manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BRW
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. BRW TIP-TOP TKOM 2d5s User manual

BRW TIP-TOP TKOM 2d5s User manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
900x307
900x307
824x307
824x307
1000x328
967x307
310x307
967x60
838x330
838x330
330x165
300x120
300x120
264x120
275x298
850x330
SW1-115
SW1-116
SW1-117
SW1-118
SW1-210
SW1-311
SW1-310
SW1-406
SW1-013A
SW1-014A
SW1-012
SW1-505
SW1-506
SW1-508
SW1-911
SW1-910
1/2
2/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
2/2
2/2
2/2
2/2
2/2
2/2
2/2
2/2
2/2
TKOM 2d5s
TIP-TOP
13
11
14
15
12
8
6
16 16 16
12
34
5
910
7
7
7
7
INSTRUKCJA MONTAÝU,
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ,
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ,
ÿ
ÿ
NÁVOD MONTÁŽE,
MONTAGEANLEITUNG, INSTRUCTIONS DE MONTAGE, THE ASSEMBLY MANUAL,
INSTRUKCIJA MONTAŽE, SZERELÉSI UTASITÁS, INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ,
NÁVOD NA MONTÁŽ
PL BG
CZ
DF GB
HR
H
RO
RUS
SK
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaãsiêz caù¹instrukcj¹monta¿u oraz
zachowaãkolejnoœãmonta¿u przedstawion¹w niniejszej instrukcji.
Pozor:
Attention:
Figyelem:
Pozor:
Pøed zahájením montáže pozornìsi pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní
poøadí dle tohoto návodu.
Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual
and stick to the order of assembly presented in this manual.
Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be
az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi•sa s návodom na montážako aj s
postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
PL
CZ
GB
H
SK
Symbol elementu
Znaèka dílu
Jel elemek
Element symbol
Symbol elementu
Wymiary
Rozmìry
Measurements
Rozmery
Nagyság
Kod
Kód
Code
Kód
Kód
Paczka
Paket
Krabica
Csomagban
Balík
1/5
P28-S17-TKOM_2d5s-M_IN8-KOR02
, e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl
BRW Sp. z o.o. 39-300 MIELEC, ul. WOJSKA POLSKIEGO 3
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
x17 mm
16x
d1
x30 mm
52x
f1
75x
l1
1x
z1
4x
e1
7x50 mm
6x
k1
y1
1x
4x
s1
5x
w41
CR
280 mm
5x
w41
CL
280 mm
5x
w41
DL
280 mm
5x
w41
DR
280 mm
70x
p1
x13 mm
20x
f25
x40 mm
7x
c79
14x
p9
x30 mm
§1
Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹wpaczce akcesoria.
Lent az összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az „tartózékok”csomágokba vannak becsomagolva.
Níže jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáže. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením
„pøíslušenství“
The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the "Accessories"
package.
Nižšie sú uvedené symboly a množstvo dielov, ktoré budú poèas montáže potrebné. Diely sú zabalené v balíku.
PL
CZ
GB
H
SK
Y
2x
Symbol
Symbol
Symbol
Symbol
Jel
Iloœãakcesoriów
Množství výbavy
Amount of accessories
A kellékek száma
Poèet príslušenstva
Uwaga/ Figyelem/PozorPozor/Attention/
Uwaga:
Uwaga!
Pozor!
1. Podczas monta¿u elementy nale¿y ukùadaãna miêkkim i czystym podùo¿u np.: rêcznik, koc. Nie montowaãmebla na dywanie, wykùadzinie itp.
3. Przed przybiciem œciany tylnej sprawdziã, czy przek¹tne s¹równe.
4. Taœma zabezpieczaj¹ca. (Niewùaœciwe zamocowanie mebla grozi przewróceniem mebla podczas u¿ytkowania).
Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaãsiênumerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i
reklamacje nale¿y zgùaszaãdo punktu zakupu mebla. Nie montowaãelementów, je¿eli zostan¹zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów.
1.
3. Pøed pøibitím sololitu zkontrolovat, jestli jeho úhlopøíèky jsou stejné.
4. . ( ).
Vážený zákazníku, v pøípadìuplatòování reklamace je nutno použít èíslo kódu, který se nachází v montážním návodu. Veškeré pøipomínky a reklamace je tøeba uplatòovat
v místìprodeje. Nábytkové díly nemontovat, pokud na nich byly zjištìny vady nebo poškození.
1.
3.
4.The anti-topple device.
1.
3.
4. . . ( )
1.
3.
4. . ( ).
INFORMACJA!
INFORMACE!
INFORMATION!
2. W otwory o œrednicy 8 mm znajduj¹ce siêw krawêdziach elementów wbiãkoùki (Otwory na trzpieñzù¹cza mimoœrodowego pozostawiãwolne).
W przypadku stwierdzenia, ¿e któryœz koùków wystaje z otworu na dùugoœãwiêksz¹ni¿10 mm, nale¿y go dobiã, wymieniãlub skróciã, gdy¿mo¿e on spowodowaã, przy
skùadaniu, uszkodzenie boku.
Bìhem provádìní montáže díly vždy odkládejte na mìkký a èistý povrch jako napø.: ruèník,deka. Nábytek nemontujte na koberci, podlahové
krytinìapod.
2. Do otvorùo prùmìru 8 mm na hranách jednotlivých dílùumístìte kolíky . (Otvory pro kolíky spojùponechte prázdné). V pøípadìzjištìní, že nìkteré kolíky
vyènívají z otvoru více než10 mm, dorazte je, vymìòte nebo zkra•te, protože mohou zpùsobit poškození boèních stran.
Zajiš•ující páska Sestavte podle návodu. Nesprávné namontování nábytku mùže být pøíèinou jeho pøevrácení v prùbìhu používání
