Carlo Cracco Masterpro BGMP-9139 User manual

IM Size: 145W x 210H mm (folded) Date: 20201109
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso.
Please carefully read the instructions before using.
Lea con atención las instrucciones antes de usar el aparato.
Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser le produit.
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitungen sorgfältig durch.
Leia com atenção as instruções antes da utilização.
BGMP-9139
Macchina per Pasta • Pasta Maker • Máquina para hacer pasta
Machine à pâtes • Nudelmaschine • Máquina de fazer esparguete
MANUALE DI ISTRUZIONI • INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUAL DE INSTRUÇÕES
Smaltimento di vecchie apparecchiature elettriche ed
elettroniche (applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di raccolta separati)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo
prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Invece,
deve essere consegnato al punto di raccolta applicabile per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurando
che questo prodotto venga smaltito correttamente, contribuirai a
prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la
salute umana, che potrebbero altrimenti essere causate da una
gestione inappropriata dei rifiuti di questo prodotto. Il riciclaggio dei
materiali aiuterà a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all'ufficio
comunale locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

IT IT
COSA CONTIENE LA SCATOLA
INDICE PARTI E ACCESSORI
Grazie per aver comprato la nostra Macchina per Pasta. Siete gentilmente pregati di leggere questo
manuale prima dell’uso e di conservarlo in un posto sicuro per evenienze future. Ricordare di includere
questo manuale qualora si voglia regalare la Macchina per Pasta ad un amico. Grazie ancora per aver
acquistato la nostra Macchina per Pasta e speriamo che il prodotto sia di vostro gradimento.
Cosa contiene la scatola
Parti e accessori
Come utilizzare la macchina per pasta
Avvertenze d’uso
Istruzioni per l’uso
Specifiche tecniche
Pulizia & manutenzione
Risoluzione dei problemi
01
02
03-04
05
06-07
07
08
08
Disco per spaghetti
Griglia di asciugatura
per la pasta
Spatola 2 in 1Accessorio per ravioli Disco per
capelli d'angelo
CoperchioContenitore impastoBox contenitoreBase Disco di fissaggio
Misurino AcquaCilindro interno
Strumento per
mescolare
Asse di estrusione Misurino Farina
Disco per lasagneDisco per pappardelle
Disco per
maccheroni
Disco per linguine Disco per fettuccine
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 14 1513
16 17 18 19 20
1
2
3
4
5
01 02

IT IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO peso correttamente.
• Si ricorda che è possibile utilizzare una bilancia per misurare la farina. Come riferimento,
250g di farina equivalgono approssimativamente a 1-2 porzioni, mentre 500g di farina equivalgono
approssimativamente a 3-4 porzioni di pasta fresca.
Si consiglia di seguire questa TABELLA DELLE QUANTITÀ:
1 misurino di farina (250g) = Liquido 60mL ; 2 misurini di farina (500g) = Liquido 100mL ; 3 misurini
di farina (750g) = Liquido 160mL
COME UTILIZZARE LA MACCHINA PER PASTA
Importante
• E’ importante seguire l’ordine corretto quando si mettono farina e acqua nel contenitore per
l’impasto. Mettere prima la farina all’interno del vano contenitore, poi chiudere con il coperchio.
Accendere la Macchina per Pasta, quindi versare lentamente l’acqua attraverso la bocchetta del
coperchio fino a riempire il tutto.
• Non mettere ingredienti in quantità eccessive all’interno della macchina per pasta. Quantità
eccessive possono danneggiare l’apparecchio. La quantità massima di farina per ogni impasto è di
750g.
• Non mettere nulla all’interno della macchina per pasta che sia al di sopra dei 60°C e non lasciare
l’apparecchio in ambienti ad alta temperatura (60°C ), come nel caso della sterilizzazione ad alta
temperatura. Temperature troppo elevate possono deformare o danneggiare la macchina per
pasta.
• Versare l’acqua all’interno del contenitore per l’impasto SOLAMENTE dopo averlo chiuso col
coperchio. Non versare mai liquidi all’interno della fessura dell’interruttore di sicurezza.
• Non versare mai acqua all’interno del contenitore per l’impasto prima di aver acceso la macchina
per pasta. Seguire sempre le istruzioni con attenzione ogni volta che si utilizza l’apparecchio.
Preparare gli ingredienti
1. Riempire il misurino con la farina e togliere la farina in eccesso utilizzando l’accessorio piano per
pulire. Un misurino intero equivale a 1-2 porzioni.
Nota:
• Colpire o scuotere il misurino della farina per togliere la farina in eccesso impedisce di misurare il
2. Aprire e rimuovere il coperchio.
3. Versare il misurino pieno di farina nel vano contenitore per preparare 1-2 porzioni. Qualora si
desideri preparare 3-4 porzioni, sarà necessario aggiungere un altro misurino di farina.
4. Assicurarsi di aver chiuso correttamente il coperchio.
Nota:
• Montare il coperchio sull’apparecchio inserendo prima i ganci Ae successivamente chiudere
premendolo verso la base della macchina B.
• Come misura di sicurezza, se il coperchio non è chiuso correttamente, la macchina per pasta non
avvierà le operazioni. Se durante la preparazione della pasta il coperchio non è chiuso
correttamente, l’apparecchio smetterà di funzionare.
5. Per ottenere risultati migliori, utilizzare la “Tabella delle Quantità” per calcolare il quantitativo
d’acqua adeguato.
Nota:
• Versare acqua all’interno della macchina per pasta solo dopo averla accesa.
A
B
03 04

