
7
C
6
8
D
6
7
8
Via 6ABx1-1/4 de po (2)
Vis 6-32 x 1 po
(raccordement boîter) (2)
Chevilles à murs secs (2)
15,6 cm (6-1/8 de po)
Chevilles
pour
murs secs
Vis
Lentille
Gouttière
Retenue pour cordon
Chevilles pour murs
secs (à vis) (2)
Capteur
Vis 6x1 po (2)
Installation de la lampe à DEL télécommandée MyQ®
La lampe à DEL télécommandée MyQ doit être installée pour permettre l’utilisation de la
temporisation de fermeture de la porte ou de la commande de porte MyQ par téléphone
intelligent. La lampe DOIT être visible lorsque vous vous tenez dans l’ouverture de la porte de
garage.
Installer la lampe à moins de 1,83 m (6 pi) d’une prise de courant de manière à ce que le cordon
d’alimentation et la lampe se trouvent à l’écart de toute pièce mobile. La lampe a été
programmée en usine pour fonctionner avec votre ouvre-porte.
Pose de la commande de porte
1. Installer la commande de porte bien en vue de la porte de
garage, hors de portée des jeunes enfants à une hauteur d’au
moins 1,5 m (5 pi) du sol, des paliers, des marches ou de toute
autre surface adjacente sur laquelle on marche, et à l’écart de
TOUTES les pièces mobiles de la porte.
2. Câbler à l’ouvre-porte de garage, voir CÂBLAGE ET
ALIMENTATION (C).
3. Apposer la pancarte d’avertissement contre le piégeage en
regard de la commande de porte.
Pose le Protector System®
Le détecteur inverseur de sécurité doit être connecté et aligné correctement
avant que l'ouvreporte de garage n'entame le mouvement de fermeture. Il s’agit
d’un dispositif de sécurité obligatoire et on ne peut pas le désactiver.
1. Installer et aligner les supports de manière à ce que les détecteurs inverseurs
de sécurité se fassent face de part et d’autre de la porte du garage, le faisceau
n’étant pas à une hauteur de plus 15 cm (6 po) au-dessus du sol.
2. Câbler à l’ouvre-porte de garage, voir CÂBLAGE ET ALIMENTATION (D).
3. Enlever 11 mm (7/16 de po) d'isolation de chaque ensemble de fils. Séparer
les fils. Torsader les fils blancs ensemble. Torsader les fils blanc-noir
ensemble.
Écrou à oreilles
de 1/4 de po-20 (2)
Boulon à tête bombée et à collet carré
1/4 de po-20 x 1/2 de po (2)
Support de capteur d’inversion de sécurité
15 cm (6 po) max.
au-dessus du sol
2
4
1
1
2
3
4
3
Barre de
torsion
Mur ou
obstacle
Inspecter la barre de torsion en levant et
abaissant la porte; il ne devrait y avoir aucun
mouvement ou aucune vibration observable de la
porte. Si le mouvement n'est pas corrigé, la
durée de vie utile de l'ouvre-porte de garage sera
grandement réduite.
La barre de torsion
doit s’allonger d’au
moins 3,81 cm
(1-1/2 de po).
Une prise de courant
doit se trouver à moins
de 1,83 m (6 pi) de l’installation.
Articles supplémentaires dont
vous pourriez avoir besoin
Supports de rallonge (modèle
041A5281-1) ou blocs de bois : Des
supports de rallonge ou des blocs en
bois peuvent s’avérer nécessaires pour
installer les détecteurs inverseurs de
sécurité.
Visserie : Le montage au sol des
détecteurs inverseurs de sécurité
nécessitera des fixations qui ne sont pas
fournies
Connecteur à 90˚pour conduit de câble
ou adaptateur souple de câble : Exigé
pour un câblage permanent.
5/32 de po
3/16 de po
5/16 de po
3/4 de po
3/8
de po 5/16
de po
6 po
1/4
de po
7,6 cm (3 po)
minimum
Mur
6,4 cm
(2-1/2 de po)
minimum
21,6 cm
(8-1/2 de po)
minimum
Vérifier le joint d'étanchéité situé sur la partie inférieure de la
porte. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte ne doit
pas dépasser 6 mm (1/4 de po).
