Citizen 6P05 User manual

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT
CALIBER NO. 6P05
BATTERY: SR621SW
FEATURES : ANALOG MULTI-HAND QUARTZ WATCH WITH DAY, DATE, AND MONTH
INSTRUCTION MANUAL
A) DISPLAY AND BUTTON
B) OPERATION PROCEDURE
C) SETTING THE DAY AND TIME (HOUR, MINUTE AND SECOND)
D) SETTING THE MONTH (BY QUICK OPERATION)
E) SETTING THE DATE (BY QUICK OPERATION)
A) DISPLAY AND BUTTON
NORMAL CROWN POSITION
1ST POSITION QUICK OPERATION - DATE (COUNTERCLOCKWISE)
2ND POSITION TIME/DAY SETTING (CLOCKWISE)
MONTH-ADJUSTMENT
BUTTON
DAY ( OF THE WEEK )
HOUR HAND
SECOND HAND
MINUTE HAND
NORMAL CROWN POSITION
1ST POSITION
2ND POSITION
DATE
MONTH

B) OPERATION PROCEDURE
1 SETTING THE DAY
SETTING THE TIME (HOUR, MINUTE and SECOND)
2 SETTING THE MONTH
3 SETTING THE DATE
C) SETTING THE DAY AND TIME (HOUR, MINUTE AND SECOND)
The hour, minute, second and day are set by the same operation.
SETTING PROCEDURE
DAY →HOUR →MINUTE →SECOND
C-1) SETTING THE DAY
Pull the crown out to the 2nd position to stop the second hand at 0 (12 o'clock).
Turn the hour/minute hands in a clockwise direction to set a day
In order to set the day, you must advance the hour hand by 24 hours per day.
NOTE:
* If the day is set by turning the crown counterclockwise, there is the possibility the date will not
change over.
Do not set the day by turning the crown in counterclockwise direction.
* The day changes somewhere between 0:00a.m. and 5:30a.m. or a little later.
C-2) SETTING THE TIME
After setting the day, set the hour (and 24hour) and minute hands.
Turn the hour/minute hands in a clockwise direction to set the time.
To ensure time is set accurately, first turn the minute hand 5 minutes ahead of desired time and
then turn back (in a counterclockwise) to the desired time.
After setting the time, use a time signal to synchronize the watch by pushing crown to the normal
position to start the second hand going.
NOTE:
Make sure you have correctly set AM/PM before setting the time.
When the day changes over, it is a.m..
(Day changes over between 0:00a.m. and 5:30a.m. or little later)

D) SETTING THE MONTH (BY QUICK OPERATION)
Each time the month-adjustment button is pushed, the month advances one month at a time.
Be sure to press firmly on the button when making month changes.
NOTE:
* Do not set the month when the date hand is between the 26th and 31st. Move the date hand out of
this period. After this operation, return the date hand to the proper setting. (When the date hand is
between the 26th and 31st, month quick setting can not be made or if a quick setting is attempted,
the month may not advance to the next month as normal.)
* The month and date are synchronized such that when adjusting the date at the end of short
months (less than 31days), the month automatically adjusts to the correct month.
The month hand begins changing to the next month around midnight of the 30th day. It completes
the change around midnight of the 31st. (On the 31st, the position of the month between the current
and next month.)
E) SETTING THE DATE (BY QUICK OPERATION)
Pull the crown out to the 1st position. Turn the crown counterclockwise to set the date quickly.
NOTE:
* Do not set the date between the hours 9:00p.m. and 0:30a.m.. The date may not change correctly
the next day.

