CHAFFOTEAUX EXPERT CONTROL Parts list manual

EXPERT CONTROL
Istruzioni di installazione ed uso
Assembly and operation instructions
OK
INTERFACCIA DI SISTEMA
SYSTEM INTERFACE
COMMADE À DISTANCE
SYSTEEMINTERFACE
IT
GB
FR
BE
3318870

2
IT
indice
generalità ……………………………………………………………………………………… 3
norme di sicurezza ………………………………………………………………………… 4
caratteristiche tecniche ………………………………………………………………… 5
descrizione prodotto ……………………………………………………………………… 6
impostazione display ……………………………………………………………………… 8
modalità funzionamento riscaldamento ……………………………………… 10
regolazione temperatura ambiente……………………………………………… 11
impostazione acqua calda riscaldamento …………………………………… 12
programmazione oraria riscaldamento ……………………………………… 13
funzionamento modalità manuale riscaldamento ……………………… 16
impostazione acqua calda sanitaria …………………………………………… 17
programmazione oraria acqua calda sanitaria …………………………… 18
funzioni extra ……………………………………………………………………………… 19
prestazioni di sistema (se disponibile) ………………………………………… 20
area tecnica
installazione ………………………………………………………………………………… 22
menu area tecnicna……………………………………………………………………… 24
impostazione zona ……………………………………………………………………… 24
termoregolazione ………………………………………………………………………… 28
tabella menu………………………………………………………………………………… 30
tabela codici errori ……………………………………………………………………… 62

3
IT
L’interfaccia di sistema EXPERT CON-
TROL vi consente una semplice ed ef-
ficace gestione della termoregolazione
degli ambienti ed il controllo dell’acqua
calda sanitaria.
Vi fornisce inoltre il primo aiuto, in caso
di malfunzionamento del sistema in-
stallato, segnalando il tipo di anomalia
e suggerendo gli interventi per eliminar-
la o consigliando l’intervento del Centro
Assistenza.
Il presente libretto costituisce parte inte-
grante ed essenziale del prodotto.
Leggere attentamente le istruzioni e le
avvertenze contenute nel presente li-
bretto in quanto forniscono importanti
indicazioni riguardanti l’uso e la manu-
tenzione.
L’installazione, la manutenzione e qual-
siasi altro intervento devono essere ef-
fettuate da personale in possesso dei
requisiti previsti e nel rispetto delle nor-
me vigenti e delle indicazioni fornite dal
costruttore.
In caso di guasto e/o cattivo funziona-
mento spegnere l’apparecchio e non
tentare di ripararlo ma rivolgersi a per-
sonale qualificato.
Eventuali riparazioni, effettuate utiliz-
zando esclusivamente ricambi originali,
devono essere eseguite solamente da
tecnici qualificati. Il mancato rispetto di
quanto sopra può compromettere la si-
curezza dell’apparecchio e fa decadere
ogni responsabilità del costruttore.
Prima di effettuare la pulizia delle parti
esterne spegnere l’apparecchio.
generalità

4
IT
norme di sicurezza
LEGENDA SIMBOLI:
Il mancato rispetto dell’avvertenza
comporta rischio di lesioni, in deter-
minate circostanze anche mortali, per
le persone
Il mancato rispetto dell’avvertenza
comporta rischio di danneggiamenti,
in determinate circostanze anche gra-
vi, per oggetti, piante o animali
Non effettuare operazioni che impli-
chino la rimozione dell’apparecchio
dalla sua installazione.
Danneggiamento dell’apparecchio.
Non salire su sedie, sgabelli, scale o
supporti instabili per effettuare la pu-
lizia dell’apparecchio.
Lesioni personali per la caduta dall’al-
to o per cesoiamento (scale doppie).
Non utilizzare insetticidi, solventi
o detersivi aggressivi per la pulizia
dell’apparecchio.
Danneggiamento delle parti in mate-
riale plastico o verniciate.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi
diversi da quello di un normale uso
domestico.
Danneggiamento dell’apparecchio per
sovraccarico di funzionamento.
Danneggiamento degli oggetti indebi-
tamente trattati.
Non fare utilizzare l’apparecchio da
bambini o persone inesperte.
Danneggiamento dell’apparecchio per
uso improprio.
ATTENZIONE!
L’apparecchio non è destinato a essere
utilizzato da persone (bambini compresi)
le cui capacità fisiche, sensoriali o men-
tali siano ridotte, oppure con mancanza
di esperienza o di conoscenza, a meno
che esse abbiano potuto beneficiare, at-
traverso l’intermediazione di una persona
responsabile della loro sicurezza, di una
sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’u-
so dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per
sincerarsi che non giochino con l’apparec-
chio.
QUESTO PRODOTTO
È CONFORME ALLA
DIRETTIVA EU 2002/96/EC
Il simbolo del cestino barrato riportato
sull’apparecchio indica che il prodotto, alla
fine della propria vita utile, dovendo essere
trattato separatamente dai rifiuti dome-
stici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature
elettriche ed elettroniche oppure riconse-
gnato al rivenditore al momento dell’ac-
quisto di una nuova apparecchiatura equi-
valente.
L’utente è responsabile del conferimento
dell’apparecchio a fine vita alle appropriate
strutture di raccolta.
L’adeguata raccolta differenziata per l’av-
vio successivo dell’apparecchio dismesso
al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile con-
tribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composto il
prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i
sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al
servizio locale di smaltimento rifiuti, o al
negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.

