Celly BH11 User manual

Universal Bluetooth® Headset
Auricolare Bluetooth® universale
BH11

La ringraziamo per aver scelto un prodotto Celly!
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la
sicurezza. Celly S.p.A. non potrà essere in alcun modo ritenuta responsabile per i danni causati
a persone o cose derivanti dall’utilizzo non conforme del prodotto in base alle istruzioni d’uso
o contrastanti con le avvertenze sulla sicurezza, contenute nel presente manuale o comunque
desumibili dalla natura e dalla destinazione d’uso del prodotto.
We thank you for having choose this Celly product!
Carefully read the instructions for use and in particular to respect the safety warnings. Celly
S.p.A. will not in any way be held responsible for damage caused to persons or property arising
from misuse of the product according to instructions or contrasting with the safety warnings
contained herein or in any case be inferred from the nature and intended use of the product.

Auricolare Bluetooth® Celly BH11
L’auricolare BH11 nel dettaglio.
(1) Tasto multifunzione
(2) Auricolare
(3) Ingresso per ricarica Micro USB
(4) Tasto volume -
(5) Tasto volume +
(6) Luce LED
(7) Microfono

Come caricare l'auricolare:
1. Si prega di caricare completamente la batteria prima di utilizzare l'auricolare per la prima volta
o dopo un lungo periodo di tempo.
2. Sono necessarie circa 2 ore per caricare completamente l'auricolare.
3. Quando il dispositivo è in ricarica, il LED si illuminerà di colore rosso, una volta terminata, il
LED diventerà di colore blu.
4. L'auricolare si spegnerà automaticamente quando la batteria è scarica.
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
•Per un corretto utilizzo dell’auricolare durante la guida, fare riferimento alle normative locali.
•Per non causare il malfunzionamento dell’auricolare, non smontare o modificare il dispositivo.
•Tenere il dispositivo e tutti gli accessori in dotazione fuori dalla portata dei bambini e degli
animali. Le piccole parti possono provocare soffocamento o lesioni gravi in caso di ingestione.
•Evitare di esporre il dispositivo a temperature elevate (al di sotto di 0 ° C o superiori a 45 ° C)
per non causare la deformazione e/o ridurre la capacità di carica e di durata.
•I liquidi possono causare seri danni all’auricolare: evitare di bagnare o maneggiare con mani
bagnate. I danni provocati dall'acqua possono invalidare la garanzia del produttore.
•Non avvicinare la luce LED in prossimità degli occhi di persone e/o animali.
•Non utilizzare il dispositivo durante i temporali per non causare il malfunzionamento del
dispositivo e/o aumentare il rischio di scosse elettriche.

Accensione dell'auricolare:
In modalità OFF, premere e tenere premuto il tasto multifunzione per 3 secondi, la spia
lampeggia di blu per 3 volte seguito da un suono.
Spegnimento dell’auricolare:
In modalità ON, tenere premuto il tasto multifunzione per 3 secondi, la spia lampeggerà di
rosso per 3 volte seguito da un suono.
Associazione dell'auricolare con il proprio telefono cellulare:
1. Assicurarsi che l'auricolare sia spento, e la distanza tra quest’ultimo e il telefono sia entro 1
metro per permettere l’attivazione della funzione Bluetooth da telefono.
2. Premere e tenere premuto il tasto multifunzione per 4 secondi fino a quando l'indicatore
luminoso lampeggerà di rosso e blu alternativamente.
3. Ricercare il dispositivo Bluetooth.
4. Selezionare l'auricolare "BH11" dalla lista dei dispositivi del telefono.
5. Se dovesse essere richiesto il codice per l’associazione del dispositivo, inserire il codice
“0000”.
6. Assicurarsi che non vi siano ostacoli tra l'auricolare e il telefono.
7. Se l'auricolare è stato accoppiato al telefono, si accoppierà automaticamente di nuovo
quando verrà nuovamente acceso nel raggio d'azione di funzionamento.
Risposta a una chiamata:
Metodo 1: Premere il tasto multifunzione dall’auricolare.

Metodo 2: Rispondere alla chiamata dal telefono.
Chiusura di na chiamata:
Metodo 1: Premere il tasto multifunzione dall’auricolare.
Metodo 2: Terminare la chiamata dal telefono.
Rifiuto di una chiamata:
Premere e tenere premuto il tasto multifunzione dell'auricolare per 1 secondo.
Richiamare l’ultimo numero:
Tenere premuto il tasto multifunzione per ricomporre l’ultimo numero di telefono.
Regolazione del volume:
Premere una volta i tasti “+” o “-“ per regolare il volume.
Controlli musica:
Durante la riproduzione musicale, tenere premuto il tasto "+" per 1 secondo per passare al
brano successivo. Tenere premuto il tasto "-" per 1 secondo per selezionare il brano precedente.
Disconnessione del dispositivo:
Per scollegare l'auricolare associato dal telefono, si prega di spegnere l'auricolare o
disconnettere l'auricolare dal menu Bluetooth del proprio telefono.
Quando l'auricolare e il telefono cellulare sono già stati associati, non ci sarà bisogno di rifare il
collegamento, l'auricolare si collegherà automaticamente con il proprio telefono cellulare.

Spegnimento automatico:
L’auricolare si spegnerà automaticamente dopo 6 minuti di inutilizzo.
Controllo vocale:
Premere 2 volte il tasto multifunzione per attivare il controllo vocale del proprio smartphone.
Cambio sorgente:
Durante una conversazione, premere 2 volte il tasto multifunzione per cambiare la sorgente di
suono dall’auricolare allo smartphone.
Modalità muto:
Durante una conversazione, tenere premuto il tasto “-“ per attivare la modalità “muto”, premere
“+” per disattivarla.
Funzione Multi-point:
1) Collegare l'auricolare Bluetooth con lo smartphone "A", e quindi disattivare la funzione
Bluetooth dello smartphone "A".
2) Collegare l'auricolare Bluetooth con lo smartphone "B".
3) Attivare la funzione Bluetooth dello smartphone "A" di nuovo, poi l'auricolare si auto
collegarsi allo smartphone "A"; Ora l'auricolare Bluetooth è collegato allo smartphone "A" e "B".

Caratteristiche
Profili supportati: Bluetooth® V3.0+EDR
Raggio di operatività: Fino a 10 metri
Intervallo di frequenza: 2.402-2.480GHz
Potenza Massima: 2.5 mW
Batteria: 70 mAh ai polimeri di litio
Tensione di ricarica: 5V
Tempo di ricarica: Circa 2 ore
Tempo di conversazione: Fino a 3 ore
Tempo in standby: Fino a 110 ore
Dimensioni: 54mm*16mm*23mm
Peso: 7.8g
Versione software: x3s-is1685-sf v01
Cavo di ricarica USB – microUSB incluso
Manutenzione:
1. Non utilizzare solventi abrasivi per pulire l'auricolare.
2. Non esporre l'auricolare a contatto con oggetti appuntiti, potrebbe causare danno al dispositivo.
3. Si prega di tenere l'auricolare lontano da luoghi ad alte temperature, umidità e polvere.
Ripristinare ad impostazioni di fabbrica:
Quando l’auricolare è spento, tenere premuto il tasto multifunzione per 10 secondi, fino a
quando le luci blu e rosse non si spegneranno.

INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI: Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente
a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale
e stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e
al riciclaggio per questo tipo di materiali. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere
smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI: Corretto smaltimento del prodotto
(Direttiva 2006/66/EC Batterie)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il prodotto contiene una batteria agli ioni di litio che non dovrà essere smaltita insieme agli altri rifiuti
domestici. Per evitare danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita
l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per
favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domenstici sono invitati a contattare il rivenditore
presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta
differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio
fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e relativi accessori elettronici
non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.

BH11 Bluetooth® headset by Celly:
Overview
(1) Multifunction button
(2) Speaker
(3) Micro USB input
(4) Volume key -
(5) Volume key +
(6) LED light
(7) Microphone

Charging Your Headset:
1. Prior to using the headset for the first time or no use for a longtime, please fully charge the battery.
2. Approximately 2 hours are required to fully charge the headset.
3.e indicator light turns red while being charged, and will turn blue automatically after being
fully charged.
4.e headset will turn off automatically when the battery is drained. Please charge the headset
as above steps in time to prolong the battery's using life (Charging indication will be delayed
for a few minutes if the headset has not been used for long time or the battery is drained).
WARNINGS
• When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in.
• Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset
to malfunction or become combustible. Bring the headset to an authorized service center to
repair it.
• Keep your device and all accessories out of the reach of small children or animals. Small parts
may cause choking or serious injury if swallowed.
• Avoid exposing your device to very cold or very hot temperatures (below 0 °C or above 45
°C). Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging
capacity and life of your device.
• Do not allow your device to get wet — liquids can cause serious damage. Do not handle your
device with wet hands. Water damage to your device can void your manufacturer’s warranty.

• Avoid using your device’s light close to the eyes of children or animals.
• Do not use the device during a thunderstorm. understorms can cause the device to
malfunction and increase the risk of electric shock.
Turning on e Headset
In OFF MODE, press and hold MFB for 3 seconds, the indicator light flashes blue for 3 seconds,
the indicator light flashes blue 3 times and the headset prompts are sounds.
Turning off e Headset
In ON MODE, press and hold MFB for 3 seconds, the indicator light flashes red for 3 times and
the headset prompts are sounds, then the headset will enter into OFF MODE.
Pairing e Headset with the Cellphone
1. Ensure the headset is off, and the distance between your
headset and phone is within 1 meter to activate the Bluetooth function on the phone.
2. Press and hold MFB for 4 seconds until the indicator light flashes red and blue alternately as PAIRING MODE.
3. Search Bluetooth devices (see the user guide of your phone for instructions).
4. Select“BH11”headset from the device list of the phone.
5.If the pairing code is required, please insert the code “0000”.
6. Ensure there is no obstruction between your headset and phone and within effective
distance, you can use the headset freely.
7. If the headset has paired with your phone but disconnected, it will pair automatically again
when turned on within operation range.

