manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CenterLine
  6. •
  7. Medical Equipment
  8. •
  9. CenterLine Balanced Body User manual

CenterLine Balanced Body User manual

Assembling the Balanced Body®
CenterLine™Cadillac
THIS IS A MEDICAL DEVICE
Contact Us
1-800-PILATES | +1-916-388-2838
pilates.com | info@pilates.com
15460 | 2021-03
Balanced Body, Inc
Sacramento, CA
001-916-388-2838
EC
EMERGO EUROPE
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
The Netherlands
REP
Balanced Body, Inc.
5909 88th St,
Sacramento, CA 95828 USA
Leg Springs
Base
Top Slider
Corner Connectors
Safety
Strap
Slider
Roll Down Bar
Fuzzies
Trapeze Bar
Push Through Bar
Flange Connectors
Sliders
with Pull
Knobs
STATEMENT OF INTENDED USE: The CenterLine™ Cadillac device is
intended by the manufacturer to be used by people for the purposes
of physiotherapy, rehabilitation, the prevention, treatment and relief
of injuries, supportive, functional therapy for a disability or for general
strengthening and improving the mobility of the human body. Should
injury occur during usage please report to the manufacturer and
competent authority of the Member State in which the user and/or
patient is established.
DÉCLARATION SPÉCIFIANT L’USAGE PRÉVU: L’appareil CenterLine™
Cadillac a été conçu pour être utilisé à des fins de physiothérapie, de
réhabilitation, de prévention, de traitement et de soulagement des
blessures, de thérapie fonctionnelle et de soutien dans le cadre d’un
handicap, ou de renforcement global et d’amélioration de la mobilité
du corps humain. Si une blessure se produit au cours de l’utilisation,
signalér au fabricant et à l’autorité compétente de l’État membre dans
lequel l’utilisateur et / ou le patient est établi.
DICHIARAZIONE DI DESTINAZIONE D’USO: Il dispositivo CenterLine™
Cadillac è destinato dal produttore a essere utilizzato dalle persone
per scopi di fisioterapia, di riabilitazione, di prevenzione, trattamento
e sollievo da infortuni, di terapia di sostegno e funzionale per una
disabilità o di rinforzo e miglioramento generali della mobilità del corpo
umano. In caso di infortuni durante l’utilizzo, rapporto al produttore e
all’autorità competente dello Stato membro in cui è stabilito l’utilizzatore
e / o il paz iente.
DECLARACIÓN DE USO PREVISTO: El dispositivo CenterLine™ Cadillac
está diseñado con fines de fisioterapia, rehabilitación, prevención,
tratamiento y alivio de lesiones, terapia de apoyo y funcional para
una discapacidad o para el fortalecimiento general y la mejora de la
movilidad del cuerpo humano. En caso de que se produzcan lesiones
durante su uso, Reporte al fabricante y a la autoridad competente del
Estado miembro en el que está establecido el usuario y / o paciente.
ANGABE DER BESTIMMUNGSGEMÄSSEN VERWENDUNG: Das Gerät
CenterLine™ Cadillac wurde vom Hersteller für die Verwendung
durch Personen zu Zwecken der Physiotherapie, der Rehabilitation,
der Vorbeugung, Behandlung und Linderung von Verletzungen,
der unterstützenden, funktionellen Therapie bei einer Behinderung
oder zur allgemeinen Stärkung und Verbesserung der Mobilität
des menschlichen Körpers vorgesehen. Sollten bei der Anwendung
Verletzungen auftreten, bericht und der zuständigen Behörde des
Mitgliedstaats gemeldet, in dem der Benutzer und / oder Patient
ansässig ist.
REDOGÖRELSE FÖR AVSEDD ANVÄNDNING: CenterLine™ Cadillac
Denna är av tillverkaren avsedd för att användas av personer i syften för
fysioterapi, rehabilitering, förebyggandet, behandlingen och lindringen
av skador, stödjande funktionell terapi för ett funktionshinder eller för
allmänt stärkande och förbättring av rörligheten i människokroppen.
Rapportera till tillverkaren och behörig myndighet i den medlemsstat
där användaren och / eller patienten är etablerad
QUESTIONS?
Please call Balanced Body Technical Support at
1-800-PILATES (U.S.) or +1-916-388-2838 (International).
2
Description Part # Qty
Fuzzies, (pair) 101-022 1
Foot Strap, Cotton, 24” quick link 607-548 1
Foot Strap, Cotton, 27” quick link 210-130 1
Belly Strap 210-034 1
Wood, Roll Down Bar, 23” Outside Hooks 607-127 1
Cotton Web, CL 607-330 2
Trapeze Sling, CL 607-331 1
Loops, Single Dring, CL (pair) 607-346 1
safety Strap, CL 607-355 1
Wing Knob GEN9371 4
Sliding PTB, Wood, CL 607-461 1
Shoulder Bolt, Sliders 619-203 2
Spring, Trap, Green SPR9000 1
Spring, Trap, Red SPR9001 1
Spring, Trap, Blue SPR9004 2
Spring, White SPR9238 2
Spring, Trap, Grey, CL SPR9245 2
Spring Trap, Long Red SPR9246 2
Bottom Frame w/Mat Assembly N/A 1
Trapeze CL Canopy Top Assembly N/A 1
Vertical Slider Assembly, CL N/A 1
Trapeze Bar Assembly 17803 1
PTB Slider Assembly N/A 2
Head End SS Tubes TRP0110 2
Foot End SS Tubes TRP0111 2
Wrench, 21mm x 1/2” ALL0060 1
1/8” Cotter Pin 216-000 4
3/16” Allen Wrench GEN9280 1
ASSEMBLY
»Using the provided 3/16” allen wrench, loosen the set screws in each
of the eight flange connectors mounted to the outside of the frame.
Remove the two vertical tubes from the box and the sliding push
thru bar system. Lay the tubes down so the holes on the sides of the
tubes face away from each other. Take the sliders of the push thru
bar (PTB) and slide them over the tubes opposite the end with the
eye bolts, you will need to pull the knobs of the sliders out to move
the sliders up the tubes. Continue to move the sliders up the tubes
until the pins lock into the bottom set of the three holes in the tube.
Make sure both sliders are locked into the same bottom holes. Insert
the provided cotter pins into each of the 1/8” holes near the bottom
ends of the tube. Pick up this assembled tube set, be careful of the
PTB, it may swing; place the assembly in the flanges on the head
end of the machine (the end with the vinyl flaps). Be carefully of the
cotter pins so they do not scratch the vinyl or wooden frame. The
cotter pins will automatically set the tubing height.
Insert the provided cotter pins into each of the 1/8” holes near
the bottom ends of the other two vertical tubes. Pick up the tube
assembly with the vertical slider and place the tube ends into the
flanges on the foot end of the frame.
»With help, place the rectangular section on top of the vertical tubes.
Make sure all 4 corner fittings fit securely onto the tubes.
Note: Set the rectangle on the vertical tubes so that the safety strap
and the push-thru bar are on the same end.
»Using the 3/16” allen wrench, tighten the set screws in the corner
fittings and in the flanges around the frame. After tightening all
set screws in all the corner angles, test the movement of the sliding
push thru bar. To do this pull the knobs of the sliders out and start
sliding the PTB up or down. This system should move easily and not
stick when uniform pressure is applied on each side. If the sliders
stick when moving the position, simply loosen the set screws that
are holding the vertical poles, rotate the tubes as necessary until the
sliders move freely. Be sure to re-tighten all set screws. Remove the
cotter pins from the tubes and save for future use.
HOW TO ADJUST YOUR SLIDING PUSH THROUGH BAR
Position your hands on the outside of each slider. Place your middle
and/or ring fingers under the silver base of the knob; right where the
black body of the knob threads into. Place your index finger and thumb
around the knob itself. Pull each of the knobs outwards, away from the
vertical tubes, until they stop. Using the same force on each arm, move
the slider upwards or downwards to each new location. Once you near a
new location slightly release the outward pull of the knobs. The pins will
automatically fall into the next position when aligned.
WEEKLY MAINTENANCE
Inspect springs for separations, and replace if needed. Inspect snaps
on springs and make sure the retractors operate smoothly. Replace
them if worn or they do not operate freely. Make sure that there are no
indentations on the inside of the hooks. Inspect all nuts, eyebolts and
setscrews for tightness. Tighten or replace if necessary.
It is recommended to check to ensure the pins in the plunger knobs
protrude and lock into the vertical tubes. First pull both knobs out and
start moving the sliders to a different position. Release the knobs
before the next hole and continue to slide the system. Once over a hole
the pin of the knob will drop into the opening. Once each slider is in a
new position apply a down force on the PTB directly downwards. The
pins of the sliders should not come out of the holes. If the pins do not
stay in the tube holes, the pull knobs need to be replaced; call Balanced
Body for replacement parts.
WARNING: This machine is potentially dangerous, and Balanced Body®
assumes no liability towards use or misuse. If you are not fully aware of
the safety issues and use of this machine, do not use it. Use only with
qualified instructor supervision.
QUESTIONS? Call Balanced Body at 1-800-PILATES (1-800-745-
2837) or 916-388-2828.
3
ADDITIONAL SAFETY AND USAGE
For additional usage and safety information or to view complete
equipment manual translations (USER GUIDE #17443), please
visit https://www.pilates.com/store/faq-safety/. For printed
instructions, contact your seller.
Para obtener más información sobre el uso y la seguridad, o
para ver las traducciones completas del manual (GUIA DEL
USUARIO #17443), visite https://www.pilates.com/store/faq-
safety/. Para obtener instrucciones impresas, comuníquese con
su vendedor.
Pour plus d’informations sur l’utilisation et les consignes de
sécurité ou pour consulter le manuel integral disponible (GUIDA
UTENTE #17443), veuillez https://www.pilates.com/store/faq-
safety/ . Per le istruzioni stampate contatta il tuo venditore.
Per ulteriori informazioni sull’uso e sulla sicurezza, oppure
per consultare le traduzioni complete del manuale , (MODE
D’EMPLOI #17443) visitare https://www.pilates.com/store/faq-
safety/. Pour obtenir des instructions imprimées, contactez votre
vendeur.
Für zusätzliche Informationen zu Gebrauch und Sicherheit oder
vollständige Übersetzungen der Gebrauchsanweisung (BE-
NUTZERHANDBUCH #17443) besuchen https://www.pilates.
com/store/faq-safety/. Für gedruckte Anweisungen wenden Sie
sich an Ihren Verkäufer.
WARNING: This machine is potentially dangerous, and Balanced Body Inc. assumes no liability
towards use or misuse. If you are not fully aware of the safety issues and use of this machine,
do not use it. Use only with qualified instructor supervision. Please refer to the Additional Usage
and Safety section for more information.
ADVERTENCIA: Esta máquina es potencialmente peligrosa, y Balanced Body Inc. no asume
ninguna responsabilidad por su uso o mal uso. Si no conoce completamente los asuntos
relativos a la seguridad y el uso de este dispositivo, no lo utilice. Úselo solo bajo la supervisión
de un instructor calificado. Consulte la sección Otros usos y seguridad para obtener más
información.
AVERTISSEMENT : Cette machine est potentiellement dangereuse et Balanced Body Inc.
n’assume aucune responsabilité quant à son utilisation ou sa mauvaise utilisation. Si vous ne
vous êtes pas pleinement familiarisé avec les questions de sécurité et l’utilisation de cet appareil,
ne l’utilisez pas. Utilisez cet appareil uniquement sous la supervision d’un instructeur qualifié.
Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la section Utilisation et sécurité.
ATTENZIONE: questo macchinario è potenzialmente pericoloso e Balanced Body Inc. non si
assume la responsabilità in caso di utilizzo o di utilizzo improprio. Se non siete ben informati
sulla sicurezza e l’utilizzo di questo dispositivo, non utilizzatelo. Utilizzatelo solo sotto la
supervisione di un istruttore qualificato. Per ulteriori informazioni fate riferimento all’utilizzo
addizionale e alla sezione dedicata alla sicurezza.
ACHTUNG: Dieses Gerät ist potenziell gefährlich, und Balanced Body Inc. übernimmt keine
Haftung für dessen Gebrauch oder Missbrauch. Wenn Sie mit den Sicherheitsrisiken und dem
Gebrauch dieses Geräts nicht völlig vertraut sind, verwenden Sie es bitte nicht. Gebrauchen Sie
es nur unter Aufsicht eines qualifizierten Trainers. Für zusätzliche Informationen lesen Sie bitte
den Abschnitt Zusätzliche Gebrauchs- und Sicherheitshinweise.
Click here for Balanced Body Patent Data.
Clic aquí para obtener datos de patentes de Balanced Body.
Cliquez ici pour consulter les données de brevet du corps équilibré.
Fare clic qui per i dati sui brevetti di Balanced Body.
Klicken Sie hier für Balanced Body Patent Data.
Klicka här för Balanced Body Patent Data.
QUESTIONS?
Please call Balanced Body Technical Support at
1-800-PILATES (U.S.) or +1-916-388-2838 (International).
4

