in each case from the date of purchase.
Electronic Parts and Batteries (if applicable)
Electronic parts (other than batteries), if any, of this Brizo® faucet are warranted to the original consumer purchaser to be free
from defects in material and workmanship for ve (5) years from the date of purchase or, for commercial users, for one (1) year
from the date of purchase. No warranty is provided on batteries.
What We Will Do
Brizo Kitchen & Bath Company will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as described above),
any part or nish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. If repair or
replacement is not practical, Brizo Kitchen & Bath Company may elect to refund the purchase price in exchange for the return
of the product. These are your exclusive remedies.
What Is Not Covered
Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty.
Brizo Kitchen & Bath Company shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear,
outdoor use, misuse (including use of the product for an unintended application), freezing water, abuse, neglect or improper or
incorrectly performed assembly, installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning
instructions. Customized components purchased by the consumer or commercial user and installed into a Brizo product, and
any damage resulting from removal or improper installation of such components, are not covered by this warranty.
Brizo Kitchen & Bath Company recommends using a professional plumber for all installation and repair of faucets. We also
recommend that you use only genuine Brizo® replacement parts.
What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts
A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1-877-345-BRIZO (2749) or by contacting
us by mail or online as follows (please include your model number and date of purchase):
In the United States and Mexico: In Canada:
Brizo Kitchen & Bath Company Masco Canada Limited, Plumbing Group
55 E. 111th Street Technical Service Centre
Indianapolis, IN 46280 350 South Edgeware Road
Attention: Warranty Service St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
https://www.brizo.com/customer-support/contact-us https://www.brizo.com/customer-support/contact-us
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Brizo Kitchen & Bath Company
for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Brizo Kitchen & Bath Company. This warranty ap-
plies only to Brizo® faucets installed in the United States of America, Canada and Mexico.
Limitation on Duration of Implied Warranties. Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the below limitations may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MER-
CHANTABILITY AND OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD OR THE
DURATION OF THIS WARRANTY, WHICHEVER IS SHORTER.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages. Please note that some states/provinces (including Quebec)
do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the below limitations and exclu-
sions may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY DOES
NOT COVER, AND BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES TO REPAIR, REPLACE, INSTALL OR REMOVE THIS
PRODUCT), WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CON-
TRACT, TORT, OR OTHERWISE. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE
TO THE FAUCET RESULTING FROM REASONABLE WEAR AND TEAR, OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE
OF THE PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION, FREEZING WATER, ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER
OR INCORRECTLY PERFORMED ASSEMBLY, INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING FAILURE
TO FOLLOW THE APPLICABLE INSTALLATION, CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS. Notice to residents of the State
of New Jersey: The provisions of this warranty, including its limitations, are intended to apply to the fullest extent permitted by
the laws of the State of New Jersey.
Additional Rights
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to state/prov-
ince.
This is Brizo Kitchen & Bath Company’s exclusive written warranty and the warranty is not transferable.
If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or visit our website at
www.brizo.com.
© 2020 Brizo Kitchen & Bath Company
Limited Warranty on Brizo®Faucets
Piezas y Acabado
Todas las piezas (excepto los componentes electrónicos, las pilas, y las piezas no suministradas por Brizo Kitchen and Bath
