Compass BLACK/WHITE User manual

C Digitální dechový alkohol tester
S Digitálny dychový alkohol tester
E Digital alcohol breath tester
item 01 901
„BLACK/WHITE”

C
2
item 01 901
Digitální dechový alkohol tester „BLACK/WHITE”
NÁVOD K POUŽITÍ
1. displej s hodinami
2. displej alkoholtesteru
3. tlačítko zapnutí
4. dechpvý inhalátor
5. tlačítko MODE
6. tlačítko SET
7. tlačítko ADJ
8. prostor pro baterie
Vlastnosti
1. Dvojitý LCD displej
2. Digitální alkohol tester se zvukovou výstrahou
3. Rozsah 0,00 - 0,19% BA;C 0,0 - 1,9 g/l
4. Rychlá odezva a regenerace
5. Automatické vypnutí
6. Aktuální čas a budík
7. Měří teplotu
8. Odpočítávání času.
9. napájení 2x AAA baterie (nejsou součástí balení)
Vložení baterií
1. Vysunutím krytu otevřete prostor
pro baterie na zadní straně jednotky.
2. Vložte dvě AAA baterie správně podle
označené polarity (nejsou přiloženy).
3. Nasaďte kryt prostoru pro baterie.

C
3
item 01 901
Jak používat alkohol tester
Zahřátí
1. Stiskněte a držte tlačítko napájení 1 sekundu, displej alkoholtes-
teru se s pípnutím zapne.
2. Zobrazí se symbol "warm up (zahřívání)" a je zahájeno odpočítá-
vání 10 až 00, které označuje, že je tester nastaven v zahřívacím
režimu.
Poznámka:
Na povrchu alkohol testeru se vždy nachází velké množství plynů
a nečistot, když se poprvé vybalí z obalu, nebo když nebyl tester
delší dobu používán, proto čištění a zahřívání čidla trvá déle;
doporučujeme opakovaně stisknout tlačítko napájení a zahřívání
provést opakovaně, pokud je to možné.
Test
1. Po úspěšném dokončení zahřívání se zobrazí symbol "Blow
(foukat)", zahájí se odpočítávání 10 až 00, které označuje, že je
tester nastaven v režimu testu.

C
4
item 01 901
2. Foukejte normálně do dechového inhalátoru po hlubokém náde-
chu po dobu 3 až 5 sekund.
3. Přečtěte si výsledek testu z displeje alkohol testeru.
4. Symbol "Caution (výstraha)" se zobrazí, pokud koncentrace
alkoholu je na následující úrovni:
• 0,02% BAC (nebo 0,2g/l) to 0,05% BAC (nebo 0,5g/l)
• 0,05% BAC (nebo 0,5g/l) to 0,08% BAC (nebo 0,8g/l)
5. Symbol "Danger (nebezpečí)" se zobrazí spolu s pípnutím zvuko-
vé výstrahy, pokud je koncentrace alkoholu na úrovni:
= > 0,05% BAC (nebo 0,5g/l).
6. Pokud se v režimu testu nefouká do dechového inhalátoru,
displej zobrazí hodnotu 0,000% BAC (0,0g/l)
Poznámka: Aby bylo dosaženo větší přesnosti výsledku, výrobce
doporučuje kontrolu dvakrát až třikrát opakovat.
Automatické vypnutí
Výsledek se zobrazí na displeji po dobu asi 20 vteřin a pak se tester
automaticky vypne.
Výměna baterie
Blikání LCD displeje indikuje nízký napětí baterií, vyměňte dvě "AAA"
alkalické baterie.

