CAPTELEC L 7000 User manual

L 7000 / SLH001
LAMPE HEATLIGHT EXCLUSIVE FR
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver
pour une utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode
d’emploi.
. Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil.
3. Pour éviter tout choc électrique, n’immergez jamais le câble d’alimentation, la prise ou toute autre partie de
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
5. Ne manipulez pas l’appareil ni la prise avec les mains mouillées.
6. Débranchez toujours votre appareil après chaque utilisation et laissez-le refroidir avant de le nettoyer, de le ranger
ou de le déplacer.
7. Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
8. Lorsque vous utilisez l’appareil, déroulez toujours complètement le cordon d’alimentation de son logement afin
d’éviter la surchauffe de l’appareil.
9. N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé, en cas de mauvais fonctionnement,
s’il est tombé dans l’eau ou si vous l’avez laissé tomber.
10. Ne tentez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Faites le toujours réparer par un centre de service après-
vente ou un centre de réparation qualifié.
11. Le câble d’alimentation doit être contrôlé régulièrement afin d’éviter tout risque de dommages. Si le câble
d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparation qualifié afin d’éviter tout danger.
1 . Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche.
13. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
14. Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail, et évitez qu’il
n’entre en contact avec des surfaces chaudes.
15. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d’éviter la déformation des parties en
plastique.
16. L’appareil doit être nettoyé régulièrement afin d’éviter tout risque d’incendie.
17. N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil.
18. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un
système de commande à distance séparé.
19. Ne pas obstruer la grille d’aération située à l’arrière de l’appareil.
0. Posez l’appareil sur une surface sèche, antidérapante, plane et horizontale.
1. Veuillez-vous assurer que le cordon ne touche pas les parties chaudes de l’appareil.
. Ne pas déplacer l’appareil durant le fonctionnement et ne pas tirer sur le câble d’alimentation.
3. Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou d’une piscine. Si, malgré
toutes les précautions prises, l’appareil devait tomber dans l’eau, le débrancher impérativement avant de l’en
sortir.
4. Arrêter et débrancher l’appareil après chaque utilisation.
5. Toujours débrancher et laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
6. Ne pas couvrir le radiateur.

L 7000 / SLH001
7. Placez-le à une distance suffisante de toute matière inflammable (rideaux, nappe etc) ou de toute matière
dangereuse ou explosive.
8. Ne jamais insérer d’objet à travers la grille d’aération du radiateur
9. Ne pas toucher aux parties métalliques pendant ou après l’utilisation, celles-ci risquent d’être très chaudes et un
risque de brulure important est à prévoir
AVERTISSEMENT : l’appareil et ses parties accessibles deviennent c auds lors de l’utilisation. Des
précautions doivent être prises pour éviter de touc er les éléments c auffants. Les enfants doivent être
maintenus à l’écart.
B. UTILISATION
Panneau de contrôle :
1) Fonction lampe
Pour allumer la lampe, appuyez 1 fois sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) du panneau de contrôle.
Utilisez la touche +/- pour ajuster la luminosité (4 niveaux de luminosité possibles).
Utilisez la touche MODE pour ajuster la couleur de la lumière : lumière froide, lumière neutre, lumière chaude.
Orientez la lampe dans la direction qui vous convient le mieux grâce à sa tête pivotante
Attention aux yeux : ne regardez jamais directement les LED et ne les dirigeaient pas vers les personnes qui
vous accompagnent.
2) Fonction ventilateur
₋Pour allumer le ventilateur, appuyez sur la touche COOLER.
₋Utilisez la touche TIMER pour régler le temps de ventilation désiré (de 1h à 1 h), une fois la durée écoulée, il
s’arrêtera automatiquement.
Si vous ne souhaitez pas programmer le temps d’utilisation, revenez sur la valeur 0 à l’aide de la touche TIMER : le
ventilateur fonctionnera en continu jusqu’à ce que vous décidiez de l’éteindre.
₋Pour l’éteindre, appuyez sur la touche COOLER
3) Fonction c auffage d’appoint
₋Pour allumer le chauffage, appuyez sur la touche HEATER.
₋Utilisez la touche TIMER pour régler le temps de chauffe désiré (de 1h à 1 h), une fois la durée écoulée, il
s’arrêtera automatiquement.
Si vous ne souhaitez pas programmer le temps d’utilisation, revenez sur la valeur 0 à l’aide de la touche TIMER : le
chauffage fonctionnera en continu jusqu’à ce que vous décidiez de l’éteindre.