IT IT
AVVERTENZE D’USO
1. Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico e non per impiego
professionale.
2. Fare riferimento alla Tabella delle Quantità per stabilire il quantitativo esatto di farina e acqua da
utilizzare. In questo modo si evita che la pasta diventi troppo asciutta o troppo umida e che le parti
possano danneggiarsi.
3. Assicurarsi che farina e acqua siano impastate correttamente prima di premere il tasto
EXTRUDE per evitare di ostruire i fori dei vari dischi e danneggiare le parti.
4. La macchina lavora in maniera intelligente e si ferma al termine del ciclo di preparazione della
pasta. Assicurarsi di lasciar raffreddare l’apparecchio per 20-30 minuti prima di utilizzarlo
nuovamente. Ciò può allungare la durata di vita del prodotto.
5. Non collegare il cavo di alimentazione mentre si smontano, assemblano o sostituiscono le parti
dell’apparecchio.
6. Non cercare mai di riparare l’apparecchio autonomamente, ma contattare il Servizio Clienti per
assistenza tecnica.
7. Assicurarsi che contenitore per impasto, cilindro interno, strumento per mescolare ed asse e
testa di estrusione siano in buone condizioni prima di utilizzare l’apparecchio. Se le parti sono
danneggiate, contattare immediatamente il Servizio Clienti per assistenza.
8. Assicurarsi che tutte le parti siano montate correttamente prima di collegare l’apparecchio alla
corrente.
9. L’apparecchio è dotato di un sensore che riconosce la morbidezza o la durezza dell’impasto.
Apparirà la scritta “E1” se l’impasto è troppo asciutto o se qualcosa è caduto accidentalmente
all’interno del vano contenitore. Se necessario, aggiungere più acqua e continuare ad impastare
per 2 minuti, quindi premere il tasto “EXTRUDE”. Se la pasta non viene trafilata, scollegare
immediatamente il cavo di alimentazione e pulire le fessure dei dischi prima di continuare l’uso. Se
il segnale “E1” persiste, contattare il Servizio Clienti per assistenza.
10. Non mettere mai nessun ingrediente oltre alla farina all’interno dell’apparecchio. (Le uova
devono essere mescolate bene assieme all’acqua).
11. E’ severamente vietato aprire il coperchio, svitare il disco di fissaggio o toccare lo strumento
per mescolare onde evitare rischi.
12. Non cercare mai di sterilizzare al microonde le parti dell’apparecchio onde evitare di
danneggiarle.
13. Non risciacquare o immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
14. Non utilizzare spugne abrasive, prodotti chimici o liquidi corrosivi per pulire l’apparecchio.
15. Per ragioni di sicurezza, tenere lontano dalla portata dei bambini o da persone con disabilità
mentali.
16. Non esporre al sole per evitare lo scolorimento dell’apparecchio.
17. Non manomettere o modificare l’apparecchio.
18. Non adatto al lavaggio in lavastoviglie.
19. Non riscaldare mai una qualsiasi parte dell’apparecchio.
20. Assicurarsi che la presa elettrica sia una presa a muro a 3 poli.
21. Non mettere mai le uova direttamente all’interno dell’apparecchio, ma mescolarle
precedentemente con acqua.
ISTRUZIONI PER L’USO
PANNELLO DI CONTROLLO & FUNZIONE TASTI
ON/OFF
Una volta collegato il cavo di alimentazione, sul pannello di controllo apparirà questa schermata:
“--”. Premere il tasto “START/CANCEL” per accendere l’apparecchio, questo emetterà un “bip” e
sul pannello di controllo apparirà la scritta “ON”. L’apparecchio sarà quindi in modalità standby.
Premere il tasto “START/CANCEL” per spegnere o annullare un’operazione.
QUANTITA
Selezionare la quantità corretta premendo i tasti “1 CUP”, “2 CUPs”, o “3 CUPs”. Quando
l’apparecchio inizia a mescolare ed impastare, il pannello di controllo mostra un countdown
dell’operazione. Una volta che il processo di impasto è terminato, la pasta uscirà
automaticamente. Sono necessari circa 13 minuti per l’intero processo. Dopo aver fatto fuoriuscire
la pasta, l’apparecchio emetterà un “bip” e il pannello di controllo si illuminerà.
ESTRUSIONE
Se rimane dell’impasto all’interno del vano contenitore, premere il tasto “EXTRUDE” per trafilare la
pasta rimanente. Il tempo del countdown sarà di 5 minuti. Qualora dovesse apparire la scritta “E1”
sul pannello di controllo, controllare che l’impasto non sia troppo asciutto. Se l’impasto è troppo
asciutto, pulire le fessure dei dischi e aggiungere la corretta quantità d’acqua prima di trafilare la
pasta.
*NON PREMERE IL TASTO “EXTRUDE” se la farina e l’acqua non sono impastate bene. Ciò
potrebbe danneggiare l’apparecchio e accorciarne la durata di vita.
IMPASTARE
Premere il tasto “KNEAD” per impastare farina e acqua. Il processo di impasto ha una durata di 4
minuti.
05 06

IT IT
PULIZIA & MANUTENZIONE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SPECIFICHE TECNICHE
PULIZIA DELLE PARTI
Svitare il disco di fissaggio in senso antiorario.
Premere sulla parte superiore del coperchio,
sollevare la parte anteriore e rimuoverlo. Estrarre
lo strumento per mescolare.
Montare il contenitore per l’impasto all’interno dell’apparecchio e inserire lo strumento per
mescolare nel buco esagonale presente nella parte esposta dell’albero motore. Se necessario,
ruotare leggermente lo strumento per mescolare.
Inserire l’asse di estrusione. Avvitare al cilindro interno la testa dell’asse per estrudere la pasta.
Agganciare il cilindro interno girandolo in senso orario. Montare il disco di fissaggio sulla testa di
estrusione. Avvitare il disco in senso orario. Montare il coperchio sulla base infilando il gancetto nel
buco di fronte al contenitore per l’impasto. Premere verso il basso e quando si sentirà un “click”
l’assemblaggio è concluso.
Estrarre la testa e l’asse di estrusione.
Smontare il cilindro interno girandolo in
senso antiorario. Rimuovere il contenitore
per l’impasto.
LASCIAR ASCIUGARE
Smontare tutte le parti e lasciarle asciugare.
Gli indicatori non si accendono
- Verificare che la presa di corrente e la spina siano collegate correttamente
- Verificare che il coperchio sia ben fissato e chiuso (interruttore di sicurezza applicato)
CONTENITORE IMPASTO
Utilizzare l’accessorio in
dotazione o un panno per
ripulire il vano contenitore una
volta asciutto.
STRUMENTO PER MESCOLARE
Utilizzare l’accessorio in
dotazione per pulire lo strumento
per mescolare una volta asciutto.
DISCO PER TRAFILARE
Utilizzare la parte appuntita
dell’accessorio in dotazione
per ripulire il disco una
volta asciutto.
ISTRUZIONI PER LO SMONTAGGIO
Assicurarsi di aver spento l’apparecchio e di aver scollegato il cavo di
alimentazione prima di smontare.
ATTENZIONE: Non pulire tutte le parti immediatamente dopo l’uso, ma dopo averle
smontate una per una e lasciate asciugare. Non immergere l’apparecchio in
acqua/liquido al fine di prevenire scosse elettriche.
ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO
Assicurarsi di aver spento l’apparecchio e di aver scollegato il cavo di
alimentazione prima di smontare.
IL DISPLAY MOSTRA
E1 L'asse di miscelazione è
bloccata Controlla l'impasto (troppo secco) o
altre ostruzioni. Pulire gli accessori,
scollegare l'unità centrale e riavviare.
E2 L’Unità motore è surriscaldata Scollegare l’unità centrale e
ricollegarla dopo un minuto circa.
E3 I pulsanti non funzionano Controlla il pannello e contatta il
servizio clienti.
Nome Prodotto Macchina per Pasta
Modello BGMP-9139
Potenza 260W
Voltaggio 220-240V~50Hz
Dimensioni W186x L307 x H264 (mm)
07 08

EN EN
WHAT’S IN THE BOX
CONTENTS PARTS AND ACCESSORIES
Thank you for purchasing our Pasta Maker. Kindly read this user manual before operation and keep
this manual at safe place for future reference. Remember to include this user manual should you
send this Pasta Maker to your friend as a gift. We thank you again for purchasing our Pasta Maker
and hope that you like our product.
What’s in the box
Parts and accessories
How to use the pasta maker
Safety guide
Operating instructions
Specification
Cleaning & maintenance
Troubleshooting
01
02
03-04
05
06-07
07
08
08
SpaghettiPasta drying rackCleaning scraperDumpling tool Angel hair
Top coverMixing bowlStorage boxBody Disc nut
Water cupFastening plateMixing axleExtruding axle Flour cup
LasagnaPappardelleMacaroniLinguini Fettuccine
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 14 15
13
16 17 18 19 20
1
2
3
4
5
01 02

EN EN
INSTALLING INSTRUCTIONS Please follow the ratio below:
Flour 1CUP (250g) = Fluid 60mL ; Flour 2CUP (500g) = Fluid 120mL ; Flour 3CUP (750g) = Fluid
180mL
HOW TO USE THE PASTA MAKER
Important
• It is important to follow the correct order when adding flour and water into the mixing chamber. First
put the flour into the mixing chamber, then cover the chamber with the chamber lid. Turn on the
pasta maker, and then slowly pour water along the opening in the lid, covering the entire length of it.
• Do not put an excessive amount of ingredients into the pasta maker. Too many ingredients will
damage the appliance. 750g of flour is the maximum amount that can be used for each batch.
• Do not put into the pasta maker anything that is 60°C / 140°F or above, nor place the appliance
where there are high temperature (60°C / 140°F), like a high temperature sterilization. The high
temperature will deform or deteriorate the pasta maker.
• Pour water into the mixing chamber ONLY after you place the chamber lid onto the chamber.
Never pour any liquids into the safety switch hole.
• Never pour water into the mixing chamber before turning on the pasta maker. Always follow the
instructions carefully when using the appliance.
Preparing the ingredients
1. Fill the cup with flour and scrape off the excessive flour from the cup edge using the flat
cleaning tool. A full cup is equivalent to 1-2 servings.
Note:
• Hitting or shaking the flour coup to remove any excessive flour will affect the flour weight.
• Another recommended option is to use a kitchen scale to measure the flour. For your reference,
~250g flour is equivalent to approx. 1-2 servings; ~500g flour is equivalent to approx. 3-4 servings
of fresh pasta.
2. Open and remove the chamber lid.
3. Take the cup filled with flour and pour it into the chamber to make 1-2 servings. In case you
want to make 3-4 servings, you will need to add another cup of flour into the chamber.
4. Make sure you close the chamber lid properly.
Note:
• First you have to insert the two hooks of the lid into the appliance first A , and only then close the
lid by pushing it against the main unit B.
• As a safety measure, if the chamber lid is not properly closed, the appliance will not start
working. If the chamber lid becomes loose while making pasta, the appliance will stop working.
5. For best results, use the “Measurement Table” and measure the recommended amount of water.
Note:
• Always pour water into the mixing chamber only after turning on the pasta maker.
A
B
03 04

EN EN
SAFETY GUIDE
1. This appliance is for home use only and not for commercial use.
2. Refer Measurement Table for correct amount of flour and water to be used. This is to avoid the
pasta become too dry or wet and prevent damaging the parts.
3. Make sure the flour and water are kneaded properly before pressing the EXTRUDE button as it
may cause blockage on the disc holes and damage parts.
4. The appliance flows intelligent procedure, it will stop after making one round of pasta. Please
give 20-30 minutes for the appliance to cool down before continuing usage. This can prolong the
lifespan of the appliance.
5. Do not connect to the power supply when disassemble, assemble or change any parts of the
appliance.
6. Do not attempt to repair the appliance at home but contact our Customer Care for further
technical services.
7. Make sure the mixing bowl, fastening plate, mixing axle, extruding axle are in good condition
before using the appliance. Contact our Customer Care promptly for further assistance if parts are
damaged.
8. Make sure all parts are placed properly before connecting the power.
9. The appliance is equipped with a sensor to detect the softness or hardness of the dough. It will
prompt “E1” if the dough is too dry or something drops into the mixing bowl. Add more water if
needed and continue to knead for 2 minutes, then press “EXTRUDE” button. If pasta is not being
extruded, disconnect the power supply immediately and clean the disc holes before continuing
usage. If “E1” signal persists, contact our Customer Care promptly for further assistance.
10. Strictly do not add any other ingredients into the appliance except flour only. (Egg needs to be
mixed well with water).
11. Strictly do not open the top cover, unscrew the disc nut, or touch the mixing axle as to avoid
hazard.
12. Do not sterilize any parts of the appliance in the microwave to avoid damage to the parts.
13. Do not rinse or immerse the appliance in the water or other liquids.
14. Do not use abrasive brushes, cleaning agents or corrosive liquids to clean the appliance.
15. Keep out of reach of children or mentally disabled for safety purpose.
16. Do not expose under hot sun to avoid discoloration of the appliance.
17. Do not temper or modify the appliance.
18. Not suitable for Dishwasher.
19. Do not heat any parts of the appliance.
20. Make sure the power plug is a proper grounded 3 pin plug.
21. Do not add egg directly into the appliance but mix well with water in advance.
OPERATING INSTRUCTIONS
CONTROL PANEL & BUTTON OPERATION
ON/OFF
Connect to power supply, “--” appears on reading panel. Press “START/CANCEL” button to turn
on the appliance, a “beep” sound appears and “ON” displays on the reading panel. The appliance
is now in standby mode. Press the “START/CANCEL” button to turn off or stop the operation.
QUANTITY
Chose the correct quantity by pressing “1 CUP”, “2 CUPs”, or “3 CUPs” button. The appliance will
start the mixing and kneading process with countdown timing displayed on the reading panel.
When the kneading process is completed, pasta will come out automatically. It takes around 13
min or more for the process. After extruding the pasta, the appliance will beep and the reading
panel will show OFF.
EXTRUDE
If you find some remaining dough in the mixing bowl, press the “EXTRUDE” button to extrude it
into pasta. The countdown timing will be 5 min. If “E1” signal is prompted on the reading panel,
please proceed to check if the dough is too dry. If the dough is too dry, clean the disc holes and
add the correct amount of water for kneading before extruding the pasta.
*DO NOT PRESS “EXTRUDE” button when the flour and water are not yet kneaded well. This may
damage the appliance and shorten its lifespan.
KNEAD
Press “KNEAD” button if you need to mix the flour and water together. Kneading will take 4 min to
complete.
05 06