5
IT
caratteristiche tecniche
Dati tecnici
Alimentazione elettrica BUS
Assorbimento elettrico max. <0,5W
Temperatura di funzionamento -10 ÷ 60°C
Temperatura di stoccaggio -20 ÷ 70°C
Lunghezza e sezione cavo bus
NOTA:
PER EVITARE PROBLEMI DI INTERFERENZE, UTILIZZARE
UN CAVO SCHERMATO O UN DOPPINO TELEFONICO.
max. 50 m - min. 0.5 mm²
Memoria tampone 2 h
Comformità
LVD 2006/95/EC - EMC 2004/108/EC
Interferenze elettromagnetiche EN 60730-1
Emissioni elettromagnetiche EN 60730-1
comformità standard EN 60730-1
Sensore temperatura NTC 5 k 1%
Grado di risoluzione 0,1°C
134 mm 16 mm
96 mm

6
IT
descrizione del prodotto
Tasti e Display:
1. tasto indietro
(visualizzazione precedente)
2. manopola
3. tasto
OK
(conferma l’operazione
o accede al menu principale)
4. DISPLAY
Simboli display:
- ( ) Estate
- ( ) Inverno
- ( ) OFF sistema spento
- ( ) Programmazione oraria
- ( ) Funzionamento manuale
- ( ) Indicazione presenza fiamma
- ( ) Temperatura ambiente desiderata
- ( ) Temperatura ambiente rilevata
- ( ) Temperatura ambiente desiderata deroga
- ( ) Temperatura esterna
- (SRA) Funzione SRA attiva
- ( ) Funzione VACANZA attiva
- ( ) Riscaldamento attivo
- ( ) Sanitario attivo
- ( ) Segnalazione errore
- (COMFORT) Funzione comfort attiva
- (1.3 bar) Pressione impianto
- ( ) Presenza fiamma
- ( ) Solare attivo (ove presente)
- ( ) Menu completo:
- ( ) Impostazioni riscaldamento
- ( ) Impostazioni acqua calda
- ( ) Prestazioni sistema
- ( ) Opzioni schermo
OK
1234

7
IT
descrizione del prodotto
Simboli visibili con sistema solare e/o
pompa di calore installato:
- ( ) Caldaia
- ( ) Caldaia in funzione
- ( ) Impianto a pavimento
- ( ) Bollitore mono serpentino
- ( ) Bollitore doppio serpentino
- ( ) Bollitore elettrosolare
- ( ) Colletore solare
- ( ) Circolatore
- ( ) Scambiatore
- ( ) Valvola deviatrice
- ( S1) Sonda collettore
- ( S2) Sonda bollitore bassa
- ( S3) Sonda bollitore alta
- ( S4) Termostato impianto a pavimento
- ( ) Sovratemperatura bollitore
- ( ) Sovratemperatura collettore
- ( ) Funzione antigelo
- ( ) Modalità sanificazione termica
- ( ) Funzione recooling
- ( ) Visualizzazione display digitale
- ( ) Visualizzazione display analogico
- ( ) Dispositivo configurabile
- ( ) Pompa di calore
- ( ) Resistenza 1
- ( ) Resistenza 2
- ( ) Resistenza 3
- ( ) Resistenza esclusa
- ( ) Modalità manuale HC
- ( )Modalità manuale HC 40°C
- ( )Modalità BOOST
- ( ) Modalità Silenziosa
- ( ) Funzioni speciali
Prima Accensione
La prima volta che si collega l’interfac-
cia di sistema EXPERT CONTROL, viene
chiesto di scegliere alcune impostazioni
di base.
Come prima cosa è necessario selezio-
nare la lingua dell’interfaccia utente.
Ruotare la manopola per selezionare la
lingua desiderata e premere il tasto OK
per confermare. Procedere con l’impo-
stazione della data e ora. Ruotare la ma-
nopola per selezionare, premere il tasto
OK per confermare la selezione, ruotare
la manopola per impostare il valore.
Premere il tasto OK per confermare.
Salvare le impostazione con il tasto OK.
Premere il tasto OK per accedere al
Menu. Utilizzare la manopola centrale
per lo scorrimento della lista menu e la
selezione parametri, premere il tasto OK
per confermare.
ATTENZIONE
Alcuni parametri sono protetti da un co-
dice di accesso (codice di sicurezza) che
protegge le impostazioni della caldaia da
un utilizzo non autorizzato.

8
IT
impostazioni display
La schermata princiaple dell’interfaccia
di sistema è personalizzabile.
Nella schermata principale, è possibile
controllare l’ora, la data, la modalità di
funzionamento, le temperature imposta-
te o rilevate, la programmazione oraria,
le fonti energetiche attive ed il risparmio
di emissioni di CO2 (ove presente).
Per accedere alle impostazioni del di-
splay premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Impostazioni schermo
Premere il tasto OK.
Tramite il menu “Impostazioni schemo”
è possibile selezionare i seguenti para-
metri:
- Lingua
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezione la
lingua desiderata.
Premere il tasto OK per comfermare la
scelta e premere il tasto indietro “ “
per ritornare alla visualizzazione prece-
dente.
Ruotare la manopola e selezionare
- Data e ora
Premere il tasto OK.
Tramite la manopola selezionare il
giorno, premere il tasto OK, ruotare
la manopola per impostare il giorno
esatto, premere il tasto OK per con-
fermare e passare alla selezione del
mese e successivamente dell’anno
confermando sempre l’impostazione
con il tasto OK.
Ruotale la manopola per selezionare
l’ora, premere il tasto OK, ruotare la
manopola per impostare l’ora esatta,
Visualizzazione base
Imposta data e ora

9
IT
impostazioni display
premere il tasto OK per confermare e
passare alla selezione ed impostazio-
ne dei minuti.
Premere il tasto OK per confermare.
Ruotare la manopola e selezionare
ora legale, premere il tasto OK, se-
lezionare auto o manuale, premere il
tasto OK.
Premere il tasto OK per comfermare la
scelta e premere il tasto indietro “ “
per ritornare alla visualizzazione prece-
dente.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Schermata iniziale
nell’impostazione schermata iniziale
è possibile scegliere le informazioni
visualizzate.
Scegliendo la visualizzazione “Perso-
nabilzzabile” è possibile selezionare
tutte le informazioni desiderate. In al-
ternativa è possibile scelgiere tra una
delle schermate preconfigurate:
Base
Fonti attive
Risparmio CO2 (ove presente)
Personalizzabile
Caldaia base (visibile solo con sonda
ambiente esclusa)
Caldaia completa (visibile solo con
sonda ambiente esclusa)
Solare (ove presente)
Zone (ove presente)
FWS (ove presente)
Sistema Pompa di Calore (ove pre-
sente)
Premere il tasto OK per comfermare la
scelta. Premere il tasto indietro “ “per
ritornare alla visualizzazione preceden-
te.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Luminosità in stand-by
tramite la manopola regolare la lumi-
nosità del displayd urante i periodi di
stand-by.
Premere il tasto OK per confermare.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Retroilluminazione
tramite la manopola impostare il tem-
po di retroiluminazione del display
dopo l’ultimo utilizzo dell interfaccia
di sistema viene lasciato inattivo per
un certo periodo di tempo.
Premere il tasto OK per confermare.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Temporizzazione schermata iniziale
tramite la manopola impostare il tem-
po di attesa per la visualizzazione del-
la schermata princiapale.
Premere il tasto OK per confermare.
Premere il tasto indietro “ “ per ritor-
nare alla visualizzazione precedente.

