
99043005B
INSTALACION DE LA CAMPANA DE COCINA
ADVERTENCIA: DESCONECTE EL CIRCUITO
CORRESPONDIENTE EN LA ENTRADA DEL SERVICIO
ELECTRICO ANTED DE ALAMBRAR ESTA CAMPANA DE
COCINA.
1. Vea que el deflector está venteado correctamente (sin
ventilación o de venteo al exterior.
2. Corra el cable eléctrico por el agujero taladrado en la pared o
el mueble. Separe los alambres para 6" (15.2 cm) e instale el
conector apropiado al tipo de alambre que emplea.
3. Coloque la campana de tal manera que:
a.) Los alambres pasen por la abertura del agujero ciego.
b.) La mayor parte de las aberturas de ojo caben sobre los
tornillos de montaje de la campana.
c.) El conector de registro/ducto se desliza dentro del ducto
(campanas con ventilación de 3¼" x 10" (8.25 x 25.4 cm)
solamente).
4. Coloque la campana para que su frente quede a ras con el
marco del mueble.
5. Apriete bien los tornillos de montaje de la campana.
ADVERTENCIA: TODAS LAS CONEXIONES ELECTRICAS
DEBEN HACERSE EN CONFORMIDAD CON LOS CODIGOS Y
REGULACIONES LOCALES O EL CODIGO ELECTRICO
NACIONAL. SI UD. NO ESTA FAMILIARIZADO CON LOS
METODOS DE INSTALACION DELALAMBRADO ELECTRICO,
CONTRATE LOS SERVICIONS DE UN ELECTRISTA
CALIFICADO.
6. Complete el alambrado eléctrico en la caja de derivaciones de
acuerdo con los códigos vigentes y reemplace la caja.
Asegúrese que todos los alambres están dentro de la caja.
7. Instale un foco (75 vatios máximo).
8. Si la campana lleva ventilación, quite el taco de carbón del
filtro. Instale el filtro.
9. Conecte la electricidad y observe el funcionamiento del
ventilador y la luz. Asegúrese que el registro funciona
libremente.
USO Y CUIDADO
FILTRO DE ALUMINIO
Para mayor eficiencia el filtro de aluminio permanente deberá
sacarse y limpiarse periódicamente. Para limpiar el filtro debe
remojarse en agua caliente con detergente y lavarse
completamente. El filtro de aluminio puede lavarse en la lavadora
de platos.
FILTRO COMBINACION
Este filtro debe examinarse periódicamente y cuando llega a
saturarse debe reemplazarse. No hay una manera efectiva de
reactivar este filtro.
LUCES
No emplee un foco de más de 75 vatios en un portafoco liviano.
CUIDADO DE LAS SUPERFICIES EXTERIORS
Limpie su campana utilizando un detergente suave recomendado
para superficies pintadas. NO USE TELASABRASIVAS, TACOS
DE LANA DE ACERO O POLVOS PARA FREGAR.
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE LA ELECTRICIDAD
ANTE DE HACER SERVICIO EN LA CAMPANA DE COCINA.
CUIDADO DEL MOTOR DEL VENTILADOR
El motor del ventilador lleva cojinetes sellados permanentes que
ABERTURA DELAGUJERO CIEGO
CONECTOR
no requieren aceite bajo uso normal. Unas pocas gotas en cada
cojinete después de tres años de trabajo pesado alagarán la vida
del motor. Limpie el motor con un trapo húmedo y detergente
quitagrasa cuando vea que se ha acumulado una densa capa de
grasa.
COMO EVITAR QUE OCURRA UN INCENDIO DEBIDO A LA GRASA QUE SE
ACUMULAEN UN EXTRACTOR COMUN
• Suextractorproporcionaunabarreraprotectoraentrelasuperficieparacocinary
los gabinetes.
• Mantenga el abanico, los filtros y las superficies donde se acumula la grasa
LIMPIAS conforme a las instrucciones.
• ENCIENDA siempre el extractor cuando esté cocinando a fuego alto para
mantener el area para cocinar y el extractor limpios.
• Utilice las hornillas de fuego alto solamente cuando sea necesario.
• No deje las hornillas de la estufa sin atención cuando esté cocinando. El
vapor o el aceite que salpique puede ocasionar un incendio o
acumulación de humo.
• Siempre utilice los utensilios del tamaño adecuado.
• Si está preparando alimentos flameados, como las Cerezas a la Jubilee,
ENCIENDAsiempre el extractor en ALTO para evitar que el calor pueda causar
algún daño o un incendio.
COMO EXTINGUIR UN INCENDIO EN UN EXTRACTOR COMUN
•No levante nunca una sartén que esté en llamas. Si se le cae, las llamas se
pueden extender rapidamente.
•¡NO UTILICE AGUAPARAAPAGARLO! Puede ocasionar una explosión de va-
por. Las toallas de cocina mojadas también son peligrosas.
• Ahogue las llamas con una tapa ajustada o una charola.
• Las llamas provocadas por la grasa también se pueden apagar con bicarbonato
de sodio o un extinguidor químico.
• Apague las hornillas - si puede hacerlo sin quemarse.
LISTA DE REPUESTOS
Número de Parte Descripción
99030248 Interruptor de Ventilador – Blanco
99030308 Interruptor de Ventilador – Almendra
99030172 Interruptor de Ventilador – Negro
R561121 Interruptor de Ventilador – Beige
99030247 Interruptor de la Luz – Blanco
99030307 Interruptor de la Luz – Almendra
99030171 Interruptor de la Luz – Negro
R561120 Interruptor de la Luz – Beige
R730088 Conjunto de Motor/Aspa
R610045 Filtro deAluminio
(uso con extractor ducto solamente)
R610050 Filtro - Sin Ducto
R610051 Tacos de Filtro – Sin Ducto
R566088 Portafoco
99091020 Cubierta de Venteada - Blanco
99091021 Cubierta de Venteada -Almendra
99091022 Cubierta de Venteada - Negro
99091027 Cubierta de Venteada - Beige
R6689601 Cubierta para la Conexion Electrica - Blanco
R6689602 Cubierta para la Conexion Electrica -Almendra
R6689604 Cubierta para la Conexion Electrica - Negro
R6689605 Cubierta para la Conexion Electrica - Beige
GARANTIA
626850
GARANTIA LIMITADA DE BROAN DE UN AÑO
Broan le garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos
estarán libres de defectos en materiales o mano de obra por un período de un año a partir
de la fecha de compra original. NO HAY OTRAS GARANTIAS EXPLICITAS O IMPLICI-
TAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADASAGARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIAL-
IZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
Durante este período de un año, Broan reparará o cambiará, a su opción y sin cobro,
cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo uso y servicio normal.
ESTA GARANTIA NO SE EXTIENDE A ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORES-
CENTES Y TUBOS. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b)
cualquier producto o pieza que hayan sido sometidos a uso equivocado, negligencia, ac-
cidente, mantenimiento o reparación indebida (excepto por Broan), instalación defectuosa
o instalación contraria a las instrucciones de instalación.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año según se
especifica en la garantía explícita.Algunos estados no permiten limitación a la duración de
una garantía implícita, por lo que esta limitación tal vez no se aplica al caso suyo.
LA OBLIGACION DE BROAN DE REPARAR O CAMBIAR,A OPCION DE BROAN, SERA
EL UNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO ALCOMPRADOR BAJO ESTAGARANTIA. BROAN
NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES, O ESPE-
CIALES QUE SURJAN DE O EN RELACION A ELUSO O DESEMPEÑO DEL PRODUC-
TO. Algunos estados no permiten la exlusión o limitación de daños incidentales o con-
secuentes, por lo que esta limitación o exclusión tal vez no se aplica en su caso.
Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que
varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para calificar para servicio bajo esta garantía, usted debe (a) notificar a Broan en la direc-
ción que aparece abajo o al teléfono 1-800-637-1453, (b) dar el número de modelo y la
identificación de pieza y (c) describir el defecto en el producto o pieza.Al solicitar servicio
bajo la garantía, usted debe presentar evidencia de la fecha de compra original.
Broan-Nutone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027
ABERTURA DE OJO