
Вданной инструкции содержатся указания по безопасному
инадлежащему монтажу, транспортированию, вводу в
эксплуатацию, техническому обслуживанию идемонтажу
оборудования Can Filters. Изделие изготовлено согласно
современным техническим нормам. Несоблюдение
содержащихся винструкции указаний может стать причиной
травм персонала иповреждения оборудования.
Ввод оборудования вэксплуатацию допускается только
после тщательного ознакомления синструкцией по
монтажу итехникой безопасности. Храните инструкцию
втаком месте, где она постоянно будет доступна всем
пользователям. Передавать агрегат третьим лицам
следует вместе синструкцией по монтажу.
Компания Can Filters осуществляет непрерывный
контроль качества изделий игарантирует их своевременную
поставку. Всвязи спостоянным совершенствованием
изделий мы сохраняем за собой право изменять их без
предварительного уведомления. Компания не несет
ответственности за правильность или полноту информации,
представленной вданной инструкции по монтажу.
Гарантия действительна только при условии, что в
конструкцию изделия не вносились изменения после
поставки. Вслучае неправильного монтажа, или
эксплуатации, или ненадлежащего применения изделия
гарантия аннулируется.
Указания по технике безопасности
Втерминах директивы обезопасности машин имеханизмов
2006/42/EC вентилятор Can Filters является компонентом
(частью машины). Втерминах указанной директивы данное
изделие не является готовой кэксплуатации машиной.
Оно предназначено исключительно для встраивания
вмашину, или ввентиляционное оборудование, или в
установку. Данное изделие может вводиться вэксплуатацию
только всоставе машины или системы, для которой оно
предназначено, при условии, что эта машина или система
соответствует директиве ЕС по безопасности машин и
механизмов. Используйте только исправные вентиляторы
Can Filters. Убедитесь, что изделие не имеет видимых
дефектов, например, трещин на корпусе, недостающих
заклепок, винтов или крышек. Изделие должно работать в
пределах рабочего диапазона параметров, приведенных
втехнических характеристиках изделия. Защита от
прикосновения копасным зонам иот всасывания одежды
должна выполняться согласно требованиям стандартов DIN
EN 294 иDIN 24167-1. (Путем установки защитных решеток
итрубопроводов достаточной длины.) Необходимые
электрические имеханические устройства защиты
поставляются заказчиком. Электрическое подключение
иремонт могут выполнять только квалифицированные
электрики. Перед выполнением работ по установке и
техническому обслуживанию изделия следует отключить
электропитание установки. Лица сограниченными
возможностями органов чувств, атакже сограниченными
физическими или умственными способностями могут
управлять изделием только после соответствующего
инструктажа или под наблюдением ответственного лица.
Запрещается допускать детей кизделию.
Транспортирование ихранение
Транспортирование ихранение агрегата должно
выполняться квалифицированными специалистами с
соблюдением требований инструкции по эксплуатации
идействующих нормативных документов. Проверьте
комплектность поставки по накладной иубедитесь в
отсутствии дефектов. Недопоставка или повреждение груза
должны быть письменно подтверждены перевозчиком.
Впротивном случае гарантия аннулируется. Изделие
следует перемещать взаводской упаковке спомощью
подходящего подъемного оборудования или транспортного
средства. Будьте осторожны. Не повредите корпус. Изделие
необходимо хранить взаводской упаковке всухом месте,
защищенном от атмосферных воздействий. Температура
хранения – от минус 10 до плюс 40 °С. Изделие не должно
подвергаться воздействию резких перепадов температуры.
При хранении втечение более одного года следует
регулярно рукой проверять легкость вращения рабочего
колеса вентилятора.
Монтаж
Монтаж должен выполняться квалифицированными
специалистами ссоблюдением требований инструкции
по монтажу идействующих нормативных документов.
Соблюдайте указанную выше технику безопасности!
Прежде чем подключить изделие ксетевым зажимам,
убедитесь втом, что данные зажимы отсоединены от
сети соответствующим выключателем. Необходимо
принять меры защиты от несанкционированной подачи
электропитания.