10
IT
modalità di funzionamento riscaldamento
Selezione madalità inverno
Selezione madalità manuale
Premere il tasto OK, il display visualizza:
- Programmato / Manuale
- Estate / Inverno / Off
- Menu completo
Ruotare la manopola e selezionare:
- Estate / Inverno / Off
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- ( ) ESTATE
produzione di acqua calda sanitaria,
esclusione del riscaldamento.
- ( ) INVERNO
produzione di acqua calda sanitaria e
riscaldamento.
- ( ) SOLO RISCALDAMENTO
esclusione riscaldamento bollitore
(ove presente).
- ( ) OFF
sistema spento, funzione antigelo at-
tiva. Quando la funzione antigelo si
attiva il display visualizza il simbolo:
“ ”. Questa funzione è una prote-
zione contro il congelamento delle
tubature.
Premere il tasto OK per confermare.
Premere nuovamente il tasto OK per ri-
tornare alla visualizzazione precedente.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Programmato / Manuale
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- ( ) PROGRAMMATO
il riscaldamento funzionerà secondo
la programmazione oraria impostata.
- ( ) MANUALE
il riscaldamento funzionerà in moda-
lità manuale.
Premere il tasto OK per confermare.
Premere nuovamente il tasto OK per ri-
tornare alla visualizzazione precedente.

11
IT
regolazione temperatura ambiente
Modifica temperatura ambiente
Modifica temperatura ambiente
in modalità programmazione oraria
In base alla modalità di funzionamento
scelta, programmato o manuale.
Regolazione temperatura ambiente in
modalità manuale
Ruotare la manopola per impostare il
valore di temperatura ambiente che si
desidera. Il display visualizza il valore
impostato.
Premere il tasto OK per confermare.
Il display ritorna alla visualizzazione pre-
dente.
Regolazione temperatura ambiente
in modalità programmazione oraria
Durante il funzionamento della pro-
grammazione oraria è possibile modifi-
care temporaneamente la temperatura
ambiente impostata.
Ruotare la manopola ed impostare il va-
lore di temperatura ambiente che si de-
sidera. Premere il tasto OK.
Il display visualizza la temperatura im-
postata e l’ora fino in cui si desidera
mantenere la modifica.
Ruotare la manopola per impostare l’ora
di fine modifica, premere il tasto OK per
confermare.
Il display visualizza il simbolo “ ” in
corrispondenza del valore di temperatu-
ra desiderata per il periodo di modifica.
Premere il tasto indietro “ “ per uscire
dalla regolazione senza salvare la modi-
fica.
L’interfaccia di sistema EXPERT CON-
TROL manterrà il valore di temperatu-
ra fino al termine del tempo impostato,
finito il quale tornerà alla temperatura
ambiente pre-impostata.

12
IT
impostazione acqua calda riscaldamento
Per accedere alle impostazioni riscalda-
mento, premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Impostazione riscaldamento
Premere il tasto OK.
Per impostare la temperatura di manda-
ta ruotale la manopola e selezionare:
- Temperatura impostata
riscaldamento
Premere il tasto OK.
Il display visualizza:
- T impostata Zona 1
- T impostata Zona 2
- T impostata Zona 3
Ruotale la manopola e selezionare:
- T impostata Zona 1
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola ed impostare la
temperatura di mandata della zona se-
lezionata.
Premere il tasto OK per confermare.
Ripetere la procedura sopra descritta
per impostare la temperatura di manda-
ta nelle altre zone se presenti.
Premere due volte il tasto indietro “ “.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Impostazioni Riscaldamento
(solo nei sistemi pompa di calore)
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola ed impostare la
modalità di funzionamento delle resi-
stenze in riscaldamento:
- Green (esclude l’ultilizzo delle resi-
stenze)
- Standard (imposta il normale funzio-
namento del riscaldamento)
Selezione Impostazioni riscaldamento
Modifica temperatura acqua calda
riscaldamento

13
IT
programmazione oraria riscaldamento
La programmazione oraria permette di
riscaldare l’ambiente secondo le proprie
esigenze.
Per impostare la programmazione ora-
ria del riscaldamento premere il tasto
OK. Ruotare la manopola e selezionare
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Impostazioni riscaldamento
Premere il tasto OK.
Il display visualizza:
- Temperatura impostata riscaldamen-
to
- Programmazione oraria
- Funzione vacanze
- Funzione SRA
- Impostazione Riscaldamento (siste-
ma pompa di calore)
Ruotare la manopola e selezionare:
- Programmazione oraria
Premere il tasto OK.
Il display visualizza:
- Programmazione libera
- Programmazione guidata
- Programmi pre-impostati
- Programmazione/manuale
Ruotare la manopola e selezionare:
- PROGRAMMAZIONE LIBERA
Premere il tasto OK.
Il display visualizza:
- Tutte le zone
- Zona 1
- Zona 2
- Zona 3
Ruotare la manopola e selezionare la
zona in cui si desidera effettuare la pro-
grammazione oraria:
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e seleziona
- Imposta T Comfort
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e modificare il va-
lore di temperatura ambiente durante il
periodo comfort (il display visualizza il
valore lampeggiante della temperatura).
Premere il tasto OK per confermare.
Ruotare la manopola e selezionare
- Imposta T Ridotta
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e modificare il va-
lore di temperatura ambiente durante
il periodo ridotto (il display visualizza il
valore lampeggiante della temperatura).
Premere il tasto OK per confermare.
Ruotare la manopola e selezionare
- Imposta programmazione
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare il
giorno o i giorni della settimana che si
desidera programmare.
Ad ogni selezione del giorno premere il
tasto OK per confermare.
Il display visualizza i giorni selezionati
per la programmazione con un riquadro.
Ruotare la manopola e selezionare sal-
va. Premere il tasto OK e ruotare la ma-
nopola ed impostare l’inizio del periodo
di riscaldamento corrispondente al va-
lore lampeggiante. Premere il tasto OK
per confermare.
Premere il tasto OK e ruotare la mano-
pola per impostare l’ora di fine periodo
comfort.
Se si desidera aggiungere nuovi periodi
ruotare la manopola e selezionare Ag-
giungi periodo, prmere il tasto OK.
Ripetere la procedura sopra descritta
per impostare l’inizio e la fine del perio-
do di comfort aggiunti.
Una volta conclusa la programmazione

14
IT
programmazione oraria riscaldamento
ruotare la manopola e selezionare Salva.
Premere il tasto OK per comfermare.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Giorni rimanenti
nell’eventualità di giorni non ancora
programmati e ripetere le operazioni
precedentemente descritte
Ruotare la manopola e selezionare:
- Modifica
per modificare eventuali periodo pre-
cedentemente programmati
Ruotare la manopola e selezionare:
- Esci
per uscire dalla impostazione pro-
grammazione oraria.
Premere il tasto OK per confermare.
Il display ritorna alla visualizzazione pre-
dente. Premere il tasto indietro “ “ per
ritornare alle visualizzazione della cher-
mata principale.
Per facilitare le operazioni di imposta-
zione della programmazione oraria, è
possibile eseguire la configurazione tra-
mite:
- Programmazione guidata
- Programmi pre-impostati.
Ruotare la manopola e selezionare:
- PROGRAMMAZIONE GUIDATA
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare la
zona in cui si desidera effettuare la pro-
grammazione oraria.
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Imposta programmazione
Premere il tasto OK.
Ora seguire passo passo le indicazioni
che vengono di volta in volta visualizzate
a display.
Selezione giorni
programmazione oraria riscaldamento
Imposta periodi comfort
programmazione oraria riscaldamento

15
IT
programmazione oraria riscaldamento
- PROGRAMMI PRE-IMPOSTATI
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare la
zona in cui si desidera effettuare la pro-
grammazione oraria.
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare
- Imposta programmazione
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare tra:
- Programma famiglia
- Programma no pranzo
- Programma mezzogiorno
- Sempre attivo
Premere il tasto OK per comfermare.
Ruotare la manopola per scorrere i gior-
ni e l’ora di inizio e di fine programma
riscaldamento.
Ruotare la manopola e selezionare salva
premere il tasto OK.
Premere il tasto indietro “ “ per ritor-
nare alle visualizzazione precedente.
- PROGRAMMATO/MANUALE
(questa modalità permette di seleziona-
re la gestione del riscaldamento delle
zone, tra programmato o manuale)
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare la
zona in cui effettuare l’impostazione.
Scelegliere tra la modalità programma-
zione oraria o manuale.
Premere il tasto OK.
Premere il tasto indietro “ “ per ritor-
nare alle visualizzazione precedente
Selezione
programma mezzogiorno
Selezione modalità funzionamento
della zona 2

16
IT
funzionamento modalità manuale riscaldamento
Selezione madalità manuale
La modalità manuale, disattiva la pro-
grammazione oraria di riscaldamento.
Il funzionamento manuale, permette di
mantenere il riscaldmanto in continuo.
Per selezionare il funzionamento del ri-
scaldamento in modalità manuale pre-
mere il tasto OK ruotare la manopola e
selezionare:
- Programmato / Manuale
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Manuale
Ruotare la manopola per selezionare la
modalità Manuale, premere il tasto OK.
Premere nuovamente il tasto OK per
salvare le impostazioni. Il display ritorna
alla visualizzazione predente.
Premere il tasto indietro fino alla visua-
lizzazione della schermata principale.

17
IT
Selezione impostazione acqua calda
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Impostazione acqua calda
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Temperatura comfort acqua calda
Premere due volte il tasto OK.
Ruotare la manopola ed impostare la
temperatura desiderata dell’acqua calda
sanitaria.
Premere il tasto OK per confermare.
Premere il tasto indietro “ “ per ritor-
nare alla visualizzazione precedente.
FUNZIONE COMFORT
La funzione comfort consente di ridurre
il tempo di attesa quando si attiva la ri-
chiesta di acqua calda sanitaria.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Funzione Comfort
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare tra:
- Disabilitata
- Temporizzata (attiva la funzione
comfort per periodi di tempo regola-
bili secondo il sistema installato )
- Sempre attiva
- HC/HP
(esclude la resistenza elettrica
durante l’orario tariffa energetica alta,
in presenza dell’apposito segnale solo
nei sistemi pompa di calore).
- HC/HP 40°C (imposta il set-point ri-
dotto
durante l’orario tariffa energetica
alta, in presenza dell’apposito segnale
solo nei sistemi pompa di calore).
- GREEN (utilizza solo la pompa di ca-
lore nei periodi definiti nella program-
mazione oraria ausiliaria sanitaria.
Solo nei sistemi pompa di calore).
impostazione acqua calda sanitaria
FUNZIONE BOOST
La funzione BOOST consente di raggiun-
gere la temperatura impostata del sani-
tario in un tempo ridotto).
Ruotale la manopola e selezionare:
- BOOST acqua sanitaria
(Sistema Pompa di Calore)
Premere il tasto indietro “ “ per ritor-
nare alla visualizzazione precedente.

18
IT
programmazione oraria acqua calda sanitaria
Per impostare la programmazione ora-
ria acqua calda sanitaria premere il ta-
sto OK.
Ruotare la manopola e selezionare
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare
- Impostazione acqua calda
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare.
- Programmazione oraria
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola per selezionare:
- Programmazione libera
- Programmi pre-impostati
Ruotale la manopola per selezionare:
- Programmazione libera
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Programmazione acqua calda
- Timer ausiliario (Modulo per la pro-
duzione istantanea di acqua calda con
pompa ricircolo sanitario, Elettrosola-
re)
In entrambi i casi ruotare la manopola
ed impostare la temperatura comfort e
ridotta, premere il tasto OK per confer-
mare.
Ruotale la manopola per selezionare:
- Imposta programmazione
Premere il tasto OK. Per impostare la
programmazione seguire la procedura
descritta nel capitolo “programmazione
oraria riscaldamento”.
Per facilitare le operazioni di imposta-
zione della programmazione oraria,
Ruotale la manopola per selezionare:
- Programmi pre-impostati
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Programmazione acqua calda
- Timer ausiliario (Modulo per la pro-
duzione istantanea di acqua calda con
pompa ricircolo sanitario, Elettrosolare)
In entrambi i casi ruotare la manopola
ed impostare la temperatura comfort e
ridotta, premere il tasto OK per confer-
mare.
Ruotale la manopola per selezionare:
- Imposta programmazione
Premere il tasto OK. Per impostare la
programmazione seguire la procedura
descritta nel capitolo “programmazione
oraria riscaldamento” paragrafo, pro-
grammi pre-impostati:
- Programma famiglia
- Programma no pranzo
- Programma mezzogiorno
- Sempre attivo.
Premere il tasto OK per comfermare la
scelta e premere il tasto indietro “
“per ritornare alle visualizzazione pre-
cedente.
(SOLO PER CALDAIE SYSTEM)
La funzione COMFORT consente di ri-
durre il tempo di attesa quando si attiva
la richiesta di acqua calda sanitaria.
Per accedere alle impostazioni acqua
calda sanitaria, premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Impostazione acqua calda
Premere il tasto OK.
Ruotale la manopola e selezionare:
- Funzione Comfort
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Disabilitata
- Temporizzata
(secondo la programmazione oraria)
- Sempre attiva

