Chauvin Arnoux STATOP 15 Series User manual

Page 1
STATOP série 15
MODELE ------ 24-15
48-15
Régulateur de température
Temperature controller
FRANÇAIS
ENGLISH
Notice de Fonctionnement
User’s manual

Page 2
Vous venez d’acquérir un régulateur de température STATOP de la série 15 et nous
vous remercions de votre
confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
. ■Lisez attentivement cette notice de fonctionnement
. ■Respectez les précautions d’emploi
PRECAUTIONS D’EMPLOI
■Avant de le brancher au réseau, vérifiez la compatibilité du régulateur de
température avec votre tension d’alimentation.
■Votre régulateur de température est conçu pour réguler la température en
fonction d’un signal d’entrée bien déterminé (type de capteur, étendue de mesure). Ne
pas appliquer sur votre régulateur de température un signal d’entrée autre que celui
pour lequel il a été conçu.
■Votre STATOP est un produit de haut niveau technologique, n’oubliez pas en
cas de défaillance de prévoir un appareil de sécurité « température trop chaude »
comme un STATOP 4841 .
■Respecter les précautions d’installation (voir § 2.1).
■Vérifier que le type de sortie correspond à votre type d’installation et veiller à ce
que les caractéristiques de sortie ne soient pas dépassées.
■Votre régulateur de température est un appareil de mesure. A ce titre, faites-le
contrôler régulièrement par un service d’étalonnage.
GARANTIE
Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant douze mois après la date
de mise à disposition du matériel (extrait de nos Conditions Générales de Vente,
communiquées sur demande).
Signification du symbole
:
ATTENTION ! Consulter la notice de fonctionnement avant d’utiliser l’appareil. Dans la
présente notice de fonctionnement, les instructions précédées de ce symbole, si elles
ne sont pas bien respectées ou réalisées, peuvent occasionner un accident corporel ou
endomm
ager l’appareil et les installations.

Page 3
Autres langues (English)
.......................................................................................................... 23
SOMMAIRE
1. PRESENTATION .............................................................................. 4
2. INSTRUCTIONS PRELIMINAIRES .................................................. 4
2.1. Précautions d'installation ....................................................... 4
2.2. Montage ............................................................................... 5
2.3. Branchement............................................................................6-7
2.4. Emplacement du capteur ..................................................... 8
3. MODE OPERATOIRE .......................................................................... 8-9
3.1Désignation fonctionnelle .......................................................... 9
3.2 Mise sous tension ..................................................................... 9
3.3 Synoptique de programmation ................................................ 10-11
3.4 Descriptif des paramètres ........................................................ 12-18
3.5 Programmation …………………............................................. 19
3.5.1 Protections .............................................................. 19
3.5.2 Fonctionnement en manuel ......................................19
3.5.3 Fonctionnement en automatique ...............................19
3.5.4 Programmation menu utilisateur ................................20
3.5.5 Programmation menu configuration ..........................20
3.5.6 Programmation du type d’entrée .............................. 20-21
3.5.7 Programmation du type d’alarme ...............................21-22
3.8 Calibration ............................................................................. 22
3.9 Procédure d’autoréglage.................................................... 22-23
3.10 Fonctions rampe et minuterie ...................................................23
3.10.1 Rampe (fonction SOFT START)……………………… 24
3.10.2 Rampe et garantie de température…………………… 24
3.11 Réglage des actions de régulation ........................................ 25
3.11.1 Réglage manuel du PID………………………………… 25
3.11.2 Procédure de réglage manuel………………………… 26
4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .................................................27-30
4.1 Références des produits tenus en stock ................................ 30
5. ENTRETIEN ................................................................................... 31
5.1 Dysfonctionnements ............................................................ 31-32
5.2 Maintenance……………………………………………………... 32