During the assembly, the elements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or floor covering, etc.
2. Drive pegs into the holes (8 mm in diameter) located along the edges of each element (leave the holes for the eccentric connector pivot free). In case a peg
in one of the holes protrudes more than 10 mm, it should be hammered down, exchanged or shortened because it may cause damage to the side of the piece of furniture
during its assembly.
Before nailing a fiberboard, make sure that the diagonals are equal.
When assembling the furniture follow the instructions in the manual. Improper fixing of the piece of furniture may cause it to topple when it is used.
Dear client, in case of complaining, please use the code number given in the assembly instruction.Any comments and complaints should be reported at the furniture
purchase outlet. Do not use any parts showing any faults or marks of damage.
Összeszerelés elõtt az elemeket tisztán és puhán kell elhelyezni, pd. pléd, törülközõ. Ne szereljen szõnyegen és hozzá hasonló felületeken.
2. Az elemek élein 8 mm-es lyukakba f1 szögeket kell beütni (a körhagyó kapcsolat tengelyére szánt lyukakat szabadon kell hagyni)
ha észrevesszük hogy valamelyik szög kiáll a bútorból több mint 10 mm, akkor beljebb verni, ki kell cserélni, vagy le kell rövidíteni, mert az összeszerelés alatt megsérülhet
a butor.
Ahátlap rögzítésénél ellenõrizzük hogy a szekrény átlós mérete egyforma legyen.
Biztositó szalag Az útmutatónak megfelelõen kell felszerelni A bútor helytelen rögzitése a bútor eldõléséhez vezethet használata alatt.
Tisztelt vásárló! Reklamáció esetén kérjük hivatkozni a szerelési utasításban magadott kódra.Mindennemûészrevételt és reklamációt a bútor vásárlási helyén kell
megtenni. Ne állítsák össze azokat az elemeket, ahol hibát vagy rongálást észlelnek.
Poèas montáže treba jednotlivé èasti položi•na mäkkú a èistú podložku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na koberci, parketách atï.
2. Do otvorov o priemere 8 mm, ktoré sa nachádzajú na hranách elementov, zabi•kolíky f1. (Otvory na tàò excentrického spoja ponecha•vo¾ný). V prípade, že
niektorý z kolíkov z otvoru preènieva viac ako 10 mm, je potrebné ho dobi•, vymeni•alebo skráti•, pretože môže pri skladaní spôsobi•poškodenie boku.
Ochranná páska Namontova•v súlade s inštrukciou. Pri nesprávnom upevnení nábytku hrozí, že poèas používania sa nábytok prevráti.
kde ste nábytok kúpili. Èasti,
f1.
f1 r16
f1
INFORMÁCIÓ!
Pozor:
Pozor:
Attention:
Attention:
Note!
Figyelem:
Figyelem!
Pozor:
Pozor:
Pozor!
Pred pribitím plste skontrolujte, èi sú rovnaké uhloprieèky.
Vážený zákazník, v prípade nahlásenia reklamácie, použite prosím èíslo Kódu, ktorý sa nachádza v návode na montáž. Všetky pripomienky a reklamácie musíte nahlási•v
predajni, na ktorých ste zistili zavadu alebo poškodenie nemontujte.
INFORMÁCIA!
PL
CZ
GB
H
SK
Ogólne zasady monta¿u mebla,
Obecné zásady montáže nábytku, General instructions for furniture assembly
A bútor általános szerelési alapelvei, Všeobecné pravidla montáže nábytku
PL
CZ
GB
H SK
1
f1
2
A
B
A=B
3
2/5
P28-S17-TKOM_2d5s-M_IN8-KOR02
TAÚMA ZABEZPIECZAJ¥CA
DAS SICHERU
THE A NTI-TOPPLE DEVICE
Taœma zabe z piec zaj¹ca je st e l emen te m ni e z bêdnym dl ab e z piec zneg o u¿ytkowan ia zakup ionych p rz ez Pa ñstw a m eb l i.
Mocowan ie mebla do œciany m o¿e w yko n aãjedyni eo s o ba k o mpet en tna.
Przed zam ocowa niem meblad o œcianynale¿y spra w dzi ãczyœcian a nada je s i êdo mocow ania do ni e jm e b li, d o braãodpow iedni koùek,s pra wdziãsiùêi ja koœãzam ocowan i a .
Taœmênale¿yzamoco waãzgod n ie z zaleceni ami ni niej szej i ns tr ukcj i.
Niew ùaœciwez a m ocowa ni e m eb la g ro z ip rz e wróc e niem meb la p od c zas u¿ytkowa ni a .
Taœma zabe z piec zaj¹ca ni e mo¿ebyãstos owana j ako z amie nnik e leme n tów stan da rdow o doù¹czan ych dom ebli.
This Anti-T opple device ise ssenti alfor s afeu se
Uwag a:
NGSBAN D
ÎÁÅÇÎÏÀÑ ÈÒÅËÍ À ËÅÍÒÀ
ÏÐÅÄÎÕ ÐÀÍÈÒÅËÜÍÀß ËÅÍÒÀ
Îáåçî ï àñè òåëí à òà ë åíòà å íåî á õîäè ì åëåì åíò çà á å çîï àñí î è çïî ëçâ àíå íà çàêóïåí èòå îò Âà ñ ì åáåëè .
Âíèìàí è å :Ìîí òàæúò íà ìåáåëè òåê úì ñòåíàòà òðÿá âàäà ñå èç âúðøâà îòê îìï åòåíòíî çà òîâà ëèöå.
Ïðåäè ä à ïðèêðåïèòå ìåá åëàê úì ñòåíàòà òðÿá âàäà ï ðîâåðè òåäàëè ñ òåíàòà å ãîäíà çàä à ïðèêðåïÿ òåê úì íåÿì åáåëè,äà èç áåðåòå ïîäõîäÿ ùèâ èíòîâå è äà ïðîâå ðèòå êà÷åñòâîòî íà çàêðå ïâàíåòî.
Òðÿáâà äà ïðèêðåïè òå ëå í òàòà ñï îðå ä ï ðåïî ð úêèòå íà òàçèè í ñ òðó êöèÿ.
Íåïðà âèëíîòî ì îíòèðàíå íà ìåáåë à çàïëàøâà ñ ïðåîáðú ùàíå íà ìåáå ëàïî â ðåìåí à íåãîâîòî èçïîë çâàíå.
Îáåçî ïàñèòåëí àòà ëåíòàíå ìî æå äà áúäå èçïîëç âàíà êàòî çàìå íÿåìà ÷àñò íà åëåìå íòèòå ñòàíäà ðòíî äîáàâå íèê úììå áåëèòå .
Ïðåäî õ ðàíè òåë ü í àÿ ëå í òà ÿâëÿå òñÿ ýëåìåíòîì íå î á õîäè ìûì äëÿ á å çîï à ñíî é ýê ñ ïëóà òàö è è ï ð è î á ðåò åííî é Âà ìè ìå á åëè.
ÂÍÈÌ ÀÍ ÈÅ;Êðåïëå í è å ì åáåëè ê ñòåí å ìî æå ò ïð î âîäè òü òîëü êî êîì ïåòåíò í îå ëèö î.