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK
KALIBER NR. 6P05
BATTERIE: SR621SW
FUNKTIONEN: ANALOGE QUARZUHR MIT MEHREREN ZEIGERN ZUR ANZEIGE VON TAG,
DATUM SOWIE MONAT
BEDIENUNGSANLEITUNG
A) DISPLAY UND KNÖPFE
B) BEDIENUNGSVERFAHREN
C) EINSTELLEN VON TAG UND UHRZEIT (STUNDE, MINUTE UND SEKUNDE)
D) EINSTELLEN DES MONATS (PER SCHNELLBETÄTIGUNG)
E) EINSTELLEN DES DATUMS (PER SCHNELLBETÄTIGUNG)
A) DISPLAY UND KNÖPFE
NORMALE KRONENPOSITION
ERSTE POSITION SCHNELLBETÄTIGUNG - DATUM (IM ENTGEGENGESETZTEN
UHRZEIGERSINN)
ZWEITE POSITION EINSTELLEN VON UHRZEIT/TAG (IM UHRZEIGERSINN)
EINSTELLKNOPF FÜR
DEN MONAT
WOCHENTAG
STUNDENZEIGER
MINUTENZEIGER
NORMALE KRONENPOSITION
ERSTE POSITION
ZWEITE POSITION
DATUM
MONAT
SEKUNDENZEIGER

B) BEDIENUNGSVERFAHREN
1 EINSTELLEN DES TAGS
EINSTELLEN DER UHRZEIT (STUNDE, MINUTE und SEKUNDE)
2 EINSTELLEN DES MONATS
3 EINSTELLEN DES DATUMS
C) EINSTELLEN VON TAG UND UHRZEIT (STUNDE, MINUTE UND SEKUNDE)
Stunde, Minute, Sekunde und Tag werden auf die gleiche Weise eingestellt.
EINSTELLVERFAHREN
TAG →STUNDE →MINUTE →SEKUNDE
C-1) EINSTELLEN DES TAGS
Ziehen Sie die Krone in die zweite Position heraus, um den Sekundenzeiger bei 0 (12 Uhr)
anzuhalten.
Drehen Sie den Stunden- und den Minutenzeiger im Uhrzeigersinn, um einen Tag einzustellen.
Um den Tag einzustellen, müssen Sie den Stundenzeiger jeweils um 24 Stunden pro Tag vorstellen.
HINWEIS:
* Wenn der Tag durch Drehen der Krone im entgegengesetzten Uhrzeigersinn eingestellt wird,
besteht die Möglichkeit, dass das Datum nicht umschaltet.
Stellen Sie den Tag nicht durch Drehen der Krone im entgegengesetzten Uhrzeigersinn ein.
* Der Tag schaltet ungefähr zwischen 0:00 Uhr und 5:30 Uhr oder etwas später um.
C-2) EINSTELLEN DER UHRZEIT
Nachdem Sie den Tag eingestellt haben, stellen Sie den Stunden- (und 24-Stunden-) sowie
den Minutenzeiger ein.
Drehen Sie den Stunden- und den Minutenzeiger im Uhrzeigersinn, um die Uhrzeit einzustellen.
Um zu gewährleisten, dass die Uhrzeit genau eingestellt wird, drehen Sie den Minutenzeiger zuerst
5 Minuten weiter als gewünscht und dann (im entgegengesetzten Uhrzeigersinn) wieder zurück auf
die gewünschte Uhrzeit.
Nachdem Sie die Uhrzeit eingestellt haben, stimmen Sie die Uhr anhand eines Zeitsignals ab.
Drücken Sie dazu die Krone in die Normalposition, damit sich der Sekundenzeiger in Bewegung
setzt.
HINWEIS:
Überzeugen Sie sich, dass Sie die korrekte Einstellung für vormittags/nachmittags (AM/PM)
vorgenommen haben, bevor Sie die Uhrzeit einstellen.
Wenn der Tag umschaltet, lautet die Einstellung „a.m.“.
(Der Tag schaltet zwischen 0:00 Uhr und 5:30 Uhr oder etwas später um.)