EN EN
CLEANING & MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATION
PARTS CLEANING
Unscrewthediscnutanti-clockwise.
Press the top cover, lift the end surface of top
cover, and remove it. Take out the mixing axle.
Attach the mixing bowl to the appliance, insert the mixing axle into the exposed motor shaft by
pointing to the hexagon hole.
Rotate slightly the mixing axle if needed.
Insert the extruding axle.
Tighten the extruding head to the fastening plate.
Lock the fastening plate clockwise. Insert the disc into the extruding head. Tighten the disc nut
clockwise. Insert top cover into the housing with bayonet pointing to the hole in front of the mixing
bowl. Press it down and finish the assembly with a click sound.
Take out the extruding head and
extrudingaxle.
Unlock the fastening plate anti-clockwise.
Take out the mixing bowl.
AIR DRY
Disassemble all the parts, keep aside to be dry in the open air.
The indicators do not light up
- Check the power outlet and plug is properly connected
- Check the lid is secured and closed properly (safety switch applied)
MIXING BOWL
Use the cleaning scraper/cloth
to clean the mixing bowl after it
is dry.
MIXING AXLE
Use the cleaning scraper to clean
the mixing axle after it is dry.
EXTRUDING DISC
Use the cleaning scraper
needle to clean the
extruding disc after it is dry.
DISASSEMBLE INSTRUCTIONS
Be sure to turn off the appliance and disconnect the power supply before
disassembling.
ATTENTION: Do not clean all the parts immediately after using, but disassemble all the
parts and let it dry in the open air. Do not immerse the appliance into water/liquid to
prevent electric leakage.
ASSEMBLE INSTRUCTIONS
Be sure to turn off the appliance and disconnect the power supply before
assembling.
Display shows
E1 The mixing axle is blocked Check the dough (too dry) or any
obstructions. Clear the objects.
Unplug the unit and restart.
E2 The unit is overheated Unplug the unit. Restart after 1 minute.
E3 Malfunction of buttons Check panel and contact customer
service.
Product Name Pasta Maker
Model BGMP-9139
Power Consumptioin 260W
Voltage 220-240V~50Hz
Dimension W186x L307 x H264 (mm)
07 08

ES ES
CONTENIDO DEL EMBALAJE
CONTENIDO PIEZAS Y ACCESORIOS
Le agradecemos su adquisición de nuestra máquina de pasta. Lea este manual del usuario antes de
poner en marcha el aparato y consérvelo en lugar seguro para futuras consultas. No olvide incluir
este manual del usuario si envía esta máquina de pasta a un amigo como regalo. Le agradecemos
de nuevo su adquisición de nuestra máquina de pasta y esperamos que le guste nuestro producto.
Contenido del embalaje
Piezas y accesorios
Cómo usar la máquina de pasta
Guía de seguridad
Instrucciones de funcionamiento
Especificaciones
Limpieza y mantenimiento
Resolución de problemas
01
02
03-04
05
06-07
07
08
08
Espagueti
Rejilla de secado
de pasta
Rascador de limpiezaAccesorio para ravioli Fideos finos
Cubierta superiorVaso de mezclas
Caja de
almacenamiento
Carcasa Tuerca de disco
Vaso de aguaPlaca de fijaciónEje de mezclasEje de extrusión Vaso de harina
LasañaPappardelleMacarronesTallarines Fettuccini
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 14 1513
16 17 18 19 20
1
2
3
4
5
01 02

ES ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Siga estas proporciones:
Harina 1 VASO (250 g) = Líquido 60 ml ; Harina 2 VASOS (500 g) = Líquido 120 ml ; Harina 3
VASOS (750 g) = Líquido 180 ml
CÓMO USAR LA MÁQUINA DE PASTA
Importante
• Es importante seguir el orden correcto a la hora de agregar harina y agua en la cámara de mezclas.
Primero eche la harina en la cámara de mezclas y luego ponga la tapa. Encienda la máquina de
pasta y después, eche lentamente el agua por la abertura de la tapa hasta cubrir toda su longitud.
• No eche una cantidad excesiva de ingredientes en la máquina de pasta. Si echa demasiados
ingredientes se dañará el aparato. La máxima cantidad de harina por lote es de 750 g.
• No eche a la máquina de pasta ningún ingrediente a una temperatura de 60°C / 140°F o superior
ni coloque el aparato en lugares con altas temperaturas (60°C / 140°F), como temperaturas altas
de esterilización. Las altas temperaturas deformarán o deteriorarán el aparato.
• Eche agua en la cámara de mezclas SOLO después de colocar la tapa. Nunca eche líquidos por
el orificio del interruptor de seguridad.
• Nunca eche agua en la cámara de mezclas antes de encender la máquina de pasta. Siga siempre
atentamente las instrucciones cuando use el aparato.
Preparación de los ingredientes
1. Llene el vaso con harina y retire el exceso de harina del borde del vaso con el accesorio plano
de limpieza. Una vaso lleno equivale a 1-2 raciones.
Nota:
• Golpear o sacudir el vaso de harina para retirar el exceso de harina afectará su peso.
• Se recomienda el uso de una balanza de cocina como opción alternativa para medir la harina.
Como referencia: ~250 g de harina equivalen aproximadamente a 1-2 raciones.
~500 g de harina equivalen aproximadamente a 3-4 raciones de pasta fresca.
2. Abra y retire la tapa de la cámara.
3. Tome el vaso lleno de harina y échela en la cámara para hacer 1-2 raciones. Si desea hacer 3-4
raciones, deberá agregar otro vaso de harina en la cámara.
4. Compruebe que ha cerrado bien la tapa de la cámara.
Nota:
• Primero debe insertar los dos ganchos de la tapa en el aparato A, y luego cerrar la tapa
presionándola contra la carcasa principal B.
• Como medida de seguridad, si la tapa de la cámara no está bien cerrada, el aparato no se
pondrá en funcionamiento. Si la tapa de la cámara se afloja mientras se hace la pasta, el aparato
se detendrá.
5. Para obtener el mejor resultado, consulte la «Tabla de medición» y mida la cantidad de agua
recomendada.
Nota:
• Eche siempre el agua en la cámara de mezclas solo después de encender la máquina de pasta.
A
B
03 04