Ïåðåä ï ð èêð åïëå í è åì ìå á åëè ê ñ òåíå í åîáõ î äèìî óá åä èòüñÿ,ìîæí î ëèê äàííîé ñòå íå ê ðåïè òü ìåá å ë ü,ïîä îáðàòü ñ îîòâ åòñòâ óþùèé êðå ï åæí ûé øòèô ò,ïðîâ åðèò ü ê à÷åñ òâî è ï ð î ÷ íîñ òü êðåï ë å íèÿ.
Ëåíò ó ñ ë åäóå ò ó ñòà íàâëè â àòü â ñ î îòâ åòñ òâèè ñ ðåêîìåí ä àöèåé íàñòîÿù åé èíñòðóêöèè .
Íåïðà â èëüí î å ï ð è êðå ï ëå í èå ìåáå ë è ì îæåò ïðèâ åñò è ê åå îïðî êèä û âàíèþ ïð è ý ê ñïëóàòà ö èè.
Ïðåäî õ ðàíè òåë ü í àÿ ëå í òà íå ì îæåò çàì åíÿòü ýë åìå íòî â,ê îòîð ûå â õîäÿ ò â ñòà íäàðòíû éê î ìï ëåêò ì åáåëè .
ZAJIŠ•UJÍCÍ PÁ SKA
BANDE DE SURETE
ZAŠTITNA TRAKA
BIZTOSITÓ SZALAG
BANDA DE SIGURANTA
OCHRANNÁ PÁSKA
Zaji š•ujícíp á s ka j e nez bytna p ro bez pe èné používáníz ako up enéh o Vá mi n á bytk u.
pPoz or:Mo ntován í náby tk u na stìnìmužep rovád ìt jen kome tentní osob a.
Pøedz aháje n ím m o nt áže nábytku na stìnìjez a p otøebí s euj istit, zda stìna je vho dnáp ro zavìšován ín a n í náby tku, a pak v yberte vhodný k o lík a na k o nec z kont rolujt e sílu a k v a litu upev nìní.
Páskuupevnìtep odle doporuèení toh o to ná v odu.
Nespr ávné na mont ov ání ná b ytku mùžebýt pøíèinoujeho pøev rá c ení v pr ùbìhupoužívání.
Zaji š•ujícíp á s ka n e mùže býtpoužívaná jako náh radap rvkùtvoøícíchs ta n dardní v ýba v un á bytk u.
Das Sic herungsban d iste inun entbehrli ches Elemen tzur s icherenB enutz ung der von Ihnen eingek auften Möbel .
Achtu ng: D ie Befe stigu ngd es Möbels an der Wand kann n ur eine zuständige P erson ausführe n.
Vor der M öbelb efestigung a ndie Wand ist zu pr üfen, obs ichd ieWa nd für die Befestig ungd er Möbel eigne t, dann sind die entsprechendenDübe lzu wäh lens owied ie Krafu nd Quali tätde rBe festigu ngzu pr üfen.
Das Si cherun gsban d ist g emäss d e n Em p fehlu ngen d iese r Anleitu n gz u befestigen .
Im Falle einer fa lschen Befes tigung des Möbel s lä u ft es d ie G efahr, umzu k ippe n .
Das Sic herung sband kann nicht als Ersatz der standa rdmäßig mit den Möb elng elieferte nE lemente benu tztwerd en.
La bande d e sûreté est un él é m ent i n disp ensa ble àl'uti li sati on e n toute s écur it éd e s meub l es que v o us a v e z ac h etés .
Attent ion: Se uleu ne personn eco mpétent e peutré aliser la fixation du me uble aum ur.
Avan tla fixati ondu m euble au mur,i l convient de vérif ier que l emu r se prête àla fi x ation dum e ub le, chois ir l a chev ille quic onvie nt,v érifier laré sistan ceet l aqua lité de lafi xation.
Labandedoitêtre fixée confo rmém en t aux i nstruc tion s.
Une fixati on impropre du me uble peute ntraî nerla chut e dume uble enc ours d'utilis ation.
La bande d e sûreté nepe ut êtreu tilisée com meé lément de rechange d esé léments sta ndard joints aux me ubles.
of thef urnit ureyo u have purchas ed.
Warni ng:Fi xing thep iece of furn ituret o thewal l may only bed one by a compet entpe rson.
Before you fi xthe p iece offu rniture to thew all, pleas ema ke sure that the wall is suitable fo rt hisp urpose,s elect the prope rb olta nd check thes treng than d quality of thef ixing.
The tape sh ould befi xeda ccordin gto the ins truction sof this manua l.
Impro perfi xing of the piece offu rnitu re may causei t to topplew hen it isu sed.
The secu ringt ape may not be used as a replace ment of thee lements that a reinc luded in the furniture set as sta ndard.
Zaštitna tra kaje elem enat neophod anz a bezbed noko rišãenje kupljenog od V asna meštaja.
NAPO ME NA: Prièvršãanje namj eštaj a uzz idm ožei zvrši ti s amo k ompe te nt no l ice.
Prije p rièvršãavanja n ameštaja uz zid treba p rovjeriti da lij e zid odgovoran za prièvršãavan je nam je štaj a, iz a brati o dgovarajuãik l i n, pro v jeriti snagu i k vali te tp rièvršãenja.
Traku mon tirati saglas nona šem u putst v u.
Neisp ravna m ontaža je opasna i može pro u z rokov ati pa dn a m eštaja prilikom kori šãenja.
Zaštitna tra kane može biti p rimje n ivan au m j esto e leme nata k oji su s ta n dardno priloženi u z n am j eštaj.
Bizto sitó sza l ag n élkü l özhe te tlen elem , hogy a z Ö n ök á l tal m egvás árolt b útorok o tb i z tonsá g osan lehe sse n h aszn álni .
Figy elem: B útoroko t csak h o zzáé rtõsze mély rögzitsen a falh o z.
Ab úto r falhoz v a l órö g z ités e elõtt afa l ot meg kel v izs gáln i, hogy alkalmas -e a b út or ok rö g z itésér e, a m egfe le lõcsapo t választan i,a rö gzités erej ét im inõség ét m eg viz sgál ni.
As zalag ota jelen ut asitáshoz megfe lelõenk el l rög z iteni .
Ab úto rhely telen rögzité sea b útorel dõléséhez vezethet ha szn álata a latt.
Bizto sitó sza l agat ne m l eh et h asz ná l ni a b útorok h oz általá n osan h ozz átett el emek helyettes itõjekén t.
Banda de si guranþãeste un elem ent s trict ne ces ar pentru u tilizare a s igurãa mob ilei c umpãra te d e Dum n e avoa strã.
ATEN TIE: Fixarea mobi leid e perete sev a realiza doar de cãtre o pe rs o anãcompe te ntã.