Company) y acabados de esta llave de agua/grifo Brizo® están garantizados al consumidor comprador original de estar libres
de defectos en material y fabricación durante el tiempo que el comprador original sea propietario de la vivienda en la que el
grifo fue originalmente instalado o, para usuarios comerciales, el período de garantía es de diez (10) años para viviendas
multifamiliares (apartamentos y condominios y cinco (5) años para todos los demás usos comerciales, en cada caso desde
la fecha de compra.
Piezas electrónicas y pilas (si aplicable)
Las piezas electrónicas (excepto las pilas), si las hay, de esta llave de agua/grifo Brizo® están garantizadas al consumidor
comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra en
el caso de los consumidores comerciales, durante un (1) año a partir de la fecha de compra. No ofrecemos garantía en la pilas.
Lo que haremos
Brizo Kitchen & Bath Company reparará o reemplazará, sin costo alguno, durante el periodo de garantía aplicable (como
descrito arriba) cualquier pieza o acabado que demuestre estar defectuoso en material y/o mano de obra bajo la instalación,
el uso y el servicio normal. Si la reparación o el reemplazo no es práctico, Brizo Kitchen & Bath Company puede optar por
reembolsarle el precio de compra a cambio de la devolución del producto. Estos son sus remedios exclusivos.
Lo que no está cubierto
Esta garantía no cubre los costos de mano de obra incurridos por el comprador para reparar, reemplazar, instalar o desmontar
este producto. Brizo Kitchen & Bath Company no será responsable por cualquier daño al grifo que resulte del desgaste razon-
able, uso en el exterior de la propiedad, uso indebido (incluyendo el uso del producto para una aplicación indebida), agua
helada, abuso, negligencia o ensamble, instalación, mantenimiento o reparación realizadas incorrectamente, incluyendo el no
seguir las instrucciones correspondientes para el cuidado, la limpieza y el mantenimiento. Los componentes personalizados
comprados por el consumidor o usuario comercial e instalados en un producto Brizo, y cualquier daño resultante de la extrac-
ción o instalación incorrecta de dichos componentes, no están cubiertos por esta garantía.
Brizo Kitchen & Bath Company recomienda que un plomero profesional haga toda la instalación y las reparaciones de los
grifos. También recomendamos que use solo piezas de repuestos originales Brizo®.
Lo que usted debe hacer para obtener servicio de garantía o piezas de repuesto
Puede hacer un reclamo para la garantía y puede obtener piezas de repuesto llamando al 1-877-345-BRIZO (2749) o contac-
tándonos por correo o en línea de la siguiente manera (por favor incluya su número de modelo y fecha de compra):
En los Estados Unidos y México: En Canadá
Brizo Kitchen & Bath Company Masco Canada Limited, Plumbing Group
55 E. 111th Street Technical Service Centre
Indianapolis, IN 46280 350 South Edgeware Road
Attention: Warranty Service St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
https://www.brizo.com/customer-support/contact-us www.brizo.com/customer-support/contact-us
El comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador original debe estar disponible a Brizo Kitchen & Bath
Company para todos los reclamos de garantía a menos que el comprador haya registrado el producto con Brizo Kitchen
& Bath Company. Esta garantía se aplica solo a las llaves de agua Brizo® instaladas en los Estados Unidos de América,
Canadá y México.
La limitación de la duración de las garantías implícitas. Favor tome nota de que algunos estados/provincias (incluyendo
Quebec) no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que es posible que las siguientes limita-
ciones no le apliquen a usted. HASTA EL ALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA, CUALQUIER
GARANTA IMPLCITA, INCLUIDAS LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA
UN PROPSITO PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA AL PERODO LEGAL O A LA DURACIN DE ESTA GARANTA, LO
QUE SEA MÁS CORTO.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages. Favor tome nota de que algunos estados/provincias (incluy-
endo Quebec) no permiten exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo cual las siguientes
limitaciones y exclusiones puedan no aplicarle. HASTA EL ALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY APLICABLE LO PER-