ES ES
GUÍA DE SEGURIDAD
1. Este aparato solo es apto para uso doméstico y no para fines comerciales.
2. Consulte la «Tabla de medición» para saber cuáles son las cantidades correctas de harina y
agua que deben utilizarse. Así evitará que la pasta quede demasiado seca o demasiado húmeda y
evitará dañar las piezas.
3. Compruebe que la harina y el agua están bien amasadas antes de presionar el botón de
EXTRUSIÓN porque podrían atascarse en los orificios del disco y dañar las piezas.
4. El aparato posee una función inteligente y se detiene después de hacer un lote de pasta. Deje
que se enfríe durante 20-30 minutos antes de seguir utilizándolo. Esto alargará la vida útil del
aparato.
5. Desconecte el suministro eléctrico cuando desmonte, monte o cambie cualquier accesorio del
aparato.
6. No trate de reparar el aparato por sí mismo. Póngase en contacto con el servicio de Atención al
cliente para que le asistan.
7. Compruebe que el vaso de mezclas, la placa de fijación, el eje de mezclas y el eje de extrusión
están en buen estado antes de usar el aparato. Póngase en contacto con el servicio de Atención al
cliente si necesita asistencia o hay piezas dañadas.
8. Compruebe que todas las piezas están bien colocadas antes de conectar el aparato al
suministro eléctrico.
9. El aparato posee un sensor que detecta la suavidad o dureza de la masa. El aviso «E1»
aparecerá si la masa está demasiado seca o si cae algo en el vaso de mezclas. Agregue más agua
si fuera necesario y siga amasando por 2 minutos, luego presione el botón de EXTRUSIÓN. Si la
pasta no se extruye, desconecte el suministro eléctrico inmediatamente y limpie los orificios del
disco antes de seguir usando el aparato. Si el aviso «E1» persiste, póngase en contacto con el
servicio de Atención al cliente para que le asistan.
10. Nunca agregue ningún otro ingrediente al aparato, eche solo harina. (Los huevos también
deben mezclarse con agua).
11. En ningún momento deberá abrir la tapa superior, desenroscar la tuerca de disco o tocar el eje
de mezclas para evitar posibles peligros.
12. No esterilice ninguna pieza del aparato en el microondas para evitar dañarlas.
13. No enjuague ni sumerja el aparato en agua o en otros líquidos.
14. No use cepillos abrasivos ni productos de limpieza o líquidos corrosivos para limpiar el
aparato.
15. Por seguridad, mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y personas con
discapacidades mentales.
16. No exponga el aparato a la luz directa del sol para evitar que se decolore.
17. No altere ni modifique el aparato.
18. El aparato no es apto para lavarse en lavavajillas.
19. No caliente ninguna de las piezas del aparato.
20. Compruebe que el enchufe posee 3 clavijas y toma de tierra.
21. No eche el huevo directamente en el aparato, mézclelo bien con agua antes.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PANEL DE CONTROL Y BOTONES
ENCENDIDO/APAGADO
Conecte al suministro eléctrico, «--» aparecerá en el panel. Presione el botón «INICIO/CANCELAR»
para encender el aparato, escuchará un pitido y «ON» aparecerá en pantalla. El aparato está ahora
en modo de standby. Presione el botón «INICIO/CANCELAR» para apagar el aparato o detener su
funcionamiento.
CANTIDADES
Seleccione la cantidad correcta presionando el botón de «1 TAZA», «2 TAZAS» o «3 TAZAS». El
aparato empezará el proceso de mezclar y amasar con la cuenta atrás en la pantalla del panel.
Cuando el proceso de amasado finalice, la pasta saldrá automáticamente. Este proceso lleva
alrededor de 13 minutos. Después de extruir la pasta, el aparato emitirá una señal acústica y el
panel mostrará OFF (apagado).
EXTRUIR
Si hay restos de masa en el vaso de mezclas, presione el botón «EXTRUIR» para extruirla en forma
de pasta. El tiempo de la cuenta atrás es de 5 minutos. Si aparece el aviso «E1» en el panel,
compruebe si la masa está demasiado seca. Si la masa está demasiado seca, limpie los orificios
del disco y agregue la cantidad adecuada de agua para amasar antes de extruir la pasta.
*NO PRESIONE EL BOTÓN «EXTRUIR» cuando la harina y el agua no están todavía bien
amasadas. Esto dañará el aparato y acortará su vida útil.
AMASAR
Presione el botón «AMASAR» si necesita mezclar la harina y el agua. El amasado llevará 4
minutos.
05 06

ES ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
LIMPIEZA DE LAS PIEZAS
Desenrosque la tuerca de disco en sentido
antihorario. Presione la cubierta superior, levante
la superficie del extremo de la cubierta superior y
retírela. Saque el eje de mezclas.
Coloque el vaso de mezclas en el aparato, inserte el eje de mezclas en el eje expuesto del motor
apuntando hacia el orificio hexagonal.
Gire ligeramente el eje de mezclas si fuera necesario.
Inserte el eje de extrusión.
Apriete el cabezal de extrusión en la placa de fijación.
Bloquee la placa de fijación en sentido horario. Inserte el disco en el cabezal de extrusión.
Apriete la tuerca de disco en sentido horario. Inserte la cubierta superior en la carcasa con la
bayoneta apuntando al orificio en la parte delantera del vaso de mezclas. Presione hacia abajo y el
armado está hecho cuando escuche un sonido de clic.
Saque el cabezal de extrusión y el eje de
extrusión.
Desbloquee la placa de fijación en sentido
antihorario. Saque el vaso de mezclas.
SECADO AL AIRE
Desmonte todas las piezas y déjelas secar al aire.
Los indicadores no se iluminan.
- Compruebe que la toma de corriente y el enchufe están bien conectados
- Compruebe que la tapa está bien fijada y cerrada correctamente (con el interruptor de seguridad
aplicado)
EJE DE MEZCLAS
Use el raspador de limpieza
para limpiar el eje de mezclas
cuando se haya secado.
VASO DE MEZCLAS
Use el raspador de limpieza o un
paño para limpiar el vaso de
mezclas cuando se haya secado.
DISCO DE EXTRUSIÓN
Use la aguja del raspador
de limpieza para limpiar el
disco de extrusión cuando
se haya secado.
INSTRUCCIONES DE DESARMADO
Compruebe que el aparato está desenchufado y apagado antes de desarmarlo.
ATENCIÓN: No limpie las piezas inmediatamente después de usarlas. Desármelas y
déjelas secar al aire primero. No sumerja el aparato en agua o líquidos para evitar
descargas eléctricas.
INSTRUCCIONES DE ARMADO
Compruebe que el aparato está desenchufado y apagado antes de armarlo.
La pantalla muestra
E1 El eje de mezclas está
bloqueado Compruebe la masa (demasiado seca)
o si hay obstrucciones. Retire los
objetos. Desenchufe el aparato y
vuelva a iniciarlo.
E2 El aparato se ha
sobrecalentado Desenchufe el aparato.
Vuelva a iniciarlo al cabo de 1 minuto.
E3 Fallo en la función de los
botones Compruebe el panel y póngase en
contacto con el servicio al cliente.
Nombre del producto Máquina para hacer pasta
Modelo BGMP-9139
Potencia de consumo 260W
Voltaje 220-240V~50Hz
Dimensiones An186xL307xAl264 (mm)
07 08

FR FR
CONTENU PIÈCES ET ACCESSOIRES
Nous vous remercions d'avoir acheté notre machine à pâtes. Veuillez lire ce manuel de l'utilisateur
avant l'utilisation de l’appareil et conservez ce manuel en lieu sûr pour toute future référence.
N'oubliez pas d'inclure ce manuel d'utilisation si vous envoyez cette machine à pâtes à un ami en
cadeau. Nous vous remercions encore d'avoir acheté notre machine à pâtes et espérons que notre
produit vous plaira.
SpaghettiÉgouttoir à pâtesGrattoir de nettoyageUstensile à dumpling Cheveux d'ange
Couvercle supérieurBol de mélangeBoîte de rangementBoîtier Écrou de disque
Gobelet à eauPlaque de fixationAxe de mélangeAxe d’extrusion Gobelet à farine
LasagnesPappardelleMacaroniLinguini Fettuccine
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 14 1513
16 17 18 19 20
1
2
3
4
5
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Contenu de l’emballage
Pièces et accessoires
Comment utiliser la machine à pâtes
Guide de sécurité
Instructions d’utilisation
Spécifications
Entretien et nettoyage
Guide de dépannage
01
02
03-04
05
06-07
07
08
08
01 02

FR FR
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION • Une autre option recommandée consiste à utiliser une balance de cuisine pour mesurer la farine.
Pour votre information, ~250 g de farine équivaut à environ 1 à 2 portions ; ~500g de farine
équivaut à environ 3 à 4 portions de pâtes fraîches.
Veuillez suivre le ratio ci-dessous:
1 gobelet de farine (250g) = Liquide 60 mL ; 2 gobelets de farine (500g) = Liquide 120 mL ; 3
gobelets de farine (750g) = Liquide 180 mL
COMMENT UTILISER LA MACHINE À PÂTES
Important
• Il est important de suivre le bon ordre lors de l'ajout de la farine et de l'eau dans la cuve de
mélange. Mettez d'abord la farine dans la cuve de mélange, puis couvrez la cuve avec le couvercle.
Mettez la machine à pâtes en marche, puis versez lentement l'eau dans le long de l’ouverture du
couvercle, en couvrant toute la longueur de celui-ci.
• Ne mettez pas une quantité excessive d'ingrédients dans la machine à pâtes. Trop d'ingrédients
endommageront l'appareil. 750 g de farine est la quantité maximale pouvant être utilisée pour
chaque lot.
• Ne mettez pas dans la machine à pâtes des ingrédients de plus de 60°C / 140°et ne placez pas
l'appareil dans un endroit où il y a une température élevée (60°C / 140°F), comme une stérilisation à
haute température. La température élevée déformera ou détériorera la machine à pâtes.
• Versez de l'eau dans la cuve de mélange UNIQUEMENT après avoir placé le couvercle de la cuve
sur celle-ci. Ne versez jamais de liquide dans l'orifice de l'interrupteur de sécurité.
• Ne versez jamais d'eau dans la cuve de mélange avant de mettre la machine à pâtes en marche.
Suivez toujours attentivement les instructions lors de l'utilisation de l'appareil.
Préparations des ingrédients
1. Remplissez le gobelet à farine et grattez l'excédent de farine du bord du gobelet à l'aide de
l'ustensile plat de nettoyage. Un gobelet plein équivaut à 1 à 2 portions.
Remarque:
• Frapper ou secouer le gobelet à farine pour enlever tout excès de farine affectera le poids de la
farine.
2. Ouvrez et retirez le couvercle de la cuve.
3. Prenez le gobelet rempli de farine et versez la farine dans la cuve pour faire 1 à 2 portions. Au
cas où vous voudriez faire 3 à 4 portions, vous devrez ajouter un autre gobelet de farine dans la
cuve.
4. Assurez-vous de bien fermer le couvercle de la cuve.
Remarque:
• Vous devez d'abord insérer les deux crochets du couvercle dans l'appareil A, puis fermez le
couvercle en le poussant contre l'unité principale B.
• Par mesure de sécurité, si le couvercle de la cuve n'est pas correctement fermé, l'appareil ne
fonctionnera pas. Si le couvercle de la cuve se détache pendant la préparation des pâtes,
l'appareil cessera de fonctionner.
5. Pour de meilleurs résultats, utilisez le « Tableau des mesures » et mesurez la quantité d'eau
recommandée.
Remarque:
• Versez toujours l’eau dans la cuve de mélange après avoir mis la machine à pâtes en marche.
A
B
03 04

FR FR
GUIDE DE SÉCURITÉ
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à un usage commercial.
2. Reportez-vous au tableau des mesures pour connaître la quantité correcte de farine et d'eau à
utiliser. Ceci permet d'éviter que les pâtes ne deviennent trop sèches ou humides et
n'endommagent les pièces.
3. Assurez-vous que la farine et l'eau sont correctement pétries avant d'appuyer sur le bouton
EXTRUDE, car cela pourrait bloquer les trous du disque et endommager des pièces.
4. L'appareil suit la procédure intelligente, il s'arrêtera après avoir préparé un lot de pâtes. Veuillez
laisser l'appareil refroidir durant 20 à 30 minutes avant de continuer à l'utiliser. Cela permettra de
prolonger la durée de vie de l'appareil.
5. Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique avant de démonter, d’assembler ou de
changer des pièces de l'appareil.
6. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil mais contactez notre service clientèle pour
obtenir une assistance technique.
7. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que le bol de mélange, la plaque de fixation, l'axe de
mélange et l'axe d'extrusion sont en bon état. Contactez rapidement notre service clientèle pour
obtenir de l'aide si des pièces sont endommagées.
8. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement placées avant de brancher l’appareil à la
prise d'alimentation.
9. L'appareil est équipé d'un capteur pour détecter la mollesse ou la dureté des pâtes. « E1 »
s’affichera si la pâte est trop sèche ou si quelque chose tombe dans le bol de mélange. Ajouter
davantage d'eau si nécessaire et continuez à pétrir pendant 2 minutes, puis appuyez sur le bouton
« EXTRUDE ». Si les pâtes ne sont pas extrudées, débranchez immédiatement l'alimentation
électrique et nettoyez les trous du disque avant de continuer l'utilisation. Si le signal « E1 »
persiste, contactez rapidement notre service clientèle pour obtenir de l'aide.
10. N'ajoutez strictement aucun autre ingrédient dans l'appareil, à l'exception de la farine
uniquement. (L'œuf doit être bien mélangé avec l'eau).
11. N’ouvrez pas le couvercle supérieur, ne dévissez pas l'écrou du disque et ne touchez pas l'axe
de mélange pour éviter tout danger.
12. Ne stérilisez aucune pièce de l'appareil au micro-ondes pour éviter d'endommager les pièces.
13. Ne rincez pas et ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
14. N'utilisez pas de brosses abrasives, de produits de nettoyage ou de liquides corrosifs pour
nettoyer l'appareil.
15. Conservez ce produit hors de portée des enfants ou des handicapés mentaux pour des raisons
de sécurité.
16. N’exposez pas l'appareil au soleil pour éviter toute décoloration.
17. Ne modifiez pas et n’altérez pas l'appareil.
18. Cet appareil ne doit pas être lavé dans un lave-vaisselle.
19. Ne chauffez aucune pièce de l'appareil.
20. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est une fiche à 3 broches correctement mise à la
terre.
21. N'ajoutez pas d'œuf directement dans l'appareil mais mélangez bien l’œuf à l'eau au préalable.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE CONTRÔLE ET DES BOUTONS
MARCHE / ARRÊT
Connectez l’appareil à l'alimentation, « - » apparaît sur le panneau de lecture. Appuyez sur le
bouton « DÉMARRAGE / ANNULATION » pour mettre l'appareil en marche, un « bip » est émis et «
MARCHE » s'affiche sur le panneau de lecture. L'appareil est maintenant en mode de veille.
Appuyez sur le bouton « DÉMARRAGE / ANNULATION » pour désactiver ou arrêter l'opération.
QUANTITÉ
Choisissez la bonne quantité en appuyant sur le bouton « 1 GOBELET », « 2 GOBELETS » ou « 3
GOBELETS ». L'appareil démarre le processus de mélange et de pétrissage avec le compte à
rebours affiché sur le panneau de lecture. Lorsque le processus de pétrissage est terminé, les
pâtes sortent automatiquement. Cela prend environ 13 minutes ou plus pour le processus. Après
avoir extrudé les pâtes, l'appareil émet un bip sonore et « OFF » s’affiche sur le panneau.
EXTRUDE
Si vous trouvez de la pâte restante dans le bol de mélange, appuyez sur le bouton « EXTRUDE »
pour l'extruder en pâtes. Le compte à rebours sera de 5 minutes. Si le signal « E1 » s'affiche sur le
panneau de lecture, veuillez vérifier si la pâte n’est pas trop sèche. Si la pâte est trop sèche,
nettoyez les trous du disque et ajoutez la bonne quantité d'eau pour pétrir avant d'extruder les
pâtes.
* N'APPUYEZ PAS sur le bouton « EXTRUDE » tant que la farine et l'eau ne sont pas encore bien
pétries. Cela pourrait endommager l'appareil et réduire sa durée de vie.
PÉTRISSAGE
Appuyez sur le bouton « KNEAD » si vous avez besoin de mélanger la farine avec de l'eau. La
procédure de pétrissage dure 4 minutes.
05 06

FR FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
GUIDE DE DÉPANNAGE
SPÉCIFICATIONS
NETTOYAGE DES PIÈCES
Dévissez l'écrou de disque dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre. Appuyez sur le
couvercle supérieur, soulevez l'extrémité du
couvercle supérieur et retirez-le. Retirez l'axe de
mélange.
Fixez le bol de mélange dans l'appareil, insérez l'axe de mélange dans l'arbre du moteur exposé
en l’orientant vers le trou hexagonal.
Faites pivoter légèrement l'axe de mélange si nécessaire.
Insérez l'axe d'extrusion.
Serrez la tête d'extrusion sur la plaque de fixation.
Verrouillez la plaque de fixation dans le sens des aiguilles d'une montre. Insérez le disque dans la
tête d'extrusion. Serrez l'écrou de disque dans le sens des aiguilles d'une montre. Insérez le
couvercle supérieur dans le boîtier avec la baïonnette pointant vers le trou situé devant le bol de
mélange. Appuyez dessus et terminez le montage en l’enclenchant.
Retirez la tête d'extrusion et l'axe
d'extrusion.
Déverrouillez la plaque de fixation dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Retirez le bol de mélange.
SÉCHAGE À L'AIR LIBRE
Démontez toutes les pièces, gardez-les de côté pour les sécher à l'air libre.
Les voyants ne s'allument pas
- Vérifiez que la prise de courant et la fiche sont correctement connectées
- Vérifiez que le couvercle est bien fixé et fermé (interrupteur de sécurité activé)
AXE DE MÉLANGE
Utilisez le grattoir de nettoyage
pour nettoyer l'axe de mélange
une fois qu'il est sec.
BOL DE MÉLANGE
Utilisez le grattoir / chiffon de
nettoyage pour nettoyer le bol de
mélange une fois qu'il est sec.
DISQUE D’EXTRUSION
Utilisez l'aiguille du grattoir
de nettoyage pour nettoyer
le disque d'extrusion une
fois qu'il est sec.
INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE
Assurez-vous d'éteindre l'appareil et de le débrancher de la prise d'alimentation
électrique avant de le démonter.
ATTENTION: Ne nettoyez pas toutes les pièces immédiatement après l’utilisation, mais
démontez toutes les pièces et laissez-les sécher à l'air libre. N'immergez pas l'appareil
dans l'eau ou autre liquide pour éviter les fuites électriques.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Assurez-vous d'éteindre l'appareil et de le débrancher de la prise d'alimentation
électrique avant de procéder au montage.
Indications sur l’affichage
E1 L'axe mélangeur est bloqué Vérifiez la consistance de la pâte
(trop sèche) ou s’il y a une obstruction.
Enlevez l’obstruction. Débranchez
l'appareil et redémarrez.
E2 L’appareil surchauffe Débranchez l'appareil.
Redémarrez-le après 1 minute.
E3 Dysfonctionnement des
boutons Vérifiez le panneau et contactez le
service client.
Nom du produit Machine à pâtes
Modèle BGMP-9139
Consommation d'énergie 260W
Tension 220-240V~50Hz
Dimensions W186x L307 x H264 (mm)
07 08

DE DE
INHALT TEILE UND ZUBEHÖR
Wir danken Ihnen für den Kauf unserer vollautomatischen Nudelmaschine. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch, und bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf. Legen Sie diese Anleitung dem Gerät bei, falls Sie diese Nudelmaschine als
Geschenk verschicken. Wir danken Ihnen erneut für den Kauf unserer vollautomatischen
Nudelmaschine und hoffen, dass Sie viel Freude an unserem Produkt haben werden.
Spaghetti
Gestell zum Trocknen
der Pasta
ReinigungsschaberTeigtaschenaufsatz Engelshaarpasta
DeckelKnetbehälterAufbewahrungsfachHaupteinheit Scheibenmutter
WasserbecherScheibenhalterKnethakenAusgabespirale Mehlbecher
LasagnePappardelleMakkaroniLinguine Fettuccine
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 14 1513
16 17 18 19 20
1
2
3
4
5
PACKUNGSINHALT
Packungsinhalt
Teile und Zubehör
Verwendung der Nudelmaschine
Sicherheitshinweise
Betriebsanleitung
Technische Daten
Reinigung und Pflege
Fehlerbehebung
01
02
03-04
05
06-07
07
08
08
01 02

DE DE
ZUSAMMENBAU Portionen frische Nudeln.
Beachten Sie untenstehendes Zutatenverhältnis:
1 Becher Mehl (250 g) = 60 ml Flüssigkeit ; 2 Becher Mehl (500 g) = 120 ml Flüssigkeit ; 3 Becher
Mehl (750 g) = 180 ml Flüssigkeit
VERWENDUNG DER NUDELMASCHINE
Wichtig
• Achten Sie beim Einfüllen von Mehl und Wasser in den Knetbehälter auf die richtige Reihenfolge.
Geben Sie zuerst das Mehl in den Knetbehälter, und setzen Sie danach den Deckel auf. Schalten Sie
die Nudelmaschine ein, und gießen Sie dann das Wasser langsam in die Öffnung im Deckel, bis die
gesamte Länge bedeckt ist.
• Überfüllen Sie die Nudelmaschine nicht. Durch übermäßige Zutatenmengen wird das Gerät
beschädigt. Bei jedem Durchlauf können höchstens 750 g Mehl verarbeitet werden.
• Geben Sie keine Zutaten in die Nudelmaschine, die heißer als 60°C sind, und stellen Sie das Gerät
nicht an Orten mit Temperaturen über 60°C auf, wie beispielsweise neben einem Sterilisator. Durch
hohe Temperaturen wird die Nudelmaschine verformt oder beschädigt.
• Füllen Sie das Wasser ERST in den Knetbehälter, nachdem Sie den Deckel aufgesetzt haben.
Gießen Sie niemals Flüssigkeiten in die Öffnung des Sicherheitsschalters.
• Schalten Sie die Nudelmaschine immer zuerst ein, bevor Sie das Wasser hinzugießen. Richten Sie
sich beim Gebrauch des Geräts immer genau nach der Anleitung.
Vorbereitung der Zutaten
1. Füllen Sie den Messbecher bis zum Rand mit Mehl, und streichen Sie überschüssiges Mehl mit
dem flachen Reinigungswerkzeug ab. Ein gestrichener Becher entspricht 1-2 Portionen.
Hinweis:
• Verdichten oder Abschütteln des überschüssigen Mehls wirkt sich auf das Mehlgewicht aus.
• Als alternative Möglichkeit wird empfohlen, das Mehl mit einer Küchenwaage abzuwiegen. Zur
Orientierung: 250 g Mehl entsprechen etwa 1-2 Portionen. 500 g Mehl entsprechen etwa 3-4
2. Nehmen Sie den Deckel des Knetbehälters ab.
3. Geben Sie den vollen Becher Mehl in den Behälter (1-2 Portionen). Für 3-4 Portionen fügen Sie
einen weiteren Becher Mehl hinzu.
4. Setzen Sie den Deckel auf den Behälter, und vergewissern Sie sich, dass er richtig geschlossen
ist.
Hinweis:
• Setzen Sie zunächst die beiden Haken des Deckels in das Gerät ein A. Erst dann schließen Sie
den Deckel durch Drücken gegen die Haupteinheit B.
• Aus Sicherheitsgründen lässt sich das Gerät nicht einschalten, wenn der Behälterdeckel nicht
richtig geschlossen ist. Sollte sich der Behälterdeckel während des Betriebs öffnen, schaltet sich
das Gerät aus.
5. Verwenden Sie die „Messtabelle“, und messen Sie die empfohlene Wassermenge ab, um beste
Ergebnisse zu erzielen.
Hinweis:
• Schalten Sie immer zuerst die Nudelmaschine ein, bevor Sie das Wasser in den Knetbehälter
gießen.
A
B
03 04