19
IT
funzioni extra
Per impostare la programmazione di
una delle funzione extra premere il tasto
OK.
Ruotare la manopola e selezionare
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Impostazioni riscaldamento
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- FUNZIONE VACANZE
La funzione vacanze disattiva il riscalda-
mento durante il periodo di vacanza.
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- ON (attiva la funzione)
- OFF (disattiva la funzione)
Premere il tasto OK.
Se si seleziona ON, ruotare la manopo-
la per impostare la data di rientro dalle
vacanze.
Questo permetterà all’interfaccia di si-
stema, nella data prestabilita, di ripren-
dere il funzionamento nella modalità
precedentemente impostata.
Premere il tasto OK per salvare le impo-
stazioni, il display ritorna alla visualizza-
zione predente.
Nella schermata fonti attive, quando la
funzione vacanze è attiva, compare l’ico-
na “ ”.
Ruotare la manopola e selezionare:
- FUNZIONE SRA
La funzione SRA imposta automatica-
mente il regime di funzionamento del
sistema in base al tipo di installazione e
alle condizioni ambientali.
La termoregolazione di un edificio con-
siste nel mantenerne la temperatura
interna costante al variare della tempe-
ratura esterna.
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- ON (attiva la funzione)
- OFF (disattiva la funzione)
Premere il tasto OK per salvare le impo-
stazioni, il display ritorna alla visualizza-
zione predente.
Nella schermata fonti attive, quando la
funzione SRA è attiva, compare l’icona
“SRA”.
Regolazione temperatura ambiente
con funzione SRA attiva.
Nel caso in cui la temperatura dell’acqua
calda riscaldamento non corrisponda a
quella desiderata è possibile aumentarla
o diminuirla tramite parametro “Tempe-
ratura impostata riscaldamento”.
Il display visualizza la barra di correzio-
ne. Premere il tasto OK per confermare
la correzione o premere il tasto indietro
““ per ritornare alle visualizzazione
precedente senza salvare.
Ruotare la manopola e selezionare:
- FUNZIONI SPECIALI
(ove presente)
Questa funzione limita la potenza del
sistema pompa di calore per ridurne la
rumorosità.
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Attivazione modo silenzioso
- ON (attiva la funzione)
- OFF (disattiva la funzione)
- Ora attivazione modo silenzioso
(imposta l’orario di attivazione)
- Ora disattivazione modo silenzioso
(imposta l’orario di disattivazione)
Premere il tasto indietro “ “ per ritor-
nare alla visualizzazione precedente.

20
IT
prestazioni di sistema
In presenza di un impianto solare, è pos-
sibile visualizzare le prestazioni energe-
tiche del sistema installato.
Ruotare la manopola e selezionare
- Menu completo
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare
- Prestazioni sistema
Premere il tasto OK.
Ruotare la manopola e selezionare:
- Fonti attive
- Produzionw kW/h
- C02 risparmiata
- Docce disponibili
- Reset Report
Premere il tasto OK per confermare la
selezione.
- Fonti attive
Visualizza l’energia prodotta dal pan-
nello solare nell’arco di tempo che va
dalle 24h, una settimana o un anno.
- Produzione kWh
Visualizza l’energia prodotta dal pan-
nello solare nell’arco di tempo che va
dalle 24h, una settimana o un anno.
- Risparmio CO2
Visualizza il risparmio di CO2 in Kg
mettendo in relazione la distanza per-
corsa in auto
- Docce disponibili
Visualizza la percentuale di acqua
calda disponibile nell’accumulo e la
quantità di docce effettuabili.
- Reset Report
Resetta tutti i report.
E anche possibile visualizzare lnella
schermata principale lo schema di im-
pianto solare installato.
Schermata fonti attive
Schermata prdduzione kWh
Other manuals for EXPERT CONTROL
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CHAFFOTEAUX Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Empire Comfort Systems
Empire Comfort Systems DV-20E-3 Installation instructions and owner's manual

Fagor
Fagor TRV-6000 Instructions for use

Amba
Amba EmmeSteel ANTUS A2056 Instructions for use & installation

DeLonghi
DeLonghi EW 7707CM Important instructions

DeLonghi
DeLonghi HVF3031 Gebruiksaanwijzing

VEAB
VEAB AC32 Series Installation and maintenance instruction