Soulever la porte à moitié. La
relâcher. Si elle est équilibrée,
elle devrait rester en place,
entièrement supportée par ses
ressorts. Les portes dont le
poids dépasse 295 kg (650 lb)
ne devraient PAS s’ouvrir ou
descendre rapidement.
Outils nécessaires
1
5
4
3
2
6
1. 2.
3. 4.
5. 6.
7.
Bouton de
réglage
Bouton UP
Bouton DOWN
Planche de 3,8 cm (1-1/2 de po)
(ou 2 x 4 à plat)
Pêne “en position fermée”
Poignée de
déclenchement
d'urgence
Ouverture manuelle
Détecteur inverseur de sécurité Détecteur inverseur de sécurité
Mise à l’essai de la serrure automatique de porte de garage
1. Lorsque la porte est complètement fermée, le pêne de la serrure
automatique devrait ressortir par le rail.
2. Ouvrir la porte du garage. Le pêne de la serrure automatique devrait se
rétracter avant que la porte commence à bouger.
3. Fermer la porte du garage. Lorsque la porte atteint la position entièrement
fermée, la serrure de porte devrait automatiquement s’activer pour
verrouiller la porte.
Désengager la serrure automatique de porte de garage en glissant le dispositif
de déclenchement manuel à la position d’ouverture.
Tester le moniteur de tension du câble
La porte étant complètement fermée, appuyer sur l’avant du
contrôleur de tension de câble. Un déclic doit être audible. S’il n’y a
pas de déclic, il est possible que le galet touche le montant de porte et
empêche le contacteur de détecter le mou dans le câble. Vérifi er que
le contrôleur de tension de câble est monté au ras du mur et que le
galet peut bouger sans obstruction.
Si le moniteur de tension du câble a été activé, les flèches vers le haut
et le bas feront clignoter le code de diagnostic 3-5.
Ouverture manuelle de la porte
Désengager toutes les serrures de porte avant de procéder. Dans la
mesure du possible, la porte doit être complètement fermée. Tirer vers
le bas sur la poignée de déclenchement d’urgence jusqu’à ce qu’un
déclic se fasse entendre de l’ouvre-porte de garage, puis soulever la
porte manuellement.
Pour réengager la porte sur l’ouvre-porte de garage, tirer vers le bas la
poignée de déclenchement d’urgence directement une seconde fois
jusqu’à ce qu’un déclic de l’ouvre-porte de garage se fasse entendre. La
porte de réengagera lors du prochain cycle d’ouverture ou de fermeture.
Essai du Protector System®
1. Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour
ouvrir la porte.
2. Mettre la boîte en carton de l’ouvre-porte dans la course
de la porte.
3. Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour
fermer la porte. La porte ne se déplacera pas de plus de
2,5 cm (1 po), et les lumières de l’ouvre-porte
clignoteront.
La porte de garage ne se fermera pas à l’aide d’une
télécommande si le témoin lumineux d’un des deux
détecteurs est éteint (ce qui avertit que le détecteur est mal
aligné ou est obstrué).
Programmation de la course
1. Appuyer sur le bouton de réglage et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que
le bouton UP commence à clignoter ou qu'un bip se fasse entendre.
2. Appuyer sur le bouton UP et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que la
porte soit à la position d'ouverture désirée.
3. Une fois que la porte est dans la position d'ouverture désirée, appuyer
sur le bouton de réglage et le relâcher. Les lampes de l'ouvre-porte de
garage clignoteront deux fois et le bouton DOWN commencera à
clignoter.
4. Appuyer sur le bouton DOWN et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que la
porte soit à la position de fermeture désirée.
5. Une fois que la porte est dans la position de fermeture désirée, appuyer
sur le bouton de réglage et le relâcher. Les lampes de l'ouvre-porte de
garage clignoteront deux fois et le bouton UP commencera à clignoter.
6. Appuyer et relâcher le bouton UP. Lorsque la porte se déplace à la
position UP programmée, le bouton DOWN commencera à clignoter.
7. Appuyer et relâcher le bouton DOWN. La porte se déplacera jusqu'à la
position de fermeture programmée. La programmation est terminée.
Essai du système d'inversion de sécurité
1. La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de 3,8 cm (1-1/2
de po) d'épaisseur (ou un 2x4 à plat) sur le sol, centrée sous la porte de
garage.
2. Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la
porte. La porte DOIT remonter quand elle entre en contact avec la
planche.
Si la porte arrête sa course, mais ne l’inverse pas :
1. Revoir les instructions d’installation fournies pour vérifi er que toutes les
étapes ont bien été suivies;
2. Répéter la programmation de la course de la porte (voir Étape 1 du
réglage);
3. Répéter l’essai du système d’inversion de sécurité. Si l'essai échoue
encore, appeler un technicien formé en systèmes de porte.
1
2
3
4
5
A
4
3
5
2
B
0,6 cm (0,25 po)
min. d’espace
entre le
roulement et
l’embase
3 à 6 mm
(1/8 de po
à 1/4 de po)
Câble
Vis 14-10x2 po (2)
Vis 8-32x 1 po (2)
Chevilles pour murs secs (à vis) (2)
19 mm (3/4 de po) environ
Galet du moniteur de
tension du câble
Mur
5 à 15 cm
(2 po à 6 po)
Tambour
Guide de la porte
Galet
Vis 1/4 de po-
20x1/2 de po (2)
Montage de l’ouvre-porte de garage
1. Fermez complètement la porte de garage. Glisser l’ouvre-porte de garage sur la barre de torsion.
S’assurer que l’embase ne touche PAS le roulement. Se servir d’un niveau pour aligner
l’ouvre-porte de garage.
2. S’assurer que le support de montage a été situé sur une surface solide. Si l’installation est effectuée
sur une cloison sèche, le support de montage DOIT être fixé à un poteau de cloison. Marquer
l’emplacement des fixations et percer des trous-guides de 4,7 mm (3/16 de po).
3. Serrer les vis de blocage de l’embase sur la barre de torsion. Pour une barre de torsion creuse,
serrer les vis en les tournant de trois quarts de tour à un tour complet après être entrées en contact
avec la barre. Pour une barre de torsion solide, serrer les vis en les tournant d’un quart de tour,
mais pas plus d’un demi-tour après être entrées en contact avec l’arbre. Lors de l’installation sur
une barre de torsion clavetée, NE PAS serrer les vis dans la rainure de clavette.
4. Bien fixer le support de montage au mur. Serrer le support de montage à l'ouvre-porte de garage.
Vis 10-32 (2)
Fixer l’embase à l’arbre moteur avec
les vis de blocage orientées vers
l’extérieur. Serrer les vis de blocage
sur l’arbre moteur. Serrer les vis d’un
quart à un demi-tour après le contact
avec l’arbre moteur.
Fixer lâchement le support de
montage à l’ouvre-porte de
garage du même côté que
l’embase.
1,83 m (6 pi) au moins
au-dessus du sol.
Assemblage de l’ouvre-porte de garage Pose de la corde et de la poignée de déclenchement d'urgence
1. Faites passer une extrémité de la corde dans le trou supérieur de la poignée rouge de façon que le mot
« NOTICE » puisse être lu à l’endroit. Pour prévenir l’échappement de la corde faites un noeud simple à au
moins 2,5 cm (1 po) de son extrémité.
2. Insérer l’autre extrémité de la corde par la boucle dans le câble de déclenchement d’urgence et attacher par
un nœud simple.
Installation de la serrure automatique de porte de garage
Monter la serrure au-dessus de l’un des galets de la porte, le troisième galet à partir du bas de la porte est
l’emplacement idéal pour la plupart des portes. Percer des trous dans le guide selon le gabarit fourni. Câbler à
l’ouvre-porte de garage, voir CÂBLAGE ET ALIMENTATION (A).
Installer du même côté
que l’ouvre-porte de
garage dans la mesure
du possible.
Installer du même côté que
l’ouvre-porte de garage dans
la mesure du possible.
3,05 m (10 pi) max.
Attachez le moniteur de tension du câble (absolument requis)
Vérifier qu’aucun obstacle n’empêche le moniteur de tension du câble de se fermer complètement lorsqu’un mou
est détecté. Pour une installation du côté droit, retirez l'anneau élastique qui maintient le galet en place et
remontez-le sur le côté opposé du moniteur de tension de câble. Câbler à l’ouvre-porte de garage, voir CÂBLAGE
ET ALIMENTATION (B).
