Char-Broil 48641 Series User manual

1
Model x48641 LED Grill Light Instructions
źThe Grill Light use 3 AA batteries.
źUse a screwdriver to remove the screw on bottom.
źRemove the cover and insert the batteries and align the battery
with + and – mark.
źClose the battery cover
źDo not mix old and new batteries
źDo not mix alkaline, standard (Carbon-Zinc) or rechargeable (Nickel-
Cadmium) batteries
źRemove batteries when storing product for extended periods of time
źAvoid contact with water as moisture can damage your LED Grill Light
MOUNTING THE GRILL LIGHT:
1. Allow the grill to cool completely prior to mounting the grill light
2. Raise the grill lid to the fully open position.
3. Position the light along the handle at a location where it will not interfere
with normal operation. And allows you to close the lid without hitting the
front of the grill.
4. Tighten the thumb screw finger tight. Do not over tighten. Close the lid
slowly to make sure it will not interfere.
5. Turn On or Turn Off the unit by pressing the on/off button on the top of
the light.
USE AND CARE:
1. Store grill light indoors when not in use.
2. Grill light can be cleaned by gently wiping with a damp towel. DO
NOT IMMERSE IN WATER.
3. Remove batteries if LED Grill Light is to be unused for two months or
more, since batteries could leak and damage the grill light.
4. Do not incinerate, compact, or disassemble batteries.
5. Recycle old batteries whenever possible. If recycling is unavailable
in your area, dispose of old batteries in accordance with local
regulations.
80024680 • 10/14/15 GB

2ES
źLa Luz Grill usar 3 pilas AA.
ź
ź
con + y - marca.
źCierre la tapa de la batería
ź
ź
cadmio)
ź
de tiempo
ź
LED
delantera de la parrilla.
parte superior de la luz.
USO Y CUIDADO:
Lo sumerja en agua.
Modelo LED x48641 Instrucciones Grill Luz
Utilice un destornillador para quitar el tornillo en la parte inferior.
Retire la tapa e inserte las pilas y alinee la batería
No mezcle pilas viejas y nuevas
No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-
Retire las baterías cuando almacene el producto por períodos prolongados
Evite el contacto con el agua ya que la humedad puede dañar su Luz Grill
MONTAJE DE LA LUZ DE LA PARRILLA:
1. Deje que la parrilla se enfríe por completo antes de montar la luz de la parrilla
2. Levante la tapa de la parrilla a la posición totalmente abierta.
3. Coloque la luz a lo largo del mango en un lugar donde no interfiera con el
funcionamiento normal. Y le permite cerrar la tapa sin chocar con la parte
4. Apriete el pulgar dedo apretado el tornillo. No apriete en exceso. Cierre la tapa
lentamente para asegurarse de que no interfiera.
5. Activar o Desactivar la unidad pulsando el botón de encendido / apagado en la
1. Almacene en interiores luz parrilla cuando no esté en uso.
2. Grill luz puede limpiarse frotando suavemente con una toalla húmeda. HACER
3. Retire las pilas si el LED Grill Luz es a utilizarla durante dos meses o
más, ya que las baterías podrían tener fugas y dañar la luz parrilla.
4. No incinere, compacto, o desmonte las pilas.
5. reciclar las baterías viejas cuando sea posible. Si el reciclaje no está
disponible en su área, deseche las baterías viejas de conformidad con las
ordenanzas locales reglamentos.

3FR
Modèle x48641 LED Instructions Grill lumière
źLe Grill Lumière utiliser 3 piles AA.
źUtilisez un tournevis pour enlever la vis sur le fond.
źRetirer le couvercle et insérer les piles et aligner la batterie
+ et - marque.
źFermez le couvercle de la batterie
źNe pas mélanger piles neuves et anciennes
źNe mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium)
źRetirez les piles lors du stockage de produits pour des périodes de temps
prolongées
źÉviter tout contact avec l'eau, car l'humidité peut endommager votre LED
Grill lumière
MONTAGE DE LA LUMIÈRE DE GRILL:
1. Laisser le gril refroidir complètement avant de monter la lumière de gril
2. Soulevez le couvercle du barbecue à la position complètement ouverte.
3. Placez la lumière le long du manche à un endroit où il ne sera pas interférer
avec le fonctionnement normal. Et vous permet de fermer le couvercle sans
toucher l'avant de la grille.
4. Serrer la vis de pouce serré doigt. Ne pas trop serrer. Fermez le couvercle
lentement pour vous assurer qu'il ne sera pas interférer.
5. allumer ou éteindre l'appareil en appuyant sur le bouton marche / arrêt sur le
haut de la lumière.
UTILISATION ET ENTRETIEN:
1. entreposer à l'intérieur de la lumière de gril lorsqu'il ne sert pas.
2. Grill lumière peut être nettoyé en essuyant doucement avec une serviette
humide. FAIRE PAS plonger dans l'eau.
3. Retirez les piles si LED Grill lumière doit être utilisé pendant deux mois ou
De plus, depuis les piles pourraient fuir et endommager la lumière de gril.
4. Ne pas incinérer, compact, ou démonter les piles.
5. recyclage des anciennes batteries chaque fois que possible. Si le recyclage
est indisponible dans votre région, éliminer les piles usagées conformément
aux réglementations locales règlements.

4DE
Modell x48641 LED-Grill-Licht Bedienungsanleitung
źFür das Grill-Licht benötigen Sie 3 AA-Batterien.
źEntfernen Sie die Schraube an der Unterseite mit einem
Schraubendreher.
źNehmen Sie die Abdeckung ab und legen Sie die
Batterien ein; achten Sie auf die Zeichen + und –.
źSchließen Sie die Batterieabdeckung
źMischen Sie keine alten und neuen Batterien
źMischen Sie keine Alkali-, normale (Zink-Kohle) und
wiederaufladbare (Nickel-Cadmium) Batterien
DAS GRILL-LICHT MONTIEREN:
1. Lassen Sie den Grill vor der Montage des Grill-Lichts komplett abkühlen
2. Öffnen Sie den Grilldeckel vollständig.
3. Platzieren Sie das Licht entlang des Griffs an einer Position, wo es den
normalen Grillbetrieb nicht stört. Achten Sie auch darauf, dass sich der
Grilldeckel schließen lässt, ohne dass das Licht gegen den Grill stößt.
4. Ziehen Sie die Rändelschraube manuell fest. Nicht zu stark festziehen.
Schließen Sie den Deckel vorsichtig, um sicherzustellen, dass das Licht
korrekt sitzt.
5. Sie können das Licht mit dem Ein/Aus-Schalter oben am Licht ein- bzw.
ausschalten.
VERWENDUNG UND PFLEGE:
1. Lagern Sie das Grill-Licht in Innenräumen, wenn es nicht in Gebrauch ist.
2. Das Grill-Licht kann durch sanftes Abwischen mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden. NICHT IN WASSER EINTAUCHEN.
3. Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie das LED-Grill-Licht
zwei Monate oder länger nicht verwenden, da die Batterien sonst
auslaufen und das Grill-Licht beschädigen könnten.
4. Batterien nicht verbrennen, pressen oder zerlegen.
5. Batterien sollten wann immer möglich wiederverwertet werden. Wenn es
in Ihrer Nähe keine Rückgabestelle gibt, entsorgen Sie alte Batterien
gemäß den örtlichen Bestimmungen.
źEntfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden
źVermeiden Sie den Kontakt mit Wasser; Feuchtigkeit kann Ihr LED-Grill-
Licht beschädigen

5IT
Istruzioni per la luce a LED della griglia modello x48641
źLa luce della griglia utilizza 3 batterie AA.
źUtilizzare un cacciavite per rimuovere la vite sul fondo.
źTogliere il coperchio e inserire le batterie, allineandole secondo il segno
+ e il segno -.
źChiudere il coperchio dell'alloggiamento delle batterie
źNon mescolare batterie vecchie e nuove
źNon mischiare batterie alcaline, standard (zinco-carbonio)
o ricaricabili (nichel-cadmio)
MONTAGGIO DELLA LUCE DELLA GRIGLIA:
1. Lasciare che la griglia si sia completamente raffreddata prima di montare
la luce della griglia
2. Sollevare il coperchio della griglia in posizione completamente aperta.
3. Posizionare la luce lungo la maniglia in una posizione in cui non
interferisca con il normale funzionamento e permetta di chiudere il
coperchio senza colpire la parte anteriore della griglia.
4. Serrare bene la vite a mano. Non stringere eccessivamente. Chiudere il
coperchio lentamente per accertarsi che non entri a contatto.
5. Accendere o spegnere l'unità premendo il pulsante di
accensione/spegnimento (ON/OFF) posto sulla parte superiore della luce.
USO E MANUTENZIONE:
1. Riporre la luce della griglia in ambiente chiuso quando non in uso.
2. La luce della griglia può essere pulita strofinando delicatamente le
superfici con un panno umido. NON IMMERGERE IN ACQUA.
3. Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare la luce a LED della
griglia per più di due mesi, poiché le batterie potrebbero perdere liquido e
danneggiare la luce della griglia.
4. Non bruciare, compattare o smontare le batterie.
5. Riciclare le batterie vecchie, quando possibile. Se nella vostra zona non è
disponibile un servizio di riciclaggio delle batterie, gettare le batterie
vecchie in conformità alla normativa vigente.
źRimuovere le batterie prima di riporre il prodotto per lunghi periodi
di tempo
źEvitare il contatto con l'acqua, onde evitare che l'umidità danneggi la
luce a LED della griglia

6NO
Anvisninger for modell x48641 LED-grillampe
źGrill Light drives av 3 AA-batterier.
źBruk en skrutrekker til å fjerne skruen nederst.
źTa av dekselet og sett inn batteriene. Rett dem inn mot +- og –-merket.
źLukk batteridekselet
źIkke bland gamle og nye batterier
SLIK MONTERER DU GRILLAMPEN
1. La grillen avkjøles helt før du monterer grillampen
2. Løft grillampen til helt åpen posisjon.
3. Posisjoner lyset langs håndtaket, slik at det ikke forstyrrer normal
betjening, og slik at du kan lukke lokket uten at det treffer fremsiden
av grillen.
4. Stram til tommeskruen. Ikke stram for hardt. Lukk lokket sakte, slik at du
er sikker på at det ikke kommer i veien.
5. Slå enheten av eller på ved å trykke på av/på-knappen øverst på lampen.
BRUK OG VEDLIKEHOLD:
1. Oppbevar grillampen innendørs når den ikke er i bruk.
2. Grillampen kan rengjøres ved å tørke den forsiktig med en fuktig klut.
MÅ IKKE SENKES I VANN.
3. Ta ut batteriene hvis LED-grillampen ikke skal brukes i to måneder eller
lengre, da batteriene kan kan lekke og skade grillampen.
4. Batteriene må ikke brennes, kompakteres eller demonteres.
5. Resirkuler gamle batterier hvis mulig. Hvis resirkulering ikke er tilgjengelig
der du bor, må du avhende gamle batterier i henhold til lokale forskrifter.
źIkke bland alkaliske, vanlige (karbonsink) og oppladbare (nikkel-
kadimum) batterier
źTa ut batteriene når du oppbevarer produktet over lengre tid
źUnngå kontakt med vann, da fukt kan skade LED-grillampen

7SW
Malli x48641 LED-grillivalaisimen ohjeet
źGrillivalaisimessa käytetään 3 AA-paristoa.
źIrrota pohjaruuvi ruuvitaltalla.
źPoista kansi ja aseta paristot ja kohdista paristot +- ja - -merkkien mukaan.
źSulje paristokansi
źÄlä sekoita vanhoja ja uusia paristoja
GRILLIVALAISIMEN ASENTAMINEN:
1. Anna grillin jäähtyä täysin ennen grillivalaisimen asentamista
2. Nosta grillin kansi täysin avoimeen asentoon.
3. Aseta valaisin kädensijaan kohtaan, jossa se ei häiritse normaalia
toimintaa. Ja voit sulkea kannen osumatta grillin etuosaan.
4. Kiristä sormiruuvi sormitiukkuuteen. Älä kiristä liian tiukkaan. Sulje kansi
hitaasti varmistaaksesi ettei se häiritse toimintaa.
5. Käännä päälle tai sammuta laite painamalla on/off (päälle/pois) -painiketta
valaisimen päällä.
KÄYTTÖ JA HOITO:
1. Säilytä grillivalaisinta sisällä, kun sitä ei käytetä.
2. Grillivalaisin voidaan puhdistaa pyyhkimällä kevyesti kostealla pyyhkeellä.
ÄLÄ UPOTA VETEEN.
3. Poista paristot, jos LED-grillivalaisin on käyttämättä kaksi kuukautta tai
pidempään, koska paristot saattavat vuotaa ja vahingoittaa grillivalaisinta.
4. Älä polta, purista kokoon, tai pura paristoja.
5. Kierrätä paristot mahdollisuuksien mukaan. Jos kierrätystä ei ole saatavilla
alueellasi, hävitä vanhat akut paikallisten määräysten mukaisesti.
źÄlä käytä sekaisin alkaliparistoja, tavallisia (hiili-sinkki-) tai ladattavia
(nikkeli-kadmium-) paristoja
źPoista paristot, kun säilytät tuotetta käyttämättömänä pitkiä aikoja
źVältä kosketusta veden kanssa, sillä kosteus voi vahingoittaa
LED-grillivalaisinta

8FI
Malli x48641 Grillin LED-lamppua koskevat ohjeet
źGrillin lampussa käytetään kolmea AA-paristoa.
źKäytä ruuvimeisseliä pohjaruuvin irrottamiseen.
źIrrota kansi ja aseta paristot paikoilleen +- ja - -merkkien mukaisesti.
źSulje paristokotelon kansi.
źÄlä käytä vanhoja ja uusia paristoja samanaikaisesti
GRILLIN LAMPUN ASENTAMINEN:
1. Anna grillin jäähtyä kokonaan ennen lampun asentamista
2. Nosta grillin kansi kokonaan auki.
3. Sijoita lamppu kahvaan kohtaan, jossa se ei häiritse normaalitoimintoja.
Oikeassa kohdassa oleva lamppu ei osu grillin etuosaan kantta
suljettaessa.
4. Kiristä ruuvi käsin. Älä kiristä liikaa. Sulje kansi hitaasti ja varmista, ettei
lamppu osu siihen.
5. Kytke lampun valo päälle tai pois päältä painamalla lampun yläosassa
sijaitsevaa ON/OFF-painiketta.
KÄYTTÖ JA HUOLTO:
1. Säilytä grillin lamppua sisätiloissa, kun se ei ole käytössä.
2. Grillin lamppu voidaan puhdistaa pyyhkimällä varoen kostealla liinalla. EI
SAA UPOTTAA VETEEN.
3. Poista grillin LED-lampusta paristot, jos se on käyttämättömänä vähintään
kaksi kuukautta, sillä paristot voivat vuotaa ja vahingoittaa lamppua.
4. Älä polta, purista tai pura paristoja.
5. Kierrätä vanhat paristot mahdollisuuksien mukaan. Jos alueellasi ei
ole kierrätysmahdollisuutta, hävitä vanhat paristot paikallisten
säädösten mukaan.
źÄlä käytä alkali- ja vakioparistoja (hiili-sinkki) tai ladattavia (nikkeli-
kadmium) akkuja samanaikaisesti
źPoista paristot, kun tuote on pidempiä aikoja käyttämättömänä
źVältä kosketusta veden kanssa, sillä kosteus voi vahingoittaa grillin
LED-lamppua

9PT
Instruções da luz LED de grelhador, modelo x48641
źA luz do grelhador utiliza 3 pilhas AA.
źUtilize uma chave de parafusos para remover o parafuso da parte inferior.
źRemova a tampa, insira as pilhas e alinhe-as com as marcas + e –.
źFeche a tampa das pilhas
źNão misture pilhas usadas com novas
źNão misture pilhas alcalinas, normais (carbono-zinco)
ou recarregáveis (níquel-cádmio)
źRemova as pilhas quando armazenar o produto
durante períodos prolongados de tempo
INSTALAR A LUZ DE GRELHADOR:
1. Aguarde até que o grelhador arrefeça totalmente antes de instalar a luz
de grelhador
2. Levante a tampa do grelhador para a posição totalmente aberta.
3. Posicione a luz ao longo da pega num local onde não interfira com a
utilização normal e lhe permita fechar a tampa sem bater na parte
dianteira do grelhador.
4. Aperte o parafuso de orelhas com a força dos dedos. Não aperte em
demasia. Feche a tampa lentamente para se certificar de que não
haverão interferências.
5. Ligue ou desligue o aparelho premindo o botão de ligar/desligar na parte
superior da luz.
UTILIZAÇÃO E CONSERVAÇÃO:
1. Armazene a luz do grelhador num espaço fechado quando não estiver a
ser utilizada.
2. A luz de grelhador pode ser limpa suavemente com um pano
humedecido. NÃO SUBMERJA EM ÁGUA.
3. Remova as pilhas se a luz LED de grelhador não for utilizada durante
dois ou mais meses, uma vez que as pilhas podem verter e danificar a luz
de grelhador.
4. Não queime, esmague ou abra as pilhas.
5. Recicle as pilhas usadas sempre que possível. Se não houver reciclagem
disponível na sua zona, elimine as pilhas usadas em conformidade com
os regulamentos locais.
źEvite o contacto com água, uma vez que a humidade pode danificar a
sua luz LED de grelhador

10 DA
Model x48641 LED Grill Light instruktioner
źLyset på grillen anvender 3 AA batterier.
źBruge en skruetrækker til at fjerne skruen på bunden.
źFjern dækslet og isæt batterierne og tilpas batteriet i forhold
til + og - mærket.
źLuk batteridækslet
źBland ikke gamle og nye batterier
SAMLING AF GRILL-LYSET:
1. Tillad grillen at køle helt af, før du samler lyset på grillen
2. Åben grilllåget helt op.
3. Placer lyset langs håndtaget på en placering, hvor det ikke vil forstyrre
den normale drift. Og tillader dig at lukke låget uden at ramme forsiden
af grillen.
4. Spænd fingerskruen med fingrene. Overspænd ikke. Luk låget langsomt
for at være sikker på at det ikke støder sammen.
5. Tænd eller sluk enheden ved at trykke på tænd/sluk-knappen på toppen
af lyset.
BRUG OG PLEJE
1. Opbevar grill-lyset indendørs, når den ikke er i brug.
2. Grill-lyset kan rengøres ved forsigtig aftørring med en fugtig klud.
NEDSÆNK IKKE I VAND.
3. Fjern batterierne, hvis LED Grill Light ikke skal anvendes i to eller flere
måneder, da batterier kan lække og beskadige grill-lyset.
4. Brænd, komprimer eller adskil ikke batterier.
5. Genbrug gamle batterier, når det er muligt. Hvis genbrug ikke er muligt i
dit område, skal du bortskaffe gamle batterier i henhold til lokale regler.
źBland ikke alkaliske batterier, standard (carbon-zink)
eller genopladelige (nikkel-cadmium) batterier
źFjern batterierne når produktet skal opbevares i længere tid.
źUndgå kontakt med vand, da fugt kan beskadige din LED Grill Light

11 NL
Model x48641 LED Grill Lampje Instructies
źHet Grill Lampje gebruikt 3 AA batterijen.
źGebruik een schroevendraaier om de schroef aan de onderkant
te verwijderen.
źVerwijder de batterijdeksel en plaats de batterijen
in lijn met de + en - tekens.
źSluit de batterijdeksel
źCombineer nooit nieuwe met oude batterijen
źGebruik nooit samen met alkaline, standaard
(zink-koolstof) of oplaadbare
(nikkel-cadmium) batterijen
MONTAGE VAN DE GRILL LAMP:
1. Laat de grill volledig afkoelen voordat met de montage van het grill
lampje begonnen wordt
2. Til de grill deksel op totdat deze volledig open is.
3. Plaats het lampje langs de handgreep op een plaats waar het normaal
gebruik van de grill niet kan hinderen. U dient de grill deksel te kunnen
sluiten zonder de voorzijde van de grill te raken.
4. Draai de duimschroef stevig aan, maar niet te strak. Sluit de grill deksel
langzaam om er zeker van te zijn dat het niet hindert.
5. Schakel het apparaat Aan en Uit door op de aan/uit knop aan de
bovenkant van het lampje te drukken.
GEBRUIK EN ONDERHOUD:
1. Sla het grill lampje binnenshuis op wanneer niet in gebruik.
2. Het grill lampje reinigen door deze voorzichtig af te vegen met een vochtig
doekje. HET GRILL LAMPJE NOOIT IN WATER ONDERDOMPELEN.
3. Verwijder de batterijen wanneer het LED Grill Lampje gedurende twee of
meer maanden niet gebruikt wordt, aangezien de batterijen kunnen
lekken en zo het grill lampje kunnen beschadigen.
4. Batterijen nooit verbranden, pletten of uit elkaar halen.
5. Recycle oude batterijen indien mogelijk. Als recycling niet beschikbaar is
in uw regio, gooi dan de oude batterijen weg in overeenstemming met de
plaatselijke regelgeving.
źVerwijder de batterijen om het product voor langere tijd op te slaan
źVermijd contact met water aangezien vocht uw LED Grill Lampje
kan beschadigen

12 IS
Leiðbeiningar fyrir LED-grillljós fyrir Módel x48641
źGrillljósið þarf 3 AA-rafhlöður.
źNotaðu skrúfjárn til að fjarlægja skrúfuna neðst.
źFjarlægðu hlífina og komdu rafhlöðum fyrir.
Láttu þau snúa rétt eftir + og – merkinu.
źLokaðu rafhlöðuhlífinni
źEkki blanda saman gömlum og nýjum rafhlöðum
UPPSETNING GRILLLJÓSSINS:
1. Láttu grillið kólna að fullu áður en grillljósið er uppsett
2. Opnaðu lok grillsins að fullu.
3. Staðsettu ljósið á handfangið á stað þar sem það truflar ekki hefðbundna
notkun. Og gerir þér kleift að loka lokinu án þess að það rekist í grillið.
4. Hertu þumalskrúfuna vel. Ekki herða of mikið. Settu lokið á hægt til að
tryggja að það sé ekki fyrir.
5. Kveiktu eða slökktu á einingunni með því að þrýsta á on/off hnappinn efst
á ljósinu.
NOTKUN OG VIÐHALD:
1. Geymdu grillljósið innandyra þegar það er ekki í notkun.
2. Grillljósið má þrífa varlega með rökum klút. EKKI SETJA ÞAÐ Í VATN.
3. Fjarlægðu rafhlöður ef LED-grillljósið hefur ekki verið notað í tvo mánuði
eða lengur þar sem rafhlöður geta lekið og skemmt það.
4. Ekki brenna til ösku, þjappa saman eða taka rafhlöður í sundur.
5. Endurvinna skal gamlar rafhlöður þegar hægt er. Ef endurvinnsla er ekki í
boði á þínu svæði skaltu farga gömlum rafhlöðum í samræmi við
staðbundnar reglugerðir.
źEkki blanda saman alkalín, hefðbundnum (kolefni-sink) eða
endurhlaðanlegum (nikkel-kadmíum) rafhlöðum
źFjarlægðu rafhlöður þegar varan er geymd í lengri tíma
źForðastu snertingu við vatn þar sem raki getur skemmt LED-grillljósið þitt

13 RO
Instrucțiuni Lampă LED pentru Grill Model x48641
źLampa pentru Grill folosește 3 baterii AA.
źFolosiți o șurubelniță pentru îndepărtarea șurubului din partea de jos.
źScoateți capacul și introduceți bateriile, potrivindu-le la semnul + și -.
źÎnchideți capacul bateriilor
źNu combinați baterii vechi și noi
źNu combinați bateriile alcaline, standard (Carbon-Zinc)
sau reîncărcabile (Nichel-Cadmiu)
MONTAREA LĂMPII PENTRU GRILL:
1. Lăsați grillul să se răcească total înainte de montarea lămpii.
2. Ridicați capacul grillului în poziția deschis complet.
3. Poziționați lampa pe mâner într-un loc unde nu va împiedica manipularea
normală. Și vă permite să închideți capacul fără să loviți fața grillului.
4. Strângeți bine știftul șurubului de presiune. Însă nu strângeți prea tare.
Închideți capacul încet pentru a vă asigura că acesta nu va interacționa.
5. Porniți sau Opriți apăsând butonul pornit/oprit de pe capacul lămpii.
UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE:
1. Depozitați lampa pentru grill în interior dacă nu se utilizează.
2. Lampa pentru grill poate fi curățată prin ștergerea ușoară cu un prosop
umed. NU SCUFUNDAȚI ÎN APĂ.
3. Îndepărtați bateriile dacă Lampa LED pentru Grill nu se va utiliza timp de
două luni sau mai mult, deoarece bateriile pot curge și deteriora lampa
pentru grill.
4. Nu ardeți, concasați sau demontați bateriile.
5. Reciclați bateriile vechi oricând este posibil. Dacă reciclarea nu este
disponibilă în zona dv, aruncați bateriile vechi în conformitate cu
regulamentul local.
źScoateți bateriile când depozitați produsul pentru perioade prelungite
de timp
źEvitați contactul cu apa, deoarece umezeala poate deteriora Lampa LED
pentru Grill.

14 CZ
LED světlo grilu, model x48641 – pokyny
źVe světle grilu se používají tři baterie AA.
źPomocí šroubováku vyjměte šroub umístěný vespodu.
źSejměte kryt a vložte baterie tak, aby odpovídaly symbolům
+ (plus) a – (minus).
źZavřete kryt baterií.
źNepoužívejte staré baterie současně s novými.
MONTÁŽ SVĚTLA GRILU:
1. Než nainstalujete světlo grilu, nechte gril úplně vychladnout.
2. Zvedněte víko grilu do plně otevřené pozice.
3. Umístěte světlo podél rukojeti v místě, kde nebude bránit normálnímu
provozu. Musí umožňovat zavření víka, aniž by se dotýkalo přední
části grilu.
4. Utáhněte pevně šroub s vysokou hlavou. Ne však příliš pevně. Pomalu
zavřete víko a sledujte, jestli světlo nebrání úplnému zavření.
5. Zapněte nebo vypněte jednotku stisknutím tlačítka zapnout/vypnout na
horní části světla.
POUŽÍVÁNÍ A PÉČE:
1. Světlo grilu, které nepoužíváte, skladujte uvnitř.
2. Světlo grilu je možné jemně otřít vlhkým hadříkem.
NEVKLÁDEJTE DO VODY.
3. Pokud se LED světlo grilu nebude po dobu dvou měsíců nebo déle
používat, vyjměte baterie, protože by mohly vytéct a světlo grilu poškodit.
4. Baterie nepalte, nekompostuje ani nerozebírejte.
5. Pokud je to možné, staré baterie recyklujte. Pokud se ve vaší oblasti
recyklace nenabízí, zlikvidujte staré baterie v souladu s místními předpisy.
źNepoužívejte současně alkalické, běžné (uhlíko-zinkové) a nabíjecí
(niklokadmiové) baterie.
źKdyž produkt po delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie.
źZamezte kontaktu s vodou, neboť vlhkost může vaše LED světlo
grilu poškodit.

15 PL
Instrukcje instalacji lampki model x48641 do grilla
źW oświetleniu grilla zastosowano 3 baterie AA.
źNależy użyć śrubokręta do odkręcenia śrubki z dolnej części.
źZdjąć pokrywę i włożyć baterie w ustawieniu odpowiadającym
oznaczeniom baterii znakiem „+" i „-".
źZamknąć pokrywę baterii.
źNie należy mieszać starych i nowych baterii.
źNie należy łączyć baterii alkalicznych, standardowych
(węglowo-cynkowych) lub ładowalnych
(niklowo-kadmowych)
źWyjąć baterie w przypadku przechowywania
produktu przez dłuższe okresy czasy
MONTAŻ OŚWIETLENIA GRILLA:
1. Przed rozpoczęciem montażu oświetlenia grilla należy go całkowicie
schłodzić.
2. Unieść pokrywę grilla do pozycji pełnego otwarcia.
3. Umieścić lampkę obok uchwytu w miejscu, w którym nie będzie
przeszkadzać w normalnej eksploatacji. Dzięki temu można zamknąć
pokrywę bez uderzania przednią części grilla.
4. Dokręcić mocno śrubę. Nie należy jej „przekręcić”. Zamknąć powoli
pokrywę, aby upewnić się, czy nie przeszkadza.
5. Włączyć i wyłączyć urządzenie przyciskając przycisk on/off znajdujący się
na oświetleniu.
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA:
1. Lampkę do grilla należy przechowywać w pomieszczeniu zamkniętym w
przypadku, gdy nie są użytkowane.
2. Lampkę do grilla można czyścić delikatnie przecierając ją wilgotnym
ręcznikiem. NIE ZANURZAĆ W WODZIE.
3. Wyjąć baterie w przypadku, gdy lampka LED-owa do grilla ma być
nieużywana przez okres przynajmniej dwóch miesięcy z uwagi na fakt, że
baterie mogą się „rozlać" i uszkodzić lampkę do grilla.
4. Nie spalać, miażdżyć ani demontować baterii.
5. Jeśli występuje taka możliwość zużyte baterie należy poddawać recyklingowi.
W przypadku, gdy nie ma dostępu do recyklingu w Państwa lokalizacji, zużyte
baterie należy składować zgodnie z miejscowymi przepisami.
źUnikać kontaktu z wodą z uwagi na fakt, że wilgoć może doprowadzić do
uszkodzenia oświetlenia LED-owego grilla.

16 IL
x48641 םגד LED תססובמ לירג תרואתל תוארוה
.AA לדוגב תוללוס 3 תועצמאב תלעופ לירגה תרואת ź
.ןותחתה קלחב גרובה תרסהל גרבמב שמתשה ź
.– -ו + םינמיסל םאתהב ןװיכה לע דפקה .ןמוקמל תוללוסה תא סנכהו הסכמה תא רסה ź
תוללוסה תיב הסכמ תא רוגס ź
תושדחו תונשי תוללוס בברעל ןיא ź
:לירגה תרואת תבכרה
לירגה תרואת תנקתה ינפל ןיטולחל ררקתי לירגהש ןתמה .1
.ירמגל חותפ בצמל לירגה הסכמ תא םרה .2
הסכמה תא רוגסל רשפאתו תפטושה הלעפהל עירפת אלש ךכ תידיה ךרואל הרואתה תא בצה .3
.לירגה לש ימדקה קלחב עוגפל ילב
ידכ תויטאב הסכמה תא רוגס .רתי קודיהמ ענמיה .תינדיה הגרבהה גרוב תא בטיה קדה .4
.הריגסל הערפה ןיאש אדװל
לש ןוילעה קלחב ױביכ/הלעפהה ןצחל לע הציחל ידי לע הרואתה תדיחי תא הבכ וא לעפה .5
.סנפה
:לופיטו שומיש
.הנבמה ךותב התוא ןסחא ,שומישב הניא לירגה תרואת רשאכ .1
.החל תבגמב ןידע בוגינ ידי לע לירגה תרואת תא תוקנל ןתינ .2
.םימב תורשהל ןיא
תא הנממ אצוה ,רתוי וא םײשדוח ךשמב לירגה תרואת תא תיבשהל הנװכ שיש הרקמב .3
.הרואתה תדיחיל קזנ םורגלו ףולדל תולולע תוללוסה .תוללוסה
.תוללוס קרפל וא ךועמל ,ףורשל רוסא .4
,ךלש רוזאב תוללוס רזחמל תורשפא ןיא םא .ירשפא רבדהש לככ תונשי תוללוס רזחמל שי .5
.תוימוקמה תונקתל םאתהב תונשי תוללוס קלס
לקינ) תונעטנ תוללוס וא (ץבא םחפ) תוליגר תוללוס ,ןײלקלא תוללוס ןיב בברעל ןיא ź
(םוימדק
תוכשוממ תופוקתל רצומה ןוסחא תעב תוללוסה תא אצוה ź
לירגה תרואתל קזנל ששחמ םימב עגמ ענמ ź

17 SK
Návod na používanie svietidla na osvetlenie grilu, model x48641 LED
źV svietidle na osvetlenie grilu sa používajú 3 batérie veľkosti AA.
źSkrutku na spodnej časti odskrutkujte pomocou skrutkovača.
źOdstráňte kryt a batérie vložte so značkami + a - v správnom smere.
źZatvorte kryt priehradky pre batérie.
źNemiešajte staré batérie s novými.
MONTÁŽ SVIETIDLA NA OSVETLENIE GRILU:
1. Pred namontovaním svietidla gril nechajte úplne vychladnúť.
2. Veko grilu zodvihnite do polohy úplného otvorenia.
3. Svietidlo umiestnite vedľa rukoväte v mieste, kde nebude prekážať pri
normálnej prevádzke. Veko sa musí zatvárať bez narážania do prednej
časti grilu.
4. Skrutku s krídlovou hlavou pevne utiahnite rukou. Neuťahujte príliš silno.
Veko pomaly zatvorte a uistite sa, že nebude do ničoho narážať.
5. Svietidlo zapnite alebo vypnite stlačením vypínača v jeho hornej časti.
POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ:
1. Keď svietidlo na osvetlenie grilu nepoužívate, uložte ho vnútri.
2. Svietidlo na osvetlenie grilu možno čistiť tak, že ho zľahka utriete vlhkou
utierkou. NEPONÁRAJTE DO VODY.
3. Ak svietidlo LED na osvetlenie grilu nebudete používať dva a viac
mesiacov, vyberte z neho batérie, pretože by mohli vytiecť a poškodiť
svietidlo na osvetlenie grilu.
4. Batérie nehádžte do ohňa, nestláčajte ani ich nerozoberajte.
5. Staré batérie vždy, ak je to možné, odovzdajte na recykláciu. Ak vo vašej
oblasti nie je k dispozícii recyklácia, staré batérie zlikvidujte v súlade s
miestnymi predpismi.
źNemiešajte spolu alkalické, štandardné (uhlíkovo-zinkové) alebo obíjacie
batérie (nikel-kadmiové).
źPri skladovaní výrobku na dlhšiu dobu batérie vyberte.
źZabráňte kontaktu s vodou, pretože vlhkosť môže poškodiť svietidlo LED
na osvetlenie grilu.

18

19

20
Kriswell A/S
Knudstrupvej 10C
DK- 8870 Langaa
Tel. +45 8773 6000
© 2016 Char-Broil, LLC
Columbus, GA 31902, U.S.A.
charbroil.com I charbroil.de
Table of contents
Languages:
Popular Work Light manuals by other brands

Philips
Philips LivingColors 6950030PU brochure

REV Ritter
REV Ritter TORCH Assembly and operating instructions

KRHÜNER
KRHÜNER 52092 instruction manual

brennenstuhl
brennenstuhl Jet-Light ELH 21 operating instructions

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation Vitalite 121ALED Installation and maintenance instructions

Philips
Philips Xperion 3000 Zoom user manual