Inai ntea fixãriimo bilei de pere te, trebuie verificat da cãperetele este potr ivit pentru fixarea mob ilei, trebuies cal ese dibluri cores punzãtoare, tre buies c v e ri ficat ef orþaºi c alita te aî nºu rubãrii.
Banda t rebuie fixatãîn c o nformi ta te c u ins tru cþia preze nt ã.
O fixare n ecorespunz ãtoare a mobilei poate pro voca rãsturnare a ei în timpu lu ti lizãri i.
Banda de si guranþãnup o at e fi fo l ositãî n defavoa rea elementel or standard de mobil ier.
Ochrannápásk a je n evy hnutn ý pr vok potre bn ý p re b ezpe ènépoužíva nie Vam i k ú penéh o n ábyt ku.
Pozo r: Nábytok môže k s te ne p rip e vni•j edine kompeten tná osoba .
Pred pri pevne ním n áb ytku kst ene je t reba skon tro lova •,èis tena je vhodn ápre pri pevnenie ná bytku,j e potrebné v ybra•správny kol ík a s kon tro lova •s ilu a kvalitu p ripev n enia.
Pásk u je potrebné upevni•pod¾apoky n ov z tohto n ávo du .
Pri nespráv nomupevnenínábytku hroz í,že poèaspoužívania s a náby to k p revr áti.
Ochrannápásk a s a nemô žepoužíva•akonáhradaprvkovštandardne dodávanýchknábytku.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
INF ORM A C JA!
INF ORM A C E!
HINW EIS!
INF O RMA T IO N!
Szan ow ny Klie nc ie , w prz y pad ku z gùa sza ni a re k l am a c j i, pro simy po s ùugiwaãsiênume rem kod u p od a ny m n ap ier ws z ej str on ie ins truk cji mon ta¿u. W sz elk ie uw a gi i re k la m a c je nal e¿y z g ùas za ãdo p u nk t u z a k up u m e b la .
Vážený zá k a z ní k u, v p øípadìuplatòován í re klamac e je nut no pou žít èíslo k ó du , k te rý se na c h ází v m o nt ážním návodu. Veške ré p øi po m ín k y a re k la m a c e je t øeba uplatòovat v m í s tìprodeje.
Do mn ule C li ent , în c a zul d e re c la m a þie , v ãrugãm s ãfo lo s iþi n u m ãrul de co d p re c iz a t în i n sr ucþia d e mont ar e.Toa te r eclama þiileºi ne m ul þu miril e trebu ie anu nþate la p unc tulde c ump ãr are a mob ilei.
ÈÍÔ ÎÐ Ì ÀÖ Èß!
ÈÍÔ ÎÐ Ì ÀÖ Èß!
Óâàæ àå ìè ê ëèå í ò è,â ñëó× àé í à çàßâ ßâàíå í à ð åêëàì àöèß ìîë èìä à ï îëçâàò å íîìå ðà íà ê îäà äà äåí â èí ñòð óêöèß òà çà ì îíòàæ .Äà ñå ç àßâß âà íà ìß ñòîò î íà ïî êóïê àòà íà ì åáåëà .
Óâàæ àå ìû é ïî ë ü çîâ à ò å ë ü ,â ñ ë ó ÷ à å ï ð å ä úÿ â ë å í èÿ æ à ëî á ,ï ðîñ üáà èñïîë üçî âàòü íî ìå ð êîäà yêaçaíí ûé â èíñò ðóêö èè ì îíòàæ à.Âñå ç àìå ÷ à íè ÿ è æà ë îá û ñ ë å ä ó å ò ïð åäú ÿâë ÿ òü ï î ì åñò ó ï î ê óïêè ìåáåë è .
Se hr geeh rte K unde n, imF alle ei ner R ekl amat ion, geb en Sie b itte die in de rM ontag eeinle itun g erwä h nt e C od e-Nu m m er an . Mita llen d iesb ezü glichen F ra gen un d Rekla mati onen we nden S ie s ich bitte a n ihren Ve rkäuf er.
Ch er client, en c as de ré cla mati on, no us vous pri ons d 'utilis er le num éro de c ode in diqu é dans les ins tructi ons d e mont age . Tou tes les rema r ques e t r éclam a ti on s d o iv e nt être ad res s é e s au lieu d' ac h a t du m e u bl e .
De ar clie nt, inc ase o f com plain ing, ple ase us e the c ode nu mber gi ven in th e assem bly i nstru ction. An yc omm ents and c omp lain tss houl d be repo rted a t the fu rniture p urch ase ou tlet.
Štovan i,p rilik om pri jave r eklama cije , molimo d a se sl užiteo zna kom ši fre nav eden e u u puti z a mont ažu.sv e p rim j e db e i re klam aciej ja vljajte m jes tu nab avke nam ještaja.
Tisz tel tvás á rl ó! R ek lamá c i ó e s et én kérj ü k h ivatk o z n i a sze r elés i ut as í tá s ba n m a g ad o tt k ó dra .M i n de n ne m ûé s zr ev ét e lt é s re k l am á c i ót a b ú to r vá s á rlá si he ly é n k e ll m e gt en n i.
INFO RM A C IJA!
INF ORM Á C IÓ!
INFO RM Á C IA!
Vážený zá k a z ní k , v pr íp a de n a hlás en i a re k la m á c ie , p ou žite p r osím èís lo Kód u, ktorý sa na chá dza v n ávode na m ontá ž. V šetky pri p om i e nk y a rek la m á cie m us í te n a hl á s i•v pred aj n i, kde s t e. N áb y to k kúp il i .
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
1x
p38
1x
x16 mm
n26
1
4
TAÚM A Z A BEZ PI ECZ A J¥CA
DA S SICH ERU
TH E AN TI- TOPP LE DEV ICE
Taœm az a b e zpi ecza j¹ca j e s tel eme n te m n iez b êd nym d la b ezp i eczn e g o u ¿y tk o wa n ia zak u p io n y c h p rze z P añst wa m e b l i.
Moc o wa n ie m e b la do œcia n y mo ¿ewykonaãje d y n ie oso b a k o m pet e n tna .
Przed zam oco wa n ie m m ebl a d o œc ia n y n a l e¿y spr awd z iãczyœciananadajesiêdomocowaniadoniejmebli,dobraãodpowiednikoùek,spr a w d z iãs iùêi jak oœãz a mo c o w a n ia .
Taœmênale¿yza mo c o w a ãz g o d n iez zale cen i am i ni n iejs z e j ins tr u kcj i.
Niewùaœci we z a m o c o wa n ie m e b lag r oz ip r z e w róc e n ie m me b la p o dcz a s u ¿y tk o w a n ia.
Taœm az a b e zpi ecza j¹caniemo¿e byãs t osow ana ja k o z a mie n n i ke le me n t ów s tan d a r dowo d o ù¹cz any c h d o meb li.
This An t i-Top p le d e vi c e is ess e n ti a lf o r safe u s e
Uwag a :
NGSB A N D
ÎÁ ÅÇ Î Ï ÀÑ ÈÒÅ Ë ÍÀ Ë Å ÍÒ À
ÏÐ ÅÄ Î ÕÐÀÍÈ Ò Å ËÜ Í Àß Ë Å ÍÒ À
Îáå ç îïà ñ è ò å ëíà ò à ë å í ò à å í å î á õ î ä è ì å ë å ìå í ò çà á å ç îïà ñ í î è ç ï îë çâà í å í à çàê óï å íèò å î ò Â àñ ì å á åëè.
Âíè ì à í è å:Ì î íòà æ ú ò í à ì å á åëè ò å ê ú ì ñòå í à ò àò ð ÿáâ à äà ñ å è ç âúð ø â à î ò ê î ì ï åòå í ò í î ç à ò îâà ëè ö å.
Ïðå ä è ä à ï ð è ê ð å ïèò å ì å á å ë à ê ú ì ñ òåí à ò à ò ð ÿ áâà äà ï ð î âåð è ò å ä à ë è ñ ò å í à òà å ã îäí à çà ä à ï ð è êðå ï ÿ ò å ê ú ì í å ÿ ì åáå ë è ,ä à è ç á å ð åòå ïîäõî ä ÿ ùè â è í ò îâå èä à ïðîâå ð è òå ê à÷å ñ ò â îòî í à çàêð å ï â à íåò î .
Òðÿáâ à ä à ï ð è êðå ï è ò åë å í òàò à ñ ï î ð å ä ï ð å ï î ðúê è ò å í à ò à ç èè í ñ ò ðóê ö è ÿ .
Íåï ð à âèë í î ò î ì î í ò è ð àíå í à ì å á å ë à ç à ï ëàø â à ñ ï ð å î á ð ú ùà í å í à ì å á å ë à ï î âðå ì å í à í å ãîâ î ò îè ç ï îëç â à í å .
Îáå ç îïà ñ è ò å ëíà ò à ë å í ò à í å ì îæ åä à á ú ä å è ç ï î ë çâà í à ê àò î ç à ì å í ÿ åì à÷ à ñò í à å ë å ìå íòè ò åñ ò à í äàð ò í î ä î á à â å íè ê úì ì å á å ë è òå.
Ïðå ä î õðà í è ò å ëüí à ÿ ë å í ò à ÿ â ë ÿ å òñÿ ýëåìå í ò î ì í å î á õ îäèì û ì ä ë ÿ á å ç î ï à ñíî é ýê ñ ï ë ó àòà ö è è ï ð è î á ð åòå í í î é Âà ì è ìåáåë è .
ÂÍÈÌ À Í È Å ;Ê ð å ï ë åíè å ì å áåëè êñ òåí å ì î æ åò ïðîâ î ä è ò ü ò îëüê î ê î ì ï å ò åíò í î å ë è ö î .
Ïåð å ä ï ð è êðå ï ë å í è å ìì å á å ë è ê ñ ò åí å í å î á õîä è ìî óáåäè ò üñ ÿ,ìî æí î ëèê äà í í î é ñ ò åíå êðåïè ò ü ì å á å ë ü ,ï î ä î áð à òü ñ îîò â å ò ñò â ó þù è é êðå ï å æ í û é ø òèô ò,ïðî â åðèò ü ê à ÷ å ñòâ î è ïðî÷í î ñ òü ê ð åïë å í è ÿ .
Ëåí òó ñ ëåäó å ò óñ òàí à â ë è â àòü âñ î îòâ å ò ñòâ è è ñ ðåêîì å í ä à ö è åé íà ñòî ÿ ù å é èíñ ò ð ó êöè è .
Íåï ð à âèë ü í î å ï ð è ê ð åïë å í è å ìå á å ë è ì îæåò ïðèâ å ñ òè ê å å î ï ð î ê èäû âàí è þ ï ð è ý êñï ë ó àòàö è è .
Ïðå ä î õðà í è ò å ëüí à ÿ ë å í ò à í å ì î æ åò çàìå í ÿ ò ü ý ë å ì å í òîâ ,ê î òîð û å âõîäÿ ò â ñòàí äà ð òíû é êîì ïëå ê ò ì å á å ë è .
ZA JIŠ•U JÍCÍ P ÁSK A
BA NDE D E SUR ETE
ZA ŠT ITNA TR A KA
BIZ TO SIT Ó SZ ALA G
BA ND A D E SI G UR A NTA
OC H RANN Á PÁSKA
Zajiš•ují cí p á s k a je n e zby tna pro bezp e ènépoužív á n í zak o u p e n ého Vámi ná b yt k u .
pPo z or: Mo n tov ání nábytkunastìnìmužeprovádìtjen k o m e t e n tn í o s o ba.
Pøed zahá j ením mo n tá že n á b y tk u n a st ìnìje z apot øeb í s e u ji stit, z da stìnajevhodnáprozavìšovánínanínábytku,apakvyb e rt e v h o dný kolík a n a k o n e c z kon t rol uj te sílu a k val itu u p e vnìn í .
Pásku u p evn ìtepodledoporuèenítohoto návodu.
Nes p rávnénamontovánínábytkumùžebýtpøíèinoujehopøev rá c e n í v p r ùbìhupoužíván í .
Zajiš•ují cí p á s k a n e mùžebýt použí v a ná jak o n á h rad a prvk ùtvo øíc ích stan d ard n í výba v u n á b y tk u .
Das S i che r un gsb a n d i stei nu n e n tb e h rl ic h e s Ele m ent z u r sic h e ren Benut z u ng d e r von Ihne n e ing e k a u ft e n M öbel.
Ach tun g : Die B e fes tigu n g des M öbelsan derWandkannnureinezuständigePersonausführen.
Vor d e r Mö b e lbe fes tig ung a n d ie Wa n d i stz u p r üfen , ob s ic h di e W a nd für d ie Be fe s ti g ung d e rM ö b e lei gnet , da nn s ind d ie entsprechendenDübel zu w ä h len s o w i ed ie K raf u n d Q u a l ität d e r B e fes t igu n g z u p r üf e n .
Das S i che r un gsb a n d i stge m ä s s den E mp fe h l u nge n dies erA n l eitun g zu b e fes tige n .
ImF a ll e e in e r f als che n B e fes tigu n g des Möb e ls l äuft es d ie G e fah r ,um zuki ppen .
Das S i che r un gsb a n d k a n n n i cht a ls Ers a tz d e r st a n dar d m ä ßig m i tden Möb e lng e li e fe r te n El e me n te b enu t zt w erd e n .
Labandedesûreté e s t un é lé m e nti ndis pens a b le àl'ut ili s at ion ento u t e s écur it é d e s m e u b les que vo us avez acheté s .
Atte n tion : Se ule u n e p e r sonn e com p éte n te p e u t r éalis e r laf ix a t io n d u m e u ble a u m u r.
Ava ntl af ixa tion d u m e u b le a u mu r , il c onv i entd e v é r ifie r q u e le m u r s e p rêt e àl afi x at ion d u meu b le, ch o is ir la c h evi lle q ui c o n v ie n t, v é ri fi e r la r é si s tan c ee t la qua l ité d e la fi xat ion .
Labandedoitêtref ixé e c on for mém e n t a u x in s t ructi ons.
Une f ix a ti on im prop re d u me u b le p e ut e n t ra înerlachutedumeubleencoursd'ut ilisat io n .
Labandedesûreténepeutêtreu t ili s ée c o mme éléme n t de r echa n g e d e s é l éme n ts s t anda r d jo i n ts a u x m e u ble s .
ofthefurnitureyouhavepurchased.
War n ing : Fix ing t he p ie c e o f f urnit ure to the w a l lm a y o n lyb e done b y a c o m p e t ent pe r son .
Befor ey o u f ixt h e p ie c e o f fur n it u ret ot he w a ll , pl e a se ma k e s u r e th a t th e w a ll is sui tab le for thi s p u rpo s e , sel e ctt he p ro p e r b o lt a n d c h e c kt he s tr eng t h a n d q u a li ty o f th e fi xing .