L 7000 / SLH001
L'appareil se met en mode veille automatiquement dès que la température interne du radiateur atteint 90°C. Si la
température baisse à nouveau, il se remet à chauffer automatiquement.
₋Pour l’éteindre, appuyez sur la touche HEATER. ATTENTION le c auffage s’arrête cependant il continue de ventiler
pendant 3 minutes pour refroidir l’appareil et éviter une surc auffe interne. Laissez-le terminer son cycle de 3
minutes avant de débranc er l’appareil. Le non-respect de cette précaution pourrait endommager l’appareil de
manière irréversible.
ATTENTION : La grille de sortie d’air du c auffage devient c aude lors de l’utilisation.
Ne touc ez jamais cette grille après avoir utilisé la fonction c auffage.
Les enfants et les animaux doivent être maintenus à l’écart.
Ne repliez pas la lampe sur la grille immédiatement après avoir utilisé la fonction c auffage
C. CONSEIL D’ENTRETIEN
Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humide et non pelucheux.
N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil.
D. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Matière: ABS, PC et métal
Tension : AC 0V~50Hz
Consommation : 300W (chauffage) / 10W (lampe)
Mise au rebut de l appareil :
La directive Européenne 2012/19/EC sur les déchets des E uipements électri ues et Electroni ues (DEEE), exige ue les
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent
être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux ui les composent et réduire
l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physi ues,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables
concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer u'ils ne jouent pas avec
l'appareil.

L 7000 / SLH001
EXKLUSIVE HEATLIGHT LAMPE DE
Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht
aufbewahren.
A. SICHERHEITSHINWEISE
1. Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung
benutzen.
. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, weder das Netzkabel noch den Stecker oder einen anderen Teil des
Geräts in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen.
3. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, noch das Netzkabel oder den Stecker oder einem anderen Teil der
Vorrichtung in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen.
4. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingesteckt .
5. Weder das Gerät noch den Stecker mit feuchten Händen handhaben.
6. Das Gerät nach jedem Gerbrauch vom Stromnetz trennen und es vor dem Reinigen, Verstellen bzw. Wegräumen
abkühlen lassen.
7. Den Stecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen. Hierfür am Stecker ziehen.
8. Beim Gebrauch des Geräts das Netzkabel immer voll ausrollen, um Überhitzung des Geräts zu vermeiden.
9. Wenn der Stecker oder das Netzkabel beschädigt sind, wenn das Gerät schlecht funktioniert, wenn es in Wasser
getaucht wurde oder abgestürzt ist, das Gerät nicht benutzen.
10. Nicht versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Es muss von einer Kundendienststelle oder einer qualifizierten
Reparaturstelle repariert werden.
11. Das Netzkabel muss regelmäßig kontrolliert werden, um Beschädigungsrisiken zu vermeiden. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, muss es von einer qualifizierten Reparaturstelle ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
1 . Das Gerät immer auf einer trockenen Fläche benutzen.
13. Das Gerät nicht im Freien benutzen.
14. Das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängen lassen und darauf achten, dass es nicht mit einer
heißen Oberfläche in Berührung kommt.
15. Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen bzw. benutzen, z. B. Heizkörper, um Verformungen der
Kunststoffteile zu vermeiden.
16. Das Gerät regelmäßig reinigen, um Brandrisiken zu vermeiden.
17. Keine Scheuermittel zur Reinigung des Geräts verwenden.
18. Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, mithilfe eines externen Zeitschalters oder einer Fernsteuerung ein- bzw.
ausgeschaltet zu werden.
19. Das Luftgitter auf der Rückeseite des Geräts nicht blockieren.
0. Das Gerät auf einer trockenen, rutschfesten, ebenen und horizontalen Fläche aufstellen.
1. Darauf achten, dass das Kabel nicht heiße Teile des Geräts berührt.
. Das eingeschaltete Gerät nicht verrücken, nicht am Kabel ziehen.
3. Das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, Dusch, eines Waschbekens oder Schwimmbeckens benutzen. Wenn
trotz aller Vorsichtsmaßnahmen das Gerät in Wasser fallen sollte, sofort den Netzstecker ziehen und erst dann das
Gerät aus dem Wasser holen.
4. Das Gerät nach jedem Gebrauch abschalten.
5. Das Gerät, bevor es gereinigt wird, abkühlen lassen.
6. Das Gerät nicht abdecken.

