manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Casa Fan
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Casa Fan CasaTherm S2000 FB Gold Technical document

Casa Fan CasaTherm S2000 FB Gold Technical document

Other Casa Fan Heater manuals

Casa Fan CasaTherm B2000-2 Gold LowGlare Technical document

Casa Fan

Casa Fan CasaTherm B2000-2 Gold LowGlare Technical document

Casa Fan CasaTherm R2000 Technical document

Casa Fan

Casa Fan CasaTherm R2000 Technical document

Casa Fan CasaTherm S1800 Gold Technical document

Casa Fan

Casa Fan CasaTherm S1800 Gold Technical document

Popular Heater manuals by other brands

Porter-Cable PCXH80KT Operating instructions and owner's manual

Porter-Cable

Porter-Cable PCXH80KT Operating instructions and owner's manual

Dyna-Glo RA18LPDG user manual

Dyna-Glo

Dyna-Glo RA18LPDG user manual

Dimplex PLX050E instruction manual

Dimplex

Dimplex PLX050E instruction manual

EOS Herkules XL S120 installation instructions

EOS

EOS Herkules XL S120 installation instructions

Trebs Comfortheat 99209 manual

Trebs

Trebs Comfortheat 99209 manual

Biddle STYLE2 Series Installation operation & maintenance

Biddle

Biddle STYLE2 Series Installation operation & maintenance

Vermont Castings Non-Catalytic Convection Heater 2477CE Installation and operating manual

Vermont Castings

Vermont Castings Non-Catalytic Convection Heater 2477CE Installation and operating manual

Fagor RA-1505 Instructions for use

Fagor

Fagor RA-1505 Instructions for use

THERMAL FLOW Delta 175 Operating instructions manual

THERMAL FLOW

THERMAL FLOW Delta 175 Operating instructions manual

GET G2CH instructions

GET

GET G2CH instructions

ApenGroup PK Series User, installation, and maintenance manual

ApenGroup

ApenGroup PK Series User, installation, and maintenance manual

oventrop Regucor Series quick start guide

oventrop

oventrop Regucor Series quick start guide

Blaze King CLARITY CL2118.IPI.1 Operation & installation manual

Blaze King

Blaze King CLARITY CL2118.IPI.1 Operation & installation manual

ELMEKO ML 150 Installation and operating manual

ELMEKO

ELMEKO ML 150 Installation and operating manual

BN Thermic 830T instructions

BN Thermic

BN Thermic 830T instructions

KING K Series Installation, operation & maintenance instructions

KING

KING K Series Installation, operation & maintenance instructions

Empire Comfort Systems RH-50-5 Installation instructions and owner's manual

Empire Comfort Systems

Empire Comfort Systems RH-50-5 Installation instructions and owner's manual

Well Straler RC-16B user guide

Well Straler

Well Straler RC-16B user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

CasaTherm® S2000 FB Gold
DE Montage- und Bedienungs-
anleitung 8 - 10 GB Mounting and operating
manual 11 - 13
FInstructions de montage et
de service 14 - 16 IT Istruzioni per il montaggio
e l´uso 17 - 19
HALOGEN-INFRAROTHEIZSTRAHLER
HALOGEN INFRARED HEATER
RÉCHAUFFEUR À RAYONS INFRAROUGES AVEC LAMPES HALOGÈNES
RISCALDATORE A RAGGI INFRAROSSI CON LAMPADE ALOGENE
71017v1.0
IP65
2
3
Inhaltsverzeichnis:
Inhalt der Verpackung 4
Hinweise zur Montage/Aufstellung 5
Montage 6
Bedienung 7
Technische Daten 8
Wichtige Sicherheitshinweise 9
Hinweise zum Betrieb 9
Reinigung 10
Aufbewahrung bei Nichtgebrauch 10
Hilfe bei Störungen 10
Zubehör (optional) 22
Table of Contents:
Content of Packing 4
Notice of Assembly/Installation 5
Installation/Assembly 6
Operation 7
Technical Data 11
Important Safety Advices 12
Advices for Operation 12
Cleaning/Maintenance 13
Storage 13
Help with Faults 13
Accessories (optional) 22
Index:
Contenu d‘emballage 4
Notices d‘installation 5
Installation 6
Usage 7
Caractéristiques techniques 14
Instructions de sécurité importante 15
Instruction de Usage 15
Nettoyage 15
Conservation 16
Aide en cas d’incident 16
Accessoires (optionel) 22
Indice:
Contonudo di imballatura 4
Indicazione alle installazione 5
Installazione 6
Funzionamento 7
Data tecnici 17
Avvisi di sicurezza 18
Riferimento di uso 18
Pulizia 18
Magazzinaggio 19
Istruzioni per la risoluzione dei guasti 19
Accessori (optional) 22
GB
IT
DE
FR
4
1
4
CasaTherm S2000 FB Gold
1. Strahler mit Gehäuse
2. Wandhalterungen
(4x)
3. Schraube mit Dübel (4x)
4. Schraube (4x)
5. Rändelschraube (2 x)
6. Infrarot-Fernbedienung
2
5
3
6
DE GB
1. Heater
2. Wall fixing accessory
(4x)
3. Screw/anchor bolt (4x)
4. Screw (4x)
5. Knurled screw (2x)
6. Infrared remote control
1. Radiateur
2. Support de montage
mural (4x)
3. Vis avec cheville (2x)
4. Vis (4x)
5. Vis moletée (2x)
6. Télécmd. à infrarouges
1. Riscaldatore
2. Supp. per installaz. a
muro (4x)
3. Vite/caviglia (2x)
4. Vite (4x)
5. Vite a testa zigrinata (2x)
6. Telecomando a distanza
FR IT
ON/OFF
III
ON/OFF
III
DE Inhalt der Verpackung GB Content of packing
FR Contenu d‘emballage IT Contenudo di imballatura
DE Installation GB Installation
FR Installation IT Installazione
5
min.
400 mm
min.
1800 mm
min.
400 mm
min.
400 mm
30 -
45 °
ON/OFF
III
ON/OFF
III
ON/OFF
III
ON/OFF
III
2 x
6


Ø 8 mm
28 mm
fig. 4fig. 3
fig. 1 fig. 2

28 mm
77 mm
fig. 5




2 x
2 x
DE Während des Betriebs und 5 Minuten nach dem Ausschalten - SEHR HEISSE OBERFLÄCHE!!!
GB During operation and 5 minutes after switching off - VERY HOT SURFACE!!!
FR Pendant le fonctionnement et 5 minutes après la mise hors tension - TRÈS CHAUD SURFACE!!!
IT Durante il funzionamento e 5 minuti dopo l‘interruzione - SUPERFICIE MOLTO CALDO!!!
ON/OFF
III
ON/OFF
III
ON/OFF
DE Taste GB Button
FR Bouton IT Tasto
DE Funktion GB Function
FR L‘action IT Funzione
DE Standby ein
GB Standby on
FR Standby allumer
IT Standby accendere
DE Einschalten
GB Switch on
FR Allumer
IT Accendere
DE Bedienung GB Operation FR Foctionnement IT Funzionamento
7
DE Leistungsstufe 1
GB Power level 1
FR Power Stage 1
IT Stadio di potenza 1
ON/OFF
III
ON/OFF
III
ON/OFF
I
DE Standby
GB Standby
FR Standby
IT Standby
DE Aus
GB Off
FR Éteint
IT Spento
!
ON/OFF
III
ON/OFF
III
ON/OFF
II
I
ON/OFF
III
ON/OFF
III
ON/OFF
DE Leistungsstufe 2
GB Power level 2
FR Power Stage 2
IT Stadio di potenza 2
I
0
8
Über diese Bedienungsanleitung
Bevor Sie den CasaFan Infrarot-Heizstrahler benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanwei-
sung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanweisung griffbereit auf. Geben Sie
den CasaFan Infrarot-Heizstrahler nie ohne Bedienungsanweisung an andere Personen weiter.
Zeichenerklärung:
Gefährliche elektrische Spannung Achtung
Warnt den Benutzer vor Schäden, die durch
elektrische Spannung verursacht werden.
Besonderer Hinweis für den Benutzer.

Achtung! Gerät darf nur vollständig montiert betrieben werden!
- Verpackungsmaterial umweltbewusst und für spielende Kinder unzugänglich entsorgen.
Montage
Gehen Sie nach den Abbildungen fig.1 – fig.5 auf der Seite 6 vor. Beachten Sie die Sicherheits-
hinweise zur Installation auf Seite 5 und 8 - 10.
- Den CasaFan Infrarot-Heizstrahler auspacken, auf Vollständigkeit (siehe Abbildung Seite 4)
und sichtbare Beschädigungen prüfen.
1. Strahler 2. Wandmontagehalter (4x) 3. Schraube mit Dübel (4x)
4. Schraube (4x) 5. Rändelschraube mit
Flügelmutter (2x)
6. Infrarot-Fernbedienung
Beschreibung des CasaFan Infrarot-Heizstrahlers
Der Heizstrahler dient als Zusatzheizquelle. Der Einsatz in Maschinen, dauerhaft ungeschützt im
Freien, in Garagen sowie in feuer- und explosionsgefährdeten Räumen ist nicht gestattet. Durch
seine Schutzart IP65 kann er auch zeitweise im Freien verwendet werden.
Technische Daten:
CasaTherm S2000 FB Gold
Spannung: 220 - 240 V, ~50 Hz
Leistung: 2000 Watt (2 Stufen)
Schutzklasse: I / IP65
Maße Ø x H (mm) 655 x 110 x 75
Gewicht (kg): 1,5
Installation und Installationsort
- Den Halogen-Infrarotheiztrahler (HIHS) nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien bzw.
Gegenständen installieren und auch nicht auf diese ausrichten. Einen Mindestsicherheitsab-
stand von 2 m von entflammbaren Materialien wie Karton, Stoff oder Vorhängen, aber auch von
Glasscheiben einhalten. Den HIHS auf keinen Fall direkt auf eine Wand oder direkt zur Decke
hin ausgerichtet installieren. Wird das Gerät in Räumen installiert, in denen entflammbare oder
brennbare Stoffe vorhanden sind muss ein Mindestabstand von 4 m von der Gefahrenquelle
Die in dieser Anleitung genannten Sicherheits- und Vorsichtshinweise erheben keinen An-
spruch auf Vollständigkeit. Sie befreien nicht von einer vernünftigen und vorsichtigen Vor-
gehensweise bei der Inbetriebnahme und während des Betriebes Ihres Infrarotheizstrahlers!
Original-Bedienungsanleitung
DE
9
Beim Einsatz jeglicher Elektrogeräte sind einige Grundregeln stets zu beachten, darunter im
Einzelnen:
Allgemein
- Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmen.
- Das Netz muss mit einer Sicherung für mindestens 2000 W, besser 16 A abgesichert sein. Bei
älteren Sicherungsautomaten wird eine träge Charakteristik empfohlen. Fragen Sie im Zweifel
Ihren Elektroinstallateur.
- Das Hausnetz muss geerdet sein!
- Gerät darf nur vollständig montiert betrieben werden!
Betrieb
- Netzkabel so führen, dass keine Stolpergefahr und somit kein Umwerfen oder Herunterziehen
des Gerätes möglich ist. Das Netzkabel darf niemals über die Strahleroberfläche geführt werden.
- Ist der Strahler an einer Standaufstellung montiert, muss dieser auf einer ebenen, stabilen
Unterlage betrieben werden.
- Die Geräte niemals mit nassen oder feuchten Händen berühren. Die Geräte niemals verwenden,
wenn Sie barfuß sind.
- Benutzen Sie kein Verlängerungskabel, das nicht für die hohe Leistung des CasaTherm S2000
geeignet ist oder nicht von einem qualifizierten Techniker geprüft wurde.
- Das Gerät keinen schädlichen Umwelteinflüssen aussetzen (starke Sonneneinstrahlung usw.).
- Niemals von unbeaufsichtigten Kindern oder nicht dazu befähigten Personen benutzen lassen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Tauchen Sie ein Elektrogerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Immer die allgemeinen Sicherheitsregeln beim Umgang mit Elektrogeräten beachten.
- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Greifen Sie beim Herausziehen
den Stecker und nicht das Kabel.
eingehalten werden. Der Mindestabstand zu brennbaren Decken beträgt 80 cm.
- Das Gerät nicht in der Nähe entflammbarer Stoffe oder Dämpfe wie Alkohol, Insektizide, Benzin
usw. verwenden.
- Um Brandgefahr zu vermeiden, ist das Gerät so zu installieren, dass Heizelemente sich nicht
in der Nähe von Vorhängen, Betten oder anderen leicht entflammbaren Gegenständen und Ma-
terialien befinden oder in deren Richtung zeigen. In jedem Fall muss ein zur Vermeidung von
Schäden oder Bränden angemessener Mindestsicherheitsabstand eingehalten werden.
- Zu starke Staubentwicklung kann die Röhre beschädigen und zu Bränden führen. Daher ist an
Orten mit hoher Staubbelastung von der Installation eines HIHS abzuraten.
- ACHTUNG: Die HIHS darf nicht direkt unter einer Steckdose installiert werden.
- Die Betriebstemperatur des Geräts ist besonders hoch. Direkter Kontakt der heißen Oberflächen
mit der bloßen Haut ist daher zu vermeiden. Vor jedem Eingriff und jeder Ortsveränderung
sollte das Gerät ausgeschaltet werden und wenigstens fünf Minuten abkühlen.
- Das vordere Schutzgitter darf weder abgedeckt noch verstopft werden.
- Das eingeschaltete Gerät nicht zudecken und nicht verstopfen.
- Das Frontgitter und die Lüftungsöffnungen müssen sauber gehalten werden.
- Das Gerät muss immer in waagerechter Stellung installiert werden.
- Das Stromkabel darf nicht um die Strahler gewickelt oder über diesen geführt werden.
- Den Strahler immer vorsichtig handhaben. Erschütterungen und Stöße unbedingt vermeiden.
- Stecken Sie niemals Gegenstände durch das Schutzgitter!
- Das Gerät darf nicht zur Trocknung von Kleidung, Handtüchern oder anderen Dingen verwendet werden.
- Der Infrarotheizstrahler darf nicht als Sauna- oder Raumheizung benutzt werden.
- Der Strahler darf nicht zum Ausbrüten oder zur Aufzucht von Tieren verwendet werden.
DE
10
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie unbedingt den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist, vor dem Reinigen und wenn Sie den Standort des Gerätes verändern.
- Benutzen Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen es ins Wasser fallen oder hineingestoßen
werden kann. Niemals nach dem Gerät greifen, welches ins Wasser gefallen ist. Schalten Sie
sofort die Netzsicherung aus und ziehen Sie den Netzstecker.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss dieses vom Hersteller, seinem Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähig-
keiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen,
sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
- Das Gerät vor Ausführung jeglicher Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, durch Ausstecken des
Steckers oder Abschalten der elektrischen Anlage, vom Stromnetz trennen.
- Überprüfen Sie regelmäßig, aber unbedingt vor jedem Einsatz das Netzkabel und den Netzste-
cker auf Beschädigungen.
- Sind Beschädigungen sichtbar, darf das Gerät nicht mehr verwendet werden.
- Das Gerät bei auftretenden Schäden und/oder mangelhafter Funktion ausschalten und nicht manipulieren.
- Wenden Sie sich im Fall einer notwendigen Reparatur an eine autorisierte Kundendienststelle.
Reinigung
- Reinigen Sie die Oberfläche des Gehäuses sowie das Schutzgitter mit einem trockenen Putzlap-
pen und einem weichen Pinsel.
- Verwenden Sie kein Benzin oder ein ähnlich leicht entflammbares Reinigungsmittel.
- Nur Außenflächen des Heizstrahlers reinigen. Den Heizstrahler zum Reinigen nicht auseinander bauen.
Aufbewahrung
- Wird der Heizstrahler längere Zeit nicht benutzt, so bewahren Sie ihn bitte in einem trockenen Raum auf.
- Um das Gerät vor Staub oder Schmutzablagerungen zu schützen, decken Sie es bitte ab.
Entsorgung
- Netzstecker ziehen!
- Netzkabel vor Netzstecker durchtrennen!
- Gerät sachgemäß entsorgen.
Störungen und deren Abhilfe
Problem Empfehlung
Der Infrarotheizstrahler lässt sich nicht
in Betrieb nehmen.
1- Überprüfen Sie die Sicherungen des Hausnetzes
und der anderen Anschlüsse, ob sie zum Betrieb
des Heizstrahlers ausreichend dimensioniert
und von träger Charakteristik sind. Wenn Ihre
Sicherung dem nicht entspricht, löst sie beim
Einschalten des Strahlers immer aus!
2- Überprüfen Sie den Anschluss des Gerätes an
der Steckdose.
3- Überprüfen Sie die beiden Schalterstellungen
am Gerät (Standby + Ein/Aus).
Ist die Störung nicht mit den aufgeführten Abhilfen zu beseitigen, unbedingt den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen. Ein Fachmann muss nun die Störungsursache ermitteln und
gegebenenfalls die Reparatur durchführen.
Bei Beschädigung des Netzkabels dieses Gerätes darf dieses nur durch eine vom Hersteller
benannte Reparaturwerkstatt ersetzt werden, da Spezialwerkzeug erforderlich ist.
Achtung: Öffnen und Reparaturen des Gerätes dürfen nur durch einen Fachmann erfolgen!
DE