Approx. 7,6 cm (3 po)
Gabarit de
verrou
Vis 14-10x2 po (2)
Vis de serrage
Support de fixation
Ce guide de démarrage rapide est destiné à illustrer une
situation typique. Ces instructions ne se veulent pas
exhaustives. Puisque chaque application est unique, il
incombe à l’acheteur, au concepteur, à l’installateur et à
l’utilisateur final de s’assurer que le système complet de la
porte est sans danger dans le cadre prévu de son utilisation.
Prière de consulter le manuel pour de l’information
supplémentaire à www.liftmaster.com/catalogresourcesv3/
en-us/shared/files/tucmanuals/114a4961.pdf.
Inspecter la zone d’installation proposée pour vérifier qu’elle satisfait aux exigences ci-dessous. L'ouvre-porte de garage
peut être installé sur chaque côté de la porte. Les illustrations indiquent l'installation sur le côté gauche.
Ce système d'ouverture de porte est compatible avec :
• Des portes qui utilisent une barre de torsion et des ressorts. La barre de torsion
doit être 2,5 cm (1 po) de diamètre. NON compatible avec les tambours à
enroulement inverse.
• Tambours de 10 à 15 cm (4 à 6 po). NON compatible avec les tambours coniques
de plus de 15 cm (6 po).
• Des portes sectionnelles à grande levée (d’une hauteur maximale de 137,2 cm
[54po]) et à levée standard d’une hauteur maximale de 4,3 m (14 pi).
• Des portes d’une largeur maximale de 5,5 m (18 pi).
• Des portes d’une surface maximale de 16,7 m ca (180 pi ca).
Inventaire de la boîte
Ouvre-porte de garage, Smart Control Panel®, Télécommande à trois boutons, Pile,
Collier, Support de montage, Serrure automatique de porte de garage, Moniteur de
tension de câble, Lampe à DEL télécommandée MyQ, Le Protector System®(capteur
de transmission [1], capteur de réception [1]), Supports de capteur d'inverseur de
sécurité(2), Fil de sonnerie à 2 conducteurs, Étiquettes de sécurité et documentation
Fixations
Vis 10-32 (2), Vis 14-10x2 po (4), Poignée, Corde, Vis 1/4 de po-20x1/2 de po (2),
Chevilles pour murs secs (à vis) (2), Vis 8-32x1 po (2), Vis 6ABx1-1/4 de po (2),
Chevilles pour murs secs (2), Vis 6-32x1 po (2), Boulons de carrosserie 1/4 de po-
20x1/2 de po (2), Écrous à oreilles 1/4 de po-20 (2)
Fixations pour lampe à DEL télécommandée MyQ
Chevilles pour murs secs (à vis) (2), Vis 6x1 po (2)
ÉTAPE 1 PLANIFICATION
ÉTAPE 2 INSTALLATION (SUITE) DÉPANNAGE
ÉTAPE 2 INSTALLATION
Des fonctions d'autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Les flèches vers le haut et le bas de
l'ouvre-porte de garage font clignoter les codes d'anomalie.
A
A
B
B
DD
C
C
2
1
3
Détecteur
récepteur
DEL verte
Détecteur
émetteur
DEL ambre
Fil noir (-)
Fil rouge (+)
Installer la pile de secours
1. Débrancher l’ouvre-porte de garage.
2. Relier les fils rouge (+) et noir (-) de
l'ouvre-porte de garage aux bornes
correspondantes de la pile.
Serrure automatique de
porte de garage
Connecter à l’un des
connecteurs enfichables.
Moniteur de tension de câble
Connecter aux bornes
vertes (la polarité est
sans importance).
Capteurs d'inversion
de sécurité
Connecter les fils blanc/noir
sur la borne grise et les fils
blancs sur la borne blanche.
Smart Control Panel
Connecter aux bornes rouges
et blanches (la polarité est
sans importance).
Câblage des accessoires à
l’ouvre-porte de garage
Raccordement de l'alimentation
Afin de minimiser les risques de chocs électriques, le cordon d'alimentation de
l'ouvre-porte de garage comporte une fiche à trois broches, dont une de mise à la
terre. Cette fiche ne peut être branchée que dans une prise de courant mise à la
terre. Si la fiche ne peut pas être branchée dans la prise de courant, adressez-vous à
un électricien qualifié pour faire poser une prise de courant adéquate.
