BroadLink RM Pro User manual

RM Pro
Universal Wi-Fi Remote Control
Wi-Fi Κέντρο Ελέγχου Συσκευών
Setup Guide Οδηγός Εγκατάστασης

Package Content Περιεχόμενα Συσκευασίας
RM Pro
RM Pro
Yellow LED
Κίτρινο LED
Wi-Fi LED
LED Wi-Fi
Micro USB
Micro USB
Reset
Επαναφορά
AC/DC Adapter
Τροφοδοτικό AC/DC
USB Cable
Καλώδιο USB

Plug in your RM Pro
Εγκατάσταση RM Pro
Plug the RM Pro’s power supply into a socket and keep the RM Pro in Wi-Fi coverage.
Συνδέστε στο ρεύμα το RM PRO και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται εντός κάλυψης του Wi-Fi σας
Ensure the Wi-Fi LED on RM Pro is flashing rapidly at about 5-6 times per sec. Otherwise, please press the
Reset button until the blue light flashes quickly.
Βεβαιωθείτε ότι το Wi-Fi LED στο RM Pro αναβοσβήνει γρήγορα για περίπου 5-6 φορές ανά δευτερόλεπτο.
Διαφορετικά, πατήστε το κουμπί επαναφοράς μέχρι το μπλε φως να αναβοσβήνει γρήγορα.
When plugged in the blue
light flashes quickly
Όταν συνδεθεί η συσκευή στο
ρεύμα, η μπλε ενδεικτική
λυχνία θα αναβοσβήνει
γρήγορα.

Download and install the free ‘e-Control´ app
Κάντε λήψη στο κινητό σας την εφαρμογή ‘e-Control’
Download the app in one of the following ways:
Μπορείτε να κάνετε λήψη της εφαρμογής με τους εξής τρόπους:
Scan the QR code above to download and install the app.
Σαρώστε το παραπάνω κωδικό QR για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την εφαρμογή.
Download and install the free BroadLink app from the Apple App Store or Google Play Store by searching
for ‘e-Control’ or ‘BroadLink’.
Κάντε λήψη και εγκατάσταση της δωρεάν εφαρμογής από το App Store ή Google Play από το πεδίο της αναζήτησης
για ‘e-Control’ ή ‘Broadlink’.
QR code
A.
B.

Pairing the RM Pro with your smartphone
Σύνδεση RM PRO με το κινητό σας
Make sure your phone is connected to the Wi-Fi network in the area where the RM Pro is. Open the e-Control
app, input Wi-Fi password and press Configure. If the Auto Connect method doesn't work, try AP connect by
pressing the AP mode on the screen top right.
After you've connected, you'll find the Wi-Fi light on the RM Pro is off and there is a new RM Pro in the device
list of the app.
Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο με το δίκτυο Wi-Fi στο χώρο εγκατάστασης του RM Pro.
Ανοίξτε την εφαρμογή e-Control, εισάγετε το Wi-Fi κωδικό πρόσβασης σας και πατήστε Configure (Ρύθμιση
παραμέτρων). Αν η μέθοδος με Αυτόματη Σύνδεση δεν λειτουργήσει, δοκιμάστε να συνδέσετε τη συσκευή με τη
μέθοδο AP, πατώντας τη λειτουργία AP mode στην κορυφή δεξία της οθόνης του κινητού σας.
Αφού έχετε συνδεθεί, θα παρατηρήσετε ότι το Wi-Fi LED στο RM Pro σας είναι σβηστό και η συσκευή σας
εμφανίζεται στη λίστα συσκευών.
Wi-Fi light flashing quickly
Το Wi-Fi LED αναβοσβήνει
γρήγορα
AP mode
Device list
Λίστα συσκευών RM PRO

Home page / Settings
Αρχική σελίδα / Ρυθμίσεις
Press the +icon to get quick access to: Πατήστε το +για γρήγορη πρόσβαση:
Add remote to configure your old control to the app. Για σύνδεση της συσκευής σας RM PRO στην εφαρμογή.
Add scene to automate your lifestyle! Για αυτοματοποίηση της καθημερινότητας σας!
Add device such as RM Pro or A1 sensor. Για προσθήκη επιπλέον συσκευών RM PRO ή Α1.
Device list will show you which Wi-Fi devices are being controlled (you can also access to this screen by
swiping right). Σας εμφανίζει ποίες συσκευές WI-Fi έχετε συνδέσει στην εφαρμογή και ελέγχετε (μπορείτε επίσης
να έχετε πρόσβαση σε αυτή την οθόνη σύροντας δεξιά).
Swipe left
Σύρετε αριστερά
Swipe right
Σύρεστε δεξιά
Scenes
Σενάρια
Menu Μενού

How to add a remote device
Πώς να προσθέτετε μια συσκευή
In the Home page of the app press the +icon in top right hand side. Press Add remote and select the RM
Pro where you want to add a remote. There are 3 ways to add a remote control to the e-Control App:
Στην Αρχική σελίδα, πατήστε το +πάνω δεξία στην οθόνη σας. Πατήστε στο Add remote και επιλέξτε τη συσκευή
RM PRO στην οποία θέλετε να προσθέσετε μια συσκευή σας για απομακρυσμένο έλεγχο. Υπάρχουν 3 τρόποι να
προσθέσετε μια συσκευή σας στην εφαρμογή:
1.
Search the device model here to add device. Κάντε αναζήτηση της συσκευής που θέλετε να προσθέσετε.
2.Choose the type of device and learn it here. Επιλέξτε το τύπο της συσκευής και κάντε εκμάθηση.
3.
Create your own remote control skin! Δημιουργήστε το δικό σας θέμα στο τηλεχειριστήριο.
2
3
1

The e-Control contains over 80,000 remote control skins for many popular devices. You can check if your
appliance is in this list by searching for the device name and model number to the top search bar in this screen.
Η εφαρμογή e-Control περιέχει πάνω από 80.000 λειτουργίες τηλεχειριστηρίων για πολλές δημοφιλείς συσκευές.
Μπορείτε να ελέγξετε αν η συσκευή σας είναι σε αυτήν τη λίστα από την αναζήτηση με το όνομα της συσκευής και
τον αριθμό μοντέλου στην επάνω γραμμή αναζήτησης σε αυτή την οθόνη.
1

The RM Pro can learn any device’s remote control* and add this as a skin on the e-Control app.
For example let’s add an air conditioner. Press Air Conditioner and the RM Pro will enter into learning mode.
Point your AC remote control at the RM Pro and press the On/Off button and wait for the app to learn the
button. The RM Pro will find the appropriate control skin for the app.
Το RM PRO μπορεί να μάθει τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου της συσκευής σας και να προστεθεί ως
λειτουργία στην εφαρμογή e-Control.
Για παράδειγμα, θέλετε να συνδέσετε το κλιματιστικό σας με το RM PRO. Πατήστε το Air Conditioner και το RM
PRΟ θα μπει σε λειτουργία εκμάθησης αυτής της συσκευής σας. Σημαδέψτε το τηλεχειριστήριο του κλιματιστικού
σας προς το RM PRO, πατήστε το κουμπί ON/OFF του και περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η εκμάθηση της
λειτουργίας αυτής. Το RM PRO θα ψάξει και θα μάθει τη λειτουργία αυτής της συσκευής και θα τη προσθέση στην
εφαρμογή.
MODE
FAN
SPEED
TEMP.
ON
OFF
*device needs to be 433mHz or Infrared
*Η συσκευή πρέπει να εκπέμπει στα 433MHz
ή να έχει υπέρυθρο τηλεχειρισμό (IR)
2

Choose User-Defined option to create your own remote control skin. Simply press User-Defined and follow
the step by step instructions.
Επιλέξτε την επιλογή User-Defined για να δημιουργήσετε το δικό σας θέμα/λειτουργία τηλεχειριστηρίου στην
εφαρμογή. Απλά, πατήστε στο User-Defined και ακολουθήστε τα βήματα οδηγιών όπως εμφανίζονται στην οθόνη
του κινητού σας.
3Sort in random
Τυχαία Ταξινόμηση

Τυχαία Ταξινόμηση
User-defined remote example Παράδειγμα δημιουργίας
τηλεχειριστηρίου χρήστη

Use command string to create scene. E.g, to set up a ‘Wake-up’ scene, you can add open the motorised
curtains, turn on speakers or turn on lights in the bathroom. After setting, just press the ‘Wake-up’ scene in the
home page, all these will be done automatically.
Χρησιμοποιήστε την εντολή + για να δημιουργήσετε ή να επεξεργαστείτε ένα σενάριο λειτουργίας. Π.χ., για να
δημιουργήσει ένα σενάριο «αφύπνισης», μπορείτε να προσθέσετε άνοιγμα των ηλεκτρικών κουρτινών σας, να
ενεργοποιήσετε το στερεοφωνικό σας ή να ανάψουν τα φώτα στο μπάνιο σας. Μετά την ολοκλήρωση της
ρύθμισης, απλά πατήστε το σενάριο «αφύπνιση» που θα εμφανίζεται πλέον στην αρχική σελίδα, και όλα αυτά θα
γίνονται αυτόματα.
Set Scenes
Ρύθμιση Λειτουργίας Σενάριου

Swipe your Home page left and select Share to share the settings with your family so they can enjoy all the
features and make their life easier.
Σύρετε την Αρχική σελίδα αριστερά και επιλέξτε το Share για τη κοινή χρήση των ρυθμίσεων σας με την οικογένεια
σας ή άλλους χρήστες της συσκευής RM RPO, ώστε να έχουν πρόσβαση στις λειτουργίες που έχετε ρυθμίσει.
Share the settings
Κοινή χρήση ρυθμίσεων

Setup Troubleshooting
Συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις
The Wi-Fi light is flashing quickly To WiFi LED αναβοσβήνει γρήγορα
If the Wi-Fi light is flashing quickly it means that the RM Pro is in the original factory state. It's ready for you to
start configuring it. Αν το WiFi LED στο RM PRO αναβοσβήνει γρήγορα σημαίνει ότι η συσκευή σας είναι στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις και είναι έτοιμη για ρύθμιση.
The Wi-Fi light is flashing slowly Το WiFi LED αναβοσβήνει αργά.
If the Wi-Fi light flashes slowly for 4 flashes and then stops flashing for 1 sec and then repeats this cycle, it
means the RM Pro is waiting for you to configure it. Please press + icon at the upper right of screen and then
Add device to start the configuration. Αν το WiFi LED αναβοσβήνει αργά για 4 φορές και σβήνει για 1 δευτ. και
επαναλαμβάνει αυτή τη συχνότητα, σημαίνει ότι το RM PRO είναι σε κατάσταση αναμονής ρύθμισης του. Πατήστε
στο + δεξία πάνω στην οθόνη του κινητού σας και έπειτα στο Add device για έναρξη της ρύθμισης.
The Wi-Fi light is flashing very slowly Το WiFI LED αναβοσβήνει πολύ αργά
If the Wi-Fi Light is flashing 1 time every 3 secs it means that the RM Pro has not connected to the Wi-Fi.
Check if your Wi-Fi network is working. Αν το WiFI LED αναβοσβήνει αργά μια φορά κάθε 3 δευτ. σημαίνει ότι το
RM PRO δεν έχει συνδεθεί με το δίκτυο του WiFi του χώρου σας. Ελέγξτε ότι το WiFi στο δίκτυο σας είναι ενεργό.
The Wi-Fi light is flashing slowly and continuously Το WiFi LED αναβοσβήνει αργά και συνεχώς
If the Wi-Fi light keeps on flashing continuously at 1 flash per sec it means the configuration has failed. Please
reset the RM Pro and configure it again. Αν το WiFi LED αναβοσβήνει συνεχώς κάθε 1 δευτ., αυτό είναι ένδειξη ότι
η εγκατάσταση του RM PRO στο δίκτυο σας έχει αποτύχει. Κάντε επαναφορά του RM PRO και δοκιμάστε ξανά.
How to protect my device and prevent others finding it? Πώς μπορώ να ασφαλίσω τη συσκευή μου και να
αποτρέψω τη χρήση/πρόσβαση της από άλλους ;
Only connect to your home Wi-Fi router. Once this is done you can lock your device on the Device Info
screen. Χρειάζεται μόνο να συνδέσετε τη συσκευή με το δίκτυο WiFi του χώρου σας. Αφού ολοκληρώσετε τη
σύνδεση επιτυχώς, μεταβείτε στο Device Info, όπου μπορείτε να κλειδώσετε τη συσκευή σας RM PRO.

Warning Προσοχή
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Η συσκευή σας συμμορφώνεται με το τμήμα 15 του FCC κανονισμού. Η λειτουργία της υπόκειται στις ακόλουθες
δύο προϋποθέσεις:
• Αυτή η συσκευή δεν μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές.
•Αυτή η συσκευή πρέπει να αποδέχεται οποιαδήποτε παρεμβολή ληφθεί, περιλαμβανομένης παρεμβολής που μπορεί
να προκαλέσει ανεπιθύμητη λειτουργία.
Αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητώς από το αρμόδιο σώμα για συμμόρφωση μπορεί να
ακυρώσουν την εξουσιοδότηση του χρήστη να χειρίζεται τον εξοπλισμό.
FCC Radiation Exposure Statement Έκθεση σε ακτινοβολία κάτα FCC
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body.
Ο εξοπλισμός αυτός συμμορφώνεται με τα FCC όρια έκθεσης σε ακτινοβολία που έχουν διατυπωθεί για μη
ελεγχόμενο περιβάλλον. Η συσκευή αυτή πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργεί με απόσταση τουλάχιστον
20εκ. μεταξύ του πομπού και του σώματός σας.

Hangzhou Gubei Electronics Technology Co.Ltd, China
Room 106, No.1 Building, No.611 Jianghong Road, Binjiang District,
Hangzhou, Zhejiang, China (310052)
+30 2310 535577
Service hours Ώρες λειτουργίας 10:00-18:00
Επίσημος αντιπρόσωπος Ελλάδος-Κύπρου-Βαλκανίων:
Efergy Hellas I.K.E.

www.ibroadlink.com
Other manuals for RM Pro
2
Table of contents
Other BroadLink Remote Control manuals

BroadLink
BroadLink SC4R1 User manual

BroadLink
BroadLink RM Pro User manual

BroadLink
BroadLink e-Remote User manual

BroadLink
BroadLink RM Pro+ User manual

BroadLink
BroadLink RM4 Pro User manual

BroadLink
BroadLink Universal Remote User manual

BroadLink
BroadLink RC10 User manual

BroadLink
BroadLink RM-PRO User manual