Clas Ohlson HM9110-GS User manual

EnglishSvenskaNorskSuomi
Hand Mixer
SE | Elvisp
NO| Håndmikser
FI | Sähkövatkain
Art.no. Model
44-5125 HM9110-GS Ver. 20230509

2

3
English
Hand Mixer
Art.no 44-5125 Model HM9110-GS
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or other
queries, please contact our Customer Services (see address details on theback).
Safety
• Incorrect handling of this product could result in personal injury.
• Theproduct should always be disconnected from themains
when it is not in use, when it is to be assembled/disassembled
and when it is to be cleaned.
• The product can be used by people with any form of disability
or with alack of experience and knowledge which could put
their safety at risk, provided that they have been told how to
use theproduct safely and understand thepotential risks.
• This product can be used by children aged 8 and over if they have
been told how to use theproduct safely and understand therisks
involved. The product must not be cleaned or maintained by
children unless they are under adult supervision. Keep theproduct
and its mains lead out of reach of children under theage of 8.
• Switch theproduct off and disconnect it from themains before
changing any accessories or handling any of themoving parts.
• Never let children play with theproduct.
• Ensure that theproduct is used with thecorrect voltage.
Refer to therating plate on theproduct.
• Never use theproduct for anything other than its intended use.
• Only use theprovided accessories.
• Theproduct should only be used and stored indoors.
• Never use theproduct close to heat sources.
• Always disconnect theproduct from thepower supply by
holding and pulling theplug. Do not pull themains lead.

4
English
1 2 3 4
56
• Never lay themains lead over hot surfaces, sharp edges or corners.
• To prevent electric shocks, theproduct and its mains lead
should be kept dry.
• Make sure that all parts are correctly assembled and that
theproduct is switched off before it is connected to
thepower supply.
• Themains lead should be checked regularly. Never use
theproduct if themains lead or plug is damaged. Themains
lead must be changed if damaged. This is to prevent therisk
of electric shock or fire and should only be carried out by
themanufacturer, qualified service facility or qualified technician.
Product description
1. Release button for whisks
and dough hooks
2. Speed selector
3. Turbo button
4. Mains lead
5. Whisks
6. Dough hooks

5
English
Operating instructions
Note: Wash thewhisks before using them for thefirst time. They are dishwasher safe.
• Make sure that theproduct is unplugged from thewall socket and that thespeed
selector is on 0.
• Insert thewhisks into theholes on thebottom of themotor unit. Aclick sound will
be heard when they are properly inserted.
• Plug themains lead into awall socket.
• Lower thewhisks into thefood which is to be whisked/mixed before switching
thehand mixer on.
• Choose an appropriate speed 1–6 using the speed selector (2). You can use
the turbo button (3) on any speed setting to increase the speed somewhat.
• The holes for the dough hooks have different sizes so the hooks only fit on one way.
Removing thewhisks
1. Set the speed selector to 0when you have finished mixing.
2. Unplug themains lead from thewall socket.
3. Press therelease button.
Note: Never use theproduct for longer than 3 minutes at atime. Switch theproduct
off and let themotor cool down for appr. 20minutes before using it again.
Care and maintenance
• Always unplug theproduct from thewall socket before cleaning.
• Wash thewhisks and dough hooks thoroughly after use. They are dishwasher safe.
• Themotor unit must not be immersed in water – clean it by wiping with adamp cloth.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with
general household waste. This applies throughout theentire EU. In order
to prevent any harm to theenvironment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, theproduct must be handed in for recycling
so that thematerial can be disposed of in aresponsible manner. When
recycling your product, take it to your local collection facility or contact
theplace of purchase. They will ensure that theproduct is disposed of in
anenvironmentally sound manner.
Specifications
Voltage 220–240 VAC, 50 Hz
Power 250W

6
Svenska
Elvisp
Art.nr 44-5125 Modell HM9110-GS
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida
bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vidtekniska
problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter påbaksidan).
Säkerhet
• Felaktig användning av produkten kan medföra personskada.
• Koppla alltid bort produkten från elnätet när den inte används,
när du monterar ihop/isär delarna och när den ska rengöras.
• Produkten får användas av personer med någon form av
funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som
skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner
om hur den på ettsäkert sätt ska användas och förstår faror
och risker som kan uppkomma.
• Produkten får användas av barn från 8 år om de har fått
instruktioner om hur produkten på ettsäkert sätt ska
användas och förstår faror och risker som kan uppkomma.
Rengöring och skötsel får inte utföras av barn från 8 år utan
vuxens närvaro. Håll produkten och dess nätkabel utom
räckhåll för barn under 8 år.
• Slå av produkten och koppla bort den från elnätet innan du
byter tillbehör eller handskas med de rörliga delarna.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
• Kontrollera att rätt nätspänning används. Se produktens märkskylt.
• Använd endast produkten till det den är avsedd för.
• Använd endast medföljande tillbehör.
• Produkten får endast användas och förvaras inomhus.
• Använd aldrig produkten inärheten av värmekällor.
• Koppla aldrig bort produkten från elnätet genom att dra inätsladden,
dra alltid istickproppen.
• Placera aldrig nätsladden över heta ytor, skarpa kanter eller hörn.

7
Svenska
1 2 3 4
56
• För att undvika elektrisk stöt, skydda produkten och dess
anslutningssladd från fukt och väta.
• Se till att produktens delar är korrekt monterade och att den är
avstängd före anslutning till elnätet.
• Nätsladden bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig
produkten om nätsladden eller stickproppen är skadade.
Omnätsladden skadats får den, för att undvika risk för
elektrisk stöt eller brand, endast bytas av tillverkaren, dess
serviceställe eller av enkvalificerad yrkesman.
Produktbeskrivning
1. Frigöringsknapp för vispar
och degkrokar
2. Hastighetsväljare
3. Turboknapp
4. Nätkabel
5. Vispar
6. Degkrokar

8
Svenska
Användning
Obs! Diska visparna före första användning. De tål maskindisk.
• Se till att stickproppen är utdragen ur vägguttaget och att hastighetsväljaren
står iläge 0.
• För in visparna ihålen på motordelens undersida. När du hör ettklickljud vet du
att de sitter fast ordentligt.
• Anslut elvispen till ettvägguttag.
• Sätt ned visparna idet som ska vispas innan du startar elvispen.
• Välj lämplig hastighet 1–6 med reglaget (2). Du kan aktivera turboknappen (3)
vid varje hastighet och därmed öka hastigheten till max.
• Degkrokarna passar bara på ett sätt, hålen där de monteras är olika stora.
Ta loss visparna
1. Sätt reglaget för val av hastighet i läge 0när du är klar.
2. Dra ut stickproppen ur vägguttaget.
3. Tryck på frigöringsknappen (1).
Obs! Använd aldrig produkten längre än 3 minuter åt gången. Stäng av motorn och låt
den kylas ner ca 20 minuter innan du använder den igen.
Skötsel och underhåll
• Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring.
• Diska visparna noggrant efter användning. De tål maskindisk.
• Motordelen får ej sänkas ned ivatten – rengör den istället regelbundet med enlätt
fuktad trasa.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med
annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell
skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska
produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på
ettansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig
av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta
inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ettför miljön
tillfredställande sätt.
Specifikationer
Strömförsörjning 220–240 VAC, 50 Hz
Effekt 250 W

9
Norsk
Håndmikser
Art.nr. 44-5125 Modell HM9110-GS
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk, og ta vare på den for framtidig
bruk. Vi reserverer oss mot eventuelle feil itekst og bilder, samt endringer av tekniske
data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
(Se opplysninger på baksiden).
Sikkerhet
• Feil bruk av produktet kan føre til personskader.
• Når produktet ikke er ibruk skal det kobles fra strømnettet.
Det skal også kobles fra strømnettet ved rengjøring og når
delene monteres/demonteres.
• Produktet kan benyttes av personer med funksjonshemming
og manglende erfaring og kunnskap om produktet, dersom
noen har lært dem opp ibruken av produktet og forståelse for
faren ved bruk av det.
• Produktet kan brukes av barn fra 8 års alder dersom de har
fått instruksjon ihvordan det fungerer og hvilke farer som
kan oppstå. Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års
alder under tilsyn av voksne. Hold produktet og tilhørende
strømledning utenfor rekkevidde for barn under 8 år.
• Før skifte av tilbehør og ved behandling av de bevegelige
delene skal produktet slås av og strømledningen kobles
fra strømnettet.
• La aldri barn leke med produktet.
• Kontroller at spenningen på strømnettet er riktig.
Se merkingen på produktet.
• Bruk produktet kun til det det er beregnet for.
• Bruk kun det tilbehøret som følger med.
• Produktet må kun brukes og oppbevares innendørs.
• Bruk aldri produktet nær varmekilder.

10
Norsk
1 2 3 4
56
• Maskinen skal aldri kobles fra strømnettet ved åtrekke
istrømkabelen. Dra alltid istøpselet.
• Sørg for at strømledningen aldri kommer ikontakt med varme
flater, eller skarpe kanter og hjørner.
• For åunngå elektrisk støt, må strømledningen og selve
mikseren holdes unna fuktighet og vann.
• Påse at produktets deler er riktig montert og at det er avslått,
før det kobles til strømnettet.
• Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Bruk ikke
produktet dersom strømledningen eller støpselet er skadet.
Dersom strømledningen er skadet skal den skiftes ut av
produsenten, på et serviceverksted eller av annen kyndig
serviceperson. Dette for åredusere faren for støt eller brann.
Produktbeskrivelse
1. Knapp for åløsne på visper
og deigkroker
2. Hastighetsbryter
3. Turbobryter
4. Strømkabel
5. Visper
6. Deigkroker

11
Norsk
Bruk
Obs! Vask vispene før første gangs bruk. De tåler maskinvask.
• Påse at støpsel er trukket ut av kontakten og at hastighetsvelgeren står på 0.
• Før vispene inn ifestehullene på motordelens underside. Når de er riktig festet vil
man høre et klikk.
• Koble produktet til en kontakt.
• Sett vispene ned inæringsmidlene som skal vispes, før du starter vispingen.
• Velg en passende hastighet 1–6 med bryteren (2). Turboknappen (3) kan aktiveres
ved hver av de forskjellige hastighetene. Dette øker hastigheten noe.
• Deigkrokene passer bare på en måte, hullene der de festes har forskjellig størrelse.
Løsne vispene
1. Still inn hastighetsbryteren på 0når du er ferdig.
2. Trekk støpselet ut av strømuttaket.
3. Trykk på frigjøringsknappen (1).
Obs! Bruk ikke produktet mer enn 3 minutter istrekk. Skru av motoren og la den
avkjøles ica. 20 minutter før den startes igjen.
Stell og vedlikehold
• Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket før rengjøring.
• Vask vispene grundig etter bruk. De tåler maskinvask.
• Motordelen må ikke senkes ned ivann. Rengjør den istedet regelmessig med
enlett fuktet klut.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings-
avfallet. Dette gjelder ihele EØS-området. For åforebygge eventuelle
skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal
produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på
enansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg
eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet på
entilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
Strømforsyning 220–240 VAC, 50 Hz
Effekt 250 W

12
Suomi
Sähkövatkain
Tuotenro 44-5125 Malli HM9110-GS
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti-
tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Turvallisuus
• Laitteen virheellinen käyttö saattaa johtaa käyttäjän
loukkaantumiseen.
• Irrota laite aina sähköverkosta, kun sitä ei käytetä, kun irrotat
tai liität laitteen osia tai kun puhdistat laitetta.
• Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita, tai henkilöt,
joilla ei ole riittävästi turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai
kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen
turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista.
• Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu
sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Yli
8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen valvonnassa.
Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
• Sammuta laite ja irrota se sähköverkosta ennen kuin vaihdat
tarvikkeita tai käsittelet liikkuvia osia.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Varmista, että verkkovirta on oikea. Tarkista verkkovirta laitteen
merkkikilvestä.
• Älä käytä laitetta muihin kuin sille tarkoitettuihin tehtäviin.
• Käytä ainoastaan mukana tulevia tarvikkeita.
• Laitetta saa käyttää ja säilyttää ainoastaan sisätiloissa.
• Älä käytä laitetta lämmönlähteiden läheisyydessä.
• Älä vedä johdosta, kun irrotat pistokkeen pistorasiasta,
vaan vedä aina pistokkeesta.

13
Suomi
1 2 3 4
56
• Älä sijoita virtajohtoa kuumien pintojen, terävien reunojen tai
kulmien päälle.
• Älä altista laitetta ja sen virtajohtoa kosteudelle sähköiskujen
välttämiseksi.
• Varmista ennen sähköverkkoon liittämistä, että kaikki osat on
asennettu oikein ja että laite on sammutettu.
• Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti. Älä käytä laitetta, jos
sen virtajohto tai pistoke on vioittunut. Vioittuneen johdon saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja, sen määräämä huoltopiste tai
valtuutettu ammattilainen. Näin vähennetään sähköiskujen ja
tulipalojen riskiä.
Tuotteen kuvaus
1. Vispilöiden ja taikinakoukkujen
irrotuspainike
2. Nopeudenvalitsin
3. Turbopainike
4. Virtajohto
5. Vispilät
6. Taikinakoukut

14
Suomi
Käyttö
Huom.! Pese vispilät ennen ensimmäistä käyttökertaa. Vispilät ovat konepesun kestäviä.
• Varmista, että pistoke ei ole pistorasiassa ja että nopeudenvalitsin on asennossa 0.
• Laita vispilät moottorin alapuolella oleviin reikiin. Vispilät tulee painaa niin, että ne
napsahtavat kiinni.
• Liitä pistoke pistorasiaan.
• Laita vispilät vispattavaan ruoka-aineeseen ennen laitteen käynnistämistä.
• Valitse nopeus 1–6 nopeudenvalitsimella (2). Voit myös aktivoida turbopainikkeen (3)
ja lisätä tehoa kaikissa nopeuksissa.
• Taikinakoukut sopivat paikoilleen vain yhdellä tavalla. Niiden asennusreiät ovat erikokoiset.
Vispilöiden irrottaminen
1. Kun olet valmis, aseta nopeudenvalitsin asentoon 0.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
3. Paina irrotuspainiketta.
Huom.! Älä käytä laitetta yhtäjaksoisesti yli 3 minuuttia kauempaa. Sammuta moottori
ja anna sen jäähtyä noin 20 minuuttia, ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
Huolto ja ylläpito
• Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista.
• Pese vispilät huolellisesti käytön jälkeen. Vispilät ovat konepesun kestäviä.
• Moottoriosaa ei saa upottaa veteen. Puhdista moottoriosa säännöllisesti
kostealla liinalla.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote
tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella
tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota
yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Virransyöttö 220–240 VAC, 50 Hz
Teho 250 W

15

Sverige
Kundtjänst tel: 0247/445 00
Internet www.clasohlson.se
Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
Norge
Kundesenter tlf.: 23 21 40 00
e-post: kundesenter@clasohlson.no
Internett www.clasohlson.no
Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Suomi
Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222
sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi
Internet www.clasohlson.fi
Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Hand Mixer manuals