Popular Medical Equipment manuals by other brands

SonoSite PowerPack user guide

SonoSite

SonoSite PowerPack user guide

Amico ADULT 11 Instructions for use

Amico

Amico ADULT 11 Instructions for use

Daavlin 7 Series operating instructions

Daavlin

Daavlin 7 Series operating instructions

Otto Bock Genium Protector 4X880 Series Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock Genium Protector 4X880 Series Instructions for use

Orthofix Cervical-Stim 5505 instruction manual

Orthofix

Orthofix Cervical-Stim 5505 instruction manual

ELMASLAR LIFETIME SA-PB 1 manual

ELMASLAR

ELMASLAR LIFETIME SA-PB 1 manual

ResMed VPAP Malibu user guide

ResMed

ResMed VPAP Malibu user guide

Johnson & Johnson Biosense Webster LASSO 2515 Instructions for use

Johnson & Johnson

Johnson & Johnson Biosense Webster LASSO 2515 Instructions for use

TensCare SonicStimu CT2011 manual

TensCare

TensCare SonicStimu CT2011 manual

Breg VPULSE user manual

Breg

Breg VPULSE user manual

AtriCure AtriClip Flex-V LAA V Clip Series Instructions for use

AtriCure

AtriCure AtriClip Flex-V LAA V Clip Series Instructions for use

Wellell Optima Turn user manual

Wellell

Wellell Optima Turn user manual

Otto Bock 1E58 Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock 1E58 Instructions for use

Otto Bock 8E38 Patient Information

Otto Bock

Otto Bock 8E38 Patient Information

Nidek Medical RT-3100 Operator's manual

Nidek Medical

Nidek Medical RT-3100 Operator's manual

medi protect.Leva strap Instructions for use

medi

medi protect.Leva strap Instructions for use

Stanley Healthcare AeroScout T12s Deployment & User Guide

Stanley Healthcare

Stanley Healthcare AeroScout T12s Deployment & User Guide

Valleylab SurgiStat II-20 user guide

Valleylab

Valleylab SurgiStat II-20 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.