Casdon 664 User manual

664-10C-COM-1120a
EN-
Supermarket Till
FR-
Caisse de supermarché
ES-
Caja registradora
DE-
Supermarktkasse
IT-
Cassa del supermercato
HU-
Szupermarket kassza
Item# 664 - 66499
679 - 67999
Website: www.casdon.com
Email: toys@casdon.com
EN -
FR -
ES -
DE -
IT-
HU- FELNŐTT SZERELJE ÖSSZE ÉS CSAK FELNŐTT FELÜGYELETE MELLETT HASZNÁLANDÓ.
Milk
FRESH
BREAD
BEST of BOTH
Assembly of Play Cartons:
Assemblage des boîtes carton imitation :
Zusammenbau der Spielkartons:
Montaje de las cajas de juguete:
Assemblaggio di Cartoni da gioco:
Játék karton összeszerelése:
EN-
FR-
DE-
ES-
IT -
HU-
Sticker application guide:
Comment appliquer les autocollants :
Anbringen der Aufkleber:
Guía de aplicación de los adhesivos:
Guida all'applicazione degli adesivi:
Matrica felragasztási útmutató:
EN-
FR-
DE-
ES-
IT -
HU-
Apply this sticker to back of card.
Appliquer cet autocollant au dos de la carte.
Bringen Sie diesen Aufkleber auf der Rückseite der Karte an.
Aplicar este adhesivo en el reverso de la tarjeta.
Applicare questo adesivo sul retro del cartoncino.
Ragassza fel a matricát a kártya hátoldalára
1.
2.
x4
BEEP!
BEEP!
BEEP!
BEEP!
BEEP!
BEEP!
EN-
FR-
DE-
ES-
IT-
HU-
Operating instructions
(Electronic functions require batteries)
Mode d’emploi
(les fonctions électroniques nécessitent l’utilisation de piles)
Gebrauchsanweisung
(für elektronische Funktionen werden Batterien benötigt)
Instrucciones de uso
(para las funciones electrónicas se necesitan pilas)
Istruzioni per l’uso
(per le funzioni elettroniche é necessario l’utilizzo di pile)
Beüzemelési útmutató
(Az elektromos funkciókhoz elemekre van szükség)
3x‘AA’
(LR6)
• NOT INCLUDED • NON FOURNIES
• NO INCLUIDAS • NICHT MITGELIEFE
• NON INCLUSE • NEM TARTALMAZZA
Installing Batteries (ADULTS ONLY)
Installation des piles (ADULTES SEULEMENT)
Batterien einlegen (NUR VON ERWACHSENEN DURCHZUFÜHREN)
Colocación de las pilas
(SOLO ADULTOS)
Installazione delle pile (SOLO ADULTI)
Elemek behelyezése (FELNŐTT VÉGEZZE!)
EN-
FR-
DE-
ES-
IT-
HU-
EN: Battery Notice
Install the batteries correctly observing the polarity (+) and (-)
signs to avoid leakage. Non-rechargeable batteries are not to be
recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the
toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be
charged under adult supervision. Dierent types of batteriesor
new and used batteries are not to be mixed.
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be removed from the toy.
The supply terminals are not to be short-circuited.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or
re-chargeable batteries.
FR: Remarques sur les piles (Information à conserver)
Installez les piles en respectant les signes de
polarité (+) et (–) pour éviter qu’elles ne coulent.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet
avant d’être rechargées. Les piles rechargeables ne doivent être
rechargées que sous la surveillance d’un adulte.
Ne mélangez pas diérents types de piles ni des piles neuves
et usagées.
La polarité des piles doit être respectée.
Les piles usagées doivent être retirées du jouet.
Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
Ne pas mélanger diérents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables.
ES: Advertencias sobre las pilas
Instale las pilas correctamente observando los signos de polaridad (+) y
(-) para evitar fugas. No recargue las pilas no recargables.
Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas.
Las pilas recargables solo se recargarán bajo la supervisión de un adulto.
No se pueden mezclar diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas y usadas.
Las pilas deben insertarse con lapolaridad correcta.
Las pilas usadas deben retirarse del juguete.
Los terminales de conexión no se pueden cortocircuitar.
No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
recargables.
DE: Hinweise zu den Batterien
Achten Sie auf die Polarität (+) und (-) der Batterien, um ein Auslaufen zu
vermeiden. Nicht wiederauadbare Batteriendürfen nicht aufgeladen
werden. Auadbare Batterien müssen vor dem Auaden aus dem
Spielzeug entfernt werden. Auadbare Batterien dürfen nur von einem
Erwachsenen aufgeladen werden.
Unterschiedliche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien
sollten nicht gemeinsam verwendet werden.
Die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Die Anschlusspunkte der Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen
werden.
Alkalibatterien und Standardbatterien (Kohle-Zink) nicht miteinander
kombinieren und keine wiederauadbaren Batterien verwenden.
IT: Istruzioni d’utilizzo delle pile
Inserire le pile in modo corretto rispettando la polarità (+) e (-) per
evitare eventuali fuoriuscite. Le batterie non ricaricabili non
possono essere ricaricate.
Non mischiare tipi diversi di pile opile nuova e usate.
Inserire le pile in modo corretto rispettando la polarità.
Togliere le pile scariche dal giocattolo.
Non mandare in corto circuito i terminali di alimentazione.
Non utilizzare contemporaneamente pile alcaline, standard
(carbonio-zinco) o ricaricabili.
HU: FONTOS INFORMÁCIÓK AZ ELEMEKRŐL
Az elemek behelyezésekor vegye gyelembe a polaritást jelző
jeleket (-) és (+) hogy elkerülje a szivárgást. Az újratölthető
elemeket ne töltse újra. Az újratölthető elemeket távolítsa el a
játékból mielőtt feltölti őket. Az újratölthető elemeket csak felnőtt
felügyelet mellett szabad tölteni. Ne keverje össze a régi és az új
elemeket, illetve különböző típusú elemeket. Az elemek
behelyezésekor vegye gyelembe a helyes polaritást. A használt
elemeket el kell távolítani a játékból. Ne keverje össze az alkáli és
hagyományos (szén-cink), vagy újratölthető elemeket.

664-10C-COM-1120a
Website: www.casdon.com
Email: toys@casdon.com
EN DE
IT
Das Symbol bedeutet, dass dieses Produkt den Regelungen des Elektro- und
Elektronikgerätegesetzes (ElektroG) unterliegt. Dieses Gesetz schreibt vor, dass
ausgediente Elektro- und Elektonikgeräte separat von anderen Abfällen entsorgt werden
Beseitigung ihrer Produkte zu sorgen. Geben Sie dieses Gerät deshalb bitte nicht in die
reguläre Hausmüllsammlung, wenn Sie es entsorgen möchten, sondern führen Sie es
einer getrennten Entsorgung zu. Ihre Kreis- oder Stadtverwaltung wird Ihnen gerne
mitteilen, wo Sie das Gerät abgeben können.
Questo simbolo indica che l’articolo non rientra nella
e portato in una struttura di raccolta autorizzata.
This symbol indicates that this product should
not be treated as normal household waste. It
should be recycled, so please take it to an
approved collection facility.
FR
ES HU
Este símbolo indica que este producto no debe
tratarse como residuo doméstico normal. Debe
reciclarse, por tanto, llévelo a un centro de
recogida autorizado.
Ez a szimbólum azt mutatja, hogy a termék nem minősül
kommunális szemétnek. Újrahasznosítható termék, ezért
kérjük a megfelelő szelektív szemétbe dobja a játékot.
Ce symbole indique ce produit ne peut pas être mis au
rebut avec les ordures ménagères. Il doit être recyclé.
Veuillez l'apporter à un centre de collecte agréé.
EN: Customer Information: WARNINGS. Not suitable for Children
under three years. Small parts. Small balls. Choking hazard.
Be careful during use due to posing potential hazard; To be used
under the direct supervision of an adult. Where applicable, remove
all packaging before giving this item to your child. The Packaging
must be retained since it contains important information.
Be careful during use due to posing potential hazard; the toy
cash register is an imitation of a real product. The toy cash register
should be kept out of reach of very young children.