DE DE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Dieses Gerät ist nur für den Heimgebrauch und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
2. Achten Sie auf die richtige Mehl- und Wassermenge, wie in der Messtabelle angegeben. Der
Teig darf weder zu fest noch zu flüssig sein, damit das Gerät nicht beschädigt wird.
3. Vergewissern Sie sich vor Betätigung der AUSGABE-Taste, dass der Teig die richtige Konsistenz
hat, da sonst die Scheibenlöcher verstopft und Teile beschädigt werden können.
4. Das Gerät hält nach einem Nudeldurchlauf automatisch an. Lassen Sie das Gerät 20-30 Minuten
abkühlen, bevor Sie einen weiteren Durchlauf starten. So kann die Lebensdauer des Geräts
verlängert werden.
5. Ziehen Sie vor dem Ein- und Ausbau oder Wechsel von Geräteteilen unbedingt den Netzstecker.
6. Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenständig zu reparieren, sondern wenden Sie sich an unseren
Kundendienst.
7. Überprüfen Sie vor Gebrauch des Geräts den ordnungsgemäßen Zustand des Knetbehälters,
des Scheibenhalters, des Knethakens und der Ausgabespirale. Wenden Sie sich umgehend an
unseren Kundendienst, falls Teile beschädigt sind.
8. Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass alle Teile richtig montiert sind.
9. Das Gerät ist mit einem Sensor versehen, der die Konsistenz des Teigs feststellt. Falls der Teig
zu fest ist oder sich ein Fremdkörper im Knetbehälter befindet, wird „E1“ auf dem Display
angezeigt. Fügen Sie bei Bedarf etwas Wasser hinzu und kneten Sie 2 Minuten lang weiter.
Drücken Sie dann die AUSGABE-Taste. Falls keine Nudeln ausgegeben werden, schalten Sie die
Maschine sofort aus, und reinigen Sie die Scheibenlöcher, bevor Sie den Betrieb fortsetzen. Sollte
die Anzeige „E1“ bestehen bleiben, wenden Sie sich umgehend an unseren Kundendienst.
10. Geben Sie außer dem Mehl keine weiteren Zutaten in das Gerät. (Eier müssen gut mit Wasser
gemischt werden).
11. Während des Betriebs den Deckel nicht öffnen, die Scheibenmutter nicht lockern und den
Knethaken nicht berühren, um Verletzungen zu vermeiden.
12. Sterilisieren Sie keine Geräteteile in der Mikrowelle, da dies zu Schäden an den Teilen führen
kann.
13. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, und spülen Sie es nicht ab.
14. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Scheuerbürsten, Reinigungsmittel oder
ätzenden Flüssigkeiten.
15. Bewahren Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen außer Reichweite von Kindern oder geistig
behinderten Personen auf.
16. Stellen Sie das Gerät nicht in die pralle Sonne, um Verfärbungen des Gehäuses zu vermeiden.
17. Das Gerät darf nicht temperiert oder verändert werden.
18. Nicht spülmaschinengeeignet.
19. Es dürfen keine Teile des Geräts erhitzt werden.
20. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an eine ordnungsgemäß geerdete 3-polige Steckdose
angeschlossen wird.
21. Geben Sie Eier nicht direkt in den Knetbehälter, sondern verquirlen Sie diese im Voraus mit
Wasser.
BETRIEBSANLEITUNG
BEDIENFELD UND TASTEN
EIN/AUS
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Auf dem Display erscheint „--“. Drücken Sie die Taste
„START/CANCEL“, um das Gerät einzuschalten. Es ist ein Piepton zu hören, und auf dem Display
steht „ON“. Das Gerät befindet sich nun in Bereitschaft. Drücken Sie die Taste „START/CANCEL“,
um das Gerät auszuschalten oder um einen Vorgang anzuhalten.
MENGE
Wählen Sie die richtige Menge durch Drücken der Taste „1 CUP“, „2 CUPs“ oder „3 CUPs“. Das
Gerät beginnt mit dem Misch- und Knetvorgang, während auf dem Display die verbleibende Zeit
angezeigt wird. Sobald der Knetvorgang abgeschlossen ist, werden die Nudeln automatisch
ausgegeben. Der ganze Vorgang nimmt etwa 13 Minuten oder länger in Anspruch. Nach Ausgabe
der Nudeln ertönt ein wiederholter Piepton, und auf dem Display wird „OFF“ angezeigt.
AUSGABE
Falls sich noch Teig im Knetbehälter befindet, können Sie die AUSGABE-Taste drücken, um
Nudeln daraus zu formen. Die Countdown-Zeit beträgt 5 Minuten. Falls auf dem Display „E1“
angezeigt wird, überprüfen Sie, ob der Teig zu fest ist. Falls der Teig zu fest ist, reinigen Sie die
Scheibenlöcher, und geben Sie die richtige Menge Wasser hinzu, um den Teig vor der Ausgabe der
Nudeln erneut zu kneten.
*DRÜCKEN SIE DIE AUSGABE-TASTE NICHT, wenn Mehl und Wasser nicht richtig verknetet sind.
Das Gerät kann dadurch beschädigt und seine Lebensdauer verkürzt werden.
KNETEN
Drücken Sie die KNETEN-Taste, um Mehl und Wasser zu einem Teig zu kneten. Der Knetvorgang
dauert 4 Minuten.
05 06
Table of contents
Popular Pasta Maker manuals by other brands

Lincat
Lincat LPB Installation, operating and servicing instructions

Giorik
Giorik 2CPG Instructions for installation, use and maintenance manual

Marcato
Marcato Regina manual

Japan Kneader
Japan Kneader MCS201 owner's guide

Philips
Philips HR2375 user manual

Metos
Metos OCPE 60 Installation and operation manual