Cocraft HWD30S User manual

ENGLISHSVENSKANORSKSUOMIDEUTSCH
Important:
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren.
HWD30S
VACUUM: 180 MBAR
1200 W
18-4807 • 41-1925
WET AND DRY VACUUM CLEANER
TORR & VÅTSUGARE TØRR- OG VÅTSUGER
KUIVA-/MÄRKÄIMURI NASS- UND TROCKENSAUGER
Ver. 20181114
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original-Bedienungsanleitung
Art.no Model
18-4807 MWW707S-30L-1200WB
41-1925 MWW707S-30L-1200WB


ENGLISH
3
Wet and Dry Vacuum Cleaner
Art.no 18-4807, 41-1925 Model MWW707S-30L-1200WB
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference.
We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data.
In theevent of technical problems or other queries, please contact our Customer Services
(see address details on theback).
Safety
• Theproduct may be used by children aged 8 years and above and by persons with reduced
physical, sensory or mental capability or lack of experience and knowledge provided they
have been given supervision or instruction concerning use of theproduct in asafe way and
understand thehazards involved.
• Never let children play with theproduct.
• This product is only intended for domestic use and only in themanner described in this
instruction manual.
• Theproduct should only be connected to a230 V, 50 Hz outlet protected by a30mA RCD.
Check theRCD before each use.
• Do not subject theproduct to continuous humidity, sunlight or sources of heat, such as
stoves or open fire.
• Never immerse theproduct in water or other liquid.
• Never use theproduct if your hands are moist or wet.
• Always grip theplug when unplugging theproduct, never pull themains lead.
• Unplug theproduct immediately if themotor gets wet or becomes damp.
• Theproduct must only be used to vacuum up substances which are not harmful to health.
Theproduct must never be used to vacuum combustible or flammable liquids.
• Never point thenozzle at yourself, other persons or animals.
• Never use theproduct without thedust bag and filter when dry vacuuming.
• Never use theproduct if it, its mains lead or plug is damaged in any way.
• If themains lead has been damaged, it must only be replaced by themanufacturer, authorised
service facility or qualified tradesman. This is to prevent therisk of electric shock or fire.
• Never vacuum anything that is smoking or smouldering such as hot ashes or coals.
Never vacuum up pointed or sharp objects such ashards of glass.
• Do not vacuum up thetoner powder used in photocopiers and printers. Such powder can damage
theproduct and may even pass through theproduct and be redistributed back into theroom.
• Never vacuum pieces of asbestos, asbestos dust or other toxic or flammable dust.
• Never vacuum up petrol, oil, acid or other flammable or toxic liquids.
• Theproduct must always be used in anupright and stable position.
• Always unplug themains lead before cleaning, changing thedust bag, filter or any other accessories.
• Never attempt to repair or modify theproduct in any way.

ENGLISH
4
11
1
7
2
6
3
5
4
9
10
8
• All repairs must be carried out by qualified service technicians using genuine spare parts.
• Never use theproduct whilst under theinfluence of drugs, alcohol or medicine. Do not use
theproduct if you are tired or sick.
• Cleaning and maintenance may be carried out by children but only under adult supervision.
• Thevacuum cleaner must not be used as awater pump. It is only designed to suction up
amixture of air and water.
Product description
1. [l, 0, ll] Power switch
2. Motor unit
3. Power tool socket
4. Toggle latch
5. Vacuum port
6. Container
7. Drain cap
8. Wheels×2
9. Accessory holders×8
10. Castors×2
11. Air outlet and suction hose port

ENGLISH
5
12
13
14
15
16
17
18
1920
12. Suction hose
13. Cartridge filter
14. Hard floor/carpet nozzle
15. Ash/wet vac nozzle
16. Brush nozzle
17. Crevice tool
18. Telescopic suction tube
19. Dust bag
20. Foam filter for wet use
Assembly
1. Attach the handle.
2. Push thecastors into theholes on
thebase.
3. Push thewheels onto their axle stubs.
Make sure that they click securely into place.

ENGLISH
6
Instructions for use
Power switch
Thepower switch (1) has three positions:
• l:On
• 0: Off
• ll: Power tool socket energised, thevacuum cleaner switches on/off in synchronisation with
theoperation of aconnected power tool.
Dry vacuuming
1. Push thecartridge filter onto themotor unit.
2. Fit thedust bag.
3. Fit themotor unit onto thecontainer and lock it into place using thetoggle latches.
4. Attach thesuction hose, telescopic suction tube and appropriate nozzle for thetask.
5. Start themotor by switching thepower switch to l.

ENGLISH
7
Wet vacuuming
Do not use thewet and dry vacuum to vacuum toxic,
hazardous or flammable substances/liquids.
Important:
• Do not use thecartridge filter or dust bag when wet vacuuming. Remove thecartridge filter
and dust bag.
• Thelevel of liquid in thecontainer is regulated by asafety float valve. When thecontainer
needs to be emptied, thesafety valve stops suction and themotor will race. Turn off
themotor using thepower switch, remove thedrain cap (7) and empty thecontainer.
• Do not submerge theentire nozzle under thesurface of thewaste liquid. Allow some air to
also enter thesuction hose when vacuuming alarge amount of liquid.
1. Fit thefoam filter onto themotor unit.
2. Attach thesuction hose, telescopic suction tube and
appropriate nozzle for thetask.
3. Start themotor by switching thepower switch to l.
Precautionary measures for wet vacuuming
• Make sure that thefoam filter is clean and dry before fitting it onto themotor unit and
beginning to wet-vacuum.
• Clean thefoam filter regularly. Remove thefoam filter and hand wash it with water and amild
detergent. Allow thefilter to air dry.
• Dry thecontainer and make sure that it is completely dry before using thevacuum cleaner for
dry vacuuming or before putting thevacuum cleaner away for storage.
• Don’t forget to fit thecartridge filter and dust bag before dry vacuuming.
Power tool socket
Thepower tool socket (3) is designed to allow theconnected power tool to automatically control
theon and off switch of thevacuum cleaner.
1. Connect theplug of your power tool such as acircular saw to thepower take-off socket.
2. Then connect thesuction hose (12) from thevacuum cleaner to thedust extractor port on
thecircular saw (or respective power tool). Set thepower switch to position II.
3. Theon and off switchings of thevacuum cleaner will now be controlled by theconnected
power tool. Thevacuum cleaner will be switched on as soon as theconnected power tool is
switched on. When theconnected power tool is switched off there will be about a5-second
delay before thevacuum cleaner is switched off.
Thepower tool socket must not be loaded with more than 2200 W (UK 1750 W).

ENGLISH
8
Blower function
Connect thesuction hose to theair outlet (11). Bear in mind that any dust or waste particles left
inside thesuction hose will be blown out when thevacuum cleaner is switched on.
Care, maintenance and storage
• Always unplug theproduct from thewall socket before cleaning.
• Clean theexterior of thevacuum cleaner using adamp cloth. Use only mild cleaning agents,
never solvents or corrosive chemicals.
Cleaning the cartridge lter
1. Make sure that thevacuum cleaner is unplugged from themains.
2. Remove thefilter.
3. Brush or shake any dirt and debris off thefilter (in anappropriate outdoor area).
4. Refit thefilter.
Cleaning the foam lter
1. Make sure that thevacuum cleaner is unplugged from themains.
2. Remove thefilter.
3. Hand wash thefilter with mild soapy water and then rinse well with clean water.
4. Allow thefilter to air dry. Refit thefilter only when it is completely dry.
If the wet and dry vacuum cleaner is not to be used for
an extended period
Unplug thevacuum cleaner and make sure that all theparts are dry.
Store it in adry place out of children’s reach.
Troubleshooting guide
Thewet and dry vacuum
cleaner won’t start.
• Make sure that themains lead is undamaged and securely
plugged into awall socket.
• Is thewall socket energised?
Poor suction and
high motor speed.
• Dust bag is full, change thebag.
• Thecontainer is full of liquid, empty it.
• Nozzle, hose or coupling clogged. Check and clean as required.

ENGLISH
9
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general
household waste. This applies throughout theentire EU. In order to prevent
any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can
be disposed of in aresponsible manner. When recycling your product, take it to
your local collection facility or contact theplace of purchase. They will ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specications
Rated voltage 220–240 V, 50/60 Hz
Power 1200 W
Power tool socket Max load 2200 W (UK 1750 W)
Max total wattage 3400 W (UK 2950 W)
Max vacuum pressure 180mbar
Suction capacity 1920 L/min
Container 30L
Mains lead 4.5m
Weight 6kg when empty
Suction hose Diameter: 35 mm, length: 1.5m
Protection class I
IP rating IPX4

