manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Toilet
  8. •
  9. Clou First CL/04.01040 User manual

Clou First CL/04.01040 User manual

Montage instructies
Installation Instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
Dimensions in mm, for reference only / 22.01.2016 / rev_02 www.clou.nl
first_short toilet 48 cm
CL/04.01040
bath findings
- Alvorens de montage te beginnen moet de volledigheid
van de levering gecontroleerd worden. Tevens moet ook op
transportschade gecontroleerd worden, te late schademel-
dingen (> 1 dag na levering) worden niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn geschikt voor
gestucte of betegelde, massieve muren die voldoende
draagkracht hebben. Voor andere muren dient men zelf
bevestigingsartikkelen te voorzien en dient de muur mo-
gelijk verstevigd te worden.
- Clou behoudt zich het recht voor technische en optische wijzigingen aan te brengen
t.o.v. afgebeelde producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het zijn dat gegeven afmetingen niet meer cor-
rect zijn. Alle vermelde afmetingen in deze handleiding dienen te worden geverifi-
eerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de gevolgen van onaange-
past gebruik, onaangepast transport of beschadigingen veroorzaakt door tussenop-
slag.
- De van toepassing zijnde garantievoorwaarden gelden steeds.
- De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens één vak-
kundig opgeleid persoon.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting with the mounting check whether the
delivery is complete. At the same time the delivery should
be checked for damage due to transportation, damage
reports that are too late (> 1 day after delivery) will not be
accepted.
- The included fixing media are suited for plastered or tiled
solid walls with enough supporting power. For other walls
the used fixing media is at own responsibility, and the
wall might need reinforcement.
- Clou reserves the right to introduce technical and visual changes with respect to the
depicted images.
- Due to changes in production it is possible that given dimensions are no longer cor-
rect. All mentioned dimensions in this manual should be verified before executing
the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper trans-
portation or any damage caused during interim storage.
- The current terms of guarantee are always valid.
- The installation has to be performed by at least 2 persons of whom at least one
should be a skilled professional.
- all dimensions are in mm.
NL
EN
- Avant de procéder au montage, veuillez contrôler si l’article
livré est complet. Veuillez aussi contrôler des dommages
éventuels causés par le transport, nous n’acceptons pas de
réclamations dues à des dégâts causés par le transport au-
delà de 1 jour après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont destinés pour
montage sur un mur massif porteur, finition stuc ou carrelé.
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles, prévoir d’autres
fixations et éventuellement consolider le mur si nécessaire.
- Clou se réserve le droit pour tout changement technique ou optique par rapport à la
photo représentant le produit.
- Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi-
chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à toute
action.
- Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans-
port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garanties en vigueur restent toujours valables.
- Le montage doit être effectué par 2 personnes dont une au moins soit un corps de
métier.
- Toutes les mesures affichées sont en mm.
- Vor Beginn der Montage überprüfen Sie bitte, ob die Liefe-
rung vollständig ist bzw. ob durch den Transport Schäden
entstanden sind. Diese Überprüfung muss direkt am Liefertag
erfolgen. Sollte ein Schaden festgestellt werden, muss dieser
unmittelbar nach der Lieferung, spätestens (> 1 Tag nach Liefe-
rung) angezeigt werden.
- Die im Lieferumfang enthaltene Beschreibung, für verputzte
oder geflieste massive Wände, sind ausschließlich für Wände
mit genügend und ausreichender Tragfähigkeit geeignet und
vorgesehen. Bei Wänden mit einer geringe Tragfähigkeit erfolgt die Montage auf eigene
Verantwortung. Hier empfehlen wir eine zusätzliche Unterstützung durch spezielle Be-
festigungslösungen
- Clou behält sich das Recht auf technische und optische Änderungen in Bezug auf die
dargestellten Bilder vor.
- Aufgrund von Änderungen in der Produktion ist es möglich, dass angegebene Maße nicht
mehr korrekt sind. Alle genannten Dimensionen in diesem Handbuch sollten vor der
Ausführung der Maßnahme überprüft werden.
- Clou B.V. ist nicht verantwortlich für die Ergebnisse des unsachgemäßer Gebrauch,
unsachgemäßer Transport oder Schäden, die während Zwischenlagerung verursacht
werden.
- Die aktuelle Garantiebedingungen sind immer gültig.
- Die Installation muß von mindestens 2 Personen durchgeführt werden, wobei 1 Person
bereits vorhandene Fachkenntnisse hat.
- Alle Dimensionen erfolgen in mm Angaben.
FR
DE
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
2x 2x
4x
Gebruiksvoorschriften:
zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions:
See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation:
Voyer aussi les instructions d’entretien sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen:
Wartungsanweisungen finden Sie auf unsere Homepage
www.clou.nl
Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het opper-
vlak van het product beschadigd raakt door harde voorwer-
pen op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface
of the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher d’endommager la
surface du produit en posant des objets durs sur le produit.
Während der Installation soll verhinderd werden das harte
Gegenstände die Oberfläche der Produkten beschädigen.
480
10545
325
55
250
360
180
85
190
R
40
50
R
27,50
45
180
60
375
first_toilet short
CL/04.01040
Dimensions in mm, for reference only / 09.04.2013 / rev_01 www.clou.nl
1_
Draai de montage bussen over de
draadstangen van het inbouwreservoir.
Zorg ervoor dat de uitsparing aan de
bovenzijde zit en dat ze 14 mm uitste-
ken t.o.v. de muur.
Rotate the mounting bushes onto the
threaded rods of the built-in cistern.
Ensure that the recess is on the upper
side and that there’s a distance of 14
mm between the bushes and the wall.
Vissez les douilles de montage sur les
tiges filetées du réservoir encastré.
Veillez à ce que l’évidement soit orienté
vers le haut et à ce que les douilles dé-
passent de 14 mm par rapport au mur.
Schrauben Sie die Montagebuchsen auf
die Gewindestangen des UP-Spülkas-
tens. Achten Sie darauf, dass sich die
Aussparung an der Oberseite befin-
det und dass sie 14 mm aus der Wand
herausragt.
± 14 mm
2_
Plaats de plastic buis met
kraag, samen met een sluitring,
in het gat voor de monteren
van het toilet.
Place the plastic tube with
flange and washer into the
hole to mount the toilet.
Placez le manchon en plastique
avec collerette et une rondelle
dans l’orifice prévu pour le
montage de la cuvette.
Führen Sie das Kunststoffrohr
mit Kragen durch einen Siche-
rungsring in das Loch für die
Montage des Toilettenbeckens
ein.
3_
Plaats de fixatie geleiding op de metalen
montage buis. Zorg ervoor dat het plastic
pinnetje van de fixatie geleiding in het gat
zit van de montage buis. Plaats vervolgens de
bout in de fixatie geleiding.
Rotate the fixing guide onto the metal as-
sembly pipe. Ensure that the plastic pin of
the fixing guide is in the hole of the assembly
pipe. Then place the bolt in the fixing guide.
Placez le guidage de fixation sur le manchon
de montage en métal. Veillez à ce que la
goupille en plastique du guidage de fixation
soit dans l’orifice du manchon de montage.
Placez ensuite le goujon dans le guidage de
fixation.
Platzieren Sie die Fixierungsführung auf dem
Montagerohr aus Metall. Achten Sie darauf,
dass der Kunststoffstift der Fixierungsführung
in dem Loch des Montagerohrs sitzt. Führen
Sie anschließend die Schraube in die Fixie-
rungsführung ein.
1
2
4_
Plaatst de metalen montage buis met fixatie-
geleiding en bout, samen met sluitring, op het
uiteinde van de plastic buis. Draai vast met de
plastic sleutel. Zorg ervoor dat de fixatie
geleiding aan de bovenzijde blijft.
Place the metal assembly pipe with
fixing guide & bolt, together with washer,
on the tail end of the plastic tube. Screw with
the plastic key until secure. Ensure that the
fixing guide remains on the upper side.
Placez le manchon de montage en métal avec
le guidage de fixation, le goujon et une ron-
delle, sur l’extrémité du manchon en plastique.
Serrez avec la clé en plastique. Veillez à ce que
le guidage de fixation reste orienté vers le haut.
Stecken Sie das Montagerohr aus Metall mit der
Fixierungsführung und der Schraube zusam-
men mit einem Sicherungsring auf das Ende
des Kunststoffrohrs. Drehen Sie es mit dem
Kunststoffschlüssel fest. Achten Sie darauf, dass
die Fixierungsführung oben bleibt.
5_
Plaats het toilet over de
montage bussen. Klem de
toe- en afvoerbuizen van
het inbouwreservoir vast.
Place the toilet over the
mounting bushes. Securely
clamp the supply pipe and
the drain pipe of the in-
built cistern.
Placez la cuvette sur les
douilles de montage. Fixez
les tuyaux d‘amenée et
d‘évacuation du réservoir
encastré.
Schieben Sie das Toiletten-
becken auf die Montage-
buchsen. Schließen Sie die
Zu- und Ableitungen des
UP-Spülkastens an.
6_
Schroef de bouten via de
bovenzijde van het toilet vast
aan de montage bussen. Con-
troleer of het toilet waterpas
gemonteerd is.
Via the upper side of the
toilet, screw the bolts tightly
onto the mounting bushes.
Make sure the toilet has been
mounted level.
Vissez les goujons sur les dou-
illes de montage via le dessus
de la cuvette. Assurez-vous
que la cuvette est à niveau.
Drehen Sie die Schrauben
durch die Oberseite des To-
ilettenbeckens hindurch an
den Montagebuchsen fest.
Kontrollieren Sie, dass das
Toilettenbecken horizontal
montiert ist.
7_
Monteer de toiletzitting en
deksel.
Install the toilet seat and
cover.
Montez la lunette et le cou-
vercle.
Montieren Sie WC-Sitz und
Deckel.
8_
Duw beide plastic bescher-
mingsschijven tegen de schar-
nierpinnen.
Push both plastic protection
discs against the hinge pens.
Poussez les deux disques de
protection en plastique contre
les chevilles de charnière.
Drücken Sie beide Kunststoff-
scheiben gegen die Scharnier-
stifte.
9_
Draai de scharnierpinnen vast
d.m.v. de schroef en de montage
manchet. Zorg ervoor dat je de
scharnierpinnen handmatig nog
kunt verdraaien.
Turn the hinge pens until
secure using the screw and
the assembly closure ring.
Ensure that you can still turn
the hinge pens manually.
Serrez les chevilles de charnière
à l’aide de la vis et de la garni-
ture de montage. Assurez-vous
que les chevilles de charnière
peuvent encore être tournées
manuellement.
Drehen Sie die Scharnierstifte mit
der Schraube und der Befesti-
gungsschelle fest. Achten Sie da-
rauf, dass Sie die Scharnierstifte
noch von Hand drehen können.
10_
Plaats de toilet zitting en
deksel door deze vast te
klikken op de scharnier-
pennen.
Install the toilet seat and
cover by clicking them into
place on the hinge pens.
Placez la lunette et le cou-
vercle en les cliquant sur
les chevilles de charnière.
Bringen Sie WC-Sitz und
Deckel an, indem Sie die
Einheit auf den Scharnier-
stiften einrasten.
12_
Verwijder de toiletzitting en
deksel door beide knoppen
in te drukken. Let op dat de
scharnierpinnen zo min moge-
lijk verplaatsen.
Remove the toilet seat and
cover by pressing both buttons.
Make sure that the hinge pens
move as little as possible.
Retirez la lunette et le couverc-
le en appuyant simultanément
sur les deux boutons. Veillez à
déplacer le moins possible les
chevilles de charnière.
Nehmen Sie WC-Sitz und Deckel
ab, indem Sie beide Knöpfe
eindrücken. Achten Sie darauf,
dass sich die Scharnierstifte so
wenig wie möglich bewegen.
11_
Controleer of het geheel
goed uitlijnt met het toilet.
Check whether this lines
up with the contours of the
toilet.
Contrôlez que le tout est
bien aligné par rapport à la
cuvette.
Kontrollieren Sie, dass WC-
Sitz und Deckel korrekt auf
das Toilettenbecken ausge-
richtet sind.
OK NO
OK NO
13_
Draai de scharnierpinnen stevig
vast.
Turn the hinge pens until se-
cure.
Vissez fermement les chevilles
de charnière.
Drehen Sie die Scharnierstifte
gut fest.
14_
Plaats de afdekkapjes over de
scharnierpinnen en plaats ver-
volgens de toiletzitting en dek-
sel over de scharnierpinnen.
Place the covering caps over
the hinge pens and then install
the toilet seat and the cover
over the hinge pens.
Placez les capuchons de pro-
tection sur les chevilles de
charnière et placez ensuite la
lunette et le couvercle sur ces
chevilles.
Setzen Sie die Abdeckkappen
auf die Scharnierstifte auf und
platzieren Sie anschließend
den WC-Sitz mit Deckel auf den
Scharnierstiften.
Clou bv
Thermiekstraat 1
NL-6361 HB Nuth
T +31 (0)45 524 56 56
F +31 (0)45 524 60 00
[email protected]
www.clou.nl
bath findings

Other Clou Toilet manuals

Clou CL/04.06060.20 User manual

Clou

Clou CL/04.06060.20 User manual

Clou Hammock CL/04.01080.01 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01080.01 User manual

Clou First toilet CL/04.01020 User manual

Clou

Clou First toilet CL/04.01020 User manual

Clou Hammock CL/04.01080.20 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01080.20 User manual

Clou InBe IB/04.06050 User manual

Clou

Clou InBe IB/04.06050 User manual

Clou Hammock CL/04.01050.21 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01050.21 User manual

Clou Hammock CL/04.01060 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01060 User manual

Clou Hammock CL/04.06060 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.06060 User manual

Clou Hammock CL/04.01081.21 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01081.21 User manual

Clou Hammock CL/04.01061.01 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01061.01 User manual

Clou Hammock CL/04.01061.20 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01061.20 User manual

Clou Hammock CL/04.01080.21 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01080.21 User manual

Clou Hammock CL/04.01060.21 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01060.21 User manual

Clou Hammock CL/04.01061.21 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01061.21 User manual

Clou Hammock CL/04.01081.01 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01081.01 User manual

Clou Hammock CL/04.01081.20 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01081.20 User manual

Clou Hammock CL/04.01050.20 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01050.20 User manual

Clou Hammock CL/04.01060.01 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01060.01 User manual

Clou Hammock User manual

Clou

Clou Hammock User manual

Clou InBe IB/04.01140 User manual

Clou

Clou InBe IB/04.01140 User manual

Clou Hammock CL/04.01080 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01080 User manual

Clou Hammock CL/04.06040.20 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.06040.20 User manual

Clou Hammock CL/04.01070.21 User manual

Clou

Clou Hammock CL/04.01070.21 User manual

Popular Toilet manuals by other brands

Gaius Duo 17782 installation instructions

Gaius

Gaius Duo 17782 installation instructions

FV Catania E194 installation instructions

FV

FV Catania E194 installation instructions

Swiss Madison Sublime SM-1T205 installation instructions

Swiss Madison

Swiss Madison Sublime SM-1T205 installation instructions

Delabie 110390 manual

Delabie

Delabie 110390 manual

Toto USWN925 Series instruction manual

Toto

Toto USWN925 Series instruction manual

Inax AC-1035VN manual

Inax

Inax AC-1035VN manual

American Standard Homestead VorMax owner's manual

American Standard

American Standard Homestead VorMax owner's manual

Sanela SLP 49S Instructions for use

Sanela

Sanela SLP 49S Instructions for use

Saniwise F8 user manual

Saniwise

Saniwise F8 user manual

NATURE LOO CLASSIC 850 Installation and operation manual

NATURE LOO

NATURE LOO CLASSIC 850 Installation and operation manual

DURAVIT SensoWash Starck f Plus operating instructions

DURAVIT

DURAVIT SensoWash Starck f Plus operating instructions

Wellis WF00110 Instruction guide

Wellis

Wellis WF00110 Instruction guide

Moen EB1500-E installation guide

Moen

Moen EB1500-E installation guide

Glacier bay N2442EB Series Use and care guide

Glacier bay

Glacier bay N2442EB Series Use and care guide

IFO Sign Art 6775 Operating and maintenance instructions

IFO

IFO Sign Art 6775 Operating and maintenance instructions

Kohler REVE K-24766T-S installation instructions

Kohler

Kohler REVE K-24766T-S installation instructions

EPLO G20PRO installation manual

EPLO

EPLO G20PRO installation manual

Kohler K-11471 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-11471 Installation and care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.