1. Brancher l’ouvre-porte de garage dans une prise mise à la terre.
2. Assurez-vous que les témoins DEL des deux détecteurs sont allumés. Les témoins
DEL des deux détecteurs s'allumeront en continu s'ils sont alignés et bien câblés.
Si les codes municipaux exigent une installation électrique permanente, consulter le
manuel.
Câblage
du canal
VertRouge
Blanc
Blanc
Gris
Ouvre-porte de garage Wi-Fi®à montage mural
Modèle 8500W
Ne pas faire fonctionner l’ouvre-porte de garage
pour le moment.
LiftMaster
300 Windsor Drive
Oak Brook, IL 60523
Wi-Fi®est une marque déposée de Wi-Fi Alliance
© 2017, LiftMaster
114A5075 Tous droits réservés
CODE D'ANOMALIE SYMPTÔME SOLUTION
La flèche
vers le haut
clignote
La flèche
vers le bas
clignote
11L'ouvre-porte de garage ne ferme pas
la porte et l'éclairage clignote. Les détecteurs inverseurs de sécurité ne sont pas installés, connectés,
ou les fils sont coupés. Vérifier les fils du détecteur pour y déceler tout fil
débranché ou coupé.
12L'ouvre-porte de garage ne ferme pas
la porte et l'éclairage clignote. Les détecteurs inverseurs de sécurité sont court-circuités ou un fil est
inversé. Inspecter le câblage des détecteurs inverseurs de sécurité et tous
les points d'agrafe et de connexion; remplacer ou corriger les fils au besoin.
13La commande de porte ne fonctionne
pas. Les fils de la commande de porte sont court-circuités ou la commande de
porte est défectueuse. Inspecter le câblage de la commande de porte et tous
les points d'agrafe et de connexion; remplacer ou corriger les fils au besoin.
14L’ouvre-porte de garage ne ferme pas
la porte et l’éclairage clignote. Les détecteurs inverseurs de sécurité sont désalignés ou momentanément
obstrués. Réaligner les deux détecteurs pour s'assurer que les deux DEL
s'allument de manière continue et ne clignotent pas. S'assurer que rien ne
pend ou n'est monté sur la porte, ce qui pourrait perturber le champ des
détecteurs pendant la fermeture.
15La porte est en mouvement sur une
distance de 15 à 20 cm (6 à 8 po), puis
s'arrête ou inverse sa course.
Ouvrir et fermer manuellement la porte. Vérifier si un objet est collé ou
obstrue la porte, comme un ressort ou une serrure brisé(e); corriger au
besoin. Vérifier les connexions de câble au module de course et à la plaque
logique. Remplacer le module au besoin.
Aucun mouvement, même pas un
déclic. Ouvrir et fermer manuellement la porte. Vérifier si un objet est collé ou
obstrue la porte, comme un ressort ou une serrure brisé(e); corriger au
besoin. Remplacer la plaque logique au besoin.
L'ouvre-porte émet un faible murmure
pendant une à deux secondes, mais la
porte ne bouge pas.
Ouvrir et fermer manuellement la porte. Vérifier si un objet est collé ou
obstrue la porte, comme un ressort ou une serrure brisé(e); corriger au
besoin. Remplacer le moteur au besoin.
16La porte glisse après qu'elle se soit
complètement arrêtée. Programmer la course jusqu'à la position de glissement ou faire équilibrer
la porte par un technicien formé.
2 1-5 Aucun mouvement ni son. Remplacer la carte logique.
31L’ouvre-porte de garage bouge
légèrement, puis s’arrête. Activer de nouveau l’ouvre-porte de garage. Si le problème persiste,
remplacer la carte logique.
33La DEL d'état de charge de la pile
clignote constamment. Erreur du circuit de charge de la pile de secours; remplacer la plaque
logique.
35L’ouvre-porte de garage ne ferme pas
la porte ou celle-ci inverse sa course. Si deux moniteurs de tension de câble ont été antérieurement installés et
que l’un des deux a été enlevé, débrancher et rebrancher l’ouvre-porte trois
fois pour reprogrammer le moniteur à l’ouvre-porte.