MITA, ESTA GARANTA NO CUBRE, NI BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SERÁ RESPONSABLE, CUALQUIER
DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS LABORALES PARA REPARAR,
REEMPLAZAR, INSTALAR O DESMONTAR ESTE PRODUCTO), YA SEA EL RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTA EXPRESA O IMPLCITA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO O DE CUALQUIER
OTRA MANERA. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY NO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO AL GRIFO
COMO RESULTADO DEL DESGASTE RAZONABLE, USO EN EL EXTERIOR DE LA PROPIEDAD, USO INDEBIDO (IN-
CLUYENDO EL USO DEL PRODUCTO PARA UNA APLICACIN INDEBIDA), AGUA HELADA, ABUSO, NEGLIGENCIA,
ENSAMBLE, INSTALACIN, O MANTENIMIENTO INADECUADO O INCORRECTO, INCLUYENDO EL NO SEGUIR
LAS INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES PARA EL CUIDADO, LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO. Aviso para
los residentes del estado de New Jersey: Las disposiciones de esta garantía, incluyendo las limitaciones, tienen el propósito de
aplicarse en la máxima medida permitida por las leyes del estado de New Jersey.
Derechos adicionales
Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y también puede tener otros derechos que varían de estado/provincia
a estado/provincia.
Esta es la garantía escrita exclusiva de Brizo Kitchen & Bath Company y la garantía no es transferible.
Si tiene preguntas o dudas con respecto a nuestra garantía, por favor comuníquese con nosotros como se indica arriba o visite
nuestro sitio web www.brizo.com. © 2020 Brizo Kitchen & Bath Company
Garantía en los grifos Brizo®
Pièces et nis
Tous les pièces (autres que les composants électroniques, les piles et les pièces non fournies par Brizo Kitchen and Bath
Company) et les nis de ce robinet Brizo® sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par
une garantie qui est consentie au premier acheteur au détail et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la
maison dans laquelle le robinet a été installé. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est de dix
(10) ans pour une utilisation dans un immeuble résidentiel multifamilial (appartements et condominiums) et de cinq (5) ans pour
toutes les autres utilisations commerciales, à compter de la date d’achat dans chaque cas.
Composants électroniques et piles (le cas échéant)
Les composants électroniques (autres que les piles) de ce robinet Brizo® sont protégés contre les défectuosités du matériau
et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur au détail qui est de cinq (5) ans à compter de la date
d’achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d’un (1) an à compter de la date d’achat.
Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.
Ce que nous ferons
Brizo Kitchen and Bath Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie applicable (décrite
ci-dessus), toute pièce ou tout ni qui présentera une défectuosité de matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le
produit ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il n’est pas utile de réparer ou de remplacer le produit, Brizo Kitchen &
Bath Company pourra rembourser le prix d’achat en échange du produit retourné. Il s’agit de vos seuls recours.
Ce qui n’est pas couvert
La présente garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour la réparation, le remplacement,
l’installation ou la dépose du produit. Brizo Kitchen & Bath Company se dégage de toute responsabilité à l’égard de toute
détérioration du produit résultant d’une usure raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l’extérieur, un mauvais
usage (y compris l’utilisation du produit à des ns autres que celles auxquelles il est destiné), le gel de l’eau, un usage abusif,
la négligence ou l’utilisation d’une méthode d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y com-
pris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d’entretien applicables. La présente garantie ne
couvre pas non plus les composants non authentiques achetés par le consommateur ou un utilisateur commercial et installés
dans un produit Brizo ainsi que tous les dommages résultant de la dépose ou d’une mauvaise installation desdits composants.
Brizo Kitchen and Bath Company vous recommande de coner tous les travaux d’installation et de réparation à un plombier
professionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de rechange Brizo® authentiques.
Ce que vous devez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange
Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au
1-877-345-BRIZO (2749) ou en communiquant avec nous à l’une des adresses postales ou des adresses de courriel indi-
quées ci dessous (n’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle et la date d’achat).
Aux États-Unis et au Mexique Au Canada:
Brizo Kitchen and Bath Company Masco Canada Limited, Groupe plomberie
55 E. 111th Street Centre de services techniques
Indianapolis, IN 46280 350, chemin South Edgeware
Attention: Warranty Service St. Thomas (Ontario) Canada N5P 4L1
https://www.brizo.com/customer-support/contact-us https://www.brizo.com/customer-support/contact-us
La preuve d’achat (original du reçu) du premier acheteur doit être présentée à Brizo Kitchen & Bath Company pour toutes les
réclamations en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Brizo Kitchen & Bath Company. La présente
garantie s’applique uniquement aux robinets Brizo® installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.
Limitation de la durée des garanties implicites. Veuillez noter que dans les États ou les provinces (y compris le Québec) où
il est interdit de limiter la durée d’une garantie implicite, les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer. DANS
LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SE LIMIT-
ENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX
PÉRIODES S’APPLIQUANT.
Limitation des dommages particuliers, consécutifs ou indirects. Veuillez noter que dans les États ou les provinces (y
compris le Québec) où il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les exclusions
et les limites mentionnées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer. DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA
LOI APPLICABLE, BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES
DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE POUR
LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT, L’INSTALLATION OU LA DÉPOSE DU PRODUIT), PEU IMPORTE QU’ILS DÉ-
COULENT D’UNE RUPTURE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE, D’UNE RUPTURE DE CONTRAT, D’UN DÉ-
LIT CIVIL OU D’UNE AUTRE CAUSE. BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ
À L’ÉGARD DE TOUTE DÉTÉRIORATION DU ROBINET RÉSULTANT D’UNE USURE RAISONNABLE ET DES DOM-
MAGES CAUSÉS PAR UNE UTILISATION À L’EXTÉRIEUR, UN MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L’UTILISATION DU
PRODUIT À DES FINS AUTRES QUE CELLES AUXQUELLES IL EST DESTINÉ), LE GEL DE L’EAU, UN USAGE ABUSIF,
LA NÉGLIGENCE OU L’UTILISATION D’UNE MÉTHODE D’ASSEMBLAGE, D’INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU
DE RÉPARATION INCORRECTE OU INADÉQUATE, Y COMPRIS LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT
DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN APPLICABLES, ET CES DOMMAGES NE
SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Avis à l’intention des résidants de l’État du New Jersey : Les dispositions de
la présente garantie, y compris ses limitations, s’appliquent dans toute la mesure permise par les lois de l’État du New Jersey.
Droits supplémentaires
La présente garantie vous procure des droits particuliers reconnus par la loi. Vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient
selon l’État ou la province.
La présente garantie écrite est la seule garantie o󰀨erte par Brizo Kitchen & Bath Company et elle n’est pas transférable.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre garantie, veuillez communiquer avec nous de la manière
indiquée ci-dessus ou visiter notre site Web à l’adresse www.brizo.com.
© 2020 Brizo Kitchen & Bath Company
Garantie limitée des robinets Brizo®
211/11/19 Rev. A
TWO HANDLE - WALL MOUNT
TUB FILLER UNIONS (SUPPLY TRIM)
INSTALACIÓN EN LA PARED - DOS MANIJAS
UNIONES DE LLAVES DE AGUA PARA EL
LLENADO DE LA BAÑERA/TINA (ACCESORIO DE
SUMINISTRO)
UNIONS (D'ALIMENTATION ET DE FINITION)
POUR ROBINET MURAL DE BAIGNOIRE À DEUX
MANETTES
106573
T71764-p
SILICONE
NOTE: Two handle tub ller body assembly and tub ller trim kit
must be ordered separately.
NOTA: El ensamble de llaves de agua de dos manijas para el llenado de
bañeras/tinas y el juego de piezas de accesorios de las llaves de agua para
el llenado de bañera deben ordenarse por separado.
NOTE : Le corps de robinet de baignoire à deux manettes et la
trousse de nition pour robinet de baignoire doivent être comman-
dés séparément.
1
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
CAUTION
Read all instructions prior to installation.
L’omission de lire les présentes instructions avant l’installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l’égard d’un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
AVERTISSEMENT
!
Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation.
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
1-877-345-BRIZO (2749)
[email protected]
?
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d’autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.brizo.com
Register Online
Regístrese en línea
S’enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
3106573 Rev. A
Note: Please refer to your local plumbing code
minimum air gap requirements before
completing this step.
Install 1/2" threaded pipe nipples (1) to supply
elbows.
Note: Supply elbows and water lines MUST BE
SECURELY ANCHORED and positioned 8" on
center.
Water lines must be a minimum of 1/2" (13 mm)
iron pipe securely fastened and strapped to rigid
stringers.
A.
A.
Front View / Vista frontal / Vue de face
8"
(203 mm)
8 po
1
1
Nota: refiérase a los requisitos mínimos de
espacio de aire del código de plomería local
antes de completar este paso.
Instale las entrerroscas de tubería roscadas de 1/2"
(1) en los tubos de suministro acodados.
Nota: LOS CODOS DE SUMINISTRO Y LAS
LÍNEAS DE SUMINISTRO DE AGUA DEBEN
ESTAR BIEN ANCLADAS Y ESTAR COLOCA-
DAS A 8" EN EL CENTRO. Las tuberías de agua
deben ser de hierro y tener un mínimo de 1/2" (13
mm), estar bien sujetas y atadas a largueros o
vigas rígidas.
A. B. Quite el tubo acodado (1) del adaptador.
Aplique cinta de plomero en ambas entrerroscas de los tubos roscados.
Instale y apriete fijamente los adaptadores (2).
Gire los adaptadores hasta que estén separados 8" (en el centro) y nivelados.
Los adaptadores pueden extenderse hasta 1/2" de la pared terminada.
Note : Veuillez consulter le code de plomberie
de votre région pour voir quelle est la
coupure anti-retour minimale avant de passer
à cette étape.
Raccordez les manchons filetés 1/2 po (1) aux
coudes d’alimentation.
Note : LES COUDES ET LES TUYAUX
D’ALIMENTATION DOIVENT ÊTRE FIXÉS
SOLIDEMENT ET ESPACÉS DE 8 POUCES
CENTRE À CENTRE. La tuyauterie d’alimentation
doit être constituée de tuyaux en fer d’au moins 1/2
po (13 mm) et ceux-ci doivent être fixés solidement
aux traverses rigides au moyen de feuillards.
A. B. Retirez le coude (1) de l’adaptateur.
Appliquez du ruban d’étanchéité sur les filets des deux manchons filetés.
Montez les adaptateurs (2) et serrez-les à fond.
Tournez les adaptateurs jusqu’à ce qu’ils soient écartés de 8 po (au centre) et de
niveau. La saillie maximale des adaptateurs par rapport au mur est de 1/2 po.
2
B.
Side View / Vista lateral / Vue de côté
Distance from
nished wall
0 - .5" (13mm)
Remove elbow (1) from adapter.
Apply plumber tape to both threaded pipe nipples.
Install and securely tighten adapters (2).
Rotate adapters until they are 8" apart (on center) and level. Adapters can
extend up to 1/2" past finished wall.
B.
1
2
8"
(203 mm)
8 po
2
Front View / Vista frontal / Vue de face
4106573 Rev. A
C. D.
C. Install o-rings (1) into escutcheons (2).
Apply silicone sealant to the back edge of the
escutcheons and slide over elbow (3).
D. Push elbow onto adpter to engage o-rings, then rotate
until securely into position.
Press escutcheons against the wall and wipe off any
excess sealant.
C. Instale las juntas tóricas (1) en las chapas de
cubierta (2).
Aplique sellador de silicón en la orilla posterior
de las chapas de cubierta y deslice sobre el tubo
acodado (3).
D. Empuje el codo sobre el adaptador para enganchar las
juntas tóricas, luego gire hasta que quede firmemente en
su posición.
Presione las chapas de cubierta contra la pared y cual-
quier exceso de sellador.
C. Montez les joints toriques (1) dans les plaques de
finition (2).
Appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sur
le rebord arrière des plaques de finition et glissez-
les sur le coude (3).
D. Poussez le coude sur l’adaptateur pour engager les
joints toriques, puis tournez-le jusqu’à ce qu’il soit bien
en place.
Appuyez les plaques de finition contre le mur et enlevez
l’excédent de composé d’étanchéité avec un chiffon.
3
Cleaning and Care:
Care should be given to the cleaning of this product. Although its nish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasi-
vos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polis-
sage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
3
2
1