FR: Informations clients : ATTENTION. Ne convient pas aux enfants
de moins de trois ans. Petits éléments etpetites balles. Danger
d’étouement.
À utiliser sous la surveillance rapprochée d’un adulte. Retirer les
emballages éventuels avant de donner ce jouet à un enfant.
L’emballage doit être conservé, car il contient des informations
importantes.
Soyez prudent lors de l’utilisation en raison des dangers potentiels ;
La caisse enregistreuse jouet est une imitation d’un produit réel ;
tenir La caisse enregistreuse jouet hors de portée de très jeunes
enfants.
ES: Información para el cliente: ADVERTENCIAS. No conviene para
niños menores de tres años. Partes pequeñas y bolas pequeñas. Peligro de
atragantamiento. Utilícese bajo la vigilancia directa de un adulto.
De ser necesario, retire todo el embalaje antes de darle este artículo al
niño. Debe conservarse el envase porque contiene información
importante.
Tenga cuidado durante el uso, ya que supone un peligro potencial. La
caja registradora de juguete es una imitación de un producto real y debe
mantenerse fuera del alcance de niños muy pequeños.
DE: Verbraucherinformationen: ACHTUNG. Nicht für Kinder unter drei
Jahren geeignet. Kleine Kugeln und kleine Teile. Erstickungsgefahr. Nur
unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen zu benutzen. Wo möglich, alle
Verpackungsmaterialien entfernen, bevor Sie dieses Spielzeug Ihrem
Kind geben. Die Verpackung muss aufbewahrt werden, da sie wichtige
Hinweise enthält.
Aufgrund des Gefahrenpotenzials, bei der Verwendung vorsichtig
vorgehen; Die Spielzeugkasse ist eine Nachbildung des echten Produkts;
Die Spielzeugkasse ist außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
aufzubewahren.
IT: Informazioni per il cliente: AVVERTENZE. Non adatto a bambini di età
inferiore a tre anni. Piccole parti e piccole palle.
Rischio di soocamento: da utilizzare sotto la diretta sorveglianza di un
adulto. Nel caso, rimuovere tutti gli imballaggi prima di consegnare questo
articolo al bambino. L'imballaggio deve essere conservato in quanto
contiene informazioni importanti.
Fare attenzione durante l'uso a causa di potenziali pericoli; il registratore di
cassa giocattolo è un'imitazione di un prodotto reale; il registratore dicassa
deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini molto piccoli.
EN -
Made in China for CASDON Ltd., Blackpool FY4 4QW, U.K. Please keep instruction leaet for reference.This product conforms to safety requirements of ASTM: F963.
EU Authorised Representative:The Merrion Buildings - Iconic oces, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Ireland.
FR -
Fabriqué en Chine pour CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, GB. Conservez ce mode d’emploi pour consultation ultérieure. Cet article est conforme à la norme ASTM: F963.
Représentant autorisé de l'U.E: The Merrion Buildings - Iconic oces, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlande.
ES -
Hecho en China para CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, Reino Unido. Guarde las instrucciones para tenerlas como referencia.
Este producto cumple con los requisitos de seguridad de la norma ASTM:F963.
Representante autorizado para la UE:The Merrion Buildings - Iconic oces, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlanda.
DE -
Hergestellt in China für CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, U.K. Beipackzettel bitte aufbewahren.
Bevollmächtigte EU-Vertretung:The Merrion Buildings - Iconic oces, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irland.
IT -
Prodotto in Cina per CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, Regno Unito. Conservare le istruzioni per l'uso come riferimento.
Rappresentante autorizzato UE:The Merrion Buildings - Iconic oces, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlanda.
HU: FCC Alkalmassági nyilatkozat
Figyelem: Az egység módosításai vagy
változtatásai, amik a termék alkalmasságának
megfelelését befolyásolják, nem elfogadottak, így
ezek a változtatások érvényteleníthetik az eszköz
felhasználói jogát.
MEGJEGYZÉS: Ez az eszköz tesztelve lett és megfelel a B kategóriájú digitális eszköz limitjeinek, az FCC Szabályok 15. részének értelmében.