SVENSKA
10
Torr- och våtsugare
Art.nr 18-4807, 41-1925 Modell MWW707S-30L-1200WB
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
• Produkten får användas av barn från 8 år och av personer med någon form av funktions-
nedsättning,brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de
har fått instruktioner om hur den på ettsäkert sätt ska användas och förstår faror och risker
som kan uppkomma.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
• Produkten får endast användas för privat bruk ihemmet på det sätt som beskrivs iden här
bruksanvisningen.
• Se till att vägguttaget där produkten placeras är lättåtkomligt så att den och ansluten produkt
vid behov snabbt kan frånkopplas från elnätet.
• Anslut inte produkter av denna typ med varandra.
• Täck inte över produkten.
• Produkten får endast anslutas till ettvägguttag med 230 V, 50 Hz utrustat med enjordfelsbrytare
med enfelström på max 30mA. Kontrollera brytaren före varje användning.
• Utsätt inte produkten för stark värme från öppen eld eller annan värmekälla, ihållande solljus
ellerfukt.
• Sänk aldrig ner produkten ivatten eller annan vätska.
• Hantera aldrig produkten när du är blöt eller fuktig om händerna.
• Ta alltid tag istickproppen när nätkabeln dras ut ur vägguttaget, dra aldrig ikabeln.
• Dra omedelbart ut nätkabeln ur vägguttaget om produktens motor blivit våt eller fuktig.
• Produkten får endast användas för att suga upp icke hälsovådliga material. Den får aldrig
användas till brännbara och lättantändliga vätskor.
• Rikta aldrig munstycket mot dig själv, andra människor ellerdjur.
• Produkten får inte användas utan korrekt monterad dammpåse och filter vid torrsugning.
• Använd aldrig produkten om den, nätkabeln eller stickproppen på något sätt är skadade.
• Om nätkabeln skadats får den, för att risk för elektrisk stöt eller brand ska undvikas, endast
bytas av tillverkaren, dess serviceställe eller av enkvalificerad yrkesman.
• Sug aldrig upp het aska ellerkol. Inteheller större glassplitter eller andra vassa föremål.
• Sug inte upp tonerpulver som används till skrivare. Detkan skada produkten och åter spridas
irummet.
• Sug aldrig upp giftigt eller lättantändligt damm. Inte heller asbest eller asbestdamm.
• Sug aldrig upp bensin, olja, syra eller andra lättantändliga och hälsovådliga vätskor.

SVENSKA
11
11
1
7
2
6
3
5
4
9
10
8
• Produkten ska alltid stå upprätt och stadigt vid användning.
• Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget före rengöring eller byte av påse, filter eller tillbehör.
• Försök aldrig reparera eller modifiera produkten på någotsätt.
• Alla reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal med originalreservdelar.
• Använd aldrig produkten om du är påverkad av alkohol eller mediciner. Användden inte heller
om du är trött ellersjuk.
• Rengöring och skötsel får utföras av barn endast ivuxens närvaro.
• Dammsugaren får inte användas som vattenpump. Den är endast avsedd för att suga upp
enblandning av luft och vatten.
Produktbeskrivning
1. [l, 0, ll] Strömbrytare
2. Motordel
3. Maskinuttag
4. Excenterlås
5. Anslutning för sugslang
6. Behållare
7. Avtappning
8. Hjul ×2
9. Tillbehörsfästen ×8
10. Länkhjul×2
11. Luftutlopp med fäste för sugslang

SVENSKA
12
12
13
14
15
16
17
18
1920
12. Sugslang
13. Veckfilter
14. Munstycke för golv och mattor
15. Munstycke för grov/våtsugning
16. Borstmunstycke
17. Fogmunstycke
18. Teleskoprör
19. Dammpåse
20. Skumplastfilter för våtsugning
Montering
1. Montera handtaget.
2. Tryck in länkhjulen isina fästen. 3. Tryck fast hjulen på sina fästen.
Se till att de klickar fast ordentligt.

SVENSKA
13
Användning
Strömbrytaren
Strömbrytaren (1) har trelägen:
• l:På
• 0: Av
• ll: Aktiverat maskinuttag, automatisk start och stoppav torr- och våtsugaren.
Torrsugning
1. Tryck fast veckfiltret på motordelen.
2. Montera dammpåsen.
3. Sätt motordelen på behållaren och lås fast den med excenterlåsen.
4. Anslut sugslang, teleskoprör och valfritt tillbehör.
5. Starta dammsugaren genom att ställa strömbrytaren iläge l.

SVENSKA
14
Våtsugning
Använd inte torr- och våtsugaren till att suga upp giftiga, farliga eller brandfarliga ämnen/
vätskor.
Viktigt:
• Använd inte veckfiltret eller dammpåsen vid våtsugning. Ta bort veckfilter och dammpåse.
• Ensäkerhetsflottör kontrollerar vätskenivån ibehållaren. Motorns varvtal ökar när det är dags
att tömma behållaren. Stängav motorn med strömbrytaren, öppnaavtappningen (7) och töm
ur vattnet.
• Tryckinte ner hela munstycket under ytan utan lämna enöppning så att luften kan passera
när du suger upp stora mängder vätska.
1. Montera skumplastfiltret.
2. Anslut sugslang, teleskoprör och valfritt tillbehör.
3. Starta dammsugaren genom att ställa strömbrytaren
iläge l.
Tänk på detta före och efter våtsugning
• Se till att filtret för våtsugning är rent och torrt och montera det innan våtsugningen påbörjas.
• Rengör filtret för våtsugning med jämna mellanrum. Tabort filtret och tvätta det för hand
ivatten med ettmilt rengöringsmedel. Låtfiltret lufttorka.
• Torka ur behållaren och se till att den är helt torr innan förvaring eller innan torrsugning påbörjas.
• Glöm inte att montera veckfilter och dammpåse innan torrsugning påbörjas.
Maskinuttaget
Maskinuttaget (3) är avsett för att med ansluten maskin styra automatisk start och stopp av torr-
och våtsugaren.
1. Anslut stickproppen från encirkelsågetc. till maskinuttaget.
2. Anslut sedan sugslangen (12) mellan torr- och våtsugaren och spånstosen på cirkelsågen
(eller annan maskin). Ställströmbrytaren iläge II.
3. Torr- och våtsugarens till- och frånslag kommer att styras automatiskt av den anslutna maskinen.
Tillslag av torr- och våtsugaren sker så fort den anslutna maskinen har startats. Torr- och
våtsugaren stängs av ca 5 sek efter att den anslutna maskinen har stängtsav.
Maskinuttaget får inte belastas med mer än 2200 W (UK 1750 W).

SVENSKA
15
Blåsfunktion
Anslut sugslangen till luftutloppet (11). Tänk på att damm och föroreningar kan ligga kvar
isugslangen som flyger ut när torr- och våtsugaren startas.
Skötsel, underhåll och förvaring
• Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget före rengöring.
• Rengör torr- och våtsugaren utvändigt med enlätt fuktadtrasa. Använd ettmilt rengörings-
medel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Rengöring av vecklter
1. Kontrollera att nätkabeln är utdragen ur vägguttaget.
2. Ta bort filtret.
3. Borsta av eller skaka filtret (tänk på att göra det utomhus).
4. Montera filtret.
Rengöring av lter för våtsugning
1. Kontrollera att nätkabeln är utdragen ur vägguttaget.
2. Ta bort filtret.
3. Tvätta filtret för hand ivatten med ettmilt diskmedel och skölj med rent vatten.
4. Låt filtret lufttorka. Sätttillbaka filtret först när det är helttorrt.
Om torr- och våtsugaren inte ska användas under en längre period
Dra ut nätkabeln ur vägguttaget och försäkra dig om att torr- och våtsugarens alla delar är helt torra.
Förvara den på entorr plats utom räckhåll förbarn.
Felsökningsschema
Torr- och våtsugaren
startarinte.
• Är nätkabeln hel och ordentligt ansluten till vägguttaget?
• Finns det spänning ivägguttaget?
Dålig sugeffekt,
högt motorvarv.
• Dammpåsen är full, bytpåse.
• Behållaren är full av vätska, töm behållaren.
• Munstycke, slang eller anslutning är igensatt.
Kontrolleraoch rengör vidbehov.

SVENSKA
16
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat
hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på ettansvarsfullt sätt. När du
lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som
finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten
tas om hand på ettför miljön tillfredställande sätt.
Specikationer
Nätanslutning 220−240 V, 50/60 Hz
Motoreffekt 1200 W
Maskinuttag Max 2200 W (UK 1750 W)
Maxeffekt totalt 3400 W (UK 2950 W)
Undertryck 180mbar
Sugkapacitet 1920 l/min
Behållare 30l
Nätkabel 4,5m
Vikt, tom 6kg
Slang Ø 35 mm, längd 1,5m
Skyddsklass I
Kapslingsklass IPX4

NORSK
17
Tørr- og våtsuger
Art.nr. 18-4807, 41-1925 Modell MWW707S-30L-1200WB
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for framtidig bruk.
Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilder, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske
problemer eller om du har spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se kontaktinformasjon
på baksiden).
Sikkerhet
• Produktet kan benyttes av barn fra 8 år og av personer med enform for nedsatt funksjonsevne
og manglende erfaring og kunnskap om produktet, dersom de har fått opplæring om sikker
bruk av produktet. Det er dog viktig at de forstår faren ved bruk av det.
• La aldri barn leke med produktet.
• Produktet er kun beregnet til privat bruk ihjemmet, og slik det er beskrevet idenne bruksanvisningen.
• Produktet må kobles til et jordet strømuttak med 230 V, 50 Hz som er sikret med enjordfeilbryter
med feilstrøm på maks 30 mA. Kontroller bryteren før hver gangs bruk.
• Utsett ikke produktet for sterk varme fra åpen ild eller annen varmekilde, kontinuerlig sollys
eller fukt.
• Senk aldri produktet ned ivann eller annen væske.
• Håndtér ikke produktet med våte eller fuktige hender.
• Ta alltid istøpselet når nettkabelen dras ut fra vegguttaket, dra aldri ikabelen.
• Trekk umiddelbart nettkabelen ut fra vegguttaket dersom produktets motor blir våt eller fuktig.
• Produktet må kun brukes til åsuge opp ikke helsefarlige materialer. Den må aldri brukes til
brennbare og lett antennelige væsker.
• Rett aldri munnstykket mot deg selv, andre mennesker eller dyr.
• Produktet må ikke brukes uten korrekt montert støvpose og filter ved tørrsuging.
• Bruk ikke produktet dersom det, strømkabelen, støpselet eller andre deler er skadet.
• Dersom strømledningen er skadet, skal den, for åunngå elektrisk støt eller brann, skiftes av
produsenten, på et serviceverksted eller av annen fagperson.
• Sug aldri opp varm aske ellerkull. Heller ikke større glassplinter eller ande skarpe gjenstander.
• Sug ikke opp tonerpulver som brukes til skrivere. Detkan skade produktet og igjen spres irommet.
• Sug aldri opp biter av asbest eller asbeststøv, annet giftig eller lettantenneligstøv.
• Sug aldri opp bensin, olje, syre eller andre lettantennelige og helseskadelige væsker.
• Produktet skal alltid stå oppreist og stabilt under bruk.
• Trekk alltid nettkabelen ut fra strømuttaket før rengjøring eller bytte av pose, filter eller tilbehør.
• Forsøk aldri åreparere eller modifisere produktet på noen måte.
• Reparasjoner skal alltid utføres av kyndige servicepersoner og kun med originale reservedeler.
• Bruk aldri produktet hvis du er påvirket av alkohol eller medisiner. Bruk det heller ikke dersom
du er trett eller syk.
• Rengjøring og vedlikehold kan utføres av barn, men kun under tilsyn av voksen person.
• Støvsugeren må ikke brukes som vannpumpe. Den er kun beregnet på åsuge opp enblanding
av luft og vann.

NORSK
18
11
1
7
2
6
3
5
4
9
10
8
Produktbeskrivelse
1. [l, 0, ll] Strømbryter
2. Motordel
3. Maskinuttak
4. Eksenterlås
5. Uttak til sugeslange
6. Beholder
7. Avtapping
8. Hjul ×2
9. Tilbehørsfester ×8
10. Leddhjul×2
11. Luftutløp med feste for sugeslange

NORSK
19
12
13
14
15
16
17
18
1920
12. Sugeslange
13. Belgfilter
14. Munnstykke for gulv og tepper
15. Munnstykke for grov-/våtsuging
16. Børstemunnstykke
17. Fugemunnstykke
18. Teleskoprør
19. Støvpose
20. Skumplastfilter for våtsuging
Montering
1. Monter håndtaket
2. Trykk inn leddhjulene isine fester. 3. Trykk fast hjulene isine fester.
Pass på at de klikker ordentlig fast.

NORSK
20
Bruk
Strømbryteren
Strømbryteren (1) har tre posisjoner:
• l:På
• 0: Av
• ll: Aktivert maskinuttak, automatisk start og stoppav tørr- og våtsugeren.
Tørrsuging
1. Trykk fast belgfilteret på motordelen.
2. Montere støvposen.
3. Sett motordelen på beholderen og lås den med eksenterlåsen.
4. Tilkoble sugeslange, teleskoprør og valgfritt tilbehør.
5. Start støvsugeren ved åsette strømbryteren iposisjon l.
Table of contents
Languages:
Other Cocraft Vacuum Cleaner manuals