Page 4
1. PRESENTATION
Les régulateurs auto-réglants STATOP de la série 15 se caractérisent par une
remarquable simplicité d’utilisation. Trois ou Quatre touches étanches, en face avant,
sont utilisées pour sélectionner le type de capteur, l’échelle, le mode de régulation et
ses paramètres, le mode d’alarme, la résolution, l’affichage en degrés en °F ou °C , le
fonctionnement en Automatique ou Manuel, etc.
Un afficheur à 4 digits donne la température ou la consigne d’un seul coup d’œil. La
haute résolution du convertisseur analogique/numérique, la linéarisation du signal
d’entrée, la compensation de soudure froide et les calculs de P-I-D sont effectués par le
même microprocesseur, qui travaille en logique floue. Toutes les valeurs et paramètres
sont conservés dans une mémoire non volatile, et ce pour une durée supérieure à dix
ans, même si le régulateur est débranché.
L’autoréglage détermine les meilleurs paramètres (bande proportionnelle, temps
d’action dérivée et intégrale), pour une régulation précise, avec un minimum de
dépassement (overshoot) et d’oscillation autour du point de consigne. Pour un process
donné, si un autoréglage a été effectué, il reste valide même si le régulateur a été mis
hors tension entre temps. En d’autres termes, une coupure d’alimentation ne provoque
pas la perte des paramètres.
Les STATOP de la série 15 permettent de programmer une rampe de montée en
température, une minuterie sur la sortie et différents modes d’alarme.
Enfin l’appareil offre une très grande sécurité d’utilisation, puisque la programmation
peut être totalement interdite par « clé soft » à un utilisateur non averti.
2. INSTRUCTIONS PRELIMINAIRES
2.1. Précautions d'installation
En milieu industriel, les appareils à microprocesseur peuvent parfois être perturbés : il
est donc prudent de prendre certaines précautions pour en obtenir un service optimal.
Température. Vérifier que les conditions climatiques ne s’écartent pas de celles
précisées dans le mode d’emploi (limites de température ambiante et d’humidité
relative). Veiller à ne pas dépasser 50°C et installer un dispositif de climatisation s’il
existe un risque de dépassement.
Vibrations, chocs. Il est nécessaire de disposer l’appareil à un endroit protégé contre
les chocs et les vibrations excessives et, d’une façon générale, de prendre toutes les
précautions pour assurer sa protection mécanique.

Page 5
Poussières. Dans des ambiances très poussiéreuses ou dans des atmosphères
agressives (vapeurs d’acides, par exemple), l’appareil doit être placé en coffret, en
armoire, ou encore mis en légère surpression par de l’air sec et propre ou en gaz
neutre.
Champs électriques et magnétiques. Afin d’éviter les influences néfastes de certains
organes de puissance, éloigner l’appareil des contacteurs de puissance, des relais
statiques à triacs et thyristors, des moteurs et de tout relayage.
Câblage. Des précautions sont à prendre au niveau des branchements et en particulier
ceux concernant l’entrée mesure et la sortie analogique. Ces liaisons sont sensibles aux
parasites : utiliser des câbles torsadés et blindés, dont le blindage sera isolé et relié à la
terre sur la borne de terre de l’appareil. Séparer (chemin de câbles différents) sur toute
leur longueur ces liaisons des lignes de puissance (réseau et circuit de commande).
Les mêmes précautions seront prises pour les liaisons discontinues telles que la sortie
logique de régulation (pour commande de relais statique) et la sortie alarme.
Sur les liaisons des sorties discontinues pour commande en courant alternatif ou continu
des contacteurs, d’électrovannes, de moteurs à deux sens de marche, qu’il s’agisse de
sorties de régulateurs, de relais de seuil, de carte de surveillance, il est conseillé de
placer des circuits RC aux bornes des charges inductives (bobines de contacteurs et
d’électrovannes, moteurs,...) commandés par les sorties des appareils, et de placer une
diode en inverse aux bornes d’une charge selfique alimentée en courant continu.
Branchement réseau. Dans le cas d’un réseau perturbé (en particulier si l’installation
comprend des relais statiques fonctionnant par réglage d’angle de phase), alimenter les
appareils par l’intermédiaire d’un transformateur d’isolement avec écran relié à la terre.
Si le réseau peut être instable, vérifier que la valeur de tension délivrée reste dans la
tolérance requise par l’appareil. Au besoin, utiliser un stabilisateur de tension.
En présence de réseaux très parasités, utiliser des filtres secteurs appropriés.
Ne pas utiliser les bornes réseau de l’appareil pour alimenter les organes de commande
(contacteurs, relais,...)
D’une façon générale, les règles et normes d’installations électriques doivent être
respectées et les bornes de terre doivent être reliées en étoile à la barrette de terre ou
reliées au conducteur de protection (liaison équipotentielle), d’une section au moins
égale à la section des fils d’alimentation. Les armoires ou coffrets doivent être munis
d’un dispositif de sectionnement (contacteurs, différentiels, fusibles,...) et l’alimentation
des appareils doit se faire à partir du dispositif de sectionnement le plus direct possible.
2.2. Montage
Enlever toutes bavures de la découpe avant l’installation. Prendre garde à ce qu’aucun
élément métallique n’entre dans l’appareil via les ouvertures de ventilation. Déposer les
deux étriers de fixation vissés à l’arrière de l’appareil. Introduire le régulateur par l’avant
du panneau et remettre en place les étriers de fixation.

Page 6
2.3. Branchement
Avant de câbler, vérifier sur l’étiquette que le modèle correspond bien à votre besoin. Le
régulateur doit être alimenté par une tension comprise entre 90 et 260 V.
Il est recommandé de protéger l’appareil au moyen d’un fusible n’excédant pas 2 A.
Ne rien connecter sur les bornes inutilisées, car elles peuvent être reliées à des circuits
internes. Plusieurs types de sortie sont proposés pour les STATOP de la série 15 :
Relais, Tension logique 0/5 V, Sortie analogique 4...20 mA ou 0...10 V. Le branchement
dépend du type de sortie.
STATOP 24-15

Page 7
STATOP 48-15

Page 8
2.4. Emplacement du capteur
La qualité de la régulation dépend pour beaucoup de l’emplacement du capteur. Celui-ci
doit être placé de façon à détecter les variations de température en un minimum de
temps. Si le process réclame une température constante, le capteur sera installé à
proximité de l’organe de chauffe. Pour une régulation où la température varie
fréquemment, le capteur sera placé à proximité des objets à chauffer. Dans tous les cas,
il est conseillé de recourir à quelques essais afin de déterminer la meilleure position
pour le capteur.
Dans une régulation de liquide, l’emploi d’un agitateur aidera à éliminer les différences
de température.
Utiliser le bon type de capteur est très important pour obtenir une mesure précise. Le
capteur doit avoir la bonne échelle de température pour la température de régulation
demandée. La grande précision des régulateurs STATOP n’est limitée que par les
caractéristiques du capteur.
3. MODE OPERATOIRE
3.1 Désignation fonctionnelle
2
3
1
4
5
6
1
1
-
Afficheur rouge «
Mesure
»
:
Pendant la régulation, indique la valeur du
signal d’entrée. Pendant la programmation,
désigne le paramètre en cours.
2- Témoin « Sortie N°1 » :
Indique l’état de la sortie N°1
3- Témoin « Sortie N°2 » :
Indique l’état de la sortie N°2
4- Touche :
Déroule les différents paramètres du menu
tout en validant le paramètre précédent.
Egalement utilisé pour franchir les différents
niveaux de programmation .
5- Touche ▲:
Augmente la valeur du paramètre en cours de
réglage.
6- Touche ▼:
Diminue la valeur du paramètre en cours de
réglage.

Page 9
2
3
1
4
5
6
7
8
9
10
3.2 Mise sous tension
A la mise sous tension du régulateur, chacun des segments des afficheurs ainsi que les
témoins de régulation et d’alarme sont allumés. Puis l’afficheur indique la référence du
programme du microprocesseur. Cette procédure dure environ 5 secondes. Noter ces
indications qui seront nécessaires lors d’une éventuelle maintenance.
L’afficheur indique alors la température mesurée (si le capteur à été correctement
branché sur les bornes d’entrée),
Pour modifier la consigne, utiliser les touches ▲et ▼jusqu’à lire la valeur désirée sur
l’afficheur.
Si la programmation a déjà été effectuée ou si un autoréglage a déjà eu lieu, le
régulateur peut maintenant réguler.
Dans le cas contraire (première mise en service), il faut obligatoirement programmer le
régulateur.
1
-
Afficheur rouge «
Mesure
»
:
Pendant la régulation, indique la valeur du
signal d’entrée. Pendant la programmation,
désigne le paramètre en cours.
2- Témoin « Sortie N°1 » :
Indique l’état de la sortie N°1
3- Témoin « Sortie N°2 » :
Indique l’état de la sortie N°2
4- Touche :
Déroule les différents paramètres du menu
tout en validant le paramètre précédent.
Egalement utilisé pour franchir les différents
niveaux de programmation .
5- Touche ▲:
Augmente la valeur du paramètre en cours de
réglage.
6- Touche ▼:
Diminue la valeur du paramètre en cours de
réglage.
7- Touche R :
Permet à tout moment de la programmation de
sortir du menu déroulant. Egalement utilisé
pour arrêter l’autoréglage ou le mode manuel.
8- Témoin mode manuel :
Indique l’état du mode manuel
9- Témoin mode autoréglage :
Indique l’état du mode autoréglage
10- Témoin d’écart :
Flèche haute : Mesure plus grande que la
consigne
Flèche basse : Mesure plus petite que la
consigne
Point central : Mesure = consigne

Page 10
3.3 Synoptique de programmation
L’accès au menu déroulant s’effectue au moyen de la touche . Le synoptique page 11
donne la séquence d’affichage des différents paramètres de ce menu déroulant, pour
l’autorisation d’accès SEL = 0

Page 11
MENU UTILISATEUR *1 MENU DE CONFIGURATION MENU CALIBRATION
STATOP 48-15
Appuyer
pendant 3 secondes
Pour démarrer la calibration du produit
Appliquer les modes spéci
fiques avec
précaution.
La boucle de régulation est ouverte ou
bien les paramètres d’origine vont être
automatiquement modifiés.
Assurez vous que le système est
capable d’appliquer ces modes
spéciaux.
MENU CONTEXTUEL
Cette grille de paramètres affiche un
listing complet des paramètres
accessibles. Le nombre de paramètres
disponibles sur le produit, dépend des
conditions de démarrage et des choix
faits par l’utilisateur.
Appuyer sur
puis une nouvelle
fois sur pendant 2 secondes
pour lancer le mode calibration
MENU UTILISATEUR *1
STATOP 24-15

Page 12
3.4 Descriptif des paramètres
ACCES DIRECT AU CLAVIER
Paramètre Descriptif Paramètre Plage de réglage Valeur
par défaut
SP1
Consigne sortie 1
Min : SP1L Max : SP1H
25,0°C
MENU UTILISATEUR
SP2
Consigne sortie 2 si
celle-ci a une fonction
d’alarme
Min : -19999 Max : 45536
10,0°C
MENU CONFIGURATION
LOCK
Sélectionner les
paramètres à verrouiller
0 nonE : Aucun paramètre verrouillé
1 SEt : Données d’installation
verrouillées
2 uSEr : Données d’installation et
données d’utilisateur sont verrouillés sauf
valeur de consigne
3 ALL : Toutes les données sont
verrouillées
0
INPT
Sélection du type
d’entrée
0 J_tC :Thermocouple type J
1 k_tC :Thermocouple type K
2 t_tC :Thermocouple type T
3 E_tC :Thermocouple type E
4 b_tC :Thermocouple type B
5 r_tC :Thermocouple type R
6 S_tC : Thermocouple type S
7 n_tC :Thermocouple type N
8 L_tC :Thermocouple type L
9 Pt.dn : Courbe DIN PT100 ohm
10 Pt.JS : Courbe JIS PT100 ohm
1

Page 13
11 4-20 : Entrée courant linéaire 4-20 mA
12 0-20 : Entrée courant linéaire 0-20 mA
13 0-60 : Entrée tension linéaire 0-60 mV
14 0-1v: Entrée tension linéaire 0-1 V
15 0-5v : Entrée tension linéaire 0-5 V
16 1-5v : Entrée tension linéaire 1-5 V
17 0-10 : Entrée tension linéaire 0-10 V
UNIT
Sélection des unités
d’entrée
0 °C : Unité en degrés C°
1 °F : Unité en degrés F°
2 Pu : Unité du process
0
DP
Sélection de la position
du point décimal
0 no.dP : Pas de décimale
1 1-dP : 1 chiffre décimal
2 2-dP : 2 chiffres décimaux
3 3-dP : 3 chiffres décimaux
1
INLO
Valeur d’entrée début
d’échelle
Min : -19999 Max : 45486
17,8°C
INHI
Valeur d’entrée fin
d’échelle
Min : - INLO +50 Max : 45536
93,3°C
SP1L
Valeur de consigne mini
Min : -19999 Max : 45536
-17,8°C
SP1H
Valeur de consigne
maxi
Min : SP1L Max : 45536
537,8°C
SHIF
Décalage d’affichage
Min -200,0°C Max : 200,0°C
0,0
FILT
Filtre anti-bruit affecté
à la mesure
0 0: Constante de temps 0 sec.
1 0,2 : Constante de temps 0,2 sec.
2 0,5 : Constante de temps 0,5 sec.
3 1: Constante de temps 1 sec.
4 2: Constante de temps 2 sec.
2

Page 14
5 5: Constante de temps 5 sec.
6 10 :Constante de temps 10 sec.
7 20 :Constante de temps 20 sec.
8 30 :Constante de temps 30 sec.
9 60 :Constante de temps 60 sec.
DISP
Mode d’affichage
Uniquement pour
ST24.15
PV : affichage de la mesure
SP1 : affichage de la consigne SP1
0
PB
Valeur de bande
proportionnelle
Min : 0 Max : 500,0°C
10,0°C
TI
Valeur du temps action
intégrale
Min : 0 Max : 1 000 sec
100
TD
Valeur du temps action
dérivée
Min : 0 Max : 360,0 sec
25,0
OUT1
Sortie 1 : Sens de la
régulation
0 rEur : Action inverse pour chauffage
1 dirt : Action directe pour refroidissement
0
O1TY
Sortie 1 : Type de signal
0 rELY :Sortie relais
1SSrd : Sortie logique pour relais
statique (20ms)
2 SSr : Sortie logique pour relais
statique
3 4-20 : Sortie courant 4-20mA
4 0-20 : Sortie courant 0-20mA
5 0-1v : Sortie tension 0-1V
6 0-5v : Sortie tension 0-5V
7 1-5v : Sortie tension 1-5V
8 0-10 : Sortie tension 0-10V
0
O1FT
Sortie 1 : Valeur refuge
en cas de rupture
capteur.
En mode PID :
Sélectionner BPLS ( voir NOTA en fin de
tableau) ou 0,0 ∼100,0% de puissance
sur la sortie 1.
En mode TOR :
OFF: OUT1 passe à 0%
ON: OUT1 passe à 100%
0

Page 15
O1HY Sortie 1 : Hystérésis de
la sortie uniquement en
fonctionnement Tout ou
Rien (TOR)
Min : 0,1 Max : 50,0°C
0,1
CYC1
Sortie 1 : Temps de
cycle
Min : 0,1 Max : 90,0 sec.
18,0
OFST
Décalage de bande
proportionnelle
Pour correction de
statisme
Min : 0 Max : 100,0%
25,0
RAMP
Sélection de la fonction
rampe
0 nonE : Aucune fonction rampe
1mi n.r : Utiliser unité/minute pour
vitesse de rampe
2 Hr.r:Utiliser unité/heure pour vitesse
de rampe
0
RR
Valeur de la rampe
Min : 0 Max : 500°C
0,0
OUT2
Sortie 2 : type de
fonction
0 nonE : Aucune fonction pour sortie 2
1 tim.r : Minuterie
2 dE.Hi :Alarme d’écart haut
3 dE.Hi :Alarme d’écart bas
4 db.Hi : Alarme symétrique haute
5 db.Lo : Alarme symétrique basse
6 Pu.Hi :Alarme absolue haute
7 Pu.Lo : Alarme absolue basse
8 Cool : Régulation FROID (avec PID)
2
O2TY
Sortie 2 : type de signal
0 rELY : Sortie relais
1SSrd : Sortie logique pour relais
statique (20ms)
2 SSr : Sortie logique pour relais
statique
3 4-20 : Sortie courant 4-20mA
4 0-20 : Sortie courant 0-20mA
5 0-1v : Sortie tension 0-1V
6 0-5v : Sortie tension 0-5V
7 1-5v : Sortie tension 1-5V
8 0-10 : Sortie tension 0-10V
0

Page 16
O2FT
Sortie 2 : Valeur refuge
en cas de rupture
capteur.
En mode PID :
Sélectionner BPLS ( voir NOTA en fin de
tableau) ou 0,0 ∼100,0% de puissance
sur la sortie 1.
En mode TOR :
OFF: OUT1 passe à 0%
ON: OUT1 passe à 100%
0
O2HY
Sortie 2 : valeur de
l’hystérésis en mode
alarme
Min : 0,1 Max : 50,0°C
0,1°C
CYC2
Sortie 2 : temps de
cycle
Min : 0,1 Max : 90,0°sec.
18.0
CPB
FROID : Valeur de
bande proportionnelle
Min : 0,1 Max : 300%
100
DB
CHAUD /FROID Zone
morte
(négatif =
chevauchement)
Min : -36,0 Max : 36,0%
0
ALMD
Fonction d’alarmes
spéciales
0 norm : Alarme normale
1 Ltch : Verrouillage d’état
2 HoLd : Inhibition 1
er
défaut
3 Lt.Ho : Actions combinées Ltch + Hold
0
COMM
Communication
0 nonE : Pas de communication
1 rtu : Protocole MODBUS – RTU
1
ADDR
Adresse du produit
Min : 1 Max : 255
1

Page 17
BAUD
Vitesse de la
communication
numérique
0 2,4 : 2,4 Kbauds
14,8 : 4,8 Kbauds
2 9,6 : 9,6 Kbauds
3 14,4 : 14,4 Kbauds
4 19,2 : 19,2 Kbauds
5 28,8 : 28,8 Kbauds
6 38,4 : 38,4 Kbauds
2
DATA
Nombre de bits de
données
0 7 bit : 7 bits de donnée
18 bit : 8 bits de données
1
PARI
Bit de parité
0 Even :Parité paire
1odd : Parité impaire
2 nonE :Pas de bit de parité
0
STOP
Bits d’arrêt
0 1bit : Un bit d’arrêt
12bit : 2 bits d’arrêt
0
SEL1
Sélection 1
er
paramètre
dans le menu
d’utilisateur
0 nonE : Aucun paramètre
sélectionné
1Lock : Lock sélectionné
2 inPt :INPT sélectionné
3 unit : UNIT sélectionné
4 dP : DP sélectionné
5 ShiF : SHIF sélectionné
6 Pb : PB sélectionné
7 Ti : TI sélectionné
8 Td : TD sélectionné
9o1Hy : O1HY sélectionné
2

Page 18
10 CYC1 : CYC1 sélectionné
11 0FST : OFST sélectionné
12 r.r : RR sélectionné
13 o2HY : O2HY sélectionné
14 CYC2 : CYC2 sélectionné
15 C.PB : CPB sélectionné
16 d.b : DB sélectionné
17 Addr :ADDR sélectionné
18 AL.HY : ALHY sélectionné
SEL2
Sélection 2
ème
paramètre dans le menu
d’utilisateur
Idem SEL1
3
SEL3
Sélection 3
ème
paramètre dans le menu
d’utilisateur
Idem SEL1
4
SEL4
Sélection 4
ème
paramètre dans le menu
d’utilisateur
Idem SEL1
6
SEL5
Sélection 5
ème
paramètre dans le menu
d’utilisateur
Idem SEL1
7
SEL6
Sélection 6
ème
paramètre dans le menu
d’utilisateur
Idem SEL1
8
SEL7
Sélection 7
ème
paramètre dans le menu
d’utilisateur
Idem SEL1
10
SEL8
Sélection 8
ème
paramètre dans le menu
d’utilisateur
Idem SEL1
17
NOTA : BPLS (transfert sans à coups) l’algorithme calcule la valeur moyenne de la sortie
de régulation (en %) et l’utilisera en valeur refuge.
En cas de rupture capteur, le régulateur force sa sortie en mode manuel et permet à
l’utilisateur de modifier cette valeur.

Page 19
3.5 PROGRAMMATION
Appuyer sur pendant 3 secondes et relâcher afin d’accéder au menu de
configuration. Appuyer sur afin de sélectionner le paramètre souhaité. L’afficheur
affiche le symbole du paramètre. Appuyer sur ▲et ▼pour voir ou modifier la valeur du
paramètre sélectionné.
3.5.1 Protections
Au moyen du paramètre LOCK, un des quatre niveaux de sécurité peut être sélectionné :
Dans le menu LOCK :
En sélectionnant NONE (AUCUNE) : aucun paramètre n’est verrouillé
En sélectionnant SET : tous les paramètres d’installation sont verrouillés
En sélectionnant USER : toutes les données d’installation et d’utilisateur
(Voir Section 1-5) sont verrouillées, sauf
la valeur de consigne, et ne peuvent être modifiés.
En sélectionnant ALL (TOUT) : tous les paramètres sont verrouillés et ne
peuvent être modifiés.
Les STATOP de la série 15 présentent plusieurs niveaux de sécurité (fonction SEL), pour
interdire à un utilisateur
non autorisé l’accès aux paramètres fondamentaux de la régulation.
3.5.2 Fonctionnement en manuel
Pour permettre le fonctionnement de la sortie régulation en mode manuel , le paramètre
LOCK doit être réglé sur NONE (AUCUN). il faut
appuyer ensuite sur plusieurs fois jusqu’à l’affichage de H---- ou C---- , puis maintenir
appuyé pendant 3 secondes .
Le voyant MAN (ST 48-15) ou l’afficheur mesure (ST 24 –15) clignotant, indique que la
sortie est passée en mode manuel. L’utilisation des touches ▲ou ▼permettra d’ajuster la
valeur (en %) de la sortie pour la puissance de chauffe ou la puissance de froid.
Attention danger : Le contrôleur est en boucle ouverte (sans aucune action) pendant le
temps où il reste en mode manuel
Sortie du mode manuel
En appuyant sur la touche R, le régulateur revient à son mode de fonctionnement normal
(boucle fermé).

Page 20
3.5.3 Fonctionnement en automatique
C’est le mode d’utilisation normale du régulateur.
Utiliser les procédures ci-dessous pour modifier la consigne de régulation
ST48-15
Pour permettre la modification de la consigne de régulation il faut appuyer sur et le
voyant SP1 s’éclaire, l’afficheur indique la valeur de consigne. L’utilisation des touches ▲
ou ▼permettra d’ajuster la valeur de la consigne de régulation. Au bout de quelques
secondes d’inactivité, l’affichage indiquera de nouveau la valeur de la mesure.
ST24-15
Pour permettre la modification de la consigne de régulation, il faut appuyer directement sur
une des touches ▲ou ▼(l’afficheur indique la consigne) pour ajuster la valeur de la
consigne de régulation. Au bout de quelques secondes d’inactivité, l’affichage indiquera de
nouveau la valeur de la mesure.
3.5.4 Programmation menu utilisateur
Voir tableau des menus.
En mode de régulation normal , le voyant PV ( Process Value) est allumé , ce voyant
indique que l’afficheur principal indique la valeur de la température ou du procédé.
Pour modifier les paramètres du menu utilisateur, il faut procédé comme ci-dessous :
Presser par impulsions, l’afficheur principal affiche la valeur du paramètre concerné et
le voyant du paramètre concerné s’allume PV SP1 SP2 MAN AT , puis
l’afficheur principal affiche dans l’ordre INPT dP Pb ti td CYC1
3.5.5 Programmation menu configuration
Voir tableau des menus.
Les régulateurs de la série 15 sont configurés avec les valeurs par défaut données dans le
tableau des paramètres colonne de droite.
Pour commencer cette configuration, suivre la procédure ci-dessous :
Presser pendant 3 secondes au moins pour afficher « SEt » « LocK » INPT
puis ▲et ▼pour changer le type d’entrée TC, PT100 ou autres puis pour
modifier le paramètre suivant dans la liste … voir tableau contenant la liste des paramètres.
3.5.6 Programmation du type d’entrée
INPT : Sélectionne le type de capteur ou de signal pour l’entrée.
Type : (thermocouple) J_TC, K_TC, T_TC, E_TC, B_TC, R_TC, S_TC, N_TC, L-TC
(Pt100) PT.DiN, PT.JS
(Linéaire) 4-20, 0-20, 0-60, 0-1V, 0-5V, 1-5V, 0-10
UNIT : Sélectionne l’unité de mesure
Unité : °C, °F, PU (Process Unit) Si l’unité n’est ni °C ni °F, PU est sélectionné par défaut
DP : Sélectionne la résolution de la valeur du processus
Plage : (Pour T/C et PT100) NO.DP, 1-DP
(Pour linéaire) NO.DP, 1-DP, 2-DP, 3-DP
INLO : Sélectionne la valeur échelle basse pour des entrées de type linéaire
INHI : Sélectionne la valeur échelle haute pour des entrées de type linéaire
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Chauvin Arnoux Temperature Controllers manuals
Popular Temperature Controllers manuals by other brands

Husky
Husky Altanium Matrix2 user guide

merten
merten 6232 Series operating instructions

Trane
Trane TZEMT524AA21MA Installation instructions and user guide

Auber Instruments
Auber Instruments WS Series Operation & instruction manual

MULTISPAN
MULTISPAN UTC-2202G Installation guidelines

Autonics
Autonics TK Series User Manual for Communication