Answering a Call
Method 1: Shortly Press MFB of the Headset.
Method 2: Answer the call on your phone.
Ending a Call
Method 1: Shortly Press MFB of the Headset.
Method 2: End the call on your phone.
Rejecting a Call
Press and hold MFB of the Headset for 1 second.
e Last Number Redialing
Hold the multifunction button to redial the last phone number.
Adjusting e Volume
Press the “+” or “-“ buttons to adjust the volume.
Disconnecting
To disconnect the paired headset from your phone, please turn off the headset or disconnect
the headset from the Bluetooth menu of your phone. When the headset and the mobile phone
have been paired, don’t need to do connecting, the headset will automatically connect with the
mobile phone (firstly ensure the mobile phone’s Bluetooth function have open, and the distance
between your headset and phone is within effective distance).

Music control functions:
During music playback, hold down “+” key for 1 second to switch to the next song. Hold down
“–“ key for 1 second to select the previous song.
Auto-power off:
e headset will automatically switch off after 6 minutes of inactivity.
Voice control:
Press the multifunction button twice to active the voice control of your smartphone.
Audio switch:
During a call, press the multifunction button twice to switch the conversation from the headset
to your smartphone
Mute mode:
During a call, press and hold the "-" key to activate the “mute” mode, press "+" key to turn it off.
Multi-point function:
1) Connect the Bluetooth headset with smartphone “A”, and then deactivate the bluetooth
function of the smartphone “A”.
2) Connect the Bluetooth headset with smartphone “B”.
3) Activate the Bluetooth function of the smartphone “A” again, then the headset will auto connect
to the smartphone “A”. Now the Bluetooth headset is connected to smartphone “A” and “B”.

Restore factory settings:
In power-off status, hold the multifunction button for 10 seconds until the red and blue
indicators turn off to restore the factory settings.
Maintenance
1. Do not use abrasive cleaning solvents to clean the headset.
2. Do not allow the headset to touch with any sharp objects as this will cause scratching and
damage
3. Please keep headset away from high-temperature, humidity
and dust.
Specification
Support profiles: Bluetooth® V3.0+EDR
Operation range: Up to 10 meters
Frequency range: 2.402-2.480GHz
Maximum power: 2.5 mW
Battery: 70 mAh
Charging voltage: 5V
Charging time: 2 hours
Talk time: 3 hours
Standby time: Up to 110 h
Dimensions: 54mm*16mm*23mm
Weight: 7.8gr
Software version: x3s-is1685-sf v01
USB – microUSB charging cable included

NOTE FOR USERS: Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
is marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items
from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users
should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. is product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
NOTE FOR USERS: Correct disposal of this product
(Directive 2006/66 / EC Battery)
(Applicable in countries with separate collection systems)
is product contains a lithium-ion battery that should not be disposed of with other domestic waste. To
avoid environmental damage or human health from uncontrolled waste disposal, the user is encouraged to separate
these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. e domestic users should contact the retailer where the product was purchased or the local office
responsible for all the information on separate collection and recycling for this type of material. Business users
should contact their supplier and check the terms and conditions of the contract .is product and its electronic
accessories should not be mixed with other commercial waste.

is product complies with RoHS 2011/65 / EU.
e product owns the CE mark and complies with safety standards
established by the European Union.

BH11BK
Celly SpA dichiara che l’auricolare Bluetooth BH11 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://media.esprinet.com/Files/Schede_Dett/CEL/HR/HR25/337211_b3fe1ec5-7ce8-4ce2-6feb-
fce473bdcc62.pdf
Hereby, Celly SpA declares that the Bluetooth Headset BH11 is in compliance with Directive
2014/53/EU. e full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
http://media.esprinet.com/Files/Schede_Dett/CEL/HR/HR25/337211_540a8dd8-d438-5169-afbf-
d2c4436c24be.pdf
BH11WH
Celly SpA dichiara che l’auricolare Bluetooth BH11 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://media.esprinet.com/Files/Schede_Dett/CEL/HR/HR25/337218_5b03fb9b-b8ea-3f7d-0a13-
d57aa3d7ca8f.pdf
Hereby, Celly SpA declares that the Bluetooth Headset BH11 is in compliance with Directive
2014/53/EU. e full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
http://media.esprinet.com/Files/Schede_Dett/CEL/HR/HR25/337218_5c004ea0-30e2-ea6d-5dc7-
bce0fd69116d.pdf


BH11
Universal Bluetooth® Headset
Auricolare Bluetooth® universale
e Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, INC and any use of such
marks by Celly SPA is under license. Other trademarks and trade name are those of their respective owners.
Table of contents
Languages:
Other Celly Headset manuals