This manual suits for next models

1

Other Brizo Plumbing Product manuals

Brizo SOLNA Series User manual

Brizo

Brizo SOLNA Series User manual

Brizo ARTESSO 62525LF-SS User manual

Brizo

Brizo ARTESSO 62525LF-SS User manual

Brizo Baliza T60905 User manual

Brizo

Brizo Baliza T60905 User manual

Brizo RP36003 User manual

Brizo

Brizo RP36003 User manual

Brizo T70210-*LHP Series User manual

Brizo

Brizo T70210-*LHP Series User manual

Brizo RSVP Series User manual

Brizo

Brizo RSVP Series User manual

Brizo R65700 User manual

Brizo

Brizo R65700 User manual

Brizo Vettis 68488-BL User manual

Brizo

Brizo Vettis 68488-BL User manual

Brizo MultiChoice T75P5 Series User manual

Brizo

Brizo MultiChoice T75P5 Series User manual

Brizo 62720LF User manual

Brizo

Brizo 62720LF User manual

Brizo Tresa 65836LF User manual

Brizo

Brizo Tresa 65836LF User manual

Brizo T608 Series User manual

Brizo

Brizo T608 Series User manual

Brizo Charlotte 65685LF-ECO User manual

Brizo

Brizo Charlotte 65685LF-ECO User manual

Brizo 68414 Series User manual

Brizo

Brizo 68414 Series User manual

Brizo RP81628 User manual

Brizo

Brizo RP81628 User manual

Brizo 63005LF Series User manual

Brizo

Brizo 63005LF Series User manual

Brizo Litze T65735LF Series User manual

Brizo

Brizo Litze T65735LF Series User manual

Brizo Siderna TempAssure RP82245 User manual

Brizo

Brizo Siderna TempAssure RP82245 User manual

Brizo Kintsu T71766-NK User manual

Brizo

Brizo Kintsu T71766-NK User manual

Brizo Virage Series User manual

Brizo

Brizo Virage Series User manual

Brizo MultiChoice 60 Series Service manual

Brizo

Brizo MultiChoice 60 Series Service manual

Brizo 63005LF Series User manual

Brizo

Brizo 63005LF Series User manual

Brizo 62710LF User manual

Brizo

Brizo 62710LF User manual

Brizo RP43139 Series User manual

Brizo

Brizo RP43139 Series User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Reece Posh Domaine Semi-Recessed Wall Hung installation instructions

Reece

Reece Posh Domaine Semi-Recessed Wall Hung installation instructions

Kraus Arlo KBF-1201ORB installation guide

Kraus

Kraus Arlo KBF-1201ORB installation guide

Grohe GROHE Blue HOME 31 454 manual

Grohe

Grohe GROHE Blue HOME 31 454 manual

Gentec GPR1000 installation manual

Gentec

Gentec GPR1000 installation manual

Tribata. Bastow VICTORIAN V3343 manual

Tribata.

Tribata. Bastow VICTORIAN V3343 manual

newform LIBERA 63900 instructions

newform

newform LIBERA 63900 instructions

Moen T6125WR quick start guide

Moen

Moen T6125WR quick start guide

Sanela SLUN 19P Mounting instructions

Sanela

Sanela SLUN 19P Mounting instructions

Zip Water HydroTap G5 installation instructions

Zip Water

Zip Water HydroTap G5 installation instructions

Pfister Tegley F-529-7TG Quick installation guide

Pfister

Pfister Tegley F-529-7TG Quick installation guide

Spectrum Brands Pfister Kenzo R89-1DF Maintenance & Care Guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Kenzo R89-1DF Maintenance & Care Guide

GoodHome surano 3663602775751 Assembly instructions

GoodHome

GoodHome surano 3663602775751 Assembly instructions

Pfister Auden LF-049-AD Quick installation guide

Pfister

Pfister Auden LF-049-AD Quick installation guide

Kohler STRAYT 37331-4 installation instructions

Kohler

Kohler STRAYT 37331-4 installation instructions

Hans Grohe Talis M51 200 Eco 2jet 73876000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Talis M51 200 Eco 2jet 73876000 Instructions for use/assembly instructions

GoodHome carya 3663602481881 manual

GoodHome

GoodHome carya 3663602481881 manual

WimTec Santec Ocean S7 Assembly instructions

WimTec

WimTec Santec Ocean S7 Assembly instructions

Triton INSTAFLOW T30IR manual

Triton

Triton INSTAFLOW T30IR manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.