L 7000 / SLH001
7. Von brennbaren Materialien (Vorhängen, Tischdecken usw.) bzw. allen gefährlichen bzw. explodierbaren
Materialien genügend entfernt aufstellen.
8. Keine Gegenstände in das Belüftungsgitter einführen.
9. Die Metallteile während bzw. nach dem Gebrauch nicht berühren. Sie können heiß sein und zu Verbrennungen
führen.
VORSICHT: Das Gerät und die zugänglic en Teile werden beim Gebrauc eiß. Es müssen Vorke rungen
getroffen werden, um zu ver inddern, dass die Heizelemente berü rt werden können. Kinder müssen
von dem Gerät fernge alten werden.
B. BENUTZUNG
Bedienfeld:
1) Funktion Lampe
Um die Lampe einzuschalten die Taste ON/OFF (Ein/Aus) am Bedienfeld 1 Mal drücken.
Mit den Tasten +/- die Helligkeit einstellen (4 Helligkeitsstufen sind möglich).
Mit der Taste MODE die Farbe des Lichts einstellen: kalt, neutral, warm.
Das Licht in die gewünschte Richtung richten.
VORSICHT: Nic t direkt in die LEDs sc auen und sie nic t direkt auf eine Person ric ten.
2) Funktion Ventilator
₋Mit Druck der Taste COOLER den Ventilator einschalten.
₋Mit der Taste TIMER die gewünschte Ventilationszeit einstellen (von 1 bis 1 Std.). Der Ventialtor schaltet sich
anschließend automatisch ab.
Wenn Sie keine Ventilationszeit einstellen möchten, die Taste TIMER auf 0 stellen. Der Ventilator funktioniert dann,
bis Sie ihn ausschalten.
₋Das Gerät mit der Taste COOLER ausschalten.
3) Funktion Zusatz eizung
₋Mit der Taste HEATER einschalten.
Mit der Taste TIMER die gewünschte Zeit einstellen (von 1 bis 1 Std.). Die Heizung schaltet sich anschließend
automatisch ab. Wenn Sie keine bestimmt Zeit einstellen möchten, die Taste TIMER auf 0 stellen. Die Heizung
funktioniert dann, bis Sie sie ausschalten.

L 7000 / SLH001
Das Gerät geht automatisch in den Standby-Modus, sobald die Innentemperatur des Kühlers 90 ° C erreicht. Wenn die
Temperatur wieder abfällt, erwärmt sie sich automatisch wieder.Das Gerät mit der Taste HEATER ausschalten
₋ ACHTUNG: Die Heizung sc altet sic aus, das Gerät belüftet aber noc 3 Minuten lang, um sic abzukü len und
um eine bestriebsinterne Über itzung zu vermeiden. Das Gerät erst absc alten, wenn dieser 3 Minuten-Zyklus
beendet ist, um möglic e irreversible Besc ädigungen zu vermeiden.
ACHTUNG: Das Lüftungsgitter wird beim Gebrauc eiß.
Dieser Gitter nic t berü ren, wenn die Heizung benutz wird.
Kinder und Tiere von dem Gerät fern alten.
Die Lampe nic t sofort nac dem Gebrauc der Heizung auf das Gitter klappen.
C. REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch, das keine Fusseln abgibt.
Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine abrasiven Reinigungsmittel!
D. TECHNISCHE DATEN
Material: ABS, PC und Metall
Spannung: AC 0V~50Hz
Stromverbrauch: 300W (Heizung) / 10W (Lampe)
Entsorgung des Geräts
Die europäische Richtlinie 2012/19/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte bestimmt, dass diese nicht im Hausmüll
entsorgt werden dürfen.. Die gebrauchten Geräte müssen über eine separate Sammlung entsorgt werden, um den
Wiedergebrauch der verschiedenen Komponenten zu erhöhen, und die Gesundheit und die Umwelt zu schützen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder unerfahrenen oder unkundigen Personen verwendet werden, es sei denn, sie werden von Personen, die für
ihre Sicherheit verantwortlich sind, überwacht oder haben von ihnen Anweisungen zur Verwendung dieses Geräts erhalten.
Kinder sollten nicht ohne Aufsicht bleiben, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

L 7000 / SLH001
LAMP HEATLIGHT EXCLUSIVE NL
Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere
raadplegingen.
A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen op de manier
aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen.
. Vooraleer het apparaat aan te sluiten, zorg ervoor dat de elektrische spanning van uw woning overeenkomt met
die aangegeven op het kenplaatje van het apparaat.
3. Om elektrische schokken te voorkomen, mogen de voedingskabel, de stekker of een ander deel van de inrichting
nooit ondergedompeld worden in water of een andere vloeistof.
4. Laat het apparaat niet onbewaakt achter wanneer het in gebruik is.
5. Raak de stekker of het apparaat niet aan wanneer u natte handen hebt.
6. Trek de stekker altijd uit het stopcontact na elk gebruik en laat het apparaat afkoelen vooraleer te reinigen, op te
bergen of te verplaatsen.
7. Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt, moet u altijd de stekker vasthouden en niet aan de kabel zelf
trekken.
8. Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u de voedingskabel volledig afrollen om te voorkomen dat het apparaat
oververhit raakt.
9. Gebruik het apparaat niet als de stekker of de voedingskabel beschadigd zijn, bij een storing of indien het apparaat
in het water terecht gekomen of gevallen is.
10. Probeer het apparaat nooit zelf te repareren maar breng het naar een servicecentrum of een gekwalificeerd
reparateur.
11. De voedingskabel moet regelmatig gecontroleerd worden om schade uit te sluiten. Is de kabel beschadigd, dan
moet hij vervangen worden door een gekwalificeerd reparateur, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
1 . Gebruik het apparaat altijd op een droog oppervlak.
13. Gebruik het apparaat niet buiten.
14. Laat de voedingskabel niet van de rand van een tafel of werkblad hangen en vermijd contact met warme
oppervlakken.
15. Hou het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiators, om te voorkomen dat de delen in plastic gaan
vervormen.
16. Het apparaat moet regelmatig schoongemaakt worden om brandgevaar te voorkomen.
17. Gebruik geen schurende reinigingsproducten om het apparaat schoon te maken.
18. Dit apparaat is niet bestemd om ingeschakeld te worden met een externe timer of een afstandsbediening.
19. Het ventilatierooster aan de achterzijde van het apparaat mag niet afgedekt worden.
0. Plaats het apparaat op een droge, slipvrije, vlakke en horizontale ondergrond.
1. Zorg ervoor dat de voedingskabel niet in aanraking komt met de warme onderdelen van het apparaat.
. Verplaats het apparaat niet tijdens de werking ervan en trek niet aan de voedingskabel.
3. Gebruik het apparaat niet vlakbij een badkuip, een douche, een wastafel of een zwembad. Als het apparaat
niettegenstaande alle voorzorgsmaatregelen in het water mocht vallen, koppel het dan los van het elektriciteitsnet
vooraleer het uit het water te halen.

L 7000 / SLH001
4. Stop en koppel het apparaat los na elk gebruik.
5. Het apparaat altijd loskoppelen en laten afkoelen vooraleer het schoon te maken.
6. De radiator niet afdekken.
7. Plaats het apparaat op een voldoende grote afstand van ontvlambaar materiaal (gordijnen, tafelkelden, enz.) of
gevaarlijk en explosief materiaal.
8. Steek geen voorwerpen in het ventilatierooster van de radiator.
9. Raak de metalen onderdelen niet aan tijdens of na het gebruik. Deze kunnen heel warm zijn en brandwonden
veroorzaken.
WAARSCHUWING: et apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden warm tijdens et gebruik.
Tref de nodige voorzorgen om niet in aanraking te komen met de verwarmingselementen. Buiten et
bereik van kinderen ouden.
B. GEBRUIK
Bedieningspaneel:
1) Functie lamp
Om de lamp aan te zetten, druk 1 keer op de knop ON/OFF (start/stop) van het bedieningspaneel.
Gebruik de toets +/- om de lichtsterkte te regelen (4 mogelijke niveaus).
Gebruik de toets MODE om de kleur van het licht te regelen: koud licht, neutraal licht, warm licht.
Richt de lamp in de gewenste richting dankzij de draaikop-
Let op de ogen: kijk nooit rec tstreeks in de LED en ric t ze niet naar andere personen.
2) Functie ventilator
₋Om de ventilator aan te zetten, druk op de toets COOLER.
₋Gebruik de toets TIMER om de gewenste ventilatietijd te regelen (van 1 tot 1 uur). Eens deze tijd verlopen is, stopt
hij automatisch.
Als u de gebruikstijd niet wilt regelen, ga terug naar de waarde 0 met behulp van de toets TIMER: de ventilator
werkt continu tot u beslist hem uit te zetten.
₋Om hem uit te zetten, druk op de toets COOLER
3) Functie extra verwarming
₋Om de verwarming aan te zetten, druk op de toets HEATER.
₋Gebruik de toets TIMER om de gewenste verwarmingstijd te regelen (van 1 tot uur). Eens deze tijd verlopen is,
stopt hij automatisch.

L 7000 / SLH001
Als u de gebruikstijd niet wilt regelen, ga terug naar de waarde 0 met behulp van de toets TIMER: de verwarming
werkt continu tot u beslist hem uit te zetten.
Het apparaat gaat automatisch naar de stand-bymodus zodra de interne temperatuur van de radiator 90 ° C bereikt. Als de
temperatuur weer daalt, wordt deze automatisch weer opgewarmd.
₋Om hem uit te zetten, druk op de toets HEATER. LET OP de verwarming stopt maar blijft nog gedurende 3
minuten ventileren om et apparaat af te koelen en interne overver itting te voorkomen. Wac t tot deze cyclus
van 3 minuten afgelopen is vooraleer et apparaat los te koppelen. Als deze regel niet gerespecteerd wordt kan
et apparaat on erroepelijk besc adigd worden.
LET OP: Het luc tuitgangsrooster van de verwarming wordt warm tijdens et gebruik.
Raak dit rooster nooit aan na et gebruik van de functie verwarming.
De kinderen en dieren moeten op afstand ge ouden worden.
Vouw de lamp niet op et rooster onmiddellijk na et gebruik van de functie verwarming.
C. ONDERHOUDSTIPS
Reinig het product uitsluitend met een droog of lichtjes vochtig en niet-pluizend doekje.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen om het toestel te reinigen.
D. TECHNISCHE KENMERKEN
Materiaal: ABS, PC en metaal
Spanning: AC 0V~50Hz
Verbruik: 300W (verwarming) / 10W (lamp)
Verwijdering van het apparaat
Europese richtlijn 2012/19/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE), vereist dat oude
huishoudelijke elektrische apparaten niet worden geworpen in de normale stroom van huishoudelijk afval. Oude apparaten
moeten apart worden ingezameld met het oog op de terugwinning en recycling van gebruikte materialen te optimaliseren
en de impact op de menselijke gezondheid en het milieu.
Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met verlaagde fysieke, sensorische of
mentale vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij leiding of instructies hebben ontvangen betreffende het
gebruik van het apparaat door middel van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Kinderen moeten worden
gecontroleerd om te garanderen dat zij niet met het apparaat spelen.

L 7000 / SLH001
LED LAMP WITH HEATER EN
Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use.
A. SAFETY INSTRUCTIONS
1. The device is intended exclusively for private and not for commercial use. Only use this device as describe in this
instruction manual.
. Before to use, make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label.
3. Do not place any part of this appliance in water or any other liquid.
4. Do not leave the device unattended when plugged in.
5. Do not handle the unit or plug with wet hands.
6. Unplug from the power outlet after use and allow the appliance to cool down completely before to clean it or to
move it.
7. When disconnecting the cable, always pull at the plug; do not pull on the cable itself.
8. When using the device, always pull the power cord completely from its housing to prevent overheating.
9. If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person
in order to avoid an electric shock.
10. Never try to repair it by yourself. It must be repaired by the manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid an electric shock.
11. The power cable must be checked regularly to avoid damage. If the power cable is damaged it must be replaced by
a qualified service center to avoid any danger.
1 . Always place your device on a dry surface.
13. Do not use outdoors.
14. Do not let the power cord on the edge of a table or work surface, and prevent it comes into contact with hot
surfaces.
15. Keep it away from heat sources such as radiators, to avoid deformation of plastic parts.
16. Do not touch the hot surface. Keep the appliance out of reach of children.
17. The unit must be cleaned regularly to avoid the risk of fire.
18. Do not use coarse or abrasive sponges/cloths or steel wool to clean the appliance.
19. This unit is not designed to be operated by means of an external timer or a separate remote control system.
0. Do not obstruct the air vent at the rear of the unit.
1. Place the unit on a dry, non-slip, flat, horizontal surface.
. Make sure that the cord does not touch the hot parts of the appliance.
3. Do not move the unit during operation and do not pull on the power cable.
4. Do not use the appliance near a bath, shower, washbasin or swimming pool. If, despite all the precautions taken,
the device should fall into the water, unplug it before leaving it.
5. Shut down and unplug the unit after each use.
6. Always unplug and allow the unit to cool before cleaning.
7. Do not cover the heater.
8. Keep it away from any flammable material (curtains, tablecloths, etc.) or any other hazardous or explosive material.
9. Never insert objects through the front grill.
30. Do not touch metal parts during or after use, they may be very hot and there is a high risk of burns.
WARNING: T e appliance and its accessible parts become ot during use. Care must be taken to avoid
touc ing t e eating elements. C ildren must be kept apart.

L 7000 / SLH001
B. HOW TO USE IT
1) Lamp function
To turn on the desk light, press the ON / OFF button on the control panel.
Use the +/- button to adjust the brightness (4 different levels of brightness).
Use the MODE key to adjust the color of the light: cold light, neutral light, warm light.
Orient the lamp in the direction that suits you best with its swivel head.
Watc out for t e eyes: never look directly at t e LEDs and do not point t em towards t e people w o
accompany you.
2) Fan function
₋ To turn on the fan, press the COOLER button.
₋ Use the TIMER key to set the desired ventilation time (from 1h to 1 h), once the time has elapsed, it will stop
automatically.
If you do not wish to program the usage time, return to the value 0 using the TIMER key: the fan will run continuously until
you decide to switch it off.
₋ To turn it off, press COOLER button again.
3) Heating function
₋ To turn on the heat, press the HEATER button.
₋ Use the TIMER button to set the desired heating time (from 1h to 1 h), once the time has elapsed, it will stop
automatically.
If you do not wish to program the operating time, return to the value 0 using the TIMER key: the heating will run
continuously until you decide to switch it off.
The heater will turn in stand bye mode automatically when internal temperature reach 90°C. If temperature cold down, it
will heat again automatically.
₋ To turn it off, press the HEATER button. CAUTION heating stops however it continues to ventilate for 3 minutes to cool
the unit and prevent internal overheating. Let it finish its 3-minute cycle before unplugging the unit. Failure to observe this
precaution could damage the device irreversibly.
CAUTION: T e air outlet grill of t e eater becomes ot during use.
Never touc t is grill after using t e eating function.
C ildren and animals must be kept apart.
Do not fold t e lamp on t e rack immediately after using t e eating function.
C. CARE AND MAINTENANCE
Clean the product only with a dry or slightly damp, lint-free cloth.

L 7000 / SLH001
Do not use abrasive cleaners to clean the unit.
D. FEATURES
Material: ABS, PC and metal
Voltage: AC 0V~50Hz
Power consumption: 300W (heating) / 10W (lamp)
The European directive 2012/19/EC about electronic and electric waste, re uires that you can’t throw away defective
domestic appliance with common waste. Used device has to be collect separately to optimize the recuperation rate and the
recycling of the materials to reduce the impact on the health and the environment.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, or
by persons lacking in experience or knowledge, unless they are supervised or instructed on the use of this apparatus by a
person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure they do not play with this appliance.

L 7000 / SLH001
LED-LAMPE MED VARMEAPPARAT NO
Disclaimer: Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet, og oppbevar den for fremtidig bruk.
A. FORHOLDSREGLER A. SIKKERHETS
1. Enheten er kun beregnet til privat bruk. Bruk bare denne enheten som beskrevet i denne bruksanvisningen.
. Før bruk, kontroller at spenningsforsyningen tilsvarer spenningen som er merket på merketiketten.
3. Ikke plasser noe av dette apparatet i vann eller annen væske.
4. Ikke la enheten være uten tilsyn når den er tilkoblet.
5. Ikke bruk apparatet eller plugg med våte hender.
6. Koble fra strømuttaket og gjør det enkelt å flytte det.
7. Når du kobler fra kabelen, trekk alltid på stikkontakten; Trekk ikke på selve kabelen.
8. Når du bruker enheten, trekk alltid strømledningen fra huset for å unngå overoppheting.
9. Hvis kabelen er skadet, må den byttes ut av produsenten eller serviceagenten eller en tilsvarende kvalifisert person for å
unngå elektrisk støt.
10. Prøv aldri å reparere det selv. Det må repareres av produsenten eller serviceagenten eller en tilsvarende kvalifisert
person for å unngå elektrisk støt.
11. Strømkabelen må kontrolleres regelmessig for å unngå skade. Hvis strømkabelen er skadet, må den erstattes av et
kvalifisert serviceverksted for å unngå fare.
1 . Plasser alltid enheten på en tørr overflate.
13. Ikke bruk utendørs.
14. Ikke la strømledningen være på kanten av et bord eller arbeidsflate, og hindre at det kommer i kontakt med varme
overflater.
15. Hold det vekk fra varmekilder som radiatorer, for å unngå deformasjon av plastdeler.
16. Ikke rør den varme overflaten. Hold apparatet utilgjengelig for barn.
17. Enheten må rengjøres regelmessig for å unngå brannfare.
18. Ikke bruk gull grovslipende svamper / kluter eller stålull for å rengjøre apparatet.
19. Denne enheten er ikke konstruert for å kunne betjenes av en ekstern timer eller et separat fjernstyringssystem.
0. Ikke hindre vinden på baksiden av enheten.
1. Plasser enheten på en tørr, glidbar, flat, vannrett overflate.
. Pass på at ledningen ikke berører de varme delene av apparatet.
3. Ikke flytt enheten under drift, og trekk ikke på strømkabelen.
4. Ikke bruk apparatet i nærheten av badekar, dusj, servant eller svømmebasseng. Hvis, til tross for alle forholdsregler som
er truffet, skal enheten falle i vannet, trekk ut støpselet før du forlater det.
5. Slå av og trekk ut støpselet etter hver bruk.
6. Koble alltid av og la enheten avkjøle før rengjøring.
7. Ikke dekk ovnen.
8. Hold det vekk fra brannfarlig materiale (gardiner, duker, etc.) eller annet farlig eller eksplosivt materiale.
9. Sett aldri gjenstander gjennom frontgrillen.
30. Ikke rør metalldeler under eller etter bruk, de kan være veldig varme og det er stor risiko for forbrenning.
ADVARSEL: Apparatet og dets tilgjengelige deler blir varme under bruk. Det må tas forsiktig et for å unngå å
berøre varmeelementene. Barn må oldes fra verandre.

L 7000 / SLH001
B. BRUK
1) Lampefunksjon
For å slå på lampen, trykk på ON / OFF-knappen på kontrollpanelet en gang.
Bruk +/- knappen for å justere lysstyrken (4 nivåer av lysstyrke mulig).
Bruk MODE-tasten for å justere lysets farge: kaldt lys, nøytralt lys, varmt lys.
Snu lampen i den retningen som passer deg best med svinghodet
Pass på øynene: Se aldri direkte på lysdiodene og pek dem ikke mot de som følger med deg.
2) Viftefunksjon
₋ For å slå på viften, trykk på COOLER-knappen.
₋ Bruk TIMER-tasten for å stille inn ønsket ventilasjonstid (fra 1 time til 1 timer), når tiden er gått, stopper den
automatisk.
Hvis du ikke ønsker å programmere brukstiden, går du tilbake til verdien 0 ved hjelp av TIMER-tasten: Viften løper
kontinuerlig til du bestemmer deg for å slå den av.
₋ For å slå den av, trykk COOLER.
3) Ekstra oppvarming funksjon
₋ For å slå på varmen, trykk på HEATER-knappen.
₋ Bruk TIMER-knappen for å stille inn ønsket oppvarmingstid (fra 1 time til 1 timer), når tiden er gått, stopper den
automatisk.
Hvis du ikke ønsker å programmere driftstiden, går du tilbake til verdien 0 ved hjelp av TIMER-tasten: oppvarmingen
løper kontinuerlig til du bestemmer deg for å slå den av.
Enheten går automatisk i standby-modus så snart radiatorens indre temperatur når 90 ° C. Hvis temperaturen faller
igjen, oppvarmes den automatisk igjen.
₋ For å slå den av, trykk på HEATER-knappen. FORSIKTIG oppvarming stopper, men det fortsetter å ventilere i 3
minutter for å avkjøle enheten og forhindre intern overoppheting. La den fullføre sin 3-minutters syklus før du trekker
ut enheten. Unnlatelse av å følge denne forholdsregelen kan skade enheten irreversibelt.
FORSIKTIG: Varmeapparatets luftuttak grill blir varm under bruk.
Ikke rør denne grillen etter bruk av oppvarmingsfunksjonen.
Barn og dyr må oldes fra verandre.
Ikke brett lampen på yllen umiddelbart etter bruk av oppvarmingsfunksjonen
C. STELL OG VEDLIKEHOLD
Rengjør produktet med en tørr klut som ikke loer.

L 7000 / SLH001
D. TEKNISKE DETALJER
Material: ABS, PC og metall
Spenning: AC 0V~50Hz
Strømforbruk: 300W (oppvarming) / 10W (lampe)
Avhending av enheten:
EU-direktiv 2012/19 / EF om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE), krever at gamle apparater ikke blir kastet inn i
normal husholdningsavfall. Gamle apparater skal samles separat for å optimere gjenvinning og resirkulering av materialene
de inneholder og redusere innvirkning på menneskers helse og miljøet.
Denne enheten er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller
manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de har fått av via en person som er ansvarlig for deres sikkerhet, tilsyn eller
tidligere instruksjoner om bruk av denne enheten. Det bør overvåke barn for å sikre at de ikke leker med enheten.
Importé par / Importiert von / Geïmporteerd door / Imported by / Importert av:
CAPTELEC, 59170 Croix - FRANCE
Papp og papir emballasje sortering
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Work Light manuals by other brands

Bosch
Bosch WorkLight Original instructions

olympia electronics
olympia electronics BAU LIGHT Series installation instructions

Kartell
Kartell Taj manual

Renkforce
Renkforce 1342100 operating instructions

Chicago Electric
Chicago Electric 66433 Set up and operating instructions

Parkside
Parkside PAL 2200 A3 manual