Вентилятор Can Filters может быть установлен влюбом
положении. Канальный вентилятор вкруглом корпусе можно
непосредственно монтировать ввоздуховод. Запрещается
перетягивать крепление вентилятора ввоздуховоде. Для
монтажа вентилятора pекомендуется использовать мягкие
соединительные вставки, которые существенно сокращают
передачу шума ввоздуховод. Кабели ипровода должны быть
проложены таким образом, чтобы выполнялась их защита от
механических повреждений ичтобы они не мешали проходу
людей. Вентилятор может быть закреплен как со стороны
всасывания, так исо стороны нагнетания! После установки
вентилятора доступ квращающимся компонентам должен
отсутствовать! Электрические соединения следует
выполнять согласно прилагаемой схеме! Перед вводом в
эксплуатацию следует проверить уплотнения на вводах
электрических кабелей. Должно быть исключено попадание
жидкости ипосторонних предметов внутрь корпуса.
Запрещается изменять или удалять знаки безопасности.
Вентиляторы Can Filters не предназначены для наружной
установки. Вентиляторы предназначены для эксплуатации
всухих помещениях (без конденсации)! Направление
потока воздуха, перемещаемого рабочим колесом, должно
совпадать смаркировкой на агрегате! Место монтажа
должно быть легко доступно для проведения технического
обслуживания, чистки идемонтажа устройства!
Вентиляторы, оснащенные двигателями счастотным
регулированием, должны эксплуатироваться сучетом
требований, изложенных винструкции по монтажу и
руководстве по эксплуатации преобразователя частоты.
Условия эксплуатации
Запрещается эксплуатировать вентиляторы Can Filters во
взрывоопасной атмосфере!
Также возможна эксплуатация агрегатов, не оснащенных
преобразователем частоты! За исключением агрегатов
некоторых типов из серии ETALINE EL (см. инструкцию по
монтажу агрегатов ETALINE EL). Максимальная темпе-
ратура окружающей среды не должна превышать значение,
указанное на заводской табличке! Необходимо проверить
соответствие параметров электросети значениям,
указанным на заводской табличке!
Техническое обслуживание
Канальные вентиляторы вкруглом корпусе не
требуют обслуживания, за исключением чистки
во время рекомендуемых перерывов. Прежде чем
отсоединять какие-либо разъемы или детали устройства,
отключите его от сети. Врезультате отключения сетевого
питания должны быть отсоединены все проводники
электросети. Необходимо принять меры защиты от
несанкционированного включения электропитания. Детали
изделий не являются взаимозаменяемыми. Например,
детали одного изделия нельзя использовать вдругом
изделии. Попадающая своздухом пыль со временем
образует отложения на рабочем колесе икорпусе. Это
приводит ксокращению эффективности иразбалансировке
рабочего колеса вентилятора, атакже ксокращению
срока службы. Рабочее колесо следует чистить кисточкой,
щеткой или тканью. Внимание! Запрещается удалять или
перемещать балансир. Запрещается чистить внутреннюю
поверхность водой под высоким давлением. Воздушный
фильтр существенно увеличивает интервал между чистками
или устраняется необходимость чистки.
Утилизация
Ненадлежащая утилизация агрегата может привести к
загрязнению окружающей среды. Удалите устройство с
соблюдением действующих природоохранных требований.
Маркировка ЕС - Декларация
производителя
согласно директиве по машинам (2006/42/EG)
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
настоящим подтверждается, что следующие изделия:
Наименование изделия: Канальный вентилятор в
круглом корпусе
Обозначение типа:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK,
RKW, RS, ISOR, ISOTX
соответствуют основным требованиям директивы по
машинам (2006/42/EG): приложение I, главы 1.1.2, 1.1.3,
1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. и1.5.1.
Данное некомплектное оборудование, помимо
прочего, соответствует всем требованиям директив по
низкому напряжению (2006/95/EG) иэлектромагнитной
совместимости (2004/108/EG).
Ввод данного некомплектного оборудования в
эксплуатацию следует выполнять только после
проверки агрегата, вкоторый должно быть установлено
данноге некомплектное оборудование, на соответствие
требованиям директивы по машинам (2006/42/EG).
Соответствует следующим гармонизированным
стандартам:
DIN EN 12100-1 Безопасность машин. Основные
понятия, общие принципы расчета. Часть 1:
основная терминология, методология.
DIN EN 12100-2 Безопасность машин. Основные
понятия, общие принципы расчета. Часть 2:
технические принципы.