A használati utasítás értelmében ártalmas hatásai lehetnek a rádió hullámokra. Nem garantált, hogy a behatás nem fog előfordulni bizonyos
installálásoknál. Ha az eszköz bezavarja a rádió vagy televíziós felvételt, úgy tud róla meggyőzödni, hogy ki és bekapcsolja a készüléket. A
felhasználót biztatjuk arra, hogy próbálja ki és javítsa meg a behatást a következő intézkedésekkel.
- Igazítsa vagy tegye arrébb az antennát.
- Növelje a távolságot az eszköz és az antenna között.
- Csatlakoztassa az eszközt egy másik áramkörön lévő csatlakozóba.
- Konzultáljon az eladóval vagy kérjen segítséget egy tapasztalt televízió szerelővel.
IMPORTANT: Wash the product throughly before use and after use.
DO NOT IMMERSE product in water.
CLEANING: Use a soft damp cloth to clean the product.
Do not use abrasive cleaners or materials.
IMPORTANT: Laver soigneusement l'article avant et après toute utilisation.
NE PAS IMMERGER L'ARTICLE DANS L'EAU !
NETTTOYAGE : Utiliser un chion doux humide pour nettoyer l'article.
Ne pas utiliser de nettoyants ou produits abrasifs.
WICHTIG: Das Produkt vor und nach Gebrauch gründlich waschen.
TAUCHEN SIE DAS PRODUKT NICHT IN WASSER EIN!
REINIGUNG: Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Materialien.
IMPORTANTE: Lave bien el producto antes y después de usarlo.
¡NO SUMERJA EL PRODUCTO EN AGUA!
LIMPIEZA: Use un paño húmedo y suave para limpiar el producto.
No use limpiadores o materiales abrasivos.
IMPORTANTE: Lavare accuratamente il prodotto prima e dopo l'uso.
NON IMMERGERE IL PRODOTTO IN ACQUA!
PULIZIA: Utilizzare un panno morbido e umido per pulire il prodotto.
Non utilizzare detergenti o materiali abrasivi.
BELANGRIJK: Használat előtt és után laposan mossa meg a terméket.
NE TEGYE VÍZBE A TERMÉKET!
TISZTÍTÁS: Használjon puha rongyot a konyhai szettek tisztításához.
Ne használjon érdes felületű rongyot.
EN-
FR-
DE-
ES-
IT-
HU-
Item# 664 - 66499/ 679 - 67999
FIGYELEM!
Fulladásveszély! A kis alkatrészek miatt 3 év alatti
gyermekek számára nem alkalmas.
Minden papír
újrahasznosítható.
HU: Vásárlói információ: FIGYELEM! Fulladásveszély! A kis alkatrészek miatt 3 év
alatti gyermekek számára nem alkalmas.
Használat közben legyen óvatos, mert potenciális veszélyt jelenthet. Csak felnőtt
felülete mellett használható. A csomagolás nem a termék része, kérjük, gyermeke
biztonsága érdekében távolítsa el még a játék megkezdése előtt. Tartsa meg a
csomagolást későbbi hivatkozásként, mert fontos információkat tartalmaz.
Használat közben legyen óvatos, mert potenciális veszélyt jelenthet; az elektromos
játékmosógép egy valódi termék utánzata. Kisgyermekektől távol tartandó!
HU - Gyártási hely: India, a CASDON Ltd. Blackpool FY44QQ, U.K. részére.Tartsa meg a nyomtatványt későbbi hivatkozásként. Fontos információkat tartalmaz. Ez a termék megfelel az
ASTM: F963 biztonsági követelményeinek. Európai Unió által engedélyezett megbízott: The Merrion Buildings - Iconic oces, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D01 XH98, Ireland
Importálja és Magyarországon
forgalmazza:
Modell & Hobby Kft.
1097. Budapest Könyves
Kálmán Krt. 12. Tel: (1) 431
7451; www.modellhobby.hu
This manual suits for next models
3
Other Casdon Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

FUTABA
FUTABA GY470 instruction manual

LEGO
LEGO 41116 manual

Fisher-Price
Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes
Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard
Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains
USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions