Cheyenne SOL NOVA ULTIMITED 2.5 User manual


2
Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
2
12
4
6
3
7
2
5
1
8
10
11
9

English
Version 1.6 –
01/09/2022
Translation of the
original instructions
for use. The original
instructions for use
were written in
German.
Instruction for use
Table of Contents
30 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
1
About this Operating Manual..............................................31
1.1
Depiction of warnings..............................................31
2
Important safety information.............................................32
2.1
General Safety Information...................................32
2.2
General Safety Information on Lithium-Ion
Batteries.......................................................................32
2.3
Product-dependent safety information............. 33
2.4
Important hygiene and safety
regulations ......................................................................33
2.5
Contraindications......................................................34
2.6
Risks..............................................................................34
2.7
Required qualification .............................................35
2.8
Intended Use...............................................................35
2.9
Symbols on the product..........................................36
3
Scope of delivery....................................................................36
4
Product information..............................................................37
4.1
Technical Data............................................................37
4.2
Operating conditions................................................38
4.3
Accessories.................................................................38
5
Preparing the tattoo machine for use.............................38
5.1
Checking equipment................................................38
5.2
Disinfecting equipment...........................................39
5.3
Charge battery...........................................................39
5.4
Inserting and removing the battery....................40
5.5
Fitting the protective sleeve..................................41
5.6
Replacing the needle cartridges..........................42
6
Using the tattoo machine.....................................................43
6.1
Waking up the machine...........................................43
6.2
Starting and stopping the machine.....................43
6.3
Switching the machine into idle mode...............43
6.4
Setting the needle depth.........................................44
6.5
Setting the stitch frequency...................................45
6.6
Setting Steady Mode and
Responsive Mode.......................................................45
6.7
Loading with ink.........................................................45
7
Cleaning and maintaining the tattoo machine..............46
7.1
Material compatibilities...........................................46
7.2
Disinfecting surfaces................................................47
7.3
Cleaning surfaces......................................................47
7.4
Cleaning grip in an ultrasonic bath......................47
7.5
Sterilizing grip in an autoclave .............................47
7.6
Cleaning or replacing o-rings................................48
8
Transport and storage conditions.....................................48
9
Disposal of equipment..........................................................49
10
For questions or problems..................................................49
11
Manufacturer Declarations .................................................50
11.1
Disclaimer of warranties ........................................50
11.2
Declaration of Conformity.......................................51

31ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
1 About this Operating Manual
This operating manual applies to the
Cheyenne tattoo machines SOL Nova Un-
limited2.5, SOL Nova Unlimited3.5, SOL
Nova Unlimited4.0 and SOL Nova Unlim-
ited 5.0 as well as their accessories. It
contains important information about
how to operate and maintain these prod-
ucts safely and in the intended manner.
This operating manual does not contain
all of the information needed for safe
operation of tattoo machines and their
accessories. Therefore, observe the fol-
lowing additional documents:
OInformation about needle cartridges
and tattoo inks
OSafety data sheets about disinfec-
tants and cleaning agents
OHealth and safety information and
statutory provisions relating to tattoo-
ing
1.1 Depiction of warnings
Warning notices draw attention to the
risk of personal injury and damage to
materials and are structured as follows:
SIGNAL WORD
Type of hazard
Consequences
ERemedy
Element Meaning
Indicates a risk of injury
Signal
word
Specifies the severity of the haz-
ard (see table below)
Type of
hazard
Gives the type and source of the
hazard
Conse-
quences
Describes potential conse-
quences of non-compliance
Remedy Indicates how to avoid a hazard
Signal
word
Meaning
Hazard
Indicates a hazard that will defi-
nitely lead to death or to serious
injury if the hazard is not
avoided
Warning
Indicates a hazard that may lead
to death or to serious injury if the
hazard is not avoided
Signal
word
Meaning
Caution
Indicates a hazard that can lead
to minor to relatively serious in-
jury if the hazard is not avoided
Attention
Indicates potential risks to the
environment, property or equip-
ment if this hazard is not
avoided
Symbols used in this operating manual
Symbol Meaning
ECall for action
OList point
- List sub-point

32 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
2 Important safety in-
formation
2.1 General Safety Information
EThe device may not be used by per-
sons (including children) with re-
duced physical, sensory or mental ca-
pabilities or lack of experience or
knowledge.
EChildren must be instructed not to
play with the item.
EIf the device is not being used for a
longer period of time, remove the bat-
tery.
EKeep your tattoo machine away from
children.
ECarefully read this entire operating
manual.
EKeep the operating manual in a read-
ily accessible location for everyone
who uses, cleans, disinfects, steril-
izes, stores or transports the ma-
chine.
EWhen sharing your tattoo machine
with someone else, always enclose
this operating manual.
EFollow the safety regulations applica-
ble to tattooing in your country. Keep
your tattoo studio in a hygienic, clean
condition and provide sufficient light-
ing.
EOnly ever use your tattoo machine
and its accessories in perfect techni-
cal condition.
EOnly use genuine needle cartridges,
accessories and spare parts from
Cheyenne.
2.2 General Safety Information on
Lithium-Ion Batteries
ERead and observe the safety informa-
tion and instructions in all of the op-
erating manuals for your machine.
Any failure to observe the safety in-
formation and instructions may result
in electric shock, a fire and/or cause
serious injuries.
EKeep all safety information and in-
structions for future use.
ETake the battery out of the machine
before transporting or storing it. If the
machine is unintentionally activated,
there is a risk of injury.
EProtect the battery from heat (such as
from continuous sun exposure), fire
and immersion into water. Do not
store or operate the battery near hot
or flammable objects. There is a risk
of explosion.
EAlways place the battery in the bat-
tery box when not in use in order to
protect it from external influences.
EWhen not in use, keep the battery
away from paper clips, coins, keys,
nails, screws or any other small
metal objects that cause the contacts
to be bridged.
EA short circuit between the battery
contacts may cause burns or result in
a fire.
EDo not place the charger and the bat-
tery near flammable materials. Only
charge the battery in dry state and at
a fireproof location. There is a risk of
fire due to the heat that builds up
while charging.
EThe battery must not be charged un-
supervised.
EFluid may leak from the battery if it is
improperly used. Avoid contact with
it. Rinse with water if you accidentally
A

33ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
come in contact with it. If the liquid
gets into your eyes, also seek out
your physician for additional help.
ELeaking battery fluid may cause skin
irritations or burns.
EBatteries must not be exposed to me-
chanical impacts. There is a risk of
damaging the battery.
EIf damaged, or if the battery is im-
properly used, vapors may escape
from the battery. Introduce fresh air
and seek out a physician if you have
any physical symptoms. Vapors may
irritate the respiratory system.
EOnly use the original charger to
charge the battery. The risk of fire
cannot be excluded if you do not use
an original charger.
EOnly use the battery in connection
with original Cheyenne battery-driven
tattoo machines. Only this protects
the battery from a dangerous over-
load.
EOnly use the supplied battery type
NCR18500A or other battery ap-
proved by Cheyenne for your ma-
chine. Any other batteries may cause
severe injuries and a risk of fire.
Cheyenne will accept no liability and
warranty if other batteries are used.
EKeep the battery away from children.
ECheck the battery for damage.
EDo not charge a damaged battery or
use it.
ECharge the battery fully prior to use.
EObserve all other requirements relat-
ing to the handling of lithium-ion bat-
teries in this operating manual.
2.3 Product-dependent safety
information
ENever modify the machine, the needle
cartridges or their accessories.
EPrevent fluids from entering the drive
unit.
EDuring the tattooing process, protect
the drive with a protective sleeve (see
chapter 5.5on page41).
EIf you are not using your tattoo ma-
chine, switch it off and place it in a
secure location so that it cannot roll
away and fall down.
ENote the technical data quoted in this
operating manual and comply with
operating, transport and storage con-
ditions (see 4on page37).
EHand over the machine to a specialist
retailer for inspection if it exhibits any
external signs of damage or if it does
not function in the usual manner.
2.4 Important hygiene and safety
regulations
To prevent infectious diseases as a re-
sult of tattooing from being transmitted
to the client or to the tattoo artist:
EBefore use, follow the steps required
to disinfect the equipment (see chap-
ter 5.2on page39).
EDuring the tattooing process, wear
disposable nitrile or latex gloves and
disinfect them before use.
EBefore applying a tattoo, clean the af-
fected areas of the customer's skin
with a mild cleaning and disinfectant
agent. When selecting an appropriate
disinfectant,take note of the applica-
ble regulations in your country.

34 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
EFor each client always use new, ster-
ile-packaged needle cartridges. Be-
fore each usage, ensure that the
packaging is undamaged and that the
use-by date has not passed.
EDispose of used or defective needle
cartridges in a sharps container
(safety box) in accordance with your’
country’s regulations.
EPrevent needle cartridges from com-
ing into contact with contaminated
objects, e.g. clothing. Dispose of con-
taminated needle cartridges immedi-
ately.
EAlways use dermatologically safe
inks designed specifically for tattoo-
ing.
EAvoid contact with freshly tattooed
skin. Protect freshly tattooed areas of
skin from dirt and from exposure to
UV light and sunlight.
ECheck regularly to determine whether
there is visible soiling of the tattoo
machine. If this has happened, in ad-
dition to regular disinfection, you
must perform all the steps described
in the chapter 7on page46.
2.5 Contraindications
Tattooing is not permitted in case of the
following:
OHemophilia or other blood coagula-
tion disorders
OCurrent consumption of blood thin-
ners (e.g. acetylsalicylic acid, heparin,
aspirin, warfarin)
OUncontrolled diabetes mellitus
OAny form of active acne in the skin re-
gion to be tattooed
ODermatosis (e.g. skin tumors, keloids
or extreme inclination for keloid for-
mation, solar keratosis, warts and/or
moles) in the skin region to be tat-
tooed
OOpen wounds and/or eczema and/or
skin rashes in the skin region to be
tattooed
OScars in the skin region to be tattooed
OSystemic infections and infectious
diseases (e.g. hepatitis A, B, C, D E or
F; HIV infection) or acute local skin in-
fections (e.g. herpes, rosacea)
ODuring chemotherapy, radiotherapy
or high-dosage corticosteroid therapy
(recommendation: less than four
weeks before the beginning until four
weeks after the end of the therapy)
OUp to twelve months after plastic
surgery in the skin region to be tat-
tooed
O Up to six months after filler injections
in the region to be tattooed
O Under the influence of alcohol and/or
drugs
O Pregnancy and lactation
The treatment must be terminated im-
mediately in the event of:
O Excessive sensations of pain
O Fainting / dizziness
2.6 Risks
In some cases, minor side effects can
appear during and after the tattooing
process, as described below.

35ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
Frequent:
OLocal bleeding in the region of the
skin surface to be tattooed
OPain and discomfort on the day after
tattooing
OTemporary inflammatory reactions,
erythema and/or edema up to 6 days
after tattooing
OSkin irritations (e.g. itching or heat-
ing), which normally wear off during
the first 12 to 72 hours after the tat-
tooing process
OScabbing, which normally recedes
within the first 5 days
OTemporary flaking of the skin, which
normally wears off within 8 days
Rare:
OFormation of blisters of the herpes-
simplex virus type I (HSV-I)
OFormation of small pimples or skin
eruptions if skin is not cleaned care-
fully after the tattooing process
OHyper-pigmentation with body's own
pigments, in particular on dark skin
types, but which disappear com-
pletely within a few weeks
ORetinoid reaction (slight irritation up
to peeling of skin)
OPossible warming of the pigmented
area when exposed to PET and MRT
radiation
As a general rule, recently treated areas
of skin should be protected from UV ra-
diation and sunlight.
Furthermore, the following problems
may occur in response to tattooing:
OInk shade differences
OPigment loss
OAllergic reactions to components of
the aseptic pigment color
2.7 Required qualification
The tattoo machine must only be used
by those who have acquired the follow-
ing knowledge:
OBasic knowledge of the tattooing
process, in particular correct inser-
tion depth and frequency
OKnowledge of the hygiene and safety
regulations (see chapter 2.4 on
page33)
OKnowledge of the impact of tattoo ink
below the skin
OKnowledge of the risks and side ef-
fects (see chapters 2.5 on page 34
and 2.6on page34).
2.8 Intended Use
The SOL Nova Unlimited 2.5, SOL Nova
Unlimited 3.5, SOL Nova Unlimited 4.0
and SOL Nova Unlimited5.0 are profes-
sional tattoo machines for the applica-
tion of tattoos to the human skin in dry,
clean and smoke-free environments,
and under hygienic conditions. The tat-
too machines must be prepared, used
and maintained in the manner described
in this operating manual.
In particular, the applicable provisions
for workplace layout must be observed,
and all materials used must be sterile.
Intended use also includes thoroughly
reading and understanding this operat-
ing manual, in particular the chapter
2on page32.
Unintended use is defined as using the
tattoo machine or its accessories in a
way not described in this operating

36 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
manual, or failing to comply with their
operating conditions. In particular, the
tattooing of mucous membranes, or the
eyes, and the tattooing of minors is pro-
hibited.
2.9 Symbols on the product
The following symbols can be found on
the machine, its accessories or packag-
ing:
Symbol Meaning
/ Refer to operating manual!
Satisfies the requirements of
directives 2014/35/EC (Low-
Voltage Directive) and
2014/30/EU (EMC Directive)
Attention!
Manufacturer
Date of manufacture
Catalog number, order num-
ber
Serial number
Lot code
Sterilized with ethylene oxide
Use-by date
Temperature limit
Humidity limit
Store in a dry place
Fragile
Cannot be used if packaging is
damaged
Do not reuse
Old electronics, batteries and
battery packs must not be dis-
posed of in household waste,
but instead must be disposed
of professionally.
Positioning the cell
Protection class (DIN EN
60529)
Protection class 3
The product satisfies the ap-
plicable requirements stipu-
lated in legal regulations of
the United Kingdom.
3 Scope of delivery
1 Cheyenne SOL Nova Unlimited2.5, SOL
Nova Unlimited 3.5, SOL Nova Unlim-
ited4.0 or SOL Nova Unlimited5.0
1 Quick guide
1 Case
1 battery box with 2 lithium-ion batteries
1 Charger including USB cable
1 Declaration of conformity
IP20

37ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
4 Product information
The Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5,
SOL Nova Unlimited 3.5, SOL Nova Un-
limited 4.0 and SOL Nova Unlimited 5.0
as high-performance devices are much
quieter and vibrates less than conven-
tional tattoo machines. They have pow-
erful skin piercing power and frequency.
4.1 Technical Data
Handpiece
Model
CB526*/CB522*/
CB523*/CB524*/
CB526X1*/CB522X1*/
CB523X1*/CB524X1*
* Color variant 01-99 /
* Country code AA – ZZ
Power intake 3W
Stitch frequency 25 to 140Hz
Stroke 2.5 mm (SOL Nova
Unlimited2.5)/3.5
mm (SOL Nova Un-
limited 3.5)/4.0 mm
(SOL Nova Unlimited
4.0)/5.0 mm (SOL
Nova Unlimited 5.0)
Needle depth 0 to 4.0 mm (SOL
Nova Unlimited 2.5)/
0 to 4.0 mm (SOL
Nova Unlimited 3.5)/
0.25 to 4.25 mm
(SOL Nova Unlimited
4.0)/0.25 to 3.25 mm
(SOL Nova Unlimited
5.0)
Drive Brushless DC motor
Operating mode Continuous operation
Diameter 33mm
Length 125mm
Weight 184g (not including
battery pack 152g)
Emission sound
pressure level max. 70 dB (A)
Vibration total value max. 2.5m/s²
Degree of protection
Protection class
Battery
Battery designation NCR18500A
Rated battery voltage 3.6 V
Battery type Lithium-ion
Dimensions Diam. max.
18.15mm Length:
49.36mm
Min. capacity 1940 mAh
Rated capacity value 1900mAh
Typical capacity 2040mAh
Charging method CC-CV
Charging voltage 4.2V
Weight 33.5g max.
Energy density 536Wh/l, 204Wh/kg
Charger
Designation Efest Slim K2
Input voltage 5VDC
Input current 2.0A
Charging current,
max. 1Ax2
Charge cut-off volt-
age 4.2±0.05V
Charge cut-off cur-
rent < 100mA

38 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
4.2 Operating conditions
Ambient tempera-
ture
+10°C to +35°C
+50°F to +95°F
Relative humidity 30% to 75% non-
condensing
Ambient tempera-
ture while charging
the battery
+10°C to +40°C
+50°F to +104°F
4.3 Accessories
The following accessories can be pur-
chased from your local specialist re-
tailer:
OCheyenne tattoo needle cartridges
OCheyenne Grips
Protective sleeves must have a diameter
of 34 – 40 mm. This corresponds to a
sleeve width of 54 – 63 mm.
5 Preparing the tattoo ma-
chine for use
NOTICE
Damage from condensate
If the device is exposed to significant varia-
tion in temperature, e.g. during transport,
condensate can form inside which can
damage the electronics.
EEnsure that the machine has reached
EOnly use the device at ambient tem-
peratures of +10 °C to +35 °C.
5.1 Checking equipment
EConduct a visual inspection of the
equipment:
– Are there any visible signs of ex-
ternal damage (e.g. loose or bent
components?)
– Are there any exposed cables?
– Are the needle cartridge and the
needles correctly aligned?
WARNING
Danger of explosion
Damaged battery cells can explode or
burn.
ENever use a damaged battery.
EDispose of a damaged battery immedi-
ately (see chapter 9on page49).
ECheck the battery for visible damage
before using it.
ESwitch on the machine and conduct a
noise test: Can you hear any unusual
operating noises, or is the unit run-
ning loudly?
EIf you detect anything unusual, refer
to chapters 10 on page 49 and
11.1on page50.
ambient temperature before using it. If
it was exposed to high temperature
fluctuations, wait for at least 3 hours
for every 10 °C of temperature dier-
ence before putting it into operation.

39ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
EIf the machine is no longer operating
safely, take it out of service and con-
sult your local specialist retailer.
5.2 Disinfecting equipment
NOTICE
Damage to drive caused by fluid
If disinfectant gets inside the drive, this
may corrode the electrical and mechanical
components.
ENever immerse the drive in disinfec-
tant.
NOTICE
Product damage caused by non-ap-
proved disinfectants
Disinfectants that are not compatible with
the materials of the product may damage
its surface.
EAlways use disinfectants that are ap-
proved, i.e. that comply with stipula-
tions in your country.
ENote the list of recommended disinfec-
tants in chapter 7.1on page46.
ESwitch the tattoo machine into idle
mode (see chapter 6.3on page43).
ECheck if the machine has become
heavily contaminated by the return
flow of inks or bodily fluids. In such
cases, perform the steps described in
chapter 7.3on page47.
EWipe down the drive and handpiece
with a soft cloth moistened with dis-
infectant.
5.3 Charge battery
WARNING
Danger of explosion
There is a danger of explosion when
charging outside of the temperature range.
ECharge the battery at ambient temper-
atures of +10°C to +40°C.
WARNING
Danger of explosion
Battery cells that were discharged below
2.5 V are irreversibly damaged and may
explode or burn if they are recharged.
ENever try to recharge a deep-dis-
charged battery.
WARNING
Danger of explosion
Impermissible charging of a non-recharge-
able system can cause the battery to burst
or explode.
ENever attempt to charge a non-
rechargeable battery.
WARNING
Danger of explosion
Damaged battery cells can explode or
burn.
ENever use a damaged battery.
EDispose of a damaged battery immedi-
ately (see chapter 9on page49).

40 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
WARNING
Danger of explosion
A damaged and not properly functioning
charger may cause the battery cells to ex-
plode or burn.
ENever use a damaged charger.
EDispose of a damaged charger imme-
diately (see Chapter 9on page49).
CAUTION
Infection due to contaminated acces-
sories
Accessories contaminated with pathogens
can result in the transmission of diseases.
EOnly ever touch the machine and its
accessories while wearing clean and
disinfected gloves.
EAlways use the charger included in
the scope of supply or a charger rec-
ommended by Cheyenne for charging.
EConnect the charger to a USB port us-
ing the USB cable included in the
scope of supply.
EObserve the output data of the used
USB port. The output voltage should
be 5V and the output current should
be at least the 2.0A. Any lower output
current will significantly lengthen the
charging time of your battery! Suit-
able, for example, is:
– The USB power adapter of your
smart phone or table.
– Your power bank.
The information on the output power can
generally be found on the nameplate of
the power adapter or the power bank.
The battery is delivered partially
charged. To guarantee the full output of
the battery, charge it completely with
the charger prior to first use. The battery
can be charged separately at any time
without shortening the battery life. An
interruption in the charging process will
not damage the battery.
EPlace one or two batteries in the bays
of the charger in the direction/polar-
ity indicated.
Each battery is charged with a charging
current of a maximum of 1 A. Charging
time is approx. 3 hours.
The charging state is indicated with a 2-
color LED.
The LED will be illuminated in white
while the battery is charging.
The LED will be blue once the battery is
fully charged.
If there is a defect, for example a defec-
tive battery or if the battery was inserted
the wrong way, the LED will not be illu-
minated.
5.4 Inserting and removing the
battery
WARNING
Danger of explosion
Damaged battery cells can explode or
burn.
ENever use a damaged battery.
EDispose of a damaged battery immedi-
ately (see chapter 9on page49).

41ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
WARNING
Danger of explosion
Non-inspected and certified lithium-ion
batteries represent a large safety risk, be-
cause they can start burning or explode.
EOnly use the supplied battery type
NCR18500A or other battery approved
by Cheyenne for your machine.
ECheyenne will assume no liability for
damage to your machine caused by
other batteries.
CAUTION
Infection due to contaminated acces-
sories
Accessories contaminated with pathogens
can result in the transmission of diseases.
EOnly ever touch the machine and its
accessories while wearing clean and
disinfected gloves.
EAlways turn off the machine and
place it in idle mode before removing
the battery.
EUnscrew the cover on the rear end of
the machine in counterclockwise di-
rection and pull the battery out of the
machine.
EInsert a charged battery in the ma-
chine. The battery’s positive terminal
shows in the direction of the needle
cartridge.
EScrew the cover back on to the rear
end of the machine.
5.5 Fitting the protective sleeve
CAUTION
Infection from contaminated protective
sleeve
Failure to replace the protective sleeve can
lead to a transmission of diseases.
EUse a new protective sleeve for each
customer.
NOTICE
Damage to drive caused by fluid
If fluid gets inside the drive or on the con-
nection, this can corrode the electrical and
mechanical components.
EAlways use a protective sleeve (1) with
a suitable diameter (see chapter
4.3on page 38).
ECut off a section of protective sleeve
of an appropriate length.
ECompletely unscrew the grip (1) from
the drive.
1

42 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
EPull the end of the protective sleeve
(2) completely over your tattoo ma-
chine.
2
EScrew the grip (1) back onto the
thread of the drive unit.
1
5.6 Replacing the needle cartridges
WARNING
Risk of injury from needles
Injuries caused by contaminated needles
from the needle cartridges can lead to the
transmission of disease.
EAlways use original Cheyenne needle
cartridges for the tattoo machine. The
installed safety membrane on these
needle cartridges prevents the ingress
of ink into the drive, and also prevents
pathogens from entering the appli-
ance.
ENever hold the needle cartridge by its
tip or the bayonet connector.
ESwitch off the tattoo machine before
changing the needle cartridge.
EEnsure that when removing a used
needle cartridge, no ink remnants can
run into the grip.
ENever push the needles out of the nee-
dle cartridge.
ECheck during the removal of a used
needle cartridge that the needles are
completely retracted into the needle
cartridge.
EDispose of used needle cartridges that
are no longer required for the current
application (see chapter 9 on
page49).
EThe needle cartridges are supplied in
sterile packaging. Do not remove them
from their packaging until immediately
before you intend to use them.
EAlways place the tattoo machine down
so that the needle cartridge is not on it.
ESeek medical attention if injured by a
contaminated needle.
ETurn the machine off.
EInsert the needle cartridge in the
opening in the grip, as illustrated be-
low.

43ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
Due to its locating points on the top and
bottom, each needle cartridge can only
fit in the oval opening in two ways.
ERotate the needle cartridge clockwise
by approx. 45°. As you rotate it, the
multiple locating points will engage
audibly until the needle cartridge is
firmly locked into position.
ECheck that the needle cartridge is
firmly seated.
ETo remove the needle cartridge, turn
it anti-clockwise and remove it from
the grip.
6 Using the tattoo machine
6.1 Waking up the machine
After inserting the battery, your tattoo
machine is in idle mode to protect the
battery. The machine must first be wo-
ken up so that the motor can be started.
EKeep the multi-switch pressed for at
least 1 second. The LEDs will then
start to light up.
The battery LED shows you the charging
status. Here, the meanings of the colors
are as follows:
OWhite: > 50%
OYellow: 50% - 26%
OOrange: 25% - 1%
ORed: 0%
If the battery status is too low, the bat-
tery LED will show red for 5 seconds and
the machine is automatically switched to
idle mode.
An error can be assumed if the machine
does not respond as expected and does
not turn back off. You can find more in-
formation on this in chapter 10 on
page 49.
6.2 Starting and stopping the
machine
E Press the multi-switch briefly once to
start the motor.
E You can also press the multi-switch
briefly to stop the motor.
Keep in mind that you cannot start the
motor unless you have first woken up
the machine as described in chapter
6.1 on page 43. An error can be as-
sumed if the machine does not respond
as expected and does not turn back off.
You can find more information on this in
chapter 10on page49.
To ensure you can work with your ma-
chine uninterrupted, while the motor is
running, the LEDs will turn off after 3
seconds.
6.3 Switching the machine into idle
mode
If not used for a longer period of time,
your tattoo machine can be placed in
idle mode to save power and the battery.
EIf the motor is still running, turn it off
by pressing the multi-switch briefly.

44 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
EKeep the multi-switch pressed for at
least 3 second to switch the machine
to idle mode.
EKeep in mind that idle mode can only
be switched on when the motor is not
running.
Your machine will switch into idle mode
automatically if it was not used for about
5 minutes and the motor is not running
or if the charging status of the battery
has reached 0%.
6.4 Setting the needle depth
CAUTION
Risk of injury from excessive needle
depth
A large needle depth permits a deep pierc-
ing depth. If needle depth and piercing
depth are excessive, this can damage the
subcutaneous layer.
EStart with just a short length of needle
depth.
NOTICE
Damage to the safety diaphragm from
excessive needle depth
The safety membrane of the needle car-
tridges can be overextended and damaged
if the needle depth is excessive.
ECheck that the needle depth is limited
to 3.0 mm at a stroke of 5.0 mm.
EStart the tattoo machine.
EAdjust the needle depth while the ma-
chine is switched on; to do this, turn
the grip.
Turning clockwise increases the needle
depth:
max.
Turning counterclockwise reduces the
needle depth:
min.
ECheck the needle depth status of the
machine.
If the needle protrusion status is altered
accidentally during operation because
the grip does not remain fixed in posi-
tion, then clean the inside of the grip, the
thread of the drive, the grooves and the
small o-ring thoroughly (see chapter
7.4 on page 47). If the problem contin-
ues, replace the small o-ring as well
(see chapter 7.6 on page 48). If the
problem still persists, consult your local
specialist retailer.

45ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
6.5 Setting the stitch frequency
CAUTION
Risk of injury due to high stitch frequency
If the stitch frequency is too high, the skin
can be cut.
EAlways start at a low stitch frequency.
E Start the machine as described in
chapter 6.2.
EKeep the multi-switch pressed. The
LED of the battery status indicator
starts to pulse.
EChanging the position of the machine.
The further the tip of the machine
points upward, the faster the motor
will run. The further the tip of the ma-
chine points downward, the slower it
will run.
ELet go of the multi-switch and the fre-
quency is saved.
ESet an appropriate stitch frequency.
The stitch frequency must suit the
characteristics of the customer's skin,
the needle depth and the individual
piercing depth when working, as well
as the operating speed.
The minimum frequency that can be set
is 25 Hz and the maximum frequency is
140 Hz. If you hold the machine horizon-
tally, a frequency of 90 Hz is set. For
both operating modes (Responsive and
Steady Mode), the machine remembers
the frequency that was set last, if you
have turned off the machine as de-
scribed in chapter 6.3on page43.
The frequency can only be set when the
motor is running.
6.6 Setting Steady Mode and
Responsive Mode
You can switch between “Steady Mode”
and “Responsive Mode” operating modes
on the machine. The two operating
modes differ by the motor control. In Re-
sponsive Mode, the motor responds
more sensitively to the resistance of the
skin.
EStop the machine as described in
chapter 6.2on page43.
EPress the multi-switch for about 1
second to switch back and forth be-
tween the two modes. The LED of the
mode indicator will change its behav-
ior as a result.
A blinking mode LED shows that the ma-
chine is currently in “Responsive Mode”.
The “Steady Mode” is indicated with a
continuously illuminated mode LED.
The mode of the machine can only be set
when the motor is stopped.
6.7 Loading with ink
EImmediately before use, dip the tip of
the needle cartridge in the desired
color of ink for 2 to 3 seconds with
the unit running. Avoid contact with
the ink container. The ink is picked up
by the needles. Alternatively, the ink
can be filled into the opening on the
needle cartridge using a sterile
pipette.

46 EN Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
7 Cleaning and maintaining
the tattoo machine
CAUTION
Risk of short-circuit
If components of the tattoo machine are
dismantled and cleaned while still pow-
ered, there is a risk of damage to the elec-
tronics in the drive unit.
EFor any cleaning and maintenance
work, always disconnect the tattoo
machine completely from its voltage
source (power unit, power adapter or
remove battery).
NOTICE
Damage to drive caused by fluid
If cleaning fluid or disinfectant gets inside
the drive, this can corrode the electrical
and mechanical components.
ENever immerse the drive in disinfec-
tant.
ENever clean the drive and other elec-
tric parts (such as cord, battery) in an
autoclave or an ultrasonic bath.
EPay attention to compatibility of mate-
rials when selecting cleansers and dis-
infectants (see chapter 7.1 on
page46).
7.1 Material compatibilities
EWherever possible, use one of the fol-
lowing disinfectants:
Manufac-
turer
Product Exposure
time
Antiseptica Big Spray
“new” 1 to 5mins
Bode Chemie Bacillol 30s to 1min
Ecolab Incidin Foam 1 to 2mins
Manufac-
turer
Product Exposure
time
Schülke &
Mayr
Mikrozid
Liquid 1 to 2mins
Based on the following material compat-
ibilities, you can assess which other
cleaning agents and disinfectants are
suitable.
The anodized aluminum components
and seals of the tattoo machine are re-
sistant to:
OWeak acids (e.g. boric acid ≤ 10%,
acetic acid ≤10%, citric acid ≤10%)
OAliphatic hydrocarbons (e.g. pentane,
hexane)
OEthanol
OMost inorganic salts and their aque-
ous solutions (e.g. sodium chloride,
calcium chloride, magnesium sul-
phate)

47ENCheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
The anodized aluminum components
and seals of the tattoo machine are not
resistant to:
OStrong acids (e.g. hydrochloric acid
≥ 20%, sulphuric acid ≥ 50%, nitric
acid ≥15%)
OOxidizing acids (e.g. peracetic acid)
OLyes (e.g. caustic soda, ammonia and
all substances with a pH value >7)
OAromatic/halogenized hydrocarbons
(e.g. phenol, chloroform)
OAcetone and benzene
7.2 Disinfecting surfaces
Before and after each usage:
EDisinfect all surfaces of the tattoo
machine and its accessories as de-
scribed in chapter 5.2on page39.
7.3 Cleaning surfaces
In the event of external contamination:
EDisassemble the grip and drive.
EWipe the grip, the drive and the pro-
tective sleeve with a soft cloth dipped
in a cleaning agent or a disinfectant.
EClean inaccessible surfaces, e.g. the
thread of the drive unit, with a soft-
bristled nylon brush or a swab.
ENote that due to the surface quality,
streaks of ink may occur on the tattoo
machine.
7.4 Cleaning grip in an ultrasonic
bath
If the grip is severely soiled:
EUse cleaning agent Tickomed 1 or
Tickopur R33 from manufacturer
Dr. H. Stamm GmbH in accordance
with the manufacturer's instructions.
EMake sure that a pH value of 7 is not
exceeded.
EConduct the cleaning operation for 10
minutes at a frequency of 35 kHz.
EDry the grip entirely after cleaning
before you reuse it.
7.5 Sterilizing grip in an autoclave
Whenever grip is contaminated:
EPerform all steps described in chap-
ter 5.2on page39.
EAutoclave the grip for 20minutes at a
temperature of 121°C and a pressure
of 2bar.
EDry the grip entirely after cleaning
before you reuse it.
This manual suits for next models
3
Table of contents