Cenocco CC-9035 User manual

CC-9035
De Nederlandse

INSTRUCTIONS
5 IN 1 HAIR CURLER
Model No. :
CC-9035
Power : Voltage :
85W/50-60Hz 110-240V
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
HOW TO CHANGE THE DIFFERENT TUBES?
When using electrical appliances,especially when children are present,basic safety
percautions should always be followed,including the following:
1. Take down
Wait until it comes not heat , press down the two buttons in the front of the handle,
put the tube then pull down.
Read all instructions before using.
Keep electrical products away from water.
As with all electrical products parts are electrically live when switch is off as
still connected to a live electricity supply,hence to avoid danger.
Do not store or place the product where it can fall or be pulled into liquids (i.e.
near sink or tub).
Always unplug after use.
Do not use around liquids.
If appliance falls into water,”unplug it”immediately. Do not reach into water.
Do not place in or drop in water or any other liquid.
WARNING
To reduce the risk of burns , electrocution, fire, or injury to other people:
_
An appliance should never be left unattended when plugged in.
Close suervision is necessary when this appliance is used by, on , or near
children or individuals with certain disabilities.
Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is working
properly, or if it has been dropped, damaged, or dropped into water. Return
the appliance to a service certre for ecmination and repair.
Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
DO NOT use attachments not recommended by the manufacturer.
Never drop or insert any object into any opening or hose.
Keep the cord away from heated surfaced. DO NOT wrap the cord around
the appliance.
Never use while sleeping.
DO NOT use outdoors or operate where aerosol ( spray ) products are being
used or where oxygen is being adminstered.
2. Put on
Wait until it comes not heat . Let both sides at the same level as picture 1,hold the
handle and push it in directly as picture 2,then it will be locked as picture 3.
This curling iron is hot when in use. DO NOT let eyes and bare skin touch
heated surface. Use the handle.

Step 3. Wrap the hair from the base of the curling iron to the tip in a downward
direction ( using the heat protective glove to protect your hands ).
Step 4. Hold the hair around the curler for 2 to 5 seconds.
It is preferable that prior to curling that the hair is not covered in too much hair
styling products as these may weigh down or damage the hair(i.e. too much
gel, mousse etc. )
Step 5. Without pulling the curling iron down, releace the hair from the tip
allowing the hair to slide out.
Step 6. Slide the curling iron out of the hair. DO NOT PULL IT DOWN ; IT WILL
MAKE THE CURL TANGLE.
Save The Instructions and refer back to them as necessary.
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication is needed. Keep
heated surfaces clean and free of dust,dirt and hair spray. If cleaning becomes
necessary,disconnect the appliance from the power source allow to cool. Wipe
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
When not in use, ”unplug it”. Allow the appliance to cool and store out of reach of
children in a safe, dry location. Never wrap the cord around the appliance since
this will cause the cord to wear prematurely and break. Handle cord carefully for
longer life and avoid jerking,bending sharply, twisting ,or straining cord, especially
at plug connections.
This appliance has a polarized plug ( one blade is wider than the other ). As
safety feature,this plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
DO NOT attempt to deteat the safety feature.
STORAGE
OPERATING INSTRUCTIONS
Hair should be clean and completely dry before using any styling iron.
Plug the iron in for a couple of minutes for optimal styling even though there is
fast heat up.
For more thicker, coarseer hair ,use a smaller section.
If your styling iron has the specially designed”non stick”coating , you can use
your favorite gel, hair spray or mousse without worrying about hair sticking to the
iron when you can use you style ( not in excess ).
STYLING TIPS FOR YOUR CURLING IRON
If any malfunction occurs, DO NOT attempt to repair it yourself. This appliance
has no user-serviceable parts.
the exterior with a damp cloth. If the cord becomes twisted, untwist prior to use.
WARNING
CURLING IRON INSTRUCTIONS
Step 1. Select a small even strand of hair to place in a curl.(Note. for full head
curls prior to curling, section your hair and curl from your neckline to forehead.)
Step 2. Place the base of the curling iron handle near the scalp or your head
with the tip facing down.
DO NOT place the heated appliance directly on any surface while it is hot or
plugged in.
DO NOT use an extension cord with this appliance.

INSTRUCTIONS
5 EN 1 FER A BOUCLER
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
COMMENT CHANGER DES TUBES ?
Lors de l’utilisation des appareils électriques, surtout en présence des enfants, les
précautions de sécurité doivent être respectées, y compris les éléments suivants :
1. Patienter avant son refroidissement, appuyer sur deux boutons sur la surface de
la manche, prenez le tube puis tire vers le bas.
Lire les instructions avant l’utilisation.
Tenir les produits électriques loin de l’eau.
Les parties électriques de l’appareil mise hors tension sont électriquement
sensibles si l’appareil est connecté à la prise.
Ne pas garder l’appareil à la place où il peut être trempé de l’eau (ex. près du
levier ou la baignoire)
Toujours débrancher l’appareil après l’utilisation.
Ne pas l’utiliser près de l’eau.
Si l’appareil tombe dans l’eau, débranchez-le immédiatement. Ne pas toucher
l’appareil.
Ne pas immerger dans l’eau ou tout autre liquide.
AVERTISSEMENT
Éviter le risque de brulures, l’électrocution, l’incendie ou les blessures des autres. :
_
L’appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance.
Surveiller l’appareil quand il est utilisé par ou près des enfants ou les personnes
handicapées.
Ne jamais utiliser l’appareil si son cordon ou prise de courant sont endommagés, en
cas de mal fonctionnement, de chute, d’endommagement ou chute dans l’eau.
Déposer l’appareil dans le centre service pour l’examen et la réparation.
N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
Ne pas utiliser les attachements non recommandés par le fabricant.
Ne jamais mettre un objet dans l’ouverture de l’appareil.
Garder le cordon loin de la surface chauffée. Ne jamais enrouler le cordon autour
de l’appareil.
Ne jamais utiliser durant le sommeil.
Ne pas utiliser à l’extérieur ou faire fonctionner en cas d’utilisation de l’aérosol
(spray) ou l’oxygène.
2. Patienter avant le refroidissement. Mettez les deux cotés au même niveau, voir l’image
1, tenir la manche et pousser à la direction montrée sur la deuxième image, puis il sera
verrouillé, voir l’image 3.
Fer à friser se chauffe lors de l’utilisation. Ne jamais laisser en contact avec les yeux
et la peau. Utiliser toujours avec la manche.
Modèle N :
CC-9035
Puissance : Voltage :
85W/50-60Hz 110-240V

Étape 3. Enrouler les cheveux de la base de votre fer à repasser vers la
pointe en direction vers le bas (Utilisez les gants de protections pour protéger
vos mains)
Étape 4. Garder les cheveux autour de ver à boucler pendant de 2 à 5 secondes.
Avant d’utiliser l’appareil, n’appliquez pas de laque ou d’autres produits de soin
capillaire chimiques, ceux-ci étant légèrement inflammables.
Étape 5. Sant tirer le fer à boucler vers le bas, libérer la mèche de cheveux de
la ponte qui permet les tenir.
Glissez le fer à boucler des cheveux/ Ne pas poussez ver le bas ; il peut causer
l’enchevêtrement
Conservez la mode d’emploi et consultez –la si c’est nécessaire.
Lubrification n’est pas demandée. Garder la surface chauffante nettoyée et
sans poussière. Si le nettoyage devient nécessaire, débrancher l’appareil de la
source d’alimentation et refroidissez-le. Nettoyer la surface avec un torchon
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Après l’utilisation débranchez-le. Refroidissez et gardez hors de la portée des
enfants dans un endroit sec. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. Pliez
le cordon avec soins et évitez le secouer, tordre ou tirer surtout au moment de la
connexion à la prise.
Cet appareil a une prise polarisée (Une lame est plus large que l’autre). En cas
de non convenance adressez-vous à l’électricien qualifié. Ne pas essayer de
négliger les mesures de sécurité.
RANGEMENT
MODE D’EMPLOI
Avant l’utilisation de fer à boucler les cheveux doivent être propres et
complétement secs.
Brancher le fer à boucler pendant quelques minutes sur la température maximale
même si l’appareil se chauffe vite.
Pour les cheveux épais faites des mèches plus minces.
Si votre fer à boucler est de surface non-adhésive, vous pouvez utiliser votre
gèle favorite, la mousse de cheveux sans ayant soucis que les cheveux collent
sur le fer à boucler (sans excès).
LES POINTES STYLISÉES POUR VOTRE FER À BOUCLER
En cas de mal fonctionnement, n’essayez pas de le réparer vous-même. Cet
appareil ne possède pas les parties réutilisables.
mouillé. Si le cordon devient tordu déroulez-le avant l’utilisation.
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS DU FER À BOUCLER
Étape 1. Sélectionnez une mèche de cheveux et placez-les dans le fer à
boucler. (remarque : dans le cas de bouclage de tous les cheveux commencez
le bouclage de la nuque vers le front).
Étape 2. Placez la base du fer à repasser avec la pointe face vers le bas.
Ne jamais mettre l’appareil chauffé directement sur la surface quand il est
chaud ou mis dans la prise.
Ne jamais utiliser le cordon d’extension avec cet appareil.