The t ape shou l db e f ixe d a c c ord in g to t h e in s t ru c ti ons o ft h is m a n u al.
Imp rop e r fixi n g o f thep i ece o f fu r ni tur ema y cause i t tot op pl e wh e n itisu s e d .
The s e c ur ing tape m ay no tbe used a s a r e p la c em e n t oft h e e le m e nts t hata r ein c lud e d int h e fur n it ures e t as s ta n d a rd.
Zaštitnatrakajeelemenatneophodanzabezbednokori šãenjekupljenogodVasnameštaja.
NAPO M E N A : Pr ièv ršãanjenamještaja uz zid m ože izv ršiti sam o k omp e te n t no li ce.
Prije prièv ršãavanjanameštajau z z i dtr e b a p r ovj erit i da li je z id o d g o v o ran z a prièvr šãavanjenamještaja,iz a b r a ti o d gov a r ajuãik l in, p rov jer it is n a g u i k v alite tp r ièv ršãenja.
Traku m o n tir a ti s a g las no n a šem u p u ts t v u.
Neisp r avna m o n taža je o p a sna im o žeprouzrokovatipadnameštajap r ilikom k o ri šãen j a.
Zaštit n a trakanemože b itip r imj e n iva n a u m j est oe le m enat ak o ji su s tan d a r dno p rilo ženi uz n a mj ešta j.
Bizt osi tósz alag nélkül özhe t e tlen elem, ho g y a z Ö n ö k által me g v á s á ro lt b ú t or o k o tbi zto n s ágo s a n l e h ess e n h a s zn á ln i.
Figy e lem : B ú t orok o t csak h o z z á é rt õs z emé ly r ö g z itsen a fa lho z .
Abú t orf a lho z v a ló rö g z it ése el õtt a fa lot me g kel viz s g á lni, h o g y al kal ma s -e a b ú tor ok rög z it ésér e , am e g f el e lõcsapo t vál a szt a ni , a r ög zi tés e r ejé t i minõs é g é tm eg vi z sgá l ni.
Asz a la g o t a je l en u tas it á s hoz me g fel elõe n k e ll rög z it e n i.
Abú t orhe l yte len r ög zité s e a búto r e ld õléséhezvezethethasználataalatt.
Bizt osi tósz alag a t ne m l e h e th a s z n á ln i a b ú to r o kho z által áno s a n h o z z á tett e l em e k h e ly e tt e sitõj eké n t .
Bandadesiguranþãeste u n e le m e nts t rictn e c esar p e n t ruut iliz a rea s i gur ãa m o b ilei cu mp ãr ated e Dum n e a voas trã.
ATE NT IE :Fi xare a m o bi lei de p e r etes ev a re a li za do ar d e cãtreopersoanãco mp e t entã.
Inaint ea fi x ãrii m o bile i d e p e re t e , tre bui ev e ri fica t da c ãp e ret ele e s t e p o tr iv it p e n tr u f ix a rea m o b ilei ,tre b u i esc a l ese d iblu r i cor e spu n z ãtoa r e, tr ebu i esc ver if ic a tef orþaºi c a lit a tea î nºurubãrii.
Bandatrebuiefixatãîncon f ormi ta t e c uins tru c þiaprezentã.
O fixa r e n e c ores p unz ãt oare a mob il eip o a te p ro v o c a rãst urna re a e iî n t impu l uti lizãr ii.
Bandadesiguranþãnu poat efi f olo s it ãîn d e fav oare a e l eme n te lor sta n d a r d d e m obi lie r .
OchrannápáskajenevyhnutnýprvokpotrebnýprebezpeènépoužívanieVamikúpenéhonábytku.
Poz o r: N á b y tok m ô že k s ten e p r ipev ni•jedinekompetentnáosoba.
Pred p ri pev n e n ím ná b y tku k st en e je tr eba s kon t rolov a •,èi s ten a jevh o d n á p re p ri p evn e n ie n áby t ku, j e p o tr e b né vybr a•sprá v n y ko lík as ko n trol o va•s i lua kva li tu pri pev n e n ia.
Páskujepotrebnéupevni•pod¾apokynovztohtonávodu.
Prin e s p rávnom upevnenínábytkuh roz í, že poèaspoužíva n ia sa n á byt o k p re v r át i.
Ochrannápáskasanemôžepoužíva•a k o n á h r ada prvk o v štandardnedodávaných knábytku.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RU S
SK
INFO RM AC J A!
INFO RM AC E !
HIN W E IS!
INFO RM AT IO N !
Sza n o w n y K lien c i e, wp r z yp a d k u z g ùa s z a n i ar ek lam a c j i,p r os imy pos ùugiwaãs iênumerem kodupodanym na pierwszejstroni e i n s tru k cj i m o n t a ¿u . Wsz elk i e u w a g i i r e k la ma c j en a l e¿yzgùa s z a ãd o pun k tu z aku p u meb l a.
Vážený z á k az n ík u , v pøípadìuplatòováníreklamacejenutnopoužítèíslo k ó d u , k ter ý s e n a c h á z í v mo n tá žním návodu.Veške ré pøip o mín k y a r ek la m a ce je tøebauplatòova t v míst ìprodeje.
Domn u l eC lie n t , în ca zul de recl a m a þie, vãr ugãm s ãf olo s i þin u mãr ul de c o d prec i zat î n i ns ru c þia de mo n t a r e.To a t er ec la m a þi ile ºi n e m u lþum i ri le tr e b u ie a n u n þa t e la p u n c tu l de c um pãr are a m o b ilei .
ÈÍÔ ÎÐ Ì À Ö È ß !
ÈÍÔ ÎÐ Ì À Ö È ß !
Óâà æ à å ì è êëè å í ò è ,â ñë ó× à é í à çàß âß â à í å í à ð å ê ë à ì à ö è ß ì î ë è ì ä à ï î ë ç â à òå í î ì å ð à í à ê î ä à ä à ä å í âèí ñ òð ó ê ö è ß ò à ç à ìîí ò àæ .Äà ñ å ç àß â ß âà íà ì ßñò î òî í à ï î ê ó ï ê à ò àí à ì å á å ë à .
Óâà æ à å ì ûé ïîë ü ç îâàò å ë ü ,â ñëó÷à å ïð å ä úÿ â ë å í è ÿ æ à ë î á ,ï ð î ñ ü á à èñïîë ü ç îâ à ò ü í î ì å ð êî äà yêaçaí í û é â èíñ òðó êö è è ìîí ò à æ à . ñ å ç à ì å ÷ à í è ÿ è æ à ë î á û ñ ë å ä ó å ò ïð å ä ú ÿ â ë ÿ ò ü ï î ìåñ ò ó ïî ê ó ï êè ì å á å ë è .
SehrgeehrteKunden,imFal leeinerReklamation,gebenSiebittediein der Montageeinleitungerwähn te C o d e - N u m m er an . Mi t all e n d ie s b e z ü g l ich e n F r a g e n u n d Rek la m a ti o n e n w e n den S i es ic h b it te a n ih r e n Verk ä u f e r.
Che r c li en t, e n cas d e r éc la m a ti o n , nous v o u s pr io n s d ' uti lise r l e n u m é ro d e c o d e in d iqu é da n s l e s ins t ruc tio n s dem o n t a g e . To u tes lesr em a r q u e s e t r é c lam a ti o n s d o iv e n t êt re ad re s s é e s a u lie u d ' a cha t du meu b l e .
Dea r c li en t, i nc a s e o f co m p la i ning , ple a s e u s ethe co d e n u m b e r g iv e n in t h e a s s em b lyi n s tr u c ti o n .A ny co mm e n ts a n d c omp l ain t s sh o u ld b e r ep o r te d a t t he f ur nitur e p u r ch a s e o u t let .
Štova n i , pri lik o m pr ij a v e r e kl a ma c i je, m ol im od a se s luži te oz n a kom ši frenavedene u uputizam ontažu. sve pri mj ed b e i r e kla m a c i ej jav lj a jte mj e s tu n a b a v ke n a mj ešta j a.
Tisz tel t v á s á rl ó ! R e k la m á ció e s e t én k é r jük h i va tk o z n i a s ze r e lé s i uta s í tá s b a n m a g a d o tt k ó d r a .M ind e n n e m ûé s z r evét elt é s rekl amá c ió t a bú to r v á s ár lá s i he ly é n kel l me g t en n i.
INF O R M A C I JA !
INFO RM ÁC I Ó!
INF O R M Á C I A!
Váženýzákazník,vprípadenahláseniareklamácie,použitep r os ím èísloKódu,ktorý sanachádzav návodenam ontáž.Vše t ky p r ipom ie n k y a rekl a m á c ie mu s íte n a h lá s i•v p red a j n i, k d e s t e . Ná b y to k k ú p ili .
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
1x
p38
1x
x16 mm
n26
1
a44
4x
b19
D5
4x
e2
x13 mm
8x
p51
x15 mm
8x
“TKOM 2d5s
1
6
8
10
9
a44
a44
a44
a44
f1 f1
f1f1
f1f1
f1 f1
k1
k1
f1
k1
f1
y1
d1
p1
p1
w41CR
p1 p1
p1
w41CR
f1 f1 f1f1
k1
k1
f1f1 f1f1
d1 d1
d1 d1
d1 d1
d1 d1
k1
k1
b19
b19
b19
b19
f1f1 f1f1
f1
f1 f1 f1 f1
f1
f1
f1
f1
f1 f1f1
p1
p1
p1
w41CL
p1
w41CL
1
2
3
4
32x
f1
x30 mm
6x
k1
x17 mm
16x
d1
5x
w41
CL
280 mm
5x
w41
CR
280 mm
30x
p1
x13 mm
y1
1x
3/5
P28-S17-TKOM_2d5s-M_IN8-KOR02
a44
p51
p51
p51
x15 mm
8x
b19
D5
4x
a44
4x
e2
x13 mm
8x
e2 e2
b19
§2
První etapa montáže spojení jednotlivých souèástí nábytku se spojovacími díly podle obrázkù.
Symbol oznaèuje dùležité místo, kterému musíte vìnovat zvláštní pozornost bìhem montáže.
The first stage of the assembly is equipping the elements with the appropriate accessories according to the drawings below.
The symbols denote places to which special attention should be paid during the assembly.
Az összererelés elsõlépése a tartozékok egymáshoz igazítása az alábbi rajzok szerint.
A jel azokat a helyeket jelzi, amelyekre különös figyelmet kell fordítani az összeszerelés alatt.
Prvým krokom montáže je vybavi•náležité diely pod¾a nižšie uvedených nákresov.
Symboly oznaèujú miesta, ktorým treba poèas montáže venova•zvýšenú pozornos•.
Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków .
Symbole oznaczaj¹miejsca, na które nale¿y zwróciãszczególn¹uwagêpodczas monta¿u.
PL
CZ
GB
H
SK
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
2
“TKOM 2d5s
e1
1
2
3
46
8
e1
y1 y1
y1
y1
y1 y1
y1 y1
e1
e1
3
“TKOM 2d5s
4
“TKOM 2d5s
l1
75x
a=b
a
b
16
16
16
8
6
2
4
3
1
5
5
z1
1x
s1
4x
e1
7x50 mm
4x
z1
e1 e1 s1
1
2
5
6
3
4
8
2
6
8
l1 l1l1
l1l1
l1
l1
l1l1 l1l1
l1
l1l1
l1l1
l1l1
l1l1
l1 l1
l1 l1
y1
1x
§8
Do otworów w przedstawionym elemencie wcisn¹ãklej , zamontowaã
element i pozostawiãdo wyschniêcia kleju.
Do otvorùve znázornìném dílu vtlaète lepidlo , vmontujte díl a ponechte do
vyschnutí lepidla.
Place glue in the holes in the component shown, mount the component and
leave while the glue dries.
A bemutatott elem furataiba be kell nyomni az ragasztót, az elemet
összeállítani, és úgy hagyni, a ragasztó kiszáradásáig.
Do otvorov v znázornenom elemente natlaèi•lepidlo , namontova•element a
poèka•, ažsa lepidlo vysuší.
y1
y1
y1
y1
y1
PL
CZ
GB
H
SK
4/5
P28-S17-TKOM_2d5s-M_IN8-KOR02
§6
Dle níže uvedených obrázkùsmontujte díl pomocí doporuèených šroubùa/nebo spojovacích prvkù.
Szerelje össze a tartozékokat az ábrán látható módon a megfelelõtoldatok és elemek egymásba illeztésével.
Zmontova•segment pod¾a nižšie uvedených výkresov pomocou oznaèených spojok a/alebo spojov.
Assemble the unit as shown in the pictures using indicated connectors and/or joints.
Zmontowaãsegment zgodnie z poni¿szymi rysunkami przy pomocy wskazanych ù¹czników i/lub zù¹czy.
PL
CZ
GB
H
SK
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
I
II
III
IV
12 13
12
13
14
12
13
11
11
14
12
13
14
11
w41DL
w41DR
p1
p1
y1
y1
f1 f25
f1 f1 f1
y1 y1y1
5
“TKOM 2d5s
6
“TKOM 2d5s
c79
c79
y1
1x
f1
x30 mm
20x
f1
y1
f25
x40 mm
20x
f25
f25
f25
y1
1x
w41
DR
280 mm
5x
w41
DL
280 mm
5x
p1
x13 mm
40x
p1 w41DL
y1
y1
y1
y1
15
p1
p1
p1
p1
p1
p1
p9
x30 mm
14x
c79
7x
5/5
P28-S17-TKOM_2d5s-M_IN8-KOR02
p9
p9
p9
p9
9
10
a44
a44
b19
b19
Regulacja drzwi/
Adjustment of door/Seøizování frontálních dílù/
Az elõrészek szabályozása/Nastavenie èiel
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
11

Other BRW Indoor Furnishing manuals

BRW INDIANA JKOM 2d4s User manual

BRW

BRW INDIANA JKOM 2d4s User manual

BRW MALTA B136-P/11 User manual

BRW

BRW MALTA B136-P/11 User manual

BRW INDIANA JREG 1so/50 User manual

BRW

BRW INDIANA JREG 1so/50 User manual

BRW KENT EREG 3dw2s User manual

BRW

BRW KENT EREG 3dw2s User manual

BRW LARGO PSZF2D/20/10 User manual

BRW

BRW LARGO PSZF2D/20/10 User manual

BRW HEDA S385-POL/135 User manual

BRW

BRW HEDA S385-POL/135 User manual

BRW SYRIUSZ XSTO150 User manual

BRW

BRW SYRIUSZ XSTO150 User manual

BRW MALCOLM S325-KUF/90 User manual

BRW

BRW MALCOLM S325-KUF/90 User manual

BRW INDIANA JSZF 3d2s User manual

BRW

BRW INDIANA JSZF 3d2s User manual

BRW Natalia III User manual

BRW

BRW Natalia III User manual

BRW STYLIUS B136-REG1W1D User manual

BRW

BRW STYLIUS B136-REG1W1D User manual

BRW STYLIUS NKOM 3d1s User manual

BRW

BRW STYLIUS NKOM 3d1s User manual

BRW LARGO Classic LUS/11/8 User manual

BRW

BRW LARGO Classic LUS/11/8 User manual

BRW STYLIUS B169-BIU130 User manual

BRW

BRW STYLIUS B169-BIU130 User manual

BRW re set artv2s 3/20 User manual

BRW

BRW re set artv2s 3/20 User manual

BRW S504-KOM2S/4/5 User manual

BRW

BRW S504-KOM2S/4/5 User manual

BRW SYRIUSZ S22-XLAW/5/12 User manual

BRW

BRW SYRIUSZ S22-XLAW/5/12 User manual

BRW LARGO PREG3W-wenge User manual

BRW

BRW LARGO PREG3W-wenge User manual

BRW KENTAKI S320-LOZ140x200 User manual

BRW

BRW KENTAKI S320-LOZ140x200 User manual

BRW LARGO PSZF3D/21/16 User manual

BRW

BRW LARGO PSZF3D/21/16 User manual

BRW ms5/7/7 User manual

BRW

BRW ms5/7/7 User manual

BRW LARGO PP/1/15 User manual

BRW

BRW LARGO PP/1/15 User manual

BRW SYSTEM msu/18/4.5 User manual

BRW

BRW SYSTEM msu/18/4.5 User manual

BRW LOFT B156-KOM1S User manual

BRW

BRW LOFT B156-KOM1S User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Allen + Roth FELIX 36VG installation manual

Allen + Roth

Allen + Roth FELIX 36VG installation manual

Flexa 80-23101-20F quick start guide

Flexa

Flexa 80-23101-20F quick start guide

Linon LAVA 0225LAV01U Assembly instruction

Linon

Linon LAVA 0225LAV01U Assembly instruction

Girsberger Diagon manual

Girsberger

Girsberger Diagon manual

Sigma MIRO-3E Assembly instructions

Sigma

Sigma MIRO-3E Assembly instructions

Coaster 203500TB1 Assembly instructions

Coaster

Coaster 203500TB1 Assembly instructions

FUFU & GAGA KF330034 manual

FUFU & GAGA

FUFU & GAGA KF330034 manual

RH Baby&child WILKES CONVERSION CRIB instructions

RH Baby&child

RH Baby&child WILKES CONVERSION CRIB instructions

RTA Techni Mobili RTA-3992D Assembly instructions

RTA

RTA Techni Mobili RTA-3992D Assembly instructions

John Thomas T-4096XXB Assembly instructions

John Thomas

John Thomas T-4096XXB Assembly instructions

Reshable MR11R0228 Assembly instructions

Reshable

Reshable MR11R0228 Assembly instructions

Woodard WDC-SJA-48WH Assembly instructions

Woodard

Woodard WDC-SJA-48WH Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS TABITHA Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS

URBAN OUTFITTERS TABITHA Assembly instructions

Safavieh Furniture Carmella AMH6632 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Carmella AMH6632 manual

Seconique NEVADA SLIDING DOOR BEDSIDE Assembly instructions

Seconique

Seconique NEVADA SLIDING DOOR BEDSIDE Assembly instructions

Ercol 174-784-014 Assembly instructions and rules

Ercol

Ercol 174-784-014 Assembly instructions and rules

RA 53118 instruction manual

RA

RA 53118 instruction manual

John Lewis ELLIS 87702732 Assembly instructions

John Lewis

John Lewis ELLIS 87702732 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.