D) EINSTELLEN DES MONATS (PER SCHNELLBETÄTIGUNG)
Bei jedem Drücken des Einstellknopfes für den Monat wird der Monat um jeweils einen Monat
vorgestellt.
Drücken Sie den Knopf kräftig, wenn Sie Änderungen der Monatseinstellung vornehmen.
HINWEIS:
* Stellen Sie den Monat nicht, wenn der Datumszeiger zwischen dem 26. und dem 31. steht.
Bewegen Sie den Datumszeiger aus diesem Zeitraum heraus. Stellen Sie den Datumszeiger nach
diesem Vorgang wieder auf die richtige Einstellung. (Wenn der Datumszeiger zwischen dem 26.
und dem 31. steht, sollte die Schnelleinstellung des Monats nicht vorgenommen werden. Wenn
dennoch eine Schnelleinstellung vorgenommen wird, schaltet der Monat u. U. nicht wie gewohnt
auf den nächsten Monat um.)
* Der Monat und das Datum sind aufeinander abgestimmt, d. h. wenn das Datum am Ende von
kurzen Monaten (weniger als 31 Tage) gestellt wird, wechselt der Monat automatisch auf den
korrekten Monat.
Der Monatszeiger beginnt mit dem Wechsel zum nächsten Monat etwa um Mitternacht des 30. Tags.
Er vollendet den Wechsel etwa um Mitternacht des 31. (Am 31. ist die Position des Monats zwischen
dem aktuellen und dem nächsten Monat.)
E) EINSTELLEN DES DATUMS (PER SCHNELLBETÄTIGUNG)
Ziehen Sie die Krone in die erste Position heraus. Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn,
um eine Schnelleinstellung des Datums vorzunehmen.
HINWEIS:
* Stellen Sie das Datum nicht zwischen 21:00 Uhr und 0:30 Uhrein. Anderenfalls schaltet das Datum
u. U. am nächsten Tag nicht um.

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
MODE D’EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA
CALIBRE : NO. 6P05
PILE : SR621SW
FONCTIONS : MONTRE À QUARTZ ANALOGIQUE À AIGUILLES MULTIPLES AVEC JOUR,
DATE ET MOIS
MODE D’EMPLOI
A) INDICATION ET BOUTON
B) PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT
C) RÉGLAGE DU JOUR ET DE L’HEURE (HEURE, MINUTE ET SECONDE)
D) RÉGLAGE DU MOIS (OPÉRATION RAPIDE)
E) RÉGLAGE DE LA DATE (OPÉRATION RAPIDE)
A) INDICATION ET BOUTON
POSITION NORMALE DE LA COURONNE
1ePOSITION OPÉRATION RAPIDE - DATE (SENS ANTI-HORAIRE)
2e POSITION RÉGLAGE HEURE/JOUR (SENS HORAIRE)
BOUTON DE RÉGLAGE
DU MOIS
JOUR (DE LA
SEMAINE)
AIGUILLE
DES HEURES
TROTTEUSE
POSITION NORMALE DE LA
COURONNE
1ePOSITION
2ePOSITION
DATE
MOIS
AIGUILLE DES MINUTES

B) PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT
1 RÉGLAGE DU JOUR
RÉGLAGE DE L’HEURE (HEURE, MINUTE et SECONDE)
2 RÉGLAGE DU MOIS
3 RÉGLAGE DE LA DATE
C) RÉGLAGE DU JOUR ET DE L’HEURE (HEURE, MINUTE ET SECONDE)
Heure, minute, seconde et jour sont réglés par la même opération.
PROCÉDURE DE RÉGLAGE
JOUR →HEURE →MINUTE →SECONDE
C-1) RÉGLAGE DU JOUR
Tirez sur la couronne jusqu’à la 2eposition pour arrêter la trotteuse sur 0 (12 heures).
Tournez les aiguilles des heures/minutes dans le sens horaire pour régler un jour.
Pour régler le jour, vous devez faire avancer l’aiguille des heures de 24 heures par jour.
REMARQUE :
* Si vous réglez le jour en tournant la couronne dans le sens anti-horaire, la date risque de ne pas
basculer.
Ne réglez pas le jour en tournant la couronne dans le sens anti-horaire.
* Le jour change entre 0:00a.m. et 5:30a.m. ou un peu plus tard.
C-2) RÉGLAGE DE L’HEURE
Après avoir réglé le jour, réglez les aiguilles des heures (et 24 heures) et des minutes.
Tournez les aiguilles des heures/minutes dans le sens horaire pour régler l’heure.
Pour garantir un réglage correct de l’heure, tournez d’abord l’aiguille des minutes avec 5 minutes
d’avance par rapport à l’heure désirée, puis revenez (dans le sens anti-horaire) à l’heure désirée.
Après avoir réglé l’heure, utilisez un signal horaire pour synchroniser la montre en renfonçant la
couronne jusqu’à sa position normale pour lancer la trotteuse.
REMARQUE :
Assurez-vous d’avoir correctement réglé le statut AM/PM avant de régler l’heure.
Lorsque le jour change, la montre passe au statut AM (anté méridien).
(Le jour change entre 0:00a.m. et 5:30a.m. ou un peu plus tard)