INSTRUCTIES
5 IN 1 KRULTANG
Model N :
CC-9035
Vermogen : Voltage :
85W/50-60Hz 110-240V
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
HOE KAN BUIZEN VERANDEREN?
Bij het gebruik van elektrische apparaten, in het bijzonder wanneer er kinderen
aanwezig zijn, veiligheidsmaatregelen moeten worden gevolgd, waaronder de
volgende:
1. Wacht totdat deze is afgekoeld op twee knoppen aan het oppervlak van de huls,
neemt de buis en naar beneden trekt.
Lees de instructies voor gebruik.
Houd elektrische producten uit de buurt van water.
Elektrische van de afsluitinrichting elektrisch gevoelige delen als het apparaat
wordt verbonden met de uitlaat.
Gebruik het apparaat op zijn plaats waar het kan worden geweekt in water niet
te houden (bijvoorbeeld in de buurt van de hendel of het bad.)
Haal altijd de stekker van het apparaat na gebruik.
Gebruik geen in de buurt van water.
Als het apparaat in het water valt, de stekker onmiddellijk. Gebruik het
apparaat niet aan.
Niet onderdompelen in water of een andere vloeistof.
WAARSCHUWING
Vermijd het risico van brandwonden, elektrocutie, brand of letsel van anderen. :
_
De machine mag nooit onbeheerd worden achtergelaten.
Het apparaat controleren bij gebruik door of in de buurt van kinderen of
gehandicapten.
Niet gebruiken als het snoer of de stekker beschadigd zijn, in geval van storing,
verlies, beschadiging of vallen in het water. Plaats het toestel in het
servicecentrum voor onderzoek en reparatie.
het apparaat niet te gebruiken, zoals beschreven in deze handleiding.
Gebruik geen niet door de fabrikant aanbevolen hulpstukken.
Nooit een voorwerp in de opening van het apparaat.
Houd het snoer van het verwarmde oppervlak. Wikkel het snoer rond het
apparaat.
Gebruik nooit tijdens het slapen.
Niet buiten gebruiken of wanneer men de aerosol (nevel) of zuurstof.
2. Wacht af te koelen. Zet beide zijden op dezelfde hoogte, zie figuur 1, houdt de
handgreep en druk in de in de tweede beeldrichting, dan zal geblokkeerd, zie
afbeelding 3.
schoonheid

krultang opwarmt tijdens het gebruik. Laat nooit contact met de ogen en de
huid. altijd met de huls.
Stap 3. Wikkel het haar van de basis van uw ijzer aan het uiteinde neerwaartse
richting (Gebruik beschermende handschoenen om je handen te beschermen)
Stap 4. Houd het haar rond curling worm voor 2 tot 5 seconden.
Voor het gebruik van het apparaat, niet van toepassing lak of andere
chemische haarverzorgingsproducten, omdat deze zijn licht ontvlambaar.
Stap 5. Sant trek de krultang naar beneden, de haarlok van het leggen die het
mogelijk maakt om hen te houden vrij te geven.
Schuif het haar krultang / Niet duw de worm; het kan verwarring veroorzaken.
Bewaar de handleiding en raadpleeg indien nodig.
Smeren is niet vereist. Houd de verwarming oppervlak schoon en stofvrij.
Indien reiniging nodig is, moet het apparaat van de stroombron en afkoelen.
Reiniging van het oppervlak met een natte doek. Als de kabel gedraaid uitrollen
voor gebruik.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Na gebruik stekker uit het stopcontact. Koel en buiten het bereik van kinderen te
houden op een droge plaats. Wikkel het snoer rond het apparaat. Vouw het
snoer om te vermijden schok op, draai het bijzonder wanneer de verbinding met
de uitlaat.
Dit toestel heeft een gepolariseerde stekker (één pin breder is dan de andere).
Failure gemak neem dan contact op met de elektricien. Probeer niet om de
veiligheidsmaatregelen te negeren.
ARRANGEMENT
INSTRUCTIONS
Voor het gebruik van krultang haar moet schoon en droog zijn.
Steek de krultang enkele minuten bij de maximale temperatuur zelfs als het
apparaat warmt snel op.
§ Voor dik haar dunner gemaakt strengen.
Als je krultang niet-klevende oppervlak, kunt u uw favoriete bevriest, haarmousse
gebruiken zonder zorgen dat haar stok op de krultang (zonder eigen risico).
DE SPIKES STYLIZED VOOR UW KRULTANG
In geval van storing, probeer dan niet zelf te repareren. Dit apparaat beschikt niet
over de herbruikbare onderdelen.
WAARSCHUWING
IRON INSTRUCTIES TE KNIKKEN
Stap 1. Kies een haarlok en plaats ze in de krultang. (Let op: in het geval van
sluiting van alle haren beginnen doorlussen van de nek naar het voorhoofd).
Stap 2. Plaats de basis van het ijzer met de punt naar beneden.
Nooit het apparaat direct op het oppervlak in hete toestand of in de houder gebracht
verhit.
Gebruik nooit een verlengsnoer met dit toestel.
Table of contents
Languages: