CiA XR400 User manual

!2 zone di protezione: una via radio immediata e una di
protezione antisabotaggio "24h".
!Funzionamento con un illimitato numero di rivelatori via radio
XR152 e sensori via radio XR200.
!Funzionamento con un illimitato numero di sirene via radio
supplementari XR300.
!Codice programmabile tramite pulsanti interni.
!Protezione contro i cortocircuiti e l'inversione di polarità della
batteria.
!Fusibile di protezione lampada.
!Segnalazione di memoria allarme.
!Segnalazione con LED ad alta luminosità del funzionamento
normale ed anomalia alimentazione.
!Durata ciclo di allarme di 5 minuti.
!Durata allarme manomissione di 3 minuti.
!Inserimento/disinserimento tramite telecomando XR20 e
segnalato dalla lampadina.
!Tamper di protezione antiapertura ed antistrappo.
!Contenitore esterno in ABS con lampeggiatore in LURAN.
!Contenitore interno in acciaio galvanizzato.
!Base interna in ABS rinforzato.
!Alimentatore/caricabatteria AL100 incluso.
!Frequenza di lavoro: 433,92MHz
!Tensione nominale di alimentazione: 13Vcc ±5% (tramite
AL100 incluso)
!Assorbimento max in st-by:30mA
!Assorbimento max in allarme: 2,1A
!Livello di pressione sonora: 100dB (A) a 3mt
!Temperatura minima di funzionamento: -25°C ±2°C
!Temperatura max funzionamento: 55°C ±2°C, umidità relativa
93±2%
!Grado protezione del contenitore: IP34
!Batteria allocabile: 12V 2,2Ah
!Dimensioni: 246x205x103mm
INSTALLAZIONE
Utilizzareladimadiforaturaperrealizzareiquattroforidifissaggioequelloperlaprotezioneantistrappo,quindifissare
ilfondodelcontenitoreallaparete,assicurandosicheiltassellocentralesitroviincorrispondenzadeltamperechefuoriesca
dallapareteabbastanzadaconsentirelachiusuradeltamperquandosichiudeilcoperchiodellasirena.
Collegando la batteria 12 Volt alla sirena, la lampada emette un lampeggio e si attiva per un istante la segnalazione
acustica.
Inserirel'alimentazione13,5volt proveniente dall'AL100 rispettando le polaritàindicate:si raccomanda di inserireun
sezionatore sulla tensione di rete 230V diretta all'alimentatore.ATTENZIONE: non utilizzare mai la centrale XR400 senza
batteria(conlasolaalimentazionedirete).
Prima di richiudere la centrale XR400 è necessario inserire il codice del sistema (Vedi Programmazione), ed infine
avvitarelaprotezionemetallicaedilcoperchioinABS.
Alla chiusura del contenitore esterno la lampadina emette un lampeggio e si attiva per un istante anche la sirena a
segnalarel'avvenutachiusuradeltamperantimanomissione.
PROGRAMMAZIONE
Mantenere premuti i due pulsanti, per circa 4 secondi, fino all'accensione del LED posto sotto la
lampadinaepoirilasciarli.IlLEDsispegneedèpossibileimmettereilcodicedisistemautilizzando
iltastosuperioreperlozeroequelloinferioreperl'uno.L’immissionediogni cifravieneconvalidata
dallampeggiodelLED.
Il codice di sistema è l'identificativo a 18 cifre della centrale e le permette di riconoscere le periferiche appartenenti allo
XR400
Centraleantifurtoviaradioaduezoneesirenaintegrata
1
EMC 89/336 CEE
“1”
“0”

stesso impianto ed a comandarle correttamente. Questo stesso codice deve essere impostato su tutte le periferiche
dell'impiantocomesensori,contatti,telecomandiesirenesupplementari.
Per i contatti ed i sensori non ha importanza la zona di assegnazione perché la centrale XR400 non gestisce una
differenziazionedizone.
Alterminedellasequenzadei18numeri,ilLEDemetteunlampeggioeterminalafasediprogrammazione.
Senonsiimmettonocifreperpiùditrentasecondi,laprogrammazionevieneinterrottaannullandotuttelecifredigitate.
Lacentralenon accettauncodicecomposto datuttizerooda tutti uno:questasituazione viene segnalataconunaserie
dilampeggialterminedelladigitazioneedilcodicepreesistentenonvienemodificato.
NonèpossibileutilizzarepiùdiunacentraleXR400conlostessocodiceperogniimpianto.
FUNZIONAMENTO
IllampeggiolentodelLED(unoogni3secondicirca)sottolalampadinasegnalal'operativitàdellasirena.Unlampeggio
veloce indica una anomalia dell'alimentazione che non consente il normale funzionamento della segnalazione acustica e
visiva pur mantenendo la comunicazione con le periferiche; in questo caso bisogna controllare le alimentazioni ed in
particolareillivellodicaricadellabatteriainterna.
La totale assenza di lampeggio del LED indica la non operatività della centrale che non può assolvere a nessuna delle
suefunzioni,acausadellamancanzadialimentazione.
L'inserimento della centrale avviene tramite radiocomando XR20 azionando il tasto rosso - inserimento e viene
segnalatocontrelampeggidellalampadina.
In questa condizione un allarme trasmesso dai sensori o la manomissione degli stessi farà attivare un ciclo di allarme
della durata di cinque minuti circa, sia sulla sirena interna che sulle eventuali sirene supplementari XR300, che può essere
silenziatodisattivandolacentralecoltastoverdedelradiocomando.
Al termine del ciclo di allarme rimane attiva la memoria evento con un lampeggio della lampadina ogni 5 secondi circa,
chevieneazzerataadogniinserimentodellacentraleoppurepuòesserecancellataazionandoiltastorosso-inserimentodel
radiocomandoXR20acentraleancorainserita.
La centrale viene disinserita azionando il tasto verde del radiocomando XR20: la lampadina segnala l'avvenuto
disinserimento con un lampeggio lungo. In questa condizione la centrale segnala esclusivamente una eventuale
manomissione sulle periferiche o sulla centrale stessa attivando per tre minuti la sirena interna senza comandare le sirene
supplementari. Durante questo allarme la sirena può essere zittita o con il tasto verde del radiocomando XR20 oppure
inserendo la centrale con il tasto rosso del radiocomando XR20. Anche a centrale disinserita viene attivata la memoria
allarme che è segnalata da un lampeggio della lampadina ogni cinque secondi circa, e che viene azzerata al reinserimento
della centrale. Aprendo il jumper posto nei pressi del fusibile, si attiva la segnalazione dell'assenza rete; ad impianto
disinseritola sirenavieneattivataogni 4orecircadi assenzareteperun ciclodiallarmedella durataditrentasecondi,mentre
adimpiantoinseritoilciclodiallarmehaunaduratadi5minuti.
COLLEGAMENTI
2
XR400-Centraleantifurtoviaradioaduezoneesirenaintegrata
Sezionatore Alla batteria 12V2,2Ah
10(+)
2
12(-)
4
230V~
50Hz
XR400
!2 protection zones: immediated wireless protection zone and
24h antisabotage protection zone
!Operating with XR152 wireless detectors and XR200 wireless
sensors
!Operating with optional XR300 self-powered wireless sirens
!18 bit system code entering
!Protection against short circuits and battery polarity inversion
!Lamp protection fuse
!Local alarm memory signalling
!High-brightness LED signalling of normal operating and power
supply anomaly
!Alarm time: 5 min.
!Sabotage Alarm time: 3 min.
!Enabling/disabling system by XR20 remote-control
!Antiopening and antitearing protection tamper
!ABS external box with LURAN flasher
!Steel sheet internal box coated with epoxy powder
!Internal Base made in renforced ABS
!AL100 power supply/battery charger included
!Operating frequency: 433,92MHz
!Power supply voltage: 13Vdc ±5%
!Stand-by max. absorption: 30mA
!Alarm max. absorption: 2,1A
!Sound pressure level: 100dB (A) at 3mt
!Operating temperature: -25°C÷55°C ±2°C
!Ambient Humidity: 93%
!Protection level of external box: IP34
!Buffer Battery: 12V 2Ah (not included)
!Dimensions: mm. 205 (W) x 246 (H) x 103 (D
INSTALLATION
Use the holing plate to realize fixing holes and for antitearing protection, then fix the box at the wall, make sure that
centralscrewis level withthetamper.The screw havetocomeoutfrom the wall tobeabletamperclosing aftertohave closed
thesirencover.
Connect12Vbatterytothesiren,thelampflashesonetimeandacousticsignallingwillbeactivatedforonesecond.
Enter AL100 power supplier, make sure to have observed proper polarities: we suggest you to enter a disconnecting
switch on 230V voltage direct to power supplier.ATTENTION: Do not use XR400 device without the battery (only with power
supply).
Before to close the XR400, enter the system code (see Settings), and only after the entering it`s possible to screw the
metalprotectionandABSbox.
At the external box closing, the lamp flashes one time and the siren will be activated for one second to signal that the
closingofantisabotagetamperisoccurred.
SETTINGS
Hold down the buttons(see the picture) for 4 seconds up to LED under the lamp is lit. Release the
buttons, the LED turns off and you can enter the system code using upper button to enter “0” and
lowerbuttontoenter“1”.TheenteringofeachdigitisconfirmedbyaLEDflash.
The system code allows to identify and to control all devices connected to the system. This code has to be setted on all
connecteddevices(i.e.sensors,contacts,remotecontrolsandsirens).
Aboutcontactsandsirens,it’sno important theidentificationzonebecauseXR400isnotable to a zones diversification.
Aftertosystemcodeentering,LEDflashesonetimetosignalthatthesettingprocedureisfinished.
Ifyounotpress thebuttonforthecodeenteringin30seconds,thesettingisautomaticallyinterrupted. Alldigitsentering
willbedeleted.
It’simpossibleenteracodecomposedbyall“0”or“1”digit:thissettingwillbesignalledbyflashingsandthedefaultcode
willbenotchanged.
It’snotpossibleusethesamecodefordifferentXR400centralunits,eveniftheyareconnectedtothesamecircuit.
XR400
Doblezoneradioburglarsystemwithintegratedsiren
3
EMC 89/336 CEE
“1”
“0”
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Raccolta separata
delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
Il marchio CIA è registrato
dalla HiLTRON Srl
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004

stesso impianto ed a comandarle correttamente. Questo stesso codice deve essere impostato su tutte le periferiche
dell'impiantocomesensori,contatti,telecomandiesirenesupplementari.
Per i contatti ed i sensori non ha importanza la zona di assegnazione perché la centrale XR400 non gestisce una
differenziazionedizone.
Alterminedellasequenzadei18numeri,ilLEDemetteunlampeggioeterminalafasediprogrammazione.
Senonsiimmettonocifreperpiùditrentasecondi,laprogrammazionevieneinterrottaannullandotuttelecifredigitate.
Lacentralenon accettauncodicecomposto datuttizerooda tutti uno:questasituazione viene segnalataconunaserie
dilampeggialterminedelladigitazioneedilcodicepreesistentenonvienemodificato.
NonèpossibileutilizzarepiùdiunacentraleXR400conlostessocodiceperogniimpianto.
FUNZIONAMENTO
IllampeggiolentodelLED(unoogni3secondicirca)sottolalampadinasegnalal'operativitàdellasirena.Unlampeggio
veloce indica una anomalia dell'alimentazione che non consente il normale funzionamento della segnalazione acustica e
visiva pur mantenendo la comunicazione con le periferiche; in questo caso bisogna controllare le alimentazioni ed in
particolareillivellodicaricadellabatteriainterna.
La totale assenza di lampeggio del LED indica la non operatività della centrale che non può assolvere a nessuna delle
suefunzioni,acausadellamancanzadialimentazione.
L'inserimento della centrale avviene tramite radiocomando XR20 azionando il tasto rosso - inserimento e viene
segnalatocontrelampeggidellalampadina.
In questa condizione un allarme trasmesso dai sensori o la manomissione degli stessi farà attivare un ciclo di allarme
della durata di cinque minuti circa, sia sulla sirena interna che sulle eventuali sirene supplementari XR300, che può essere
silenziatodisattivandolacentralecoltastoverdedelradiocomando.
Al termine del ciclo di allarme rimane attiva la memoria evento con un lampeggio della lampadina ogni 5 secondi circa,
chevieneazzerataadogniinserimentodellacentraleoppurepuòesserecancellataazionandoiltastorosso-inserimentodel
radiocomandoXR20acentraleancorainserita.
La centrale viene disinserita azionando il tasto verde del radiocomando XR20: la lampadina segnala l'avvenuto
disinserimento con un lampeggio lungo. In questa condizione la centrale segnala esclusivamente una eventuale
manomissione sulle periferiche o sulla centrale stessa attivando per tre minuti la sirena interna senza comandare le sirene
supplementari. Durante questo allarme la sirena può essere zittita o con il tasto verde del radiocomando XR20 oppure
inserendo la centrale con il tasto rosso del radiocomando XR20. Anche a centrale disinserita viene attivata la memoria
allarme che è segnalata da un lampeggio della lampadina ogni cinque secondi circa, e che viene azzerata al reinserimento
della centrale. Aprendo il jumper posto nei pressi del fusibile, si attiva la segnalazione dell'assenza rete; ad impianto
disinseritola sirenavieneattivataogni 4orecircadi assenzareteperun ciclodiallarmedella durataditrentasecondi,mentre
adimpiantoinseritoilciclodiallarmehaunaduratadi5minuti.
COLLEGAMENTI
2
XR400-Centraleantifurtoviaradioaduezoneesirenaintegrata
Sezionatore Alla batteria 12V2,2Ah
10(+)
2
12(-)
4
230V~
50Hz
XR400
!2 protection zones: immediated wireless protection zone and
24h antisabotage protection zone
!Operating with XR152 wireless detectors and XR200 wireless
sensors
!Operating with optional XR300 self-powered wireless sirens
!18 bit system code entering
!Protection against short circuits and battery polarity inversion
!Lamp protection fuse
!Local alarm memory signalling
!High-brightness LED signalling of normal operating and power
supply anomaly
!Alarm time: 5 min.
!Sabotage Alarm time: 3 min.
!Enabling/disabling system by XR20 remote-control
!Antiopening and antitearing protection tamper
!ABS external box with LURAN flasher
!Steel sheet internal box coated with epoxy powder
!Internal Base made in renforced ABS
!AL100 power supply/battery charger included
!Operating frequency: 433,92MHz
!Power supply voltage: 13Vdc ±5%
!Stand-by max. absorption: 30mA
!Alarm max. absorption: 2,1A
!Sound pressure level: 100dB (A) at 3mt
!Operating temperature: -25°C÷55°C ±2°C
!Ambient Humidity: 93%
!Protection level of external box: IP34
!Buffer Battery: 12V 2Ah (not included)
!Dimensions: mm. 205 (W) x 246 (H) x 103 (D
INSTALLATION
Use the holing plate to realize fixing holes and for antitearing protection, then fix the box at the wall, make sure that
centralscrewis level withthetamper.The screw havetocomeoutfromthe wall tobeabletamperclosing aftertohave closed
thesirencover.
Connect12Vbatterytothesiren,thelampflashesonetimeandacousticsignallingwillbeactivatedforonesecond.
Enter AL100 power supplier, make sure to have observed proper polarities: we suggest you to enter a disconnecting
switch on 230V voltage direct to power supplier.ATTENTION: Do not use XR400 device without the battery (only with power
supply).
Before to close the XR400, enter the system code (see Settings), and only after the entering it`s possible to screw the
metalprotectionandABSbox.
At the external box closing, the lamp flashes one time and the siren will be activated for one second to signal that the
closingofantisabotagetamperisoccurred.
SETTINGS
Hold down the buttons(see the picture) for 4 seconds up to LED under the lamp is lit. Release the
buttons, the LED turns off and you can enter the system code using upper button to enter “0” and
lowerbuttontoenter“1”.TheenteringofeachdigitisconfirmedbyaLEDflash.
The system code allows to identify and to control all devices connected to the system. This code has to be setted on all
connecteddevices(i.e.sensors,contacts,remotecontrolsandsirens).
Aboutcontactsandsirens,it’sno important theidentificationzonebecauseXR400isnotable to a zones diversification.
Aftertosystemcodeentering,LEDflashesonetimetosignalthatthesettingprocedureisfinished.
Ifyounotpress thebuttonforthecodeenteringin30seconds,thesettingisautomaticallyinterrupted. Alldigitsentering
willbedeleted.
It’simpossibleenteracodecomposedbyall“0”or“1”digit:thissettingwillbesignalledbyflashingsandthedefaultcode
willbenotchanged.
It’snotpossibleusethesamecodefordifferentXR400centralunits,eveniftheyareconnectedtothesamecircuit.
XR400
Doblezoneradioburglarsystemwithintegratedsiren
3
EMC 89/336 CEE
“1”
“0”
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Raccolta separata
delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
Il marchio CIA è registrato
dalla HiLTRON Srl
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Azienda con Sistema di
gestione per la Qualità
UNI EN ISO 9001:2000
Azienda con Sistema di
gestione ambientale
UNI EN ISO 14001:2004

!2 zones de protection : une radio immédiate et une de
protection anti-sabotage "24h".
!Fonctionnement avec une quantitè illimité de detecteurs par
radio XR152 et senseurs par radio XR200.
!Fonctionnement avec une quantitè illimitée de sirenes
supplementaires par radio XR300.
!Code programmabile par des boutons internes.
!Protection contre les court-circuits et les mauvaises
branchements à la connexion de la batterie.
!Fusible de protection sur les ampoules.
!Memoire alarme par signalisation locale.
!LED de signalisation haut luminosité du fonctionnement
normal et anomalie charge.
!Durée du cycle d'alarme de 5 minutes.
!Durée de l'alarme violation de 3 minutes.
!Mise en marche/débranchement de l'installation par
télécommande XR20.
!Tamper de protection anti-ouverture et anti-fente.
!Boite extérieur en ABS avec clignotant en LURAN.
!Boite à l'intérieur avec tôle d'acier galvanique et vernì avec
poudre époxyde.
!Base: ABS renforcé.
!Alimentateur / charge-batterie AL100 (inclus).
!Frequence de travaille: 433,92MHz
!Tension nominale d'alimentation: 13Vcc ±5% (avec AL100
inclus).
!Consommation en standby: 30mA
!Consommation en allarme: 2,1A
!Niveau de pression sonore: 100dB (A) 3mt
!Température moindre de fonctionnement: -25°C ±2°C
!Température max fonctionnement: 55°C ±2°C, humidité relative 93±2%
!Degré de protection du boîtier: IP34
!Batterie en tampon: 12V 2,2Ah
!Dimensions: 246x205x103mm
INSTALLATION
Utiliser un gabarit de perçage pour réaliser les quatre trous de fixation et celui pour la protection anti-arrachage, puis
fixer le fond du boîtier sur le mur, en vérifiant que la cheville centrale se trouve en correspondance du tamper et qu’elle
dépassesuffisammentdumurafindepermettrelafermeturedecedernierlorsquel’onfermelecouvercledelasirène.
Enbranchantlabatterie12Vàlasirène,lalampeémetunclignotementetunbrefsignalacoustique.
Brancher l’alimentation 13,5 V provenant duAL100 en respectant les pôles indiqués: il est recommandé de placer un
sectionneur sur la tension du réseau 230 V allant à l’alimentateur. ATTENTION: ne jamais utiliser la centrale XR400 sans
batterie(avecseulementl’alimentationduréseau).
Avantde refermerlacentrale XR400, il est nécessairedetaper le code du système(Voir Programmation). Enfin, visser
laprotectionmétalliqueetlecouvercleenABS.
Une fois le boîtier externe fermé, la lampe émet un clignotement et met en route la sirène pendant un bref instant,
indiquantainsiquelafermeturedutamperanti-sabotageabienétéenclenché.
PROGRAMMATION
Appuyer sur les deux boutons en même temps pendant 4 secondes, et ce, jusqu’à ce le voyant
lumineuxplacésouslalampe s’allume ; puis relâcher.Le voyantlumineuxs’éteintetilestalorspossible
detaper lecodedusystème àl’aidede latouchesupérieurepour lezéroetdecelleinférieurepour leun.
Le voyant lumineux confirme que chaque chiffre qui a été tapé a été pris en compte par l’intermédiaire
d’unclignotement.
XR400
Centraleantivoletsireneintégréaveczoneuniqueparradio
5
EMC 89/336 CEE
“1”
“0”
willbenotchanged.
It’snotpossibleusethesamecodefordifferentXR400centralunits,eveniftheyareconntectedtothesamecircuit.
OPERATING
Theslow flashing ofthe LED (oneflash every 3seconds around) underthe lamp signalsthat the sirenis activated.The
fastflashing of the LED signals a powersupply anomaly and thatproper operating of theacoustic and visual signalling aren’t
availables;inthiscaseyouhavetocheckalldevicespowersuppliersandparticularlyinternalbatterylevel.
IftheLEDdoesn’tflash,thecentralunitisn’tinoperatingmodeandso,thatitisdisabledforapowersupplyabsence.
Using XR20 remote control to enable the central unit. Using red button to enable XR400. The proper enabling is
signalledby3flashesofthelamp.
If thecentral unitwillbe enabled,everyalarmeventswillbetransmittedbythe sensorsorthe sabotageof theseonewill
activateanalarmcyclesignalledfor5minutesbytheinternalsirenor byothersXR300 sirensconnected.Todisablethealarm
cycle,pressthegreenbuttonofremotecontrol.
Afteranalarmcycle, an alarm event isdisplayed by a flash ofthe lamp every 5 seconds.This isdeletedby each central
unitinsertionoritcanbedeletedpressingtheredbuttonof XR20remotecontrol.
Press the green button of XR20 to disable the central unti: a long flash of the lamp signals that the XR400 is diabled. In
this condition, XR400 can signal only a sabotage of the central unit or connected devices acivating for 3 minutes the internal
siren (all other connected sirens are denabled). During a sabotage, you can disable the siren by the red button of XR20
remote control or enabling the central unit pressing the re3d button of re control. The alarm memory is enabled even if the
centralunitisdisabled.Analarmeventissignalledbyaflashofthelampevery5seconds,andit’sdeletedenablingthecentral
unit. To enable power supply absence signalling, open the jumper near the fuse; if the system is disabled by power supply
absence,thesirenwillactivateevery4hoursforanalarmcycleof30seconds.
CONNECTIONS
4
Doblezoneradioburglarsystemwithintegratedsiren
Disconnecting Switch 12V 2Ah Battery
Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
The CIA logos is registered
by HiLTRON Srl
Company complying
with Environmental
management System
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
Quality management system
UNI EN ISO 9001:2000
Partitioned picking
of electric and
electronic appliances
10(+)
2
12(-)
4
230V~
50Hz
XR400

!2 zones de protection : une radio immédiate et une de
protection anti-sabotage "24h".
!Fonctionnement avec une quantitè illimité de detecteurs par
radio XR152 et senseurs par radio XR200.
!Fonctionnement avec une quantitè illimitée de sirenes
supplementaires par radio XR300.
!Code programmabile par des boutons internes.
!Protection contre les court-circuits et les mauvaises
branchements à la connexion de la batterie.
!Fusible de protection sur les ampoules.
!Memoire alarme par signalisation locale.
!LED de signalisation haut luminosité du fonctionnement
normal et anomalie charge.
!Durée du cycle d'alarme de 5 minutes.
!Durée de l'alarme violation de 3 minutes.
!Mise en marche/débranchement de l'installation par
télécommande XR20.
!Tamper de protection anti-ouverture et anti-fente.
!Boite extérieur en ABS avec clignotant en LURAN.
!Boite à l'intérieur avec tôle d'acier galvanique et vernì avec
poudre époxyde.
!Base: ABS renforcé.
!Alimentateur / charge-batterie AL100 (inclus).
!Frequence de travaille: 433,92MHz
!Tension nominale d'alimentation: 13Vcc ±5% (avec AL100
inclus).
!Consommation en standby: 30mA
!Consommation en allarme: 2,1A
!Niveau de pression sonore: 100dB (A) 3mt
!Température moindre de fonctionnement: -25°C ±2°C
!Température max fonctionnement: 55°C ±2°C, humidité relative 93±2%
!Degré de protection du boîtier: IP34
!Batterie en tampon: 12V 2,2Ah
!Dimensions: 246x205x103mm
INSTALLATION
Utiliser un gabarit de perçage pour réaliser les quatre trous de fixation et celui pour la protection anti-arrachage, puis
fixer le fond du boîtier sur le mur, en vérifiant que la cheville centrale se trouve en correspondance du tamper et qu’elle
dépassesuffisammentdumurafindepermettrelafermeturedecedernierlorsquel’onfermelecouvercledelasirène.
Enbranchantlabatterie12Vàlasirène,lalampeémetunclignotementetunbrefsignalacoustique.
Brancher l’alimentation 13,5 V provenant duAL100 en respectant les pôles indiqués: il est recommandé de placer un
sectionneur sur la tension du réseau 230 V allant à l’alimentateur. ATTENTION: ne jamais utiliser la centrale XR400 sans
batterie(avecseulementl’alimentationduréseau).
Avantde refermerlacentrale XR400, il est nécessairedetaper le code du système(Voir Programmation). Enfin, visser
laprotectionmétalliqueetlecouvercleenABS.
Une fois le boîtier externe fermé, la lampe émet un clignotement et met en route la sirène pendant un bref instant,
indiquantainsiquelafermeturedutamperanti-sabotageabienétéenclenché.
PROGRAMMATION
Appuyer sur les deux boutons en même temps pendant 4 secondes, et ce, jusqu’à ce le voyant
lumineuxplacésouslalampe s’allume ; puis relâcher.Le voyantlumineuxs’éteintetilestalorspossible
detaper lecodedusystème àl’aidede latouchesupérieurepour lezéroetdecelleinférieurepour leun.
Le voyant lumineux confirme que chaque chiffre qui a été tapé a été pris en compte par l’intermédiaire
d’unclignotement.
XR400
Centraleantivoletsireneintégréaveczoneuniqueparradio
5
EMC 89/336 CEE
“1”
“0”
willbenotchanged.
It’snotpossibleusethesamecodefordifferentXR400centralunits,eveniftheyareconntectedtothesamecircuit.
OPERATING
Theslow flashing ofthe LED (oneflash every 3seconds around) underthe lamp signalsthat the sirenis activated.The
fastflashing of the LED signals a powersupply anomaly and thatproper operating of theacoustic and visual signalling aren’t
availables;inthiscaseyouhavetocheckalldevicespowersuppliersandparticularlyinternalbatterylevel.
IftheLEDdoesn’tflash,thecentralunitisn’tinoperatingmodeandso,thatitisdisabledforapowersupplyabsence.
Using XR20 remote control to enable the central unit. Using red button to enable XR400. The proper enabling is
signalledby3flashesofthelamp.
If thecentral unitwillbe enabled,everyalarmeventswillbetransmittedbythe sensorsorthe sabotageof theseonewill
activateanalarmcyclesignalledfor5minutesbytheinternalsirenor byothersXR300 sirensconnected.Todisable thealarm
cycle,pressthegreenbuttonofremotecontrol.
Afteranalarmcycle, an alarm event isdisplayed by a flash ofthe lamp every 5 seconds.This isdeletedby each central
unitinsertionoritcanbedeletedpressingtheredbuttonof XR20remotecontrol.
Press the green button of XR20 to disable the central unti: a long flash of the lamp signals that the XR400 is diabled. In
this condition, XR400 can signal only a sabotage of the central unit or connected devices acivating for 3 minutes the internal
siren (all other connected sirens are denabled). During a sabotage, you can disable the siren by the red button of XR20
remote control or enabling the central unit pressing the re3d button of re control. The alarm memory is enabled even if the
centralunitisdisabled.Analarmeventissignalledbyaflashofthelampevery5seconds,andit’sdeletedenablingthecentral
unit. To enable power supply absence signalling, open the jumper near the fuse; if the system is disabled by power supply
absence,thesirenwillactivateevery4hoursforanalarmcycleof30seconds.
CONNECTIONS
4
Doblezoneradioburglarsystemwithintegratedsiren
Disconnecting Switch 12V 2Ah Battery
Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
The CIA logos is registered
by HiLTRON Srl
Company complying
with Environmental
management System
UNI EN ISO 14001:2004
Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
Quality management system
UNI EN ISO 9001:2000
Partitioned picking
of electric and
electronic appliances
10(+)
2
12(-)
4
230V~
50Hz
XR400

Le code du système correspond au numéro d’identification de la centrale et il comprend 18 chiffres. Elle lui permet de
reconnaîtrelespériphériquesappartenant au même systèmeetdelescommanderdirectement. Cecodedoitêtreconfiguré
sur toutes les périphériques du système, tels que les capteurs, les contacts, les télécommandes et les sirènes
supplémentaires.
Peu importe la zone qui est attribuée aux contacts et aux capteurs puisque la centrale XR400 ne gère pas la
différenciationdeszones.Au termedelaséquencede18chiffres,levoyant lumineuxémetun clignotementterminantainsila
phasedeprogrammation.
Sileschiffresne sont pas tapésdansles 30 secondes, la programmation est interrompue et annule tous les chiffres qui
ont été tapés jusqu’à ce moment-là. La centrale n’accepte pas de code composé seulement de 0 ou de 1 : si cela se produit,
ellegénèreunesériedeclignotementsaprèsqueleschiffresontététapés,etlecodepréexistantneseraalorspasmodifié.
Iln’estpaspossibled’utiliserplusd’unecentraleXR400aveclemêmecodepourchaquesystème.
FONCTIONNEMENT
Le clignotement lent du voyant lumineux (un toutes les 3 secondes environ) en-dessous de la lampe signale que la
sirènefonctionne.Unclignotementrapideindiquequ’ilyaunproblèmed’alimentationquiempêchelebonfonctionnementde
la signalisation acoustique et visuelle, et ce, même si la communication avec les périphériques continue à bien fonctionner.
Danscecas,ilfautcontrôlerlesalimentationsetenparticulier,leniveaudechargementdelabatterieinterne.
L’absence totale de clignotement du voyant lumineux indique le non fonctionnement de la centrale, qui ne peut donc
plusremplirsesfonctions,etce,pourcaused’absenced’alimentation.
L’enclenchement de la centrale a lieu par l’intermédiaire de la radiocommande XR20 et en activant la touche rouge –
enclenchement,troisclignotementsdelalampesignalentsamiseenroute.
Dans cette condition, une alarme transmise par les capteurs ou un sabotage de ces derniers provoquera un cycle
d’alarme d’une durée de 5 minutes environ, que ce soit sur la sirène interne ou les sirènes supplémentaires XR300. Cette
sirènepeutêtrearrêtéeendésactivantlacentraleparl’intermédiairedelatouchevertedelaradiocommande.
Au bout du cycle d’alarme, la mémoire évènements reste active à travers un clignotement de la lampe toutes les 5
secondes environ ; celle-ci est remise à zéro à chaque fois que la centrale est enclenchée ou bien elle peut être effacée en
actionnantlatoucherouge–enclenchementdelaradiocommandeXR20verslacentraleencoreenfonction.
La centrale est désenclenchée en actionnant la touche verte de la radiocommande XR20. La lampe signale que le
désenclenchementabieneu lieu à travers un longclignotement. Danscettecondition,lacentralepeutsignalerun sabotage
qui a eu lieu sur les périphériques ou sur la centrale même, en activant pendant trois minutes la sirène interne sans
commander les sirènes supplémentaires. Durant cette alarme, la sirène peut être arrêtée à l’aide de la touche verte de la
radiocommande XR20 ou bien en activant la centrale à l’aide de la touche rouge de la radiocommande XR20. Même si la
centrale est désenclenchée, la mémoire alarme est mise en route, et ceci est indiqué par un clignotement de la lampe avec
cinq secondes d’écart, puis sera remise à zéro lors du prochain réenclenchement de la centrale. En ouvrant le jumper placé
prèsdu fusible, lasignalisation de l’absence deréseau est mise en route ; lorsquele système est désenclenché, la sirène se
met en route toutes les 4 heures en cas d’absence de réseau pour un cycle d’alarme d’une durée de trente secondes, tandis
quelecycled’alarmeauneduréedecinqminutes.
CONNEXIONS
6
XR400-Centraleantivoletsireneintégréaveczoneuniqueparradio
Commutateur À la batterie 12V2,2Ah
10(+)
2
12(-)
4
230V~
50Hz
XR400
Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
La marque CIA est enregistrèe
par la HiLTRON Srl
Enterprise avec Système de
gestion pour la Qualitè
UNI EN ISO 9001:2000
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Entreprise avec système de
gestion environnementale
UNI EN ISO 14001:2004
Poubelle diversifièe pour
les appareillages
èlectriques et èlectroniques
!2 zonas de protección: una radio inmediata y una de
protección antisabotaje "24h".
!Funcionamiento con detectores vía radio XR152 y sensores
vía radio XR200.
!Funcionamiento con sirenas vía radio suplementaria XR300
!Código programma por botones internos.
!Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad de la
batería.
!Fusible de protección lámpara.
!Señalización local de memoria alarma.
!Señalización con LED de alta luminosidad del funcionamiento
normal y anomalía alimentación.
!Duración ciclo de alarma de 5 minutos.
!Duración alarma modificación de 3 minutos.
!Inserción/extracción instalación con telecomando XR20.
!Cierre de seguridad de protección antiapertura y antidesgarro.
!Contenedor externo de ABS con el indicador del tráfico de
LURAN.
!Contenedor interior con la caja interna de la hoja de acero
cubrió con el polvo de epoxy.
!Base interna en ABS reforzado.
!Alimentador / cargador batería AL100 (incluido).
!Frecuencia de trabajo: 433,92MHz
!Tensión nominal de alimentación: 13Vcc ±5% (con AL100 incluido).
!Absorción en standby: 30mA
!Absorción en alarma: 2,1A
!Nivel de presión sonido: 100dB (A) 3mt
!Temperatura menor de funcionamiento: -25°C ±2°C
!Temperatura max de funcionamiento: 55°C ±2°C, humedad relativa 93±2%
!Grado de protección de la caja: IP34
!Batería de botón: 12V 2,2Ah
!Dimensiones: 246x205x103mm
INSTALACIÓN
Utilizareltaladroparahacerloscuatroorificiosdefijaciónoeldeprotecciónantidesgarro.
Posteriormentefijarelfondodelcontenedoralapared,asegurándosedequeeltaquillocentralseacopleconeltamper,
yquesobresalgadelaparedlosuficienteparapermitirelcierredeltampercuandosecierralatapaderadelasirena.
Conectandolabateríade12Valasirena,lalámparaemiteunflash,yseactivaduranteuninstantelaindicaciónacústica
Conectar la alimentación de 13,5 volt proveniente del AL100 respetando las polaridades indicadas ; se aconseja
introducirunseccionadorenlatensiónderedde230Vquevaalalimentador.
ATENCIÓN:noutilizarnuncalacentralXR400sinbatería(sóloconalimentacióndered).
Antes de cerrar la central XR400 es necesario introducir el código del sistema( ver programación) ; al final atornillar la
protecciónmetálicaylatapadera deABS.
Al cerrar el contenedor externo, la bombilla emite un destello y se activa durante un instante también la sirena,
indicandoelcierredeltamperantimanipulación.
PROGRAMACIÓN
Mantener apretados los dos botones, durante unos 4 segundos, hasta que se encienda el LED
colocado bajo la bombilla y después soltarlos.El LED se apaga y es posible introducir el código de
sistemautilizando el botónsuperiorparaelceroyel inferiorparael uno.Laintroducciónde cadacifrase
convalidaconundestellodelLED.
XR400
Centralantirrobovíaradioaúnicazonaysirenaintegrada
5
EMC 89/336 CEE
“1”
“0”

Le code du système correspond au numéro d’identification de la centrale et il comprend 18 chiffres. Elle lui permet de
reconnaîtrelespériphériquesappartenant au même systèmeetdelescommanderdirectement. Cecodedoitêtre configuré
sur toutes les périphériques du système, tels que les capteurs, les contacts, les télécommandes et les sirènes
supplémentaires.
Peu importe la zone qui est attribuée aux contacts et aux capteurs puisque la centrale XR400 ne gère pas la
différenciationdeszones.Au termedelaséquencede18chiffres,levoyant lumineuxémetun clignotementterminantainsila
phasedeprogrammation.
Sileschiffresne sont pas tapésdansles 30 secondes, la programmation est interrompue et annule tous les chiffres qui
ont été tapés jusqu’à ce moment-là. La centrale n’accepte pas de code composé seulement de 0 ou de 1 : si cela se produit,
ellegénèreunesériedeclignotementsaprèsqueleschiffresontététapés,etlecodepréexistantneseraalorspasmodifié.
Iln’estpaspossibled’utiliserplusd’unecentraleXR400aveclemêmecodepourchaquesystème.
FONCTIONNEMENT
Le clignotement lent du voyant lumineux (un toutes les 3 secondes environ) en-dessous de la lampe signale que la
sirènefonctionne.Unclignotementrapideindiquequ’ilyaunproblèmed’alimentationquiempêchelebonfonctionnementde
la signalisation acoustique et visuelle, et ce, même si la communication avec les périphériques continue à bien fonctionner.
Danscecas,ilfautcontrôlerlesalimentationsetenparticulier,leniveaudechargementdelabatterieinterne.
L’absence totale de clignotement du voyant lumineux indique le non fonctionnement de la centrale, qui ne peut donc
plusremplirsesfonctions,etce,pourcaused’absenced’alimentation.
L’enclenchement de la centrale a lieu par l’intermédiaire de la radiocommande XR20 et en activant la touche rouge –
enclenchement,troisclignotementsdelalampesignalentsamiseenroute.
Dans cette condition, une alarme transmise par les capteurs ou un sabotage de ces derniers provoquera un cycle
d’alarme d’une durée de 5 minutes environ, que ce soit sur la sirène interne ou les sirènes supplémentaires XR300. Cette
sirènepeutêtrearrêtéeendésactivantlacentraleparl’intermédiairedelatouchevertedelaradiocommande.
Au bout du cycle d’alarme, la mémoire évènements reste active à travers un clignotement de la lampe toutes les 5
secondes environ ; celle-ci est remise à zéro à chaque fois que la centrale est enclenchée ou bien elle peut être effacée en
actionnantlatoucherouge–enclenchementdelaradiocommandeXR20verslacentraleencoreenfonction.
La centrale est désenclenchée en actionnant la touche verte de la radiocommande XR20. La lampe signale que le
désenclenchementabieneu lieu à travers un longclignotement. Danscettecondition,lacentralepeutsignalerun sabotage
qui a eu lieu sur les périphériques ou sur la centrale même, en activant pendant trois minutes la sirène interne sans
commander les sirènes supplémentaires. Durant cette alarme, la sirène peut être arrêtée à l’aide de la touche verte de la
radiocommande XR20 ou bien en activant la centrale à l’aide de la touche rouge de la radiocommande XR20. Même si la
centrale est désenclenchée, la mémoire alarme est mise en route, et ceci est indiqué par un clignotement de la lampe avec
cinq secondes d’écart, puis sera remise à zéro lors du prochain réenclenchement de la centrale. En ouvrant le jumper placé
prèsdu fusible, lasignalisation de l’absence deréseau est mise en route ; lorsquele système est désenclenché, la sirène se
met en route toutes les 4 heures en cas d’absence de réseau pour un cycle d’alarme d’une durée de trente secondes, tandis
quelecycled’alarmeauneduréedecinqminutes.
CONNEXIONS
6
XR400-Centraleantivoletsireneintégréaveczoneuniqueparradio
Commutateur À la batterie 12V2,2Ah
10(+)
2
12(-)
4
230V~
50Hz
XR400
Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
La marque CIA est enregistrèe
par la HiLTRON Srl
Enterprise avec Système de
gestion pour la Qualitè
UNI EN ISO 9001:2000
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Entreprise avec système de
gestion environnementale
UNI EN ISO 14001:2004
Poubelle diversifièe pour
les appareillages
èlectriques et èlectroniques
!2 zonas de protección: una radio inmediata y una de
protección antisabotaje "24h".
!Funcionamiento con detectores vía radio XR152 y sensores
vía radio XR200.
!Funcionamiento con sirenas vía radio suplementaria XR300
!Código programma por botones internos.
!Protección contra cortocircuitos e inversión de polaridad de la
batería.
!Fusible de protección lámpara.
!Señalización local de memoria alarma.
!Señalización con LED de alta luminosidad del funcionamiento
normal y anomalía alimentación.
!Duración ciclo de alarma de 5 minutos.
!Duración alarma modificación de 3 minutos.
!Inserción/extracción instalación con telecomando XR20.
!Cierre de seguridad de protección antiapertura y antidesgarro.
!Contenedor externo de ABS con el indicador del tráfico de
LURAN.
!Contenedor interior con la caja interna de la hoja de acero
cubrió con el polvo de epoxy.
!Base interna en ABS reforzado.
!Alimentador / cargador batería AL100 (incluido).
!Frecuencia de trabajo: 433,92MHz
!Tensión nominal de alimentación: 13Vcc ±5% (con AL100 incluido).
!Absorción en standby: 30mA
!Absorción en alarma: 2,1A
!Nivel de presión sonido: 100dB (A) 3mt
!Temperatura menor de funcionamiento: -25°C ±2°C
!Temperatura max de funcionamiento: 55°C ±2°C, humedad relativa 93±2%
!Grado de protección de la caja: IP34
!Batería de botón: 12V 2,2Ah
!Dimensiones: 246x205x103mm
INSTALACIÓN
Utilizareltaladroparahacerloscuatroorificiosdefijaciónoeldeprotecciónantidesgarro.
Posteriormentefijarelfondodelcontenedoralapared,asegurándosedequeeltaquillocentralseacopleconeltamper,
yquesobresalgadelaparedlosuficienteparapermitirelcierredeltampercuandosecierralatapaderadelasirena.
Conectandolabateríade12Valasirena,lalámparaemiteunflash,yseactivaduranteuninstantelaindicaciónacústica
Conectar la alimentación de 13,5 volt proveniente del AL100 respetando las polaridades indicadas ; se aconseja
introducirunseccionadorenlatensiónderedde230Vquevaalalimentador.
ATENCIÓN:noutilizarnuncalacentralXR400sinbatería(sóloconalimentacióndered).
Antes de cerrar la central XR400 es necesario introducir el código del sistema( ver programación) ; al final atornillar la
protecciónmetálicaylatapadera deABS.
Al cerrar el contenedor externo, la bombilla emite un destello y se activa durante un instante también la sirena,
indicandoelcierredeltamperantimanipulación.
PROGRAMACIÓN
Mantener apretados los dos botones, durante unos 4 segundos, hasta que se encienda el LED
colocado bajo la bombilla y después soltarlos.El LED se apaga y es posible introducir el código de
sistemautilizando el botónsuperiorparaelceroyel inferiorparael uno.Laintroducciónde cadacifrase
convalidaconundestellodelLED.
XR400
Centralantirrobovíaradioaúnicazonaysirenaintegrada
5
EMC 89/336 CEE
“1”
“0”

Elcódigodesistemaeselidentificativode18cifras delacentralylepermitereconocerlasperifericasquepertenecen a
la propia instalación y a controlarlas correctamente. Este mismo código se debe impostar en todas las periféricas de la
instalacióncomosensores,contactos,mandosadistanciaysirenassupletorias.
En el caso de contactos y sensores la zona de asignación no tiene importancia ya que la central XR400 no contempla
unadiferenciacióndezonas.
Alfinalizarlasecuenciadelos18números,elLEDemiteundestelloyterminalafasedeprogramación.
Si no se introducen cifras durante más de 30 segundos, la programación se interrumpe, anulando todas las cifras
digitadas.
La central no acepta un código compuesto solo de ceros o solo de unos: esta situación se indica con una serie de
destellosalfinalizarladigitaciónyelcódigopreexistentenosemodifica.
NoesposibleutilizarmásdeunacentralXR400conel mismocódigoparacadainstalación.
FUNCIONAMIENTO
L’intermitencia lenta del LED ( unos 3 segundos) que está bajo la bombilla indica la operatividad de la sirena.Una
intermitencia rápida indica una anomalía de la alimentación, que no permite el normal funcionamiento de las señales
acústicas y visuales, aunque se mantenga la comunicación con las perifericas;en este caso es necesario controlar la
alimentación,especialmenteelniveldecargadelabateríainterna.
La total ausencia de destellos del LED indica la no operatividad de la central, que no puede cumplir ninguna de sus
fucionesdebidoalaausenciadealimentación.
La conexión de la central se realiza mediante el mando de radio XR20, accionando el botón rojo-conexión, y se indica
contresdestellosdelabombilla
En esta situación, una alarma transmitida por los sensores o por la manipulación de los mismos hará que se active un
ciclode alarmadeunoscinco minutosdeduración, tantoaniveldelasirenainterna comodelasposibles sirenassupletorias
XR300,quesepuedeanulardesactivandolacentralcon elbotónverdedelmandoderadio.
Alfinalizar el ciclodealarmapermanece activalamemoriadesituación conundestellode labombillacada5segundos
aproximadamente,queseponeacerocadavezqueseconectalacentral,oquepuedeseranuladaaccionandoelbotónrojo-
conexióndelmandoderadioXR20conlacentralaúnconectada.
Lacentral se desconectaaccionandoel botónverdedelmandode radioXR20:labombilla indicaqueseharealizado la
desconexión mediante un destello largo. En esta situación la central indica exclusivamente una posible manipulación de las
periféricas o de la central misma activando durante tres minutos la sirena interna sin activar las sirenas supletorias.Durante
esta alarma la sirena se puede anular, o con el botón verde del mando de radio XR20 , o bien conectando la central con el
botón rojo del mando de radio XR20. Con la central desconectada también se activa la memoria de alarma, que se señala
mediante un destello de la bombilla cada cinco segundos aproximadamente, y que se pone a cero al reconectar la central.
Abriendoel jumper colocado cercadelfusible, se activa laindicación de ausencia de red;con la instalación desconectada la
sirenaseactiva aproximadamentecada 4 horas de ausencia dered,paradarlugaraunciclo de alarma de treintasegundos
deduración,mientrasqueconlainstalaciónconectadaelciclodealarmatieneunaduraciónde5minutos.
CONNEXIONES
8
XR400-Centralantirrobovíaradioaúnicazonaysirenaintegrada
Interruptor A la batterie 12V2,2Ah
10(+)
2
12(-)
4
230V~
50Hz
XR400
Pb
Lead free
RoHS
compliant
EMC 89/336 CEE
MADE IN ITALY
La marca CIA este registrada
por el HiLTRON Srl
Empresa con sistema de
gestion para calidad
UNI EN ISO 9001:2000
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Pb
Lead free
RoHS
compliant
Cubo de basura diversificado
para los aparatos
elèctricos y electrònicos
Empresa con sistema de
gestiòn ambiental
UNI EN ISO 14001:2004
356ADIEFS-1.01
Table of contents
Languages:
Other CiA Security System manuals
Popular Security System manuals by other brands

Secure Care
Secure Care Advantage 500DE installation manual

FBII
FBII XL-2 owner's manual

Honeywell
Honeywell GKP-S8M Installation instructions and instructions for use

Steel mate
Steel mate 886XO manual

Eclipse
Eclipse EC-P10 installation manual

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company L21LAM installation guide