DIN EN 60204-1 Безопасность машин.
Электрооборудование промышленных машин.
Часть 1: общие требования.
По требования заказчика производитель обязан
предоставить специальную документацию на
некомплектное оборудование вэлектронном виде.
Коборудованию прилагается специальная техническая
документация согласно приложению VII, часть B.
Jim Ramsahai
Ге н е р а л ьн ы й директор
Декларация осоответствии
требованиям ЕС
Относится кдирективам ЕС
Электромагнитная совместимость (ЭМС)
– Директива 2004/108/EG
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
настоящим подтверждается, что конструкция иисполнения
указанного далее некомплектного оборудования,
соответствует требованиям определенных директив ЕС.
При внесении изменений вконструкцию некомплектного
оборудования, не согласованных снашей компанией,
данная декларация теряет силу.
Наименование изделия: Канальный вентилятор в
круглом корпусе
Обозначение типа:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK,
RKW, RS, ISOR, ISOTX
Соответствует следующим гармонизированным
стандартам:
DIN EN 61000-6-2 Электромагнитная совместимость (ЭМС).
Часть 6-2: помехоустойчивость кпромышленной
окружающей среде.
DIN EN 61000-6-3 Электромагнитная совместимость (ЭМС).
Часть 6-3: Общие стандарты. Нормы излучения для
окружающей среды жилых, торговых помещений и
небольших промышленных предприятий.
Ответственность всоответствии сдекларацией:
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
NL-4233 GK Ameide
Ameide, 17.04.2013
Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie om
Can Filters ventilatoren veilig en vakkundig te monteren,
te transporteren, in gebruik te nemen, te onderhouden en te
demonteren. Het toestel is geproduceerd volgens de algemeen
erkende regels van de techniek. Toch bestaat er gevaar voor
lichamelijk letsel en materiële schade als u de volgende veilig-
heids- en waarschuwingsaanwijzingen in deze instructie niet
in acht neemt.
De producten mogen uitsluitend in gebruik worden ge-
nomen als eerst de montagehandleiding en de veilig-
heidsvoorschriften zijn gelezen en begrepen. Bewaar de
handleiding op een plaats die op elk moment voor elke
gebruiker toegankelijk is. Geef het apparaat uitsluitend in
combinatie met de montagehandleiding door aan derden.
Can Filters ventilatoren zijn onderhevig aan een permanente
kwaliteitscontrole en voldoen aan de geldende voorschriften op
het tijdstip van de aflevering. Omdat de producten voortdurend
verder ontwikkeld worden, behouden we ons het recht voor om,
op elk moment en zonder voorafgaande aankondiging, wijzigin-
gen aan de producten aan te brengen. Wij staan niet in voor de
juistheid of volledigheid van deze montagehandleiding.
De garantie geldt uitsluitend voor de geleverde configura-
tie. De garantie is niet van toepassing bij foutieve montage
of onjuist gebruik.
Veiligheidsvoorschriften
Can Filters Ventilatoren zijn volgens de EU-Machinerichtlijn
2006/42/EG een component (deel van een machine). Het
toestel is geen gebruiksklare machine volgens de EU-Ma-
chinerichtlijn. Het is uitsluitend bestemd om in een machine
respectievelijk luchttechnisch toestel en installatie ingebouwd
te worden of met andere componenten tot een machine resp.
installatie samengevoegd te worden. Het toestel mag pas in
gebruik genomen worden als het is ingebouwd in de machi-
ne / de installatie waarvoor het bestemd is en deze volledig
voldoet aan de verplichtingen van de EU-Machinerichtlijn.
Gebruik Can Filters Ventilatoren uitsluitend in technisch
perfecte staat! Controleer het product op duidelijke gebreken
zoals bijvoorbeeld barsten in de behuizing of ontbrekende
klinknagels, schroeven, afdekkappen of andere gebruiksre-
levante gebreken! Gebruik het product uitsluitend voor het
daarvoor bedoelde toepassingsgebied, dat in de technische
gegevens alsook op de gegevensplaat aangegeven is! M.b.t.
aarding, aanzuigbeveiliging en veiligheidsafstanden moeten
de voorschriften conform DIN EN 294 en DIN 24167-1 worden
opgevolgd. (Door beschermroosters of voldoende lange bu-
isleidingen.) Voor het gebruik van algemeen voorgeschreven
elektrische en mechanische beschermingsmiddelen is de klant
verantwoordelijk! Bedrading en onderhoud mag uitsluitend
uitgevoerd worden door gekwalificeerde elektriciens! Voordat
installatie of onderhoud wordt uitgevoerd, moet de unit eerst
los gekoppeld worden van de netvoeding! De bediening van
het toestel door personen met beperkte fysische, sensorische
of mentale capaciteiten mag uitsluitend onder toezicht of na in-
structies van verantwoordelijke personen gebeuren! Het toestel
moet buiten bereik van kinderen gehouden worden!
Transport en opslag
Transport en opslag mogen alleen worden uitgevoerd door
deskundig personeel met inachtneming van de montage-
handleiding en de geldige voorschriften. De levering volgens
afleverbon moet nagekeken worden op juistheid, volledigheid
en beschadigingen. Zorg ervoor dat u ontbrekende hoeveel-
heden of beschadigingen tijdens het transport altijd schrif-
telijk door de transporteur laat bevestigen. Bij niet-nakoming
vervalt de aansprakelijkheid. Het transport moet met gepaste
hefmiddelen in de originele verpakking of met de aangegeven
transportvoorzieningen worden uitgevoerd. Beschadiging en
vervorming van de behuizing moeten worden vermeden. Het
apparaat moet droog en weersbestendig in de originele ver-
pakking worden bewaard. Opslagtemperatuur tussen –10°C en
+40°C. Sterke temperatuurschommelingen moeten vermeden
worden. Bij langdurige opslag van meer dan een jaar moet met
de hand worden gecontroleerd of het schoepenwiel nog licht
genoeg loopt.
Montage
Montagewerkzaamheden mogen uitsluitend door deskundig
personeel conform de montagehandleiding en de geldige
voorschriften en normen worden uitgevoerd. De bovengeno-
emde veiligheidsinstructies moeten worden opgevolgd! Koppel
altijd het toestel helemaal af van de netstroom alvorens het
product te monteren respectievelijk de stekker aan te sluiten
of af te koppelen. Beveilig het toestel steeds tegen opnieuw
inschakelen.
Can Filters ventilatoren kunnen worden gemonteerd in elke
willekeurige positie. De buisventilatoren kunnen onmiddellijk in
het kanaal aangesloten worden en vastgemaakt. Zorg ervoor
dat het kanaalsysteem niet ingedeukt of gedraaid wordt. Voor
de installatie bevelen we een beklede bevestigingsklem aan
die de geluidsoverbrenging in het kanaal vermindert! Leg ka-
bels en leidingen zo, dat ze niet beschadigd kunnen raken en
niemand erover kan struikelen. De ventilator moet aan beide
zijden (toe-/afvoer) worden aangesloten op het ventilatiekan-
aal! Na de montage mogen er geen bewegende onderdelen
meer toegankelijk zijn! De elektrische aansluitingen aan het
apparaat moeten worden aangesloten volgens het schakel-
schema! Vergewis u er vóór de ingebruikname van dat alle
dichtingen en sluitingen van de contactdozen correct ingebou-
wd en onbeschadigd zijn, om te voorkomen dat vloeistoffen
en vreemde voorwerpen in het product kunnen terechtkomen.
Waarschuwingstekens mogen niet veranderd of verwijderd
worden! Can Filters ventilatoren mogen niet in de buiten-
lucht worden gebruikt. Ze mogen uitsluitend worden opgesteld
in droge ruimten (geen condensatie)! Gebruik de ventilator
altijd in de juiste luchtstroomrichting (zie markering op het ap-
paraat)! Monteer de ventilator zo dat hij goed toegankelijk is
voor onderhoud en reiniging en met weinig moeite kan worden
gedemonteerd!
Bij montage van door een frequentieomvormer geregelde ven-
tilatoren dient de bijbehorende montage- en gebruiksaanwij-
zing van de desbetreffende fabrikant te worden geraadpleegd.
Voorwaarden voor inbedrijfsstelling.
Gebruik Can Filters ventilatoren niet in een explosieve om-
geving. De ventilatoren mogen normaal gesproken niet met
een frequentieomvormer worden gebruikt! Een uitzondering
hierop geldt voor enkele modellen uit de serie ETALINE EL (zie
montagehandleiding voor ETALINE EL). De maximale omge-
vingstemperatuur, zoals aangegeven op het typeplaatje, niet
overschrijden. Let op of de netspanning overeenkomt met de
opgave op het typeplaatje.
Onderhoud
Can Filters ventilatoren zijn met uitzondering van aanbevo-
len schoonmaakbeurten onderhoudsvrij. Zorg ervoor dat geen
verbindingen van leidingen, aansluitingen en onderdelen los-
gemaakt worden zolang het toestel niet volledig is afgesloten
van de netstroom. Beveilig het toestel tegen opnieuw inscha-
kelen. Afzonderlijke onderdelen mogen niet met elkaar verwis-
seld worden. D.w.z. dat de voor een bepaald product voorziene
onderdelen niet voor andere producten gebruikt mogen wor-
den. Stoffige lucht vormt afzettingen op het schoepenwiel en
in het ventilatorhuis. Dit leidt tot vermindering van prestaties,
onbalans van de ventilator en tot een kortere levensduur. Rei-
nig de aandrijving met borstel of doek. Attention! Do not remove
or shift balance weights. Het binnenwerk nooit met water of
hogedrukreiniger schoonmaken! By installing an air filter the
cleaning interval can be considerably extended or avoided!
Afvalverwijdering
Het achteloos verwijderen van het toestel kan tot milieuvero-
ntreiniging leiden. Verwijder het toestel volgens de nationale
bepalingen van uw land.
EG - inbouwverklaring
volgens de machinerichtlijn (2006/42/EG)
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
verklaart hiermee dat de volgende producten:
Productomschrijving: Buisventilator
Typeaanduiding:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW,
RS, ISOR, ISOTX
voldoen aan de essentiële eisen van de machinerichtlijn
(2006/42/EG): bijlage I, artikelen 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1,
1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. en 1.5.1.
De gedeeltelijk voltooide machine voldoet verder aan
alle bepalingen van de richtlijnen Elektrische bedrijfsmid-
delen (2006/95/EG) en Elektromagnetische compatibiliteit
(2004/108/EG).
De gedeeltelijk voltooide machine mag pas in gebruik worden
genomen nadat is vastgesteld dat de machine waarin de ge-
deeltelijk voltooide machine moet worden ingebouwd, voldoet
aan de bepalingen van de machinerichtlijn (2006/42/EG).
De volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast:
DIN EN 12100-1 Veiligheid van machines - Basisbegrippen,
algemene ontwerpbeginselen,
Deel 1: Basisterminologie, methodologie.
DIN EN 12100-2 Veiligheid van machines - Basisbegrippen,
algemene ontwerpbeginselen,
Deel 2: Technische uitgangspunten en specificaties.
DIN EN 60204-1 Veiligheid van machines - Elektrische
uitrusting van machines, Deel 1: Algemene eisen.
De fabrikant is verplicht om op verzoek van nationale auto-
riteiten de speciale informatie over deze gedeeltelijk voltooide
machine langs elektronische weg door te geven.
De bij de machine behorende speciale technische informatie
conform bijlage VII deel B is opgesteld.
Jim Ramsahai
Directeur
EG conformiteitsverklaring
conform de EG - richtlijn
Elektromagnetische compatibiliteit EMC -
richtlijn 2004/108/EG
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
verklaart hiermee dat de hieronder genoemde, gedeeltelijk
voltooide machines op grond van ontwerp en bouwwijze en
in de door ons in omloop gebrachte uitvoering voldoen aan
de genoemde bepalingen van de EG-richtlijnen. In geval van
een niet van tevoren door ons goedgekeurde verandering aan
de gedeeltelijk voltooide machines verliest deze verklaring
haar geldigheid.
Productomschrijving: Buisventilator
Typeaanduiding:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW,
RS, ISOR, ISOTX
De volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast:
DIN EN 61000-6-2 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
- Deel 6-2: Algemene normen - Immuniteit voor
industriële omgevingen.
DIN EN 61000-6-3 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
- Deel 6-3: -Algemene normen - Emissienorm voor
huishoudelijke, handels- en lichtindustriële omge-
vingen.
Verantwoordelijk voor deze verklaringen is:
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
NL-4233 GK Ameide
Ameide, 17.04.2013
RUS
NL