D) RÉGLAGE DU MOIS (OPÉRATION RAPIDE)
À chaque pression sur le bouton de réglage du mois, le mois avance d’un mois.
Appuyez fermement sur le bouton lorsque vous changez de mois.
REMARQUE :
* Ne réglez pas le mois lorsque l’aiguille de la date est placée entre le 26 et le 31. Placez l’aiguille de
la date hors de cette période. Une fois l’opération effectuée, replacez l’aiguille de la date sur le
réglage correct. (Lorsque l’aiguille de la date est placée entre le 26 et le 31, le réglage rapide du
mois ne peut pas être effectué ou bien si vous tentez un réglage rapide, le mois risque de ne pas
avancer normalement au mois suivant.)
* Le mois et la date sont synchronisés de sorte que lorsque vous réglez la date à la fin des mois
courts (inférieur à 31 jours), le mois s’ajuste automatiquement sur le mois correct.
L’aiguille du mois commence à passer au mois suivant vers minuit le 30ème jour. Le changement est
effectué vers minuit le 31. (Le 31, la position du mois est entre le mois actuel et le mois suivant.)
E) RÉGLAGE DE LA DATE (OPÉRATION RAPIDE)
Tirez la couronne jusqu’à la 1eposition. Tournez la couronne dans le sens anti-horaire pour régler
la date rapidement.
REMARQUE :
* Ne réglez pas la date entre les heures 9:00p.m. et 0:30a.m. La date risque de ne pas basculer
correctement le jour suivant.

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA
NoDE CALIBRE 6P05
BATERÍA: SR621SW
CARACTERÍSTICAS: RELOJ ANALÓGICO MULTIFUNCIÓN DE CUARZO CON INDICACIÓN DE
DÍA, FECHA, Y MES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
A) VISUALIZACIÓN Y BOTÓN
B) PROCEDIMIENTO DE MANEJO
C) AJUSTE DEL DÍA Y LA HORA (HORA, MINUTO Y SEGUNDO)
D) AJUSTE DEL MES (OPERACIÓN RÁPIDA)
E) AJUSTE DE LA FECHA (OPERACIÓN RÁPIDA)
A) VISUALIZACIÓN Y BOTÓN
POSICIÓN NORMAL DE LA CORONA
PRIMERA POSICIÓN OPERACIÓN RÁPIDA - FECHA (DIRECCIÓN CONTRARIA A LAS
AGUJAS DEL RELOJ)
SEGUNDA POSICIÓN AJUSTE DE LA HORA/DEL DÍA (DIRECCIÓN DE LAS AGUJAS DEL
RELOJ)
BOTÓN DE AJUSTE DEL MES
DÍA (DE LA SEMANA)
MANECILLA DE
LA HORA
MANECILLA DE
LOS SEGUNDOS
MANECILLA DE
LOS MINUTOS
POSICIÓN NORMAL DE LA
CORONA
PRIMERA POSICIÓN
FECHA
MES
SEGUNDA POSICIÓN

B) PROCEDIMIENTO DE MANEJO
1 AJUSTE DEL DÍA
AJUSTE DE LA HORA (HORA, MINUTO y SEGUNDO)
2 AJUSTE DEL MES
3 AJUSTE DE LA FECHA
C) AJUSTE DEL DÍA Y LA HORA (HORA, MINUTO Y SEGUNDO)
La hora, los minutos, los segundos y el día de la semana se ajustan mediante la misma operación.
PROCEDIMIENTO DE AJUSTE
DÍA →HORA →MINUTO →SEGUNDO
C-1) AJUSTE DEL DÍA
Coloque la corona en la segunda posición para detener la manecilla de los segundos en las 0 horas
(12 en punto).
Gire la manecilla de la hora y de los minutos en la dirección de las agujas del reloj para ajustar el
día de la semana.
Para ajustar el día, hay que avanzar la manecilla de la hora 24 horas por cada día.
NOTA:
* Si se ajusta el día girando la corona en la dirección contraria a las agujas del reloj, es posible que
la fecha no cambie.
No ajuste el día girando la corona en la dirección contraria a las agujas del reloj.
* El día cambia en algún punto entre las 0:00 a.m. y las 5:30 a.m. horas o un poco más tarde.
C-2) AJUSTE DE LA HORA
Después de ajustar el día, ajuste la manecilla de la hora (y la de 24 horas) y la manecilla de
los minutos.
Gire la manecilla de la hora y la manecilla de los minutos en la dirección de las agujas del reloj
para ajustar la hora.
Para asegurar que la hora se ha ajustado correctamente, primero gire la manecilla de los minutos
hasta una posición 5 minutos por delante de la hora deseada y luego retráselo (en la dirección
contraria a las agujas del reloj) hasta la hora deseada.
Después de ajustar la hora, utilice una indicación horaria con objeto de sincronizar el reloj moviendo
la corona hasta la posición normal para poner en marcha la manecilla de los segundos.
NOTA:
Antes de ajustar la hora, asegúrese de que ha ajustado correctamente la opción AM/PM.
Cuando el día cambia al siguiente, es AM.
(El día cambia en algún punto entre las 0:00 a.m. y las 5:30 a.m. horas o un poco más tarde)

D) AJUSTE DEL MES (OPERACIÓN RÁPIDA)
Con cada pulsación del botón de ajuste del mes, el nombre de éste cambia al siguiente.
Apriete el botón con firmeza para cambiar el mes.
NOTA:
* No ajuste el mes cuando la manecilla de la fecha está entre el día 26 y el 31. Mueva la manecilla de
la fecha a cualquier otro día. Después de esta operación, vuelva a colocar la manecilla de la fecha
en la posición apropiada. (Cuando la manecilla de la fecha está entre el día 26 y el 31, no se puede
realizar el ajuste rápido del mes, o si se intenta realizarlo, el mes puede no pasar al siguiente,
como normalmente lo hace.)
* El mes y la fecha están sincronizados de tal manera que al ajustar la fecha al final de los meses
cortos (los de menos de 31 días), el mes se ajusta automáticamente en el valor correcto.
La manecilla del mes empieza a cambiar al mes siguiente alrededor de la medianoche del día 30. El
cambio se completa alrededor de la medianoche del día 31. (El día 31, la posición del mes está
entre el mes actual y el siguiente.)
E) AJUSTE DE LA FECHA (OPERACIÓN RÁPIDA)
Mueva la corona hasta la primera posición. Gire la corona en la dirección contraria a las agujas
del reloj para ajustar la fecha rápidamente.
NOTA:
* No ajuste la fecha entre las 9:00 p.m. y las 0:30 a.m. La fecha podría no cambiar correctamente al
día siguiente.

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO
MIYOTA
CALIBRO NO. 6P05
PILA: SR621SW
CARATTERISTICHE: OROLOGIO AL QUARZO A LANCETTE ANALOGICO CON GIORNO, DATA
E MESE
MANUALE DI ISTRUZIONI
A) QUADRANTE E PULSANTE
B) PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE
C) IMPOSTAZIONE DEL GIORNO E DELL’ORARIO (ORE, MINUTI E SECONDI)
D) IMPOSTAZIONE DEL MESE (IMPOSTAZIONE RAPIDA)
E) IMPOSTAZIONE DELLA DATA (IMPOSTAZIONE RAPIDA)
A) QUADRANTE E PULSANTE
POSIZIONE NORMALE DELLA CORONA
1aPOSIZIONE IMPOSTAZIONE RAPIDA – DATA (SENSO ANTIORARIO)
2aPOSIZIONE IMPOSTAZIONE ORARIO/GIORNO (SENSO ORARIO)
PULSANTE DI REGOLAZIONE
DEL MESE
GIORNO (DELLA
SETTIMANA)
LANCETTA
DELLE ORE
LANCETTA DEI
SECONDI
LANCETTA
DEI MINUTI
POSIZIONE NORMALE DELLA
CORONA
1aPOSIZIONE
2aPOSIZIONE
DATA
MESE

B) PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE
1 IMPOSTAZIONE DEL GIORNO
IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO (ORE, MINUTI e SECONDI)
2 IMPOSTAZIONE DEL MESE
3 IMPOSTAZIONE DELLA DATA
C) IMPOSTAZIONE DEL GIORNO E DELL’ORARIO (ORE, MINUTI E SECONDI)
Ore, minuti, secondi e giorno sono impostati in modo analogo.
PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE
GIORNO →ORE →MINUTI →SECONDI
C-1) IMPOSTAZIONE DEL GIORNO
Estrarre la corona alla seconda posizione per fermare la lancetta dei secondi sullo 0 (le 12).
Girare le lancette di ore/minuti in senso orario per impostare il giorno.
Per impostare il giorno, è necessario far avanzare la lancetta delle ore di 24 ore per ciascun giorno.
NOTA:
* Se il giorno viene impostato girando la corona in senso antiorario, la data potrebbe non cambiare.
Non impostare il giorno girando la corona in senso antiorario.
* Il giorno cambia nell’intervallo fra le 0:00 a.m. e le 5:30 a.m., o poco dopo.
C-2) IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO
Dopo aver impostato il giorno, impostare le lancette delle ore (e 24 ore) e dei minuti.
Impostare ore/minuti girando le relative lancette in senso orario.
Per impostare l’orario con precisione, prima girare la lancetta dei minuti in anticipo di 5 minuti rispetto
all’orario desiderato, quindi farla tornare indietro (in senso antiorario) al valore desiderato.
Dopo aver impostato l’orario, sincronizzare l’orologio con un segnale orario spingendo la corona
nella posizione normale per fare partire la lancetta dei secondi.
NOTA:
Prima di impostare l’orario, verificare di aver regolato correttamente AM/PM.
Quando cambia il giorno, è a.m.
(Il giorno cambia nell’intervallo fra le 0:00 a.m. e le 5:30 a.m., o poco dopo)

D) IMPOSTAZIONE DEL MESE (IMPOSTAZIONE RAPIDA)
Ogni volta che si preme il pulsante di regolazione del mese, si passa al mese successivo.
Per cambiare il mese, premere completamente il pulsante.
NOTA:
* Non impostare il mese quando la lancetta della data è tra il 26 e il 31. Spostare la lancetta della
data fuori da questo intervallo. Dopo questa operazione, riportare la lancetta della data
all’impostazione corretta. (Quando la lancetta della data è fra il 26 e il 31, non è possibile effettuare
l’impostazione rapida del mese e se si prova comunque, il mese potrebbe non avanzare
normalmente al successivo.)
* Il mese e la data sono sincronizzati in modo tale che quando si regola la data alla fine dei mesi corti
(con meno di 31 giorni), il mese cambia automaticamente al mese corretto.
La lancetta dei mesi inizia a passare al mese successivo a circa mezzanotte del trentesimo giorno. Il
cambiamento è completato a circa mezzanotte del 31. (Il 31 la posizione del mese è fra quello
attuale e il successivo.)
E) IMPOSTAZIONE DELLA DATA (IMPOSTAZIONE RAPIDA)
Estrarre la corona alla prima posizione. Per impostare rapidamente la data, girare la corona in
senso antiorario.
NOTA:
* Non impostare la data fra le 9:00 p.m. e 0:30 a.m. La data potrebbe non passare correttamente al
giorno successivo.

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MOVIMENTO DO RELÓGIO MIYOTA
CALIBRE No6P05
PILHA: SR621SW
FUNÇÕES: RELÓGIO ANALÓGICO QUARTZO MULTI-PONTEIROS COM DIA, DATA E MÊS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
A) MOSTRADOR E BOTÃO
B) FUNCIONAMENTO
C) ACERTAR O DIA E A HORA (HORA, MINUTO E SEGUNDO)
D) ACERTAR O MÊS (OPERAÇÃO RÁPIDA)
E) ACERTAR A DATA (OPERAÇÃO RÁPIDA)
A) MOSTRADOR E BOTÃO
POSIÇÃO NORMAL DA COROA
1ª POSIÇÃO OPERAÇÃO RÁPIDA - DATA (SENTIDO ANTI-HORÁRIO)
2ª POSIÇÃO ACERTAR A HORA/DIA (SENTIDO HORÁRIO)
BOTÃO DE ACERTAR O MÊS
DIA (DA SEMANA)
PONTEIRO
DAS HORAS
PONTEIRO DOS
SEGUNDOS
PONTEIRO DOS
MINUTOS
POSIÇÃO NORMAL DA COROA
1ª POSIÇÃO
2ª POSIÇÃO
DATA
MÊS

B) FUNCIONAMENTO
1 ACERTAR O DIA
ACERTAR A HORA (HORA, MINUTOS e SEGUNDOS)
2 ACERTAR O MÊS
3 ACERTAR A DATA
C) ACERTAR O DIA E A HORA (HORA, MINUTO E SEGUNDO)
A hora, os minutos e os segundos são acertados pela mesma operação.
COMO ACERTAR
DIA →HORA →MINUTO →SEGUNDO
C-1) ACERTAR O DIA
Puxe a coroa para a 2ª posição para parar o ponteiro dos segundos no 0 (12 horas).
Gire os ponteiros das horas/minutos no sentido horário para acertar o dia.
Para acertar o dia, é necessário avançar o ponteiro das horas 24 horas para cada dia.
NOTA:
* Se acertar o dia girando a coroa no sentido anti-horário, a data poderá não mudar no dia seguinte.
Não acerte o dia girando a coroa no sentido anti-horário.
* O dia muda entre a meia-noite e 5:30 da manhã ou um pouco mais tarde.
C-2) ACERTAR A HORA
Depois de acertar o dia, acerte o ponteiro das horas (e 24 horas) e dos minutos.
Gire os ponteiros das horas/minutos no sentido horário para acertar a hora.
Para garantir que a hora seja acertada com precisão, primeiro gire o ponteiro dos minutos 5 minutos
além da hora desejada e, então, gire-o de volta (no sentido anti-horário) até a hora desejada.
Depois de acertar a hora, use um sinal de tempo para sincronizar o relógio empurrando a coroa de
volta à sua posição normal para que o ponteiro dos segundos comece a funcionar.
NOTA:
Lembre-se de ajustar AM/PM corretamente antes de acertar a hora.
Quando o dia mudar, será a.m.
(O dia muda entre a meia-noite e 5:30 da manhã ou um pouco mais tarde)

D) ACERTAR O MÊS (OPERAÇÃO RÁPIDA)
Cada vez que apertar o botão de acertar o mês, avança um mês.
Aperte o botão com firmeza para fazer a mudança do mês.
NOTA:
* Não acerte o mês quando o ponteiro da data estiver entre o dia 26 e o 31. Mova o ponteiro da data
para fora desse período. Depois dessa operação, retorne o ponteiro da data de volta no ajuste
correto. (Quando o ponteiro da data está entre os dias 26 e 31, não é possível fazer o acerto
rápido do mês. Se tentar fazer o acerto rápido, o mês poderá não avançar para o próximo como
seria normal.)
* O mês e a data são sincronizados de tal forma que, quando ajustando a data no fim dos meses
curtos (menos de 31 dias), o mês correto é ajustado automaticamente.
O ponteiro do mês começa a mudar para o próximo mês por volta da meia-noite do dia 30 e
completa a mudança por volta da meia-noite do dia 31. (No dia 31, a posição do ponteiro fica entre o
mês corrente e o próximo.)
E) ACERTAR A DATA (OPERAÇÃO RÁPIDA)
Puxe a coroa para a 1ª posição. Gire a coroa no sentido anti-horário para acertar a data
rapidamente.
NOTA:
* Não acerte a data no período entre as 21h e meia-noite e meia. A data pode não mudar
corretamente no dia seguinte.

诞生于日本的惊世杰作
日本制造
金属机芯
MIYOTA 手表使用说明书
CALIBER NO. 6P05
电池:SR621SW
特色:模拟多指针石英表,带有星期、日期和月份功能
使用说明书
A)显示幕和按钮
B)操作步骤
C)设定星期和时间(小时、分钟和秒钟)
D)设定月份(通过快捷操作)
E)设定日期(通过快捷操作)
A)显示幕和按钮
表冠的原位
位置 1 快捷操作-日期(逆时针)
位置 2 时间/星期设定(顺时针)
月份调节钮
星期
时针
秒针
分针
表冠的原位
位置 1
位置 2
日期
月份

B)操作步骤
1 设定星期
设定时间(小时、分钟和秒钟)
2 设定月份
3 设定日期
C)设定星期和时间(小时、分钟和秒钟)
小时、分钟、秒钟和星期都使用相同的操作进行设定。
设定步骤
星期 →小时 →分钟 →秒钟
C-1)设定星期
将表冠拉出至位置 2,使秒针停止在零位(12 点位置)。
按顺时针方向旋转时针/分针来设定星期。
为了设定星期,您必须将时针拨快,每一天是 24 个小时。
注意:
*如果通过逆时针旋转表冠设定了星期,则有可能日期没有改变过来。
请不要通过逆时针旋转表冠来设定星期。
*在0:00 到早上 5:30 之间的一个时间,或者迟一点儿的时间,星期显示改变过来。
C-2)设定时间
在设定完星期之后,设定小时(和 24 小时)以及分钟指针。
请顺时针旋转时针/分针来设定时间。
为了确保精确设定时间,首先将分针调节到比想要的时间快 5分钟的位置,然后逆时针旋转到想要的
时间的位置。
在设定时间之后,使用时间信号来同步手表,方式是将表冠按到正常位置,使秒针开始走动。
注意:
在设定时间之前,确保您正确地设定了上午/下午。
当星期改变过来时,这是上午。
(在 0:00 到早上 5:30 之间的一个时间,或者在迟一点儿的时间,日子改变过来)
Other manuals for 6P05
2
Table of contents
Languages:
Other Citizen Watch manuals

Citizen
Citizen AT9010-52E User manual

Citizen
Citizen Eco-Drive BN2031-85E User manual

Citizen
Citizen H800 User manual

Citizen
Citizen ATB User manual

Citizen
Citizen C500 User manual

Citizen
Citizen C300 User manual

Citizen
Citizen 6P27 User manual

Citizen
Citizen 9015 User manual

Citizen
Citizen 8219 User manual

Citizen
Citizen AT9030-55L User manual

Citizen
Citizen F158 User manual

Citizen
Citizen 5810 Manual

Citizen
Citizen Quartz CTZ-B8025 User manual

Citizen
Citizen 914 SERIES Manual

Citizen
Citizen 0210 User manual

Citizen
Citizen 8730 User manual

Citizen
Citizen 8730 User manual

Citizen
Citizen H145 User manual

Citizen
Citizen E650 User manual

Citizen
Citizen 6810 Manual