4 1-4 Le mouvement de porte s'interrompt
ou repart en direction inverse. Ouvrir et fermer manuellement la porte. Vérifier si un objet est collé ou
obstrue la porte, comme un ressort ou une serrure brisé(e); corriger au
besoin. Si la porte force ou colle, appeler un technicien formé en systèmes
de porte. Si la porte ne force pas ou ne colle pas, essayer de reprogrammer
la course
45La porte est en mouvement sur une
distance de 15 à 20 cm (6 à 8 po), puis
s'arrête ou inverse sa course.
Erreur de communication avec le module de commande de course. Vérifier
les connexions du module de course; remplacer le module au besoin.
46L'ouvre-porte de garage ne ferme pas
la porte et l'éclairage clignote. Les détecteurs inverseurs de sécurité sont désalignés ou momentanément
obstrués. Réaligner les deux détecteurs pour s'assurer que les deux DEL
s'allument de manière continue et ne clignotent pas. S'assurer que rien ne
pend ou n'est monté sur la porte, ce qui pourrait perturber le champ des
détecteurs pendant la fermeture.
55La porte ne se fermera pas lors de
l’utilisation de la temporisation de
fermeture ou de la commande MyQ par
téléphone intelligent.
La lampe à DEL télécommandée MyQ doit être installée pour permettre
l’utilisation de la temporisation de fermeture de la porte ou de la commande
de porte MyQ. Branchez la lampe à DEL télécommandée MyQ et assurez-
vous qu’elle est programmée à l’ouvre-porte de garage. Il faut jusqu’à cinq
minutes pour activer la temporisation de fermeture et la commande de la
porte MyQ par téléphone intelligent.
ÉTAPE 3 CÂBLAGE ET ALIMENTATION ÉTAPE 4 RÉGLAGES
IMPORTANTES INSTRUCTIONS
CONCERNANT L'INSTALLATION
Pour réduire le risque de
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES :
AVERTISSEMENT
1. CE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE N'A PAS ÉTÉ PRÉVU POUR REMPLACER
LE MANUEL, MAIS POUR SERVIR D'AIDE MÉMOIRE AUX PERSONNES QUI
CONNAISSENT LE MANUEL ET L'INSTALLATION DE CE PRODUIT.
2. LIRE ET OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DANS
LE MANUEL D’INSTALLATION.
3. Poser l'ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage bien
équilibrée et lubrifiée. Une porte mal équilibrée peut ne PAS inverser sa
course en cas de besoin et peut entraîner des BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES.
4. TOUTES les réparations aux câbles, ensembles de ressort et autres ferrures
de montage DOIVENT être confiées à un technicien formé en systèmes de
porte AVANT de poser l'ouvre-porte.
5. Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la
porte de garage AVANT de poser l'ouvre-porte afin d'éviter un emmêlement.
6. Dans la mesure du possible, installer l’ouvre-porte de garage à au moins
2,13m (7 pi) au-dessus du sol.
7. Laisser le déverrouillage de secours à portée de main, mais à au moins 1,83
m (6 pi) du sol et éviter tout contact avec des véhicules afin d'éviter tout
déclenchement accidentel.
8. Ne JAMAIS raccorder l'ouvre-porte de garage à une source de courant avant
d'avoir reçu l'instruction de le faire.
9. Ne JAMAIS porter de montres, bagues ou vêtements amples durant
l’installation ou l’entretien de l’actionneur. Ils pourraient être happés par la
porte ou les mécanismes de l’actionneur.
10. Poser la commande de porte murale :
• bien en vue de la porte;
• hors de portée des jeunes enfants à une hauteur d’au moins 1,5 m (5 pi)
du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface adjacente sur
laquelle on marche;
• away from ALL moving parts of the door.
12. Installer le marquage du dispositif de déclenchement d’urgence. Attacher
le marquage sur ou à proximité du dispositif de déclenchement d’urgence.
Installer l’affi che d’avertissement de piégeage en regard de la commande de
porte à un endroit bien visible.
13. Placer l'étiquette d'essai d'inversion de sécurité/ouverture d'urgence bien en
vue sur le côté intérieur de la porte de garage.
14. Au terme de la pose, faire l'essai du système d'inversion de sécurité. La porte
DOIT remonter au contact d'un objet d'une hauteur de 3,8 cm (1-1/2 de po)
(ou un 2x4 posé à plat) sur le sol.
LiftMaster.com
myLiftMaster.com
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques
comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause
de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la
reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov