Clas Ohlson ws590h User manual

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar
av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår
kundtjänst.
SVERIGE • KUNDTJÄNST
Kanal
Utomhustemperatur
och luftfuktighet
(skiftar automatiskt)
WT450H givare
Trådlös termometer Artikelnummer: 36-1795 • Modell: WS590H+WT450H
Beskrivning
Allmänt
• Evighetskalender
• Inomhustemperatur
• Temperatur och luftfuktighet utomhus
• Tar emot och visar temperatur och luftfuktighet
från upp till fyra givare via radiosignaler på 433 MHz
• Minne för max- och min-temperatur
• Trend för temperatur och luftfuktighet
• Graskvisningavlufttryck
• Temperaturalarm
• Väderprognos
• Symboler för månfaser
• Temperaturangivelser på i ºC (Celsius) och ºF (Fahrenheit)
• Batterityp: Totalt 4 st LR6
Innan du börjar
1. Sätt i batterierna i givaren först, sedan i mottagaren.
2. När du sätter i batterierna, placera givaren och mottagaren nära varandra
för att försäkra dig om att enheterna synkroniserar.
3. Placera sedan givare och sändare inom funktionsradien.
OBS! Trots att givaren är fuktsäker rekommenderar vi att den placeras
skyddat från direkt solljus, regn och snö.
Enheternas placering i förhållande till olika hinder eller väggarnas
byggnadsmaterial påverkar räckvidden på olika sätt. Prova dig fram till
bästa placering.
Att komma igång
Att installera givaren
1. Ta bort batteriluckan och sätt i 2 st LR6-
batterier.
2. Siffran för huskod blinkar i 8 sekunder.
3. Medan siffran blinkar, välj huskod (01-15)
genom att trycka upprepade gånger på
C/F. Se till så att alla givare i ditt system har
samma huskod.
4. Tryck på SET för att bekräfta huskoden.
Kanalen blinkar då i 8 sekunder.
5. Välj kanal (1-4) genom att trycka på C/F.
Bekräfta kanal genom att trycka på SET eller genom att inte trycka
på någon knapp under 10 sekunder. Om du har endast en givare
rekommenderar vi att du väljer kanal 1.
6. Temperatur och luftfuktighet syns på displayen.
7. Växla mellan Celsius och Fahrenheit genom att trycka på C/F.
• När givaren är installerad sänder den med en minuts intervall.
• Välj en annan huskod om din väderstation känner av andra radiosignaler
som kan störa.
• Fabriksinställning: huskod = 01, kanal = 1
Att installera mottagaren
Tag bort batteriluckan och sätt i 2 st LR6-batterier.
Se till så att plus- och minuspolerna stämmer med
markeringarna i batterifacket.
Att synkronisera enheterna
Automatisk synkronisering:
1. Synkroniseringen startar automatiskt och pågår
i ungefär tre minuter när du sätter batterier i
mottagaren för första gången.
2. Inom dessa tre minuter ger mottagaren en
ljudsignal, fångar upp radiosignalen med
temperaturen från givaren och visar denna på
displayen.
OBS! Om mottagaren inte får några signaler inom
tre minuter visar den ”- - - ” istället för temperatur. Placera då enheterna
närmare varandra och starta den automatiska synkroniseringen igen genom
att ta ur och sätta i batterierna en gång till.
Manuell synkronisering (sökning av signaler)
Om du lägger till en givare till systemet eller om mottagaren förlorar signalen
(siffrorna för utomhusvädret blinkar) måste du synkronisera enheterna igen.
1. Håll in Channel-knappen i tre sekunder
när mottagaren är i klockläge.
2. En ljudsignal talar om att
synkroniseringen har startat.
3. Symbolen CH blinkar och mottagaren
ger en ljudsignal när den har hittat den
nya givaren.
4. Temperatur och luftfuktighet vid givaren
syns på mottagarens display.
OBS! Synkroniseringsfunktionen pågår i ca tre minuter. Om enheterna
inte hittar varandra inom den tiden, prova dig fram till nya positioner så att
signalen går fram.
Att ställa in tid och datum
Att ställa in klocka 1:
1. Håll in Mode-knappen i ca 3
sekunder för att kunna ställa
klockan. Symbolen ”CLOCK
1” syns och tiden blinkar.
2. Tryck på Hour för att ställa in
timmar och tryck på Minute
för att ställa in minuter.
3. Medan du håller på att ställa
klockan, tryck på Alarm för
att växla mellan 12- och 24-
timmarsformat.
4. Tryck på Mode eller tryck
inte på någon tangent under
en minut för att bekräfta tidssinställningarna.
Att ställa in klocka 2:
5. Tryck upprepade gånger på Mode tills symbolen ”CLOCK 2” syns på
displayen.
6. Tryck på Hour för att ställa in timmar och tryck på Minute för att ställa in
minuter.
Att ställa in datum:
7. Tryck på Hour för att ställa in månad.
8. Tryck på Minute för att ställa in datum.
9. Tryck på Minute/-/Min-knappen för att ställa in datum.
10. Tryck en gång på Mode-knappen så att ”YEAR” syns på displayen.
11. Tryck på Hour eller Minute för att ställa in år.
• Veckodag ställs in automatiskt när du ställer in datum.
• Februari får 29 dagar automatiskt när det är skottår.
Mottagaren
1. Snooze/Mode: Tryck upprepade gånger för att se Tid 1 och 2, Alarm
1 och 2, år, datum och temperaturalarm. Fungerar även som avstäng-
ningsknapp med repetitionsfunktion för alarmklockan.
2. Hour/+/Max/Min: Justerar klockan, alarm, datum, tid och värden för tem-
peraturalarmet. Visar även max- och mintemperatur inom- och utomhus.
3. Minute/-/°C/°F: Justerar klockan, alarmet datum, tid och värden för tem-
peraturalarmet. Växlar mellan visning av Celsius (°C) eller Fahrenheit
(°F).
4. Alarm: Växlar mellan 12- och 24-timmarsformat, alarm 1 och 2 av och
på, stänger av temperaturalarmet.
5. Channel: Tryck upprepade gånger för att läsa av de olika kanalerna
(givarna) 1-4 eller för att kontrollera inställningarna för temperaturalarmet
för de olika kanalerna (givarna). Används även för att synkronisera de
olika enheterna.
6. Bordsställ.
7. LCD-display.
Givaren
8. C/F: Växlar mellan Celsius och Fahrenheit, samt bläddrar mellan kanaler
och huskoder.
9. Batterifack.
10. Anslutning till extern temperatursensor.
11. LCD-display.
12. Kabel till extern temperatursensor.
13. Set: Inställningsknapp för kanal och huskod. Tryck för att kunna ställa in
en kanal på givaren samt för att ställa in en kod som passar till just din
mottagare.Viktigtomdetnnsannanradioutrustninginärhetensomkan
störa.
14. Väggfäste och bordsställ.
Givare
Mottagare
Tid 1/Tid 2
Klocka/Alarmklocka
Inomhustemperatur
och trend
Utomhustemperatur
och trend / luftfuktig-
het och trend / kanal
Månad, dag
Veckodag
Månfas
Symboler för
väderprognos
Grask visning av
lufttryck
Specikationer
Mottagare WS590H
Batterityp: 2 st 1,5V LR6-batterier
Användningsmiljö Temperatur: -9,9ºC - +55ºC
Givare WT450(H)
Batterityp: 2 st 1,5V LR6-batterier
Användningsmiljö Temperatur: -50ºC - +70ºC
Luftfuktighet: 15-95 %
Sändningsfrekvens: 433,92 MHz
Räckvidd: Upp till 40 m på fria ytor
Temperatursensor

Nymåne
Fullmåne
Inomhus/
Utomhus Temperatur Luftfuktighet Display
Inomhus > +55ºC >95% Hi
Inomhus < -20ºC < 15% Lo
Utomhus > +70ºC > 95% Hi
Utomhus < -30ºC < 15% LO
Att ställa in alarmet
1. Tryck upprepade gånger på Mode-
knappen för att komma till ”Alarm 1” eller
”Alarm 2”.
2. Tryck på Hour för att ställa in timmar.
3. Tryck på Minute för att ställa in minuter.
4. Tryck på Alarm-knappen för att aktivera
eller stänga av alarmet.
5. Symbolerna eller syns på
displayen när alarmet är aktiverat.
När alarmet ljuder:
6. eller blinkar på displayen.
7. Tryck på Snooze-knappen för att
tillfälligt stänga av alarmet. Repetition
av alarmet sker efter 8 minuter. Vill du
stänga av alarmet helt trycker du på vilken annan knapp som helst. Rör
du ingen knapp alls stängs alarmet av automatiskt efter en minut.
Månfaser
Användning
Att läsa av temperaturen
Att läsa av inomhustemperaturen
1. När du har satt i batterierna syns temperaturen på
displayen.
Att läsa av temperaturen och luftfuktigheten utomhus
2. Tryck upprepade gånger på Channel-
knappen för att växla mellan kanal 1,
2, 3 och 4. Temperatur och luftfuktighet
visas växelvis på displayen.
3. Tryck och håll in Alarm i ca 3 sekunder
för att aktivera eller avaktivera automa-
tisk växling mellan de olika kanalerna
(gälleromduhareränengivare).
Att växla mellan Celsius och Fahrenheit
4. Växla mellan Celsius och Fahrenheit
genom att trycka på Alarm när mottagaren är i klockläget.
Min- och max-temperatur
5. Tryck på Hour i ”Clock 1”-läget för att se mintemperaturen.
6. Tryck igen på Hour i ”Clock 1”-läget för att se maxtemperaturen..
OBS! Min- och maxtemperaturerna raderas varje dygn kl 00.00.
Hög- och lågmarkering
”Hi” och ”Lo” syns på
displayen när värdena
kommer över eller under
normalvärdena.
Temperaturtrend
Temperaturtrenden läses av i halvtimmesintervall och visas med pilar enligt
följande:
Symboler för väderprognos
Lufttryckstrend
Graskvisningavlufttrycketde
senaste 12 timmarna i 3-timmars-
intervaller.
Att ställa in temperaturalarmet
Du kan bestämma att alarmet ska tala om när temperaturen når en viss nivå.
Du kan ställa två alarm samtidigt – ett för mottagaren och ett för en givare.
Temperaturalarm inomhus (mottagaren)
1. Tryck upprepade gånger på Mode-
knappen för att komma till läget för
temperaturalarm inomhus.
2. Det förinställda värdet 14ºC eller det
senast inställda värdet blinkar.
3. Tryck på Hour eller Minute för att ställa
in önskad temperatur då alarmet ska
ljuda.
4. Tryck på Alarm upprepade gånger för
att växla mellan temperaturalarm för
hög resp. låg temperatur samt för att
aktivera alarmet.
5. Tryck på Mode-knappen för att bekräfta inställningen.
Temperaturalarm utomhus (givaren)
1. Tryck upprepade gånger på Mode-
knappen för att komma till läget för
temperaturalarm utomhus.
2. Tryck på Channel-knappen för att välja
givare.
3. Det förinställda värdet 14ºC eller det
senast inställda värdet blinkar.
4. Tryck på Hour eller Minute för att ställa
in önskad temperatur då alarmet ska
ljuda.
5. Tryck på Alarm upprepade gånger
för att växla mellan temperaturalarm
för hög resp. låg temperatur samt för att
aktivera alarmet.
6. Tryck på Mode-knappen för att bekräfta inställningen.
När temperaturalarmet ljuder
• Tryck på vilken knapp som helst för att stänga av alarmet. Trycker du inte
på någon knapp stängs larmet av automatiskt efter 1 minut.
• Alarmet ljuder när temperaturen har nått det valda värdet.
• Ljudet från temperaturalarmet låter annorlunda än alarm 1 och alarm 2
(de tidsinställda larmen).
Väderprognos
• Denna väderstation kan känna av förändringar i lufttrycket, och kan
därmed förutspå vädret 12-24 timmar framåt i ett område på 30-50 km
från mottagaren.
• När väderstationen installeras ska du bortse från dess väderprognoser de
första 12-24 timmarna eftersom den behöver en viss tid på ett nytt ställe
innan den kan ge pålitliga prognoser.
• Absolut exakthet kan inte garanteras. Väderprognosfunktionen har en
säkerhet på ca 75 %, beroende på att den är konstruerad för att användas
i många olika typer av områden.
• Omväderstationenyttastillettställemedavsevärdskillnadpåhöjdöver
havet jämfört med ursprungsplatsen ska du ta ur batterierna och sedan
sätta i dem igen efter ca 30 sekunder. Genom att göra detta luras inte
väderstationen att känna skillnad i lufttryck och därmed ge en felaktig
väderprognos. Återigen ska du bortse från dess väderprognoser de första
12-24 timmarna.
Trend Stigande Stabilt Fallande
Indikator
Anmärkningar beträffande frostvarning
• Snösymbolerna blinkar vid frostvarning.
• Aktiveras när utomhustemperaturen på givaren är mellan –1,9ºC och +2,9ºC.
• Snösymbolerna slutar blinka och blir fasta när temperaturen går under
–1,9ºC.
Extern temperatursensor
Givaren är utrustad med ett uttag för anslutning av den externa temperatur-
sensorn som medföljer.
1. Anslut den externa vädersensorn till givaren.
2. När du har anslutit vädersensorn syns
följande på displayen:
• Temperaturen vid vädersensorn.
• Luftfuktigheten vid givaren.
• Symbolen OUT syns på givaren.
Batterier
Om batterierna utsätts för mycket låga eller
mycket höga temperaturer under en längre tid minskar batteriernas
kapasitet, vilket gör att räckvidden mellan givare och mottagare minskar.
Mottagare
1. Om symbolen för svagt batteri syns på displayen under rutan för trend för
inomhustemperaturen är det snart dags att byta batteri i mottagaren. När
batteriet är svagt kan följande inträffa:
- Displayen slocknar.
- Räckvidden mellan givare och mottagare minskar.
- Data från givaren går förlorad.
2. Du behöver 2 st LR6-batterier till givaren.
OBS! När du byter batterier i mottagaren raderas alla data.
Givare
3. Om symbolen för svagt batteri syns på givarens display
är det snart dags att byta batteri i den.
4. Symbolen för svagt batteri syns även under rutan för
trend för utomhustemperaturen på mottagaren.
5. Du behöver 2 st LR6-batterier till givaren.
Felsökningsschema
Problem Åtgärd
Temperaturen på
givarens display är inte
samma som utom-
hustemperaturen på
mottagarens display.
Vänta 1-2 minuter för att försäkra dig om att
givare och mottagare är i fas. Är de inte det,
synkronisera enheterna igen genom att trycka och
hålla in ”Channel”-knappen i tre sekunder tills en
signal hörs.
Temperaturen på giva-
ren tycks vara för hög.
Se till att givaren är placerad undan från direkt
solljus och från värmekällor.
Mottagaren kan inte ta
emot signaler och visa
dem på displayen.
- Synkronisera enheterna igen.
- Flytta enheterna närmare varandra.
- Temperaturen kan vara under -30ºC.
- Batterierna i givaren behöver bytas ut.
- Se till att givaren är placerad utanför områden
med elektriska störningar.
Funktionen är onormal
eller vissa funktioner
fungerar inte alls.
Apparaten behöver återställas. Gör detta genom
att sätta i nya batterier både i givare och mot-
tagare.
Displayenheten endast
visar streck i displayen
för utomhusgivaren
Givaren och displayenheten har ingen kontakt
med varandra:
- Ta ur batterierna ur både givaren och
displayenheten och låt dom vara ur i ca. 1
minut.
- Sätt tillbaka batterierna först i displayenheten
och direkt efter det i givaren, då ska dom få
kontakt igen.
- Placera displayenheten och givaren bredvid
varandra när detta görs.
Återvinning
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Sol Moln Regn Snö Frostvarning Oväders-
varning
Månfaserna syns på displayen och ser
olika ut beroende på vilket datum det
är. Bilderna på displayen visar de olika
faserna från nymåne till fullmåne och
tillbaka till nymåne igen.
Obs! Månsymbolen blir ifylld (svart)
på displayen vid fullmåne. I en vanlig
almanacka så är det vanligvis tvärtom.

SUOMI • ASIAKASPALVELU
Kanava
Ulkolämpötila ja
ilmankosteus
(vaihtaa automaattisesti)
Anturi WT450H
Langaton lämpömittari Tuotenumero: 36-1795 • Malli: WS590H+WT450H
AnturiVastaanotin
Kuvaus
Yleistä
• Ikuisuuskalenteri
• Sisälämpötila
• Ulkolämpötila ja ilmankosteus
• Ääriarvojen muisti
• Lämpötilan ja ilmankosteuden kehitys
• Ilmanpaineengraanennäyttö
• Lämpötilahälytys
• Sääennuste
• Kuun liikkeiden symbolit
• Vastaanottaa lämpötila- ja ilmankosteustietoja jopa
neljästä anturista 433 MHz:n radiosignaalin kautta
• Lämpötilan näyttö ºC- (Celsius) ja ºF-asteina (Fahrenheit)
• Paristotyyppi: 4 kpl LR6
Vastaanotin
1. Snooze/Mode: Paina useita kertoja nähdäksesi: Aika 1 ja 2, Herätys 1 ja
2, vuosi, päivämäärä ja lämpötilahälytys. Toimii myös sammutuspainik-
keena ja herätyskellon torkkutoimintona.
2. Hour/+/Max/Min: Kellonajan, herätyksen, päivämäärän ja lämpötilahäly-
tyksen ajan ja arvon asettaminen. Näyttää myös sisä- ja ulkolämpötilojen
korkeimmat ja alimmat lukemat.
3. Minute/-/°C/°F: Kellonajan, herätyksen, päivämäärän ja lämpötilahälytyk-
sen ajan ja arvon asettaminen. Vaihtaa Celsius- ja Fahrenheit-asteiden
välillä (°C ja °F).
4. Alarm: Vaihtaa 12 ja 24 tunnin näyttötavan välillä, herätys 1 ja 2 pois ja
päällä, sammuttaa lämpötilahälytyksen.
5. Channel: Paina useita kertoja nähdäksesi eri antureiden (1-4) lämpötilat
tai tarkastaaksesi eri antureiden lämpötilahälytysten asetukset. Käytetään
myös eri yksiköiden synkronisointiin.
6. Pöytäteline.
7. LCD-näyttö.
Anturi
8. C/F: Vaihtaa Celsius- ja Fahrenheit-asteiden välillä sekä selaa kanavien
ja talokoodien välillä.
9. Paristolokero.
10. Ulkoisen lämpötilatunnistimen liitäntä.
11. LCD-näyttö.
12. Ulkoisen lämpötilatunnistimen johto.
13. SET: Kanavan ja talokoodin asetuspainike. Paina asettaaksesi anturin
kanavan ja asettaaksesi juuri sinun vastaanottimeesi sopivan koodin.
Tämä on tärkeää, mikäli lähistöllä on muita häiritseviä radiolaitteita.
14. Seinäkiinnike ja pöytäteline.
Aika 1/Aika 2
Kello/Herätyskello
Sisälämpötila ja
kehitys
Ulkolämpötila ja
kehitys/ ilmankosteus
ja kehitys / kanava
Ennen kuin aloitat
1. Aseta paristot ensin anturiin ja sitten vastaanottimeen.
2. Kun asetat paristot, sijoita anturi ja vastaanotin lähelle toisiaan,
varmistaaksesi, että laitteet saavat yhteyden tosiinsa.
3. Sijoita sitten anturi ja lähetin kantaman sisäpuolelle.
HUOM.! Vaikka anturi kestää kosteutta, suosittelemme, että sitä ei
altisteta suoralle auringonvalolle, sateelle tai lumelle.
Erilaiset esteet pienentävät kantamaa. Hae paras paikka kokeilemalla.
Käytön aloittaminen
Anturin asentaminen
1. Avaa paristoluukku ja aseta kaksi LR6-
paristoa.
2. Talokoodin numerot vilkkuvat 8 sekunnin ajan.
3. Valitse talokoodi (01-15) vilkkumisen aikana
painamalla C/F. varmista, että kaikissa
järjestelmän antureissa on sama talokoodi.
4. vahvista talokoodi painamalla SET-painiketta.
Kanava vilkkuu nyt 8 sekunnin ajan.
5. Valitse kanava (1-4) painamalla C/F.
Vahvista kanavan valinta painamalla SET tai siten, että mitään painiketta
ei paineta 10 sekunnin aikana. Mikäli käytössäsi on ainoastaan yksi anturi,
suosittelemme, että käytät kanavaa 1.
6. Lämpötila ja ilmankosteus näkyvät näytöllä.
7. Vaihda Celsius- ja Fahrenheit-asteiden välillä painamalla C/F.
• Asennettu anturi lähettää tietoa minuutin välein.
• Mikäli sääasemasi häiriintyy lähistön radiosignaaleista, kannattaa valita
toinen talokoodi.
• Tehdasasetukset: talokoodi = 01, kanava = 1
Vastaanottimen asentaminen
Avaa paristoluukku ja aseta kaksi LR6-paristoa.
Noudata laitteen napaisuusmerkintöjä.
laitteiden synkronisointi
Automaattinen synkronisointi:
1. Synkronisointi käynnistyy automaattisesti ja
kestää noin kolmen minuutin ajan, kun paristot
asetetaan vastaanottimen ensimmäistä kertaa.
2. Kolmen minuutin aikana vastaanottimesta kuuluu
äänimerkki, laite vastaanottaa lämpötilan radiosig-
naalin anturista ja näyttää tämän näytöllä.
HUOM.! Mikäli vastaanotin ei vastaanota signaalia
kolmen minuutin sisällä, näytöllä näkyy lämpötilan
sijaan ”- - - ”. Sijoita tässä tapauksessa yksiköt lähem-
mäs toisiaan ja käynnistä automaattinen synkronisointi uudelleen poistamalla
paristot ja asettamalla ne uudelleen laitteeseen.
Manuaalinen synkronisointi (signaalinhaku)
Mikäli järjestelmään lisätään anturi tai mikäli vastaanotin kadottaa signaalin
(ulkolämpötilan numerot vilkkuvat), tulee laitteet synkronisoida uudelleen.
1. Pidä Channel-painiketta
painettuna kolmen se-
kunnin ajan vastaanotti-
men ollessa kellotilassa.
2. Äänimerkki ilmoittaa
synkronisoinnin alka-
neen.
3. Symboli CH vilkkuu ja
vastaanotin ilmoittaa uu-
den anturin löytymisestä
äänimerkillä.
4. Anturin lämpötilan ja
ilmankosteus näkyvät
vastaanottimen näytöllä.
HUOM.! Synkronisointi
kestää noin kolme minuuttia. Mikäli laiteet eivät saa yhteyttä toisiinsa tänä
aikana, kokeile siirtää laitteita.
Kellonajan ja päivämäärän asettaminen
Kellonajan 1 asetus:
1. Paina Mode-painiketta kolmen sekunnin
ajan. Symboli ”CLOCK 1” näkyy näytöl-
lä ja aika vilkkuu.
2. Aseta tunnit Hour-painikkeella ja
minuutit Minute-painikkeella.
3. Vaihda 12 ja 24 tunnin näyttötavan
välillä painamalla Alarm kelloa
säätäessäsi.
4. Vahvista ajan asetukset
painamalla Mode tai niin, että
mitään painiketta ei paineta
minuutin aikana.
Kellonajan 2 asetus:
5. Paina useita kertoja Mode, kunnes symboli ”CLOCK 2” näkyy näytöllä.
6. Aseta tunnit Hour-painikkeella ja minuutit Minute-painikkeella.
Päivämäärän asetus:
7. Aseta kuukausi Hour-painikkeella.
8. Aseta päivämäärä Minute-painikkeella.
9. Aseta päivä painamalla Minute/-/Min-painiketta.
10. Paina kerran Mode”-painiketta, näytöllä näkyy ”YEAR”.
11. Aseta vuosi Hour- tai Minute-painikkeella.
• Viikonpäivä muuttuu automaattisesti päivämäärää asetettaessa.
• Helmikuussa on automaattisesti 29 päivää karkausvuonna.
Tekniset tiedot
Vastaanotin WS590H
Paristot: 2 kpl 1,5V LR6
Käyttöympäristö Lämpötila: -9,9 ºC…+55 ºC
Anturi WT450(H)
Paristot: 2 kpl 1,5V LR6
Käyttöympäristö Lämpötila: -50 ºC…+70 ºC
Ilmankosteus: 15-95 %
Lähetystaajuus 433,92 MHz.
Kantama Jopa 40 m ilman esteitä
Kuukausi, päivä
Viikonpäivä
Kuun liikkeet
Sääennustuksen
symbolit
Ilmanpaineen graanen
näyttö
Lämpötilatunnistin
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa
tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme
vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä
ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.

Uusi kuu
Täysikuu
Sisällä/Ulkona Lämpötila Ilmankosteus Näyttö
Sisällä > +55ºC >95% Hi
Sisällä < -20ºC < 15% Lo
Ulkona > +70ºC > 95% Hi
Ulkona < -30ºC < 15% LO
Osoitin
Herätyksen asetus
1. Paina Mode-painiketta, kunnes
pääset tilaan ”Alarm 1” tai ”Alarm 2”.
2. Aseta tunnit Hour-painikkeella.
3. Aseta minuutit Minute-painikkeella.
4. Sammuta herätys tai aktivoi
torkkutoiminto painamalla Alarm-
painiketta.
5. Näytöllä näkyvät symboli tai
herätyksen ollessa aktivoituna.
Kellon herättäessä:
6. Näytöllä vilkkuu tai .
7. Aktivoi torkkutoiminto painamalla
Snooze-painiketta. Kello herättää
uudelleen 8 minuutin kuluttua. Paina
mitä tahansa painiketta, kun haluat
sammuttaa herätyksen. Herätys
lakkaa automaattisesti minuutin kuluessa, mikäli mitään painiketta ei
paineta.
Kuun liikkeet
Käyttö
Lämpötilan lukeminen
Sisälämpötilan lukeminen:
1. Kun paristot on asetettu, lämpötila näkyy näytöllä.
Ulkolämpötilan ja ilmankosteuden lukeminen.
2. Paina Channel-painiketta vaihtaaksesi
kanavien 1, 2, 3 ja 4 välillä. Näytöllä
näkyy vuorottain lämpötila ja ilmankos-
teus.
3. Paina Alarm-painiketta kolmen se-
kunnin ajan käynnistääksesi tai sam-
muttaaksesi automaattisen siirtymisen
eri kanavien välillä (ainoastaan, mikäli
käytössäsi on useita antureita).
Celsius- ja Fahrenheit-asteet:
4. Vaihda Celsius- ja Fahrenheit-asteiden välillä painamalla Alarm-
painiketta vastaanottimen ollessa kellotilassa.
Lämpötilan ääriarvot
5. Katso alhaisin lämpötila painamalla Hour-painiketta ”Clock 1”-tilassa.
6. Katso korkein lämpötila painamalla uudestaan Hour-painiketta ”Clock
1”-tilassa.
HUOM.! Korkein ja alhaisin lämpötila nollautuvat aina vuorokauden
vaihteessa kello 00.00.
Normaaliarvojen ylitys ja alitus:
Näytöllä näkyy ”Hi” ja
”Lo” normaaliarvojen
ylittyessä tai
alittuessa.
Lämpötilan kehitys
Lämpötilan kehitys tallentuu
puolen tunnin välein ja näkyy
pylväsnäyttönä seuraavalla
tavalla:
Kehitys Nouseva Tasainen......... Laskeva
Ilmanpaineen kehitys:
Viimeisen 12 tunnin ilmanpaineen kehitys kolmen tunnin välein.
Sääennustuksen symbolit
Aurinkoista Pilvistä Sadetta Lumisadetta Pakkas-
varoitus
Huonon sään
varoitus
Pakkasvaroitus
• Lumisymboli vilkkuu pakkasvaroituksen aikana.
• Aktivoituu ulkolämpötilan ollessa –1,9 ºC…+2,9 ºC.
• Lumisymbolien vilkkuminen lakkaa lämpötilan laskiessa alle –1,9 ºC:n.
Ulkoinen lämpötila-anturi
Anturissa on liitäntä mukana tulevalle ulkoiselle lämpötilatunnistimelle.
1. Liitä ulkoinen lämpötila-anturi anturiin.
2. Kun olet liittänyt lämpötila-anturin, näytöllä näkyy:
• Ulkoisen lämpötila-anturin lämpötila.
• Anturin ilmankosteus.
• Anturissa näkyy symboli OUT.
Paristot
Paristot saattavat menettää tehoaan, mikäli
ne altistuvat erittäin alhaisille tai korkeille
lämpötiloille pidemmän aikaa.
Tämä taas vähentää anturin ja vastaanottimen
välistä kantamaa.
Vastaanotin
1. Mikäli näytöllä (sisälämpötilan kehityksen alla) näkyy heikon pariston
symboli, on tullut aika vaihtaa vastaanottimen paristo. Heikko paristo
saattaa aiheuttaa seuraavaa:
• Näyttö sammuu.
• Anturin ja vastaanottimen välinen kantama pienenee.
• Anturin tiedot saattavat kadota.
2. Aseta anturiin kaksi LR6-paristoa.
HUOM.! Kaikki tiedot katoavat paristojen vaihdon
yhteydessä.
Anturi
3. Mikäli heikon pariston symboli näkyy näytöllä,
kannattaa paristot vaihtaa piakkoin.
4. Heikon pariston symboli näkyy myös vastaanottimessa
(ulkolämpötilan kehityksen alla).
5. Aseta anturiin kaksi LR6-paristoa.
Vianhakutaulukko
Ongelma Toimenpiteet
Anturin näytön
lämpötila ei ole sama
kuin vastaanottimen
ulkolämpötila.
Odota 1-2 minuutin ajan varmistaaksesi,
että anturi ja vastaanotin ovat yhteydessä
toisiinsa. Synkronoi yksiköt tarvittaessa
painamalla ”Channel”-painiketta kolmen
sekunnin ajan, kunnes kuuluu signaali.
Anturin lämpötila vaikuttaa
liian korkealta.
Varmista, että anturi ei ole suorassa
auringonvalossa tai lämmönlähteiden
läheisyydessä.
Vastaanotin ei vastaanota
signaalia ja näytä tietoja
näytöllä.
- Synkronisoi laitteet uudelleen.
- Siirrä laitteet lähemmäksi toisiaan.
- Lämpötila saattaa olla alle –30 ºC.
- Anturin paristot tulee vaihtaa uusiin.
- Varmista, että anturi ei altistu
sähköhäiriöille.
Toiminto on epänormaali tai
tietyt toiminnot eivät toimi
ollenkaan.
Laitteen asetukset tulee palauttaa.
Aseta uudet paristot sekä anturiin että
vastaanottimeen.
Näytöllä näkyy katkoviivaa
ulkoanturin kohdalla
Anturi ja keskusyksikkö eivät luo yhteyttä:
- Poista anturin ja keskusyksikön paristot
ja odota noin minuutin ajan.
- Aseta paristot takaisin ensin
keskusyksikköön ja seuraavaksi anturiin.
Nyt niiden tulisi luoda yhteys.
- Sijoita keskusyksikkö ja anturi vierekkäin
siksi ajaksi, kun yhteyttä luodaan.
Kierrätys
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi
jäteneuvojaan, mikäli olet epävarma.
Kuun liikkeet näkyvät näytöllä. Liikkeet
vaihtuvat uudesta kuusta täyteen kuuhun
ja takaisin.
Huom! Täysikuun kohdalla kaikki neljä
osiota ovat tummia.
Lämpötilahälytyksen asettaminen
Kello voidaan asettaa ilmoittamaan, kun lämpötila saavuttaa tietyn arvon.
Voit asettaa samanaikaisesti kaksi – yhden vastaanottimelle ja yhden
anturille.
Sisälämpötilan hälytys (vastaanotin)
1. Paina Mode-painiketta, kunnes pääset
sisälämpötilan hälytystilaan.
2. Näytöllä vilkkuu esiasetettu arvo 14 ºC
tai viimeksi asetettu arvo.
3. Aseta lämpötila, jolloin laite hälyttää
painamalla Hour-painiketta tai Minute-
painiketta.
4. Paina useita kertoja Alarm-painiketta
vaihtaaksesi alhaisimman ja korkeim-
man lämpötilan hälytyksen välillä sekä
käynnistääksesi hälytyksen.
5. Vahvista valinta MODE-painikkeella.
Ulkolämpötilan hälytys (anturi)
1. Paina Mode-painiketta, kunnes pääset
ulkolämpötilan hälytystilaan.
2. Valitse anturi painamalla Channel-
painiketta.
3. Näytöllä vilkkuu esiasetettu arvo 14 ºC
tai viimeksi asetettu arvo.
4. Aseta lämpötila, jolloin laite hälyttää
painamalla Hour-painiketta tai Minute-
painiketta.
5. Paina useita kertoja Alarm-painiketta
vaihtaaksesi alhaisimman ja korkeim-
man lämpötilan hälytyksen välillä sekä
käynnistääksesi hälytyksen.
6. Vahvista valinta MODE-painikkeella.
Hälytyksen soidessa
• sammuta hälytys painamalla mitä tahansa painiketta. Hälytys sammuu
automaattisesti minuutin kuluttua, mikäli mitään painiketta ei paineta.
• Laite hälyttää lämpötilan saavuttaessa asetetun arvon.
• Lämpötilahälytyksen ääni eroaa herätysten 1 ja 2 äänistä (aikaohjatut
herätykset).
Sääennuste
• Sääasema tunnistaa ilmanpaineen muutokset ja pystyy ennustamaan 12-
24 tulevan sään 30-50 kilometrin alueelta.
• Sääaseman tulee olla tietty aika uudessa paikassa, jotta se voi antaa
luotettavia sääennustuksia. Tämän vuoksi ensimmäisen vuorokauden
ennustukseen ei tule luottaa.
• Sääasema ei voi taata täydellistä tarkkuutta. Sääennustuksen tarkkuus
on noin 75 %, sillä se on valmistettu toimimaan monissa erilaisissa
ympäristöissä.
• Mikäli sääasema siirretään paikkaan, jonka korkeus merenpinnan
yläpuolelta eroaa selvästi edellisestä paikasta, tulee paristot poistaa ja
laittaa takaisin paikoilleen noin 30 sekunnin kuluttua. Muuten laite antaa
virheellisen sääennustuksen. Taaskaan sääennustukseen ei tule luottaa
ensimmäisen vuorokauden aikana.

NORGE • KUNDESENTER
Kanal
Utendørstemperatur
og luftfuktighet
(skifter automatisk)
WT450H giver
Trådløst termometer Artikelnummer: 36-1795 • Modell: WS590H+WT450H
Giver
Mottaker
Tid 1/Tid 2
Klokke/Alarmklokke
Innendørstemperatur
og tendens
Utendørstemperatur
og tendens / luftfuktig-
het og tendens / kanal
Måned, dato
Ukedag
Månefase
Symboler for
værprognose
Vising av lufttrykk,
grask
Spesikasjoner
Mottaker WS590
Batteritype: 2 stk. 1,5 V LR6-batterier
Bruksmiljø: Temperatur: -9,9 ºC - +55 ºC
Giver WT450 (H)
Batteritype: 2 stk. 1,5 V LR6-batterier
Bruksmiljø: Temperatur: -30 ºC - +70 ºC
Luftfuktighet: 15-95 %
Sendingsfrekvens: 433,92 MHz
Rekkevidde: Inntil 40 meter ved fri sikt
Beskrivelse
Allment:
• Evighetskalender
• Temperatur innendørs
• Temperatur og luftfuktighet utendørs
• Tar i mot og viser temperatur og luftfuktighet fra inntil 4 givere via
radiosignaler på 433 MHz
• Minne for maks.- og min. -temperatur
• Tendensvisning for temperatur og luftfuktighet
• Visingavlufttrykk,grask
• Temperaturalarm
• Værprognose
• Symboler for månens faser
• Temperaturangivelser i ºC (Celsius) eller ºF (Fahrenheit)
• Batteritype: Totalt 4 stk. LR6
Mottaker
1. Mode/Snooze: Trykk gjentatte ganger for å se: Tid 1 og 2, Alarm 1 og 2,
år, dato og temperaturalarm. Fungerer også som avstengningsknapp med
repetisjonsfunksjon for alarmklokken.
2. Hour/+/Max/Min: Justerer klokke, alarm, dato, tid og vær for
temperaturalarmen. Viser også maks.- og min.-temperatur innendørs og
utendørs.
3. Minute/-/°C/°F: Justerer klokke, alarm, dato, tid og vær for
temperaturalarmen. Skifter mellom vising av Celsius (°C) og Fahrenheit
(°F).
4. Alarm: Veksler mellom 12- og 24-timersformat, alarm 1 og 2 av og på,
skrur av temperaturalarmen.
5. Channel: Trykk gjentatte ganger for å lese av de forskjellige kanalene
(giverne) 1 – 4 eller for å kontrollere innstillingene for temperaturalarmen
for de forskjellige kanalene (giverne). Brukes også for å synkronisere de
forskjellige enhetene.
6. Bordstativ
7. LCD-display
Giver
8. C/F: Skifte mellom Celsius og Fahrenheit, samt å bla mellom kanaler og
huskoder.
9. Batteriholder
10. Tilkoblingspunkt til ekstern temperaturkjenner.
11. LCD-display
12. Kabel til ekstern temperaturkjenner.
13. Set: Innstillingsknapp for kanal og huskode. Trykk for å kunne stille inn
en kanal på giver, samt for å stille inn en kode som passer til akkurat din
mottaker. Det er viktig dersom det er annet radioutstyr i nærheten som
kan forstyrre.
14. Veggfeste og bordstativ
Før du begynner
1. Sett først batteriene i giveren og deretter i mottakeren.
2. Når du setter i batteriene, plasser giveren og mottakeren nær hverandre
for å forsikre deg om at enhetene synkroniseres.
3. Plasser deretter giver og sender innenfor funksjonsradien.
OBS! Selv om giveren er fuktsikker anbefaler vi at den plasseres
beskyttet fra direkte sollys, regn og snø.
Enhetenes plassering i forhold til forskjellige hindringer eller veggenes
bygningsmateriale påvirker rekkevidden på forskjellig vis. Prøv deg fram
for å oppnå beste mottaksforhold.
Kom i gang
Å installere giveren
1. Ta bort batterilokket og sett i 2 stk. LR6-
batterier.
2. Tallene for huskode blinker i 8 sekunder.
3. Mens sifrene blinker, velg huskode (01 – 15)
ved å trykke gjentatte ganger på C/F. Påse at
alle givere i ditt system har samme huskode.
4. Trykk på SET for å bekrefte huskoden.
Kanalen blinker da i 8 sekunder.
5. Velg kanal (1 – 4) ved å trykke på C/F. Bekreft kanal ved å trykke på SET
eller ved ikke å trykke på noen knapp i 10 sekunder. Hvis du kun har 1
giver anbefaler vi at du velger kanal 1.
6. Temperatur og luftfuktighet vises i displayet.
7. Skifte mellom Celsius og Fahrenheit ved å trykke på C/F.
• Når giver er installert, sender den med ett minutts intervaller.
• Velg en annen huskode dersom din værstasjon reagerer på andre
radiosignaler som virker forstyrrende.
• Fabrikkinnstilling: huskode = 01, kanal = 1.
WS590 mottaker Å installere mottakeren
Ta bort batterilokket og sett i 2 stk. LR6-batterier.
Påse at pluss- og minuspolene stemmer med
markeringene i batteriholderen.
Å synkronisere enhetene
Automatisk synkronisering:
1. Synkroniseringen starter automatisk og pågår i
omtrent tre minutter når du setter batterier i mot-
takeren for første gang.
2. Innenfor disse tre minuttene gir mottakeren fra
seg et lydsignal, fanger opp signal med tempera-
turopplysninger fra giveren og viser temperaturen
i displayet.
OBS! Dersom mottakeren ikke får noe signal innen
tre minutter viser den ”- - -” i stedet for temperaturen. Plasser da enhetene
nærmere hverandre og start den automatiske synkroniseringen igjen ved å
ta ut og sette inn batteriene en gang til.
Manuell synkronisering (søke etter signaler)
Hvis du legger til en giver til i systemet eller hvis mottakeren mister signa-
lene (sifrene for utendørsværet blinker) må du synkronisere enhetene igjen.
1. Hold Channel-knappen inne i tre sekunder når mottakeren er i klokkepo-
sisjon.
2. Et signal forteller
om synkronise-
ringen har startet.
3. Symbolet CH blin-
ker og mottakeren
gir et signal når den
har funnet den nye
giveren.
4. Temperaturen og
luftfuktighet ved
giveren vises på
mottakerens dis-
play.
OBS! Synkroniseringsfunksjonen pågår i ca. 3 minutter. Hvis enhetene ikke
nnerhverandreinnendentiden,prøvdegframtilnyeposisjonerslikat
signalet når fram.
Å stille inn tid og dato
Å stille klokke 1:
1. Hold Mode-knappen inne i ca. 3 sekunder, for å kunne stille klokken.
Symbolet ”CLOCK 1” vises og tiden blinker.
2. Trykk på Hour for å stille inn timer, og trykk på Minute for å stille inn
minutter.
3. Mens du stiller klokken, trykk på Alarm for å skifte mellom 12- og 24-
timersformat.
4. Trykk på Mode eller ikke
trykk på noen knapper det
første minuttet, for å bekrefte
tidsinnstillingene.
Å stille klokke 2:
5. Trykk gjentatte ganger på
Mode til symbolet ”CLOCK 2”
vises i displayet.
6. Trykk på Hour for å stille inn
timer, og trykk på Minute for å
stille inn minutter.
Å stille dato:
7. Trykk på Hour for å stille inn måned.
8. Trykk på Minute for å stille inn dato.
9. Trykk på Minute/-/Min.-knappen for å stille inn dato.
10.Trykk en gang på Mode-knappen slik at YEAR vises på displayet.
11. Trykk på Hour eller Minute for å stille inn årstall.
• Ukedag stilles inn automatisk når riktig dato og år er innstilt.
• Februar får automatisk 29 dager når det er skuddår.
temperaturkjenner
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk.
Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske
data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter.

Nymåne
Fullmåne
Innendørs/
utendørs
Temperatur Luftfuktighet Display
Innendørs > +55 ºC > 95 % Hi
Innendørs < -20 ºC < 15 % Lo
Utendørs > +70 ºC > 95 % Hi
Utendørs < -30 ºC < 15 % Lo
Tendens/trend Stigende Stabilt Synkende
Indikator
Sol Overskyet Regn Snø Frostvarsel Uværsvarsel
Å stille inn alarmen
2. Trykk på Hour for å stille inn timer.
3. Trykk på Minute for å stille inn minutter.
Når alarmen låter:
6. eller blinker på displayet.
7. Trykk på Snooze for å skru av eller
aktivere alarmen midlertidig. Repetisjon
av alarmen skjer etter 8 minutter. Hvis
du vil stenge av alarmen helt, trykker
du på en vilkårlig knapp. Hvis du ikke
trykker på noen knapper vil alarmen
automatisk skrus av etter et minutt.
Månefaser
Bruk
Å lese av temperaturen
Å lese av temperaturen og luftfuktigheten innendørs
3. Trykk og hold Alarm inne i ca. 3 sekunder for å
aktivere eller deaktivere automatisk skifting mellom de
forskjellige kanalene (gjelder hvis du har mer enn en
giver).
Å lese av temperaturen og luftfuktigheten utendørs
2. Trykk gjentatte ganger på Channel
for å skifte mellom kanal 1, 2, 3 og 4.
Temperaturen og luftfuktigheten vises
vekselvis i displayet.
3. Trykk og hold Alarm inne i ca. tre
sekunder for å aktivere eller deaktivere
automatisk skifting mellom de forskjel-
lige kanalene (gjelder hvis du har mer
enn en giver).
Skifting mellom Fahrenheit og Celsius:
4. Skifte mellom Celsius (°C) og Fahrenheit (°F) ved å trykke på Alarm når
mottakeren er i klokkeposisjon.
Min.- og maks.-temperatur:
5. Trykk på Hour i ”Clock 1”-posisjon for å se minimumstemperaturen.
6. Trykk igjen på Hour i ”Clock 1”-posisjon for å se
maksimumstemperaturen.
OBS! Min.- og maks.-temperaturene slettes hvert døgn kl. 00.00.
Høy- og lavmarkering:
Hi og Lo vises
på displayet når
verdiene kommer
over eller under
normalverdiene.
Temperaturtrend
Temperaturtrenden leses av en gang hver halvtime og vises med piler i
henhold til følgende:
Lufttrykkstendens:
Graskvisningavlufttrykket
de siste 12 timene i 3-timers
intervaller.
Å stille inn for temperaturalarmen
Du kan bestemme at alarmen skal varsle om når temperaturen når et visst
nivå. Du kan sette to alarmer samtidig – ett for mottakeren og et for en giver.
Temperaturalarm innendørs
(mottakeren)
1. Trykk gjentatte ganger på Mode
for å komme til posisjonen for
temperaturalarm innendørs.
2. Den forhåndsinnstilte verdien på 14 °C
(eller den sist innstilte verdien) blinker.
3. Trykk på Hour eller Minute for å stille
inn ønsket temperaturen på når alarmen
skal låte.
4. Trykk på Alarm gjentatte ganger for
å skifte mellom temperaturalarm for
høy eller lav temperatur samt for å
deaktivere alarmen.
5. Trykk på Mode-knappen for å bekrefte innstillingen.
Temperaturalarm utendørs (giveren)
1. Trykk gjentatte ganger på Mode
for å komme til posisjonen for
temperaturalarm utendørs.
2. Trykk på Channel for å velge giver.
3. Den forhåndsinnstilte verdien på 14 °C
(eller den sist innstilte verdien) blinker.
4. Trykk på Hour eller Minute for å stille
inn ønsket temperaturen på når alarmen
skal låte.
5. Trykk på Alarm gjentatte ganger for å
skifte mellom temperaturalarm for høy
eller lav temperatur samt for å deaktivere alarmen.
6. Trykk på Mode-knappen for å bekrefte innstillingen.
Når temperaturalarmen låter:
• Trykk på en vilkårlig valgt knapp for å stoppe alarmen. Hvis du ikke
trykker på noen knapp, stenges alarmen automatisk etter 1 minutt.
• Alarmen låter når temperaturen har nådd den valgte verdien.
• Lyden fra temperaturalarmen er annerledes enn Alarm 1 og Alarm 2
(de tidsinnstilte alarmene).
Værprognose
• Denne værstasjonen kan registrere forandringer i lufttrykket, og kan
dermed forutse være 12 – 24 timer framover i et område på 30 – 50 km
fra mottakeren.
• Når værstasjonen installeres skal du se bort fra værprognosene de første
12 – 24 timene, fordi den trenger en viss tid på seg på det nye stedet.
• Det kan ikke garanteres av prognosene stemmer eksakt.
Værprognosefunksjonen har en sikkerhet på ca. 75 %, avhengig av om
den er konstruert for å brukes i mange forskjellige typer områder.
• Hvisværstasjonenyttestiletstedmedstorforskjellpåhøydenover
havet i forhold til utgangsplassen, skal du ta ut batteriene og deretter
sette dem inn igjen etter ca. 30 sekunder. Ved å gjøre dette lures ikke
værstasjonen til å gi gale værprognoser. Du må igjen huske på at
målingene på det nye stedet ikke er riktig før værstasjonen igjen har
stabilisert seg (etter ca. 12 – 24 timer).
Symboler for værprognose
Anmerkninger vedr. frostvarsler:
• Snøsymbolene blinker ved frostvarsling.
• Aktiveres når utendørstemperaturen på giveren er mellom –1,9 ºC og +2,9
ºC.
• Snøsymbolene slutter å blinke og lyser konstant når temperaturen går
under –1,9 ºC.
Ekstern temperaturfølger
Giveren er utstyrt med et uttak for tilkobling av
den eksterne temperaturkjenneren som følger
med.
1. Koble den eksterne værsonden til giveren.
2. Når du har koblet værsonden kommer
følgende opp på displayet:
• Temperaturen ved værsonden.
• Luftfuktigheten ved giveren.
• Symbolet OUT vises på giveren.
Batterier
Dersom batteriene utsettes for veldig lave eller veldig høye temperaturer
over lengre tid kan batteriene miste effekten. Dette kan føre til at rekkevidden
mellom giver og mottaker svekkes.
Mottaker
1. Hvis symbolet for dårlig batteri vises på displayet i ruten for trend for
innendørstemperaturer, er det på tide å skifte batterier i mottakeren. Når
batteriet er dårlig kan følgende skje:
• Displayet slukkes.
• Rekkevidden mellom giver og mottaker reduseres.
• Data fra giveren går tapt.
2. Du trenger 2 stk. LR-6-batterier til giveren.
OBS! Når du skifter batterier i mottakeren vil alle lagrede
data slettes.
Giver
3. Hvis symbolet for dårlig batteri vises på giverens display
er det snart på tide å skifte batteri i den.
4. Symbolet for dårlig batteri vises i ruten for trend for
utendørstemperaturen på mottakeren.
5. Du trenger 2 stk. LR-6-batterier til giveren.
Feilsøkingsskjema
Problem Tiltak
Temperaturen på giverens
display er ikke den samme
som utendørstemperaturen
på mottakerens display.
Vent i 1 – 2 minutter for å forsikre deg om at
giveren og mottakeren er i fase. Er de ikke
det, synkroniser dem ved å trykke og holde
inne Channel-knappen i ca. 3 sekunder til et
signal høres.
Temperaturen på giveren
er muligens for høy.
Påse at giveren ikke er plassert i direkte
sollys eller stråler fra varmekilder.
Mottakeren kan ikke ta
imot signaler og vise dem
på displayet.
- Synkroniser enhetene igjen.
- Flytt enhetene nærmere hverandre.
- Temperaturen kan være under -30 °C.
- Batteriene i giveren kan trenge å skiftes ut.
- Påse at giveren er plassert utenfor
området med elektriske forstyrrelser.
Funksjonen er unormal el-
ler visse funksjoner funge-
rer ikke i det hele tatt.
Apparatet kan trenge å bli stilt inn på nytt.
Skift batterier.
Displayenheten viser kun
strek i displayet for uten-
dørsgiveren.
Giveren og displayenheten har ingen kontakt
med hverandre:
- Ta ut batteriene fra både giveren og
displayenheten og la de være ute i
ca. 1 minutt.
- Sett tilbake batteriene i displayenheten
først og rett etter det i giveren. Da skal de
få kontakt igjen.
- Plasser displayenheten og giveren ved
siden av hverandre når dette gjøres.
Månefasene vises på displayet og ser
forskjellige ut avhengig av hvilken dato
det er. Symbolene på displayet viser de
forskjellige fasene fra nymåne til fullmåne
og tilbake til nymåne igjen.
OBS! Selve ”månen” på symbolet/bildet er
den mørke delen – ikke den lyse!
Avfallshåndtering
Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter.
Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter.

GREAT BRITAIN
Please read the entire instruction manual before using and save it for future
use. We apologise for any text or photo errors and any changes of technical
data. If you have any questions concerning technical problems please
contact our Customer Service Department
Channel
Outdoor temperature
and humidity (alter-
nates automatically)
Month, day
Day of the week
Moon phase
Weather forecast icons
Air pressure graph
Specications
Receiver WS590
Battery type 2 x 1.5V LR6 batteries
Operating environment: Temperature: -9.9ºC – +55ºC
Sensor WT450 (H)
Battery type 2 x 1.5V LR6 batteries
Operating environment: Temperature: -30ºC - +70ºC
Humidity: 15-95 %
Sending frequency 433.92 MHz
Range Up to 40 m (unhindered)
36-1795 Weather Station Article number: 36-1795 • Model: WS590H+WT450H
Sensor
Receiver
Temperature sensor
Description
General:
- Eternal calendar
- Indoor temperature
- Outdoor temperature and humidity
- Can receive and display temperature and humidity data from up to four
sensors via radio signals on 433 MHz
- Max. and min. temperature memory
- Temperature and humidity trend
- Air pressure graph
- Temperature alarm
- Weather forecast
- Moon phase symbols
- Temperature readings in ºC (Celsius) and ºF (Fahrenheit)
- Battery type: In total 4x LR6
Receiver
1. Snooze/Mode: Push repeatedly to see Time 1 and 2, Alarm 1 and 2,
Date and Temperature Alarm. Functions as an on/off button with snooze
for the alarm clock.
2. Hour/+/Max/Min: Adjusts the clock, alarm, date, time and values for
temperature alarm. Even displays indoor/outdoor max and min tempera-
tures.
3. Minute/-/°C/°F: Adjusts the clock, alarm, date, time and values for tem-
perature alarm. Switches between display of Celsius (°C) or Fahrenheit
(°F).
4. Alarm: Switches between 12 and 24 hour display, alarm 1 and 2 on/off,
shuts off the temperature alarm.
5. Channel: Push repeatedly to display the different channels (sensors)
1-4 or to check the temperature alarm settings of the different channels
(sensors). Can also be used to synchronise the various units.
6. Table stand
7. LCD-display
Sensor:
8. C/F: Changes between Celsius and Fahrenheit and skips between chan-
nels and house codes.
9. Battery compartment
10. Connecting an external temperature sensor.
11. LCD-display
12. External temperature sensor connector wire.
13. Set: Channel and house code setting button. Push to select a channel
for the sensor and to set a code to suit your receiver unit. Important if
there is other radio equipment close by which might interfere.
14. Wall bracket and table stand
Time 1/Time 2
Clock/Alarm clock
Indoor temperature
and trend
Outdoor tempe-
rature and trend/
humidity and trend/
channel
Before starting
1.Insertbatteriesinthesensorrst,thenthereceiver.
2. When inserting the batteries, place the sensor and the receiver unit close
to each other to make sure that they synchronise.
3. Position the sensor and receiver within operating range of one another.
NOTE! Despite the sensor being watertight, we recommend that it is
not exposed to direct sunlight, rain and snow. The range of the units
is affected by their position in relation to various obstacles or walls.
Experimentuntilyoundthebestposition.
Getting started
Installing the sensor
1. Remove the battery cover and insert 2x LR6
batteries.
2.Thehousecodedigitashesfor8seconds.
3.Whilstthedigitisashing,chooseahouse
code (01-15) by pushing the “C/F” button
repeatedly. Make sure that all the sensors in
your system have the same house code.
4.Push“SET”toconrmthehousecode.The
channelwillashfor8seconds.
5. Select a channel (1-4) by pushing “C/F”.
Conform the channel by pushing “SET” or by
not pushing any button for 10 seconds. If you
only have one sensor, we recommend that you choose channel 1.
6. Temperature and humidity are shown on the display.
7. Alternate between Celsius and Fahrenheit by pushing “C/F”.
• When the sensor is installed it will send data with one minute intervals.
• Choose another house code if your weather station can receive
interference from other radio signals.
• Factory presetting: house code = 01, channel = 1
WS590 receiver
WT450H sensor
Installing the receiver
Remove the battery cover and insert 2x LR6
batteries. Make sure that the plus and minus
poles correspond to the markings in the battery
compartment.
Synchronising the units
Automatic synchronisation:
1. The synchronisation starts automatically and lasts
for about three minutes when you insert batteries
forthersttime.
2. During these three minutes the receiver emits an
audible signal, intercepts the temperature radio
signal and displays it on the readout.
NOTE! If the receiver does not receive any signals
within three minutes “- - -” appears instead of the
temperature. Position the units closer together and start the automatic
synchronisation again by removing and inserting the batteries once more.
Manual synchronisation (searching for signals)
If you add another sensor to the system or if the receiver loses the signal
(digitsfortheoutdoortemperatureash)youneedtosynchronisethe
system again.
1. Hold in the “Channel” button for three
seconds when the receiver is in clock
mode.
2. An audible signal lets you know that the
synchronisation has begun.
3.The“CH”iconashesandthereceiver
emits an audible signal when it has
located the new sensor.
4. The temperature and humidity at the
sensor are displayed on the readout.
NOTE! The synchronisation procedure lasts about three minutes. If the units
have not found one another within that time, try new positions until the signal
is received.
Setting the time and date
To set clock 1:
1. Hold in MODE for approx.3
seconds to set the clock.
The CLOCK 1 symbol will
show and the time blinks.
2. Press Hour to set the hours
and press Minute to set the
minutes.
3. While setting the clock,
press Alarm to switch bet-
ween 12/24 hour display.
4. Push Mode or do not push
any button for a minute to
conrmthetimesettings.
To set clock 2
5. Press MODE repeatedly until the CLOCK 2 symbol is shown on the
display.
6. Press Hour to set the hours and press Minute to set the minutes.
Setting the date:
7. Press Hour to set the month.
8. Press Minute to set the date.
9. Press Minute/-/Min to set the date.
10. Push the Mode button once so that “YEAR” appears on the display.
11. Press Hour or Minute to set the year.
• The day of the week is set automatically when you set the date.
• February automatically has 29 days when it is a leap year.

New moon
Full moon
Trend Rising Stable Falling
Indicator
Sun Cloud Rain Snow Frost
warning
Storm
warning
Setting the alarm
1. Push the “Mode” button repeatedly to
come to “Alarm 1” or “Alarm 2”.
2. Press “Hour to set the hours.
3. Press “Minute to set the minutes.
4. Push the “Alarm” button to activate or
deactivate the alarm.
5. The or symbol appears on the
display when the alarm is activated.
When the alarm sounds
6. or ashesonthedisplay.
7. Push the Snooze button to temporarily
deactivate the alarm. The alarm will
reactivate after 8 minutes. If you want to
turn the alarm off completely, push any
of the other buttons. If you do not push any of the buttons the alarm shuts
off automatically after one minute.
Phases of the moon
The phases of the moon appear on
the display and differ in appearance
depending on the date. The symbols
on the display represent the different
phases of the moon, from new moon to
full moon and back to new moon again.
NOTE! The actual “moon” is the dark
one, not the light one!
Use
Reading the temperature
Reading the indoor temperature:
1. When you have inserted the batteries the temperature
will appear on the display.
Reading the outdoor temperature and humidity.
2. Push the Channel button repeatedly to
switch from channel 1, 2, 3 and 4. The
temperature and humidity alternate on
the display.
3. Press and hold in Alarm for approx.3
seconds to activate or deactivate the
automatic switch between the different
channels (applies if you have more then
one sensor).
Switching between Celsius and Fahrenheit:
4. Switch between Celsius and Fahrenheit by pressing Alarm when the
receiver is in clock mode.
Min. and max. temperature:
5. Press Hour in Clock 1 mode to see the min temperature.
6. Press Hour again in Clock 1 mode to see the max temperature.
NOTE! The min/max temperatures are erased every day at midnight.
High and low indication
Indoor/
Outdoor
Temperature Humidity Display
Indoor > +55ºC >95% Hi
Indoor < -20ºC < 15% Lo
Outdoor > +70ºC > 95% Hi
Outdoor < -30ºC < 15% Lo
Temperature Trend:
The temperature trend is read every half-hour and is shown with arrows as
follows:
Air Pressure Trend
Graph showing the air pressure
over the last 12 hours in 3-hour
intervals.
Setting the temperature alarm
You can decide if you want the alarm to warn you when the temperature
reaches a certain level. You can set two alarms at the same time – one for the
receiver and one for a sensor.
Indoor temperature alarm (receiver unit)
1. Press the Mode button repeatedly to
get to the indoor temperature alarm
setting mode.
2.Thepresetvalue14˚Corthelatest
settingwillash.
3. Press Hour or Minute to set desired
temperature for when the alarm should
sound.
4. Press Alarm repeatedly to switch
between temperature alarms for high
respective low temperature and also to
activate the alarm.
5. Press Modetoconrmthesetting.
Outdoor temperature alarm (sensor)
1. Press the Mode button repeatedly to
get to the outdoor temperature alarm
setting mode.
2. Press Channel to select a sensor.
3.Thepresetvalue14˚Corthelatest
settingwillash.
4. Press Hour or Minute to set desired
temperature for when the alarm should
sound.
5. Press Alarm repeatedly to switch
between temperature alarms for high
respective low temperature and also to
activate the alarm.
6. Press Modetoconrmthesetting.
When the temperature alarm sounds:
• Press any button to shut the alarm off. If you do not push any button the
alarm will shut off automatically after one minute.
• The alarm will sound when the temperature has reached the chosen value.
• The signal from the temperature alarm sounds different to the signal from
alarm 1 and alarm 2 (the timed alarms).
Weather forecast
• This weather station can detect changes in the air pressure and thus
forecast the next 12-24 hours’ weather in a 30-50 km radius of the receiver.
• When the weather station is installed you can ignore it’s forecasts for the
rst12-24hoursasitneedssometimetoadjusttoanewlocationbefore
providing reliable forecasts.
• Absolute precision cannot be guaranteed. The weather forecast function
has an accuracy of about 75%, due to the fact that it is designed to be
used in many different types of area.
• Iftheweatherstationismovedtoalocationwithasignicantdifference
in the height above sea level, the batteries should be removed and then
replaced again after about 30 seconds. By doing this the weather station is
not fooled into detecting the difference in pressure and providing an incor-
rectforecast.Again,youshouldignoretheforecastsfortherst24hours.
Weather forecast icons
External temperature sensor
The sensor is equipped with a socket
for connecting the supplied external
temperature sensor.
1. Connect the external weather probe to the
sensor.
2. When the weather probe is connected, the
following appears on the display:
• Temperature at the probe.
• Humidity at the sensor.
• The “OUT” symbol appears on the sensor.
Batteries
If the batteries are exposed to very low or very high temperatures for a long
time, they can lose their power thus reducing the range between the sensor
and the receiver.
Receiver
1. If the low battery symbol appears on the display beneath the indoor
temperature trend square, it is time to change the receiver battery. When
the battery is low the following can happen:
• The display dies.
• The range between the sensor and receiver is
reduced.
• Data from the sensor is lost.
2. You will need 2 LR6 batteries for the sensor.
NOTE! When you replace the receiver batteries all data
is lost.
Sensor
3. If the low battery symbol appears on the sensor’s
display, it is time to replace the battery.
4. The low battery symbol also appears beneath the
outdoor temperature trend square on the receiver.
5. You will need 2 LR6 batteries for the sensor.
Trouble Shooting Guide
Problem Solution
The temperature on the
sensor’s display is not
the same as the outdoor
temperature displayed on
the receiver.
Wait 1-2 minutes to make sure that the sensor
and receiver are in sync. If not, synchronise
the units again by holding in the “Channel” but-
ton for three seconds until a signal is heard.
The temperature on the
sensor seems to be too
high.
Make sure that the sensor is not placed in
direct sunlight or next to a heat source.
The receiver cannot
receive signals and
display them.
- Synchronise the units again.
- Move the units closer together.
- Thetemperaturecouldbeunder30˚C.
- The sensor’s batteries need replacing.
- Make sure that the sensor is placed away
from electrical interference.
The functions are strange
or not working at all.
The instrument needs to be reset. Do this by
replacing the batteries in both the sensor and
receiver.
The display unit only
shows a dash symbol
when displaying the
outdoor sensor’s
readings.
The sensor and the display unit are not in
contact with each other:
- Remove the batteries from both the sensor
and the display unit and leave them out for
about 1 minute.
- Replace the batteries in the display unit
rst,andthenthesensor,theyshouldnow
be in contact with each other again.
- Place the display unit and the sensor
next to each other when carrying out this
procedure.
Recycling
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure
about how to dispose of this product contact your municipality.
“Hi” and “Lo” appear on
the display when the
values fall over or under
the normal values.
Remarks about the frost warning function:
• Thesnowsymbolasheswhenthereisafrostwarning.
• Activateswhentheoutdoortemperaturesensorisbetween–1.9˚Cand
+2.9˚C.
• Thesnowsymbolsstopashingandstayconstantwhenthetemperature
falls below –1.9ºC
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Weather Station manuals

Clas Ohlson
Clas Ohlson WH-1080 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson W160 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson WS2068HL+WT450H User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson ws2370 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson IW001 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson IW001 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson S5045NH User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson IW003 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson IW003N User manual