C
5
item 01 901
Nastavení hodin a další funkce
Stiskněte tlačítko MODE a nastavte si následující funkce:
Čas • Teplota • Budík • Funkce odpočítávání
Nastavení
1. Stiskněte tlačítko SET na 2 vteřiny.
Čas na alkoholtesteru začne blikat.
2. Stiskněte tlačítko ADJ pro nastavení času.
3. Stiskněte tlačítko SET. Minuty na
alkoholtesteru začnou blikat.
4. Stiskněte tlačítko ADJ pro nastavení minut.
5. Stiskněte tlačítko SET pro uložení změn.
Režim zobrazení času 12 či 24 hodin
Opakovaným stiskem tlačítka ADJ přepněte režim zobrazení
času z 12 hodinového na 24 hodinový.
Budík
Stiskněte tlačítko ADJ pro zapnutí nebo vypnutí budíku. Pokud je
budík zapnutý objeví se symbol.
Po dosažení nastaveného času zazní signál. Stisknutím tlačítka
ADJ můžete budík vypnout.
Teplota
Stiskněte tlačítko ADJ pro nastavení jednotky teploty.
Funkce odpočítávání
Stiskněte tlačítko ADJ pro spuštění nebo vypnutí odpočítávání.
Pokud je odpočítávání zapnuté začnou blikat písmenka H a M
(hodiny a minuty). Po dokončení odpočítávání zazní signál.
Tlačítkem ADJ můžete signál vypnout.

C
6
item 01 901
Technické data
Čidlo polovodičové kyslíkové čidlo alkoholu
Rozsah měření 0.00%-0.19% BAC (0.0-1.9g/l)
Přesnost 0,01% BAC (0,1g/l)
Napájení 2x 1,5 V baterie AAA (nejsou přiloženy)
Doba provozu zahřívání: 10 s, odezva: < 5 s
Přesnost hodin +/- 2,0 sekund/den
Automatické vypnutí cca 1 minuta
Typ 01 901
Upozornění
• Po požití alkoholu se doporučuje vyčkat 20 minut, jelikož 20
minut je přibližná doba vstřebávání alkoholu do krve z trávicích
orgánů, a přibližně takovou dobu trvá rozptýlení zbytkového
alkoholu z úst.
• Aby bylo dosaženo přesného výsledku, další test opakujte až za
3 minuty od posledního měření
• 20 minut před testem nekuřte a nejezte.
• Nepoužívejte neředěné chemikálie přímo k čištění testeru.
• Nefoukejte kapalinu do dýchací trubičky.
• Nepoužívejte jakékoliv agresivní prostředky v blízkosti testeru,
jako např. barvy, insekticidy, přípravky na bázi alkoholu.
• Neukládejte tester v uzavřeném prostředí se znečištěným ovzdu-
ším.
Výsledek měření hodnoty BAC (obsahu alkoholu v
krvi) je pouzeinformativní, výrobce odmítá veške-
rou právní odpovědnost.
Bez ohledu na to, zda byl tento přístroj před tím
použit, odmítá výrobce a prodejce veškerou odpo-
vědnost za jakékoliv porušení předpisů, např. řízení
nebo práce ve výškách po požití alkoholických
nápojů.

C
7
item 01 901
Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání
odpadu.
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumen-
tech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky
nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke
správné likvidaci obnově a recyklaci předejte tyto výrobky
na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích
Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete
vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového
produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat
cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativ-
ních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte
od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními
předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si
potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek
zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které
se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez
předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.

S
8
item 01 901
Digitálny dychový alkohol tester „BLACK”
NÁVOD NA POUŽITIE
1. displej s hodinami
2. displej alkoholtesteru
3. tlačidlo zapnutia
4. dechpvý inhalátor
5. tlačidlo MODE
6. tlačidlo SET
7. tlačidlo ADJ
8. priestor pre batérie
Vlastnosti
1. Dvojitý LCD displej
2. Digitálny alkohol tester so zvukovou výstrahou
3. Rozsah 0,00 - 0,19% BA; C 0,0 - 1,9 g / l
4. Rýchla odozva a regenerácia
5. Automatické vypnutie
6. Aktuálny čas a budík
7. Meria teplotu
8. Odpočítavanie času.
9. napájanie 2x AAA batérie (nie sú súčasťou balenia)
Vloženie batérií
1. Vysunutím krytu otvorte priestor
pre batérie na zadnej strane jednotky.
2. Vložte dve AAA batérie správne podľa
označenej polarity (nie sú priložené).
3. Nasaďte kryt priestoru pre batérie.

S
9
item 01 901
Ako používať alkohol tester
Zahriatie
1. Stlačte a držte tlačidlo napájania 1 sekundu, displej alkoholteste-
ru sa s pípnutím zapne.
2. Zobrazí sa symbol "warm up (zahrievanie)" a je začaté odpočíta-
vanie 10 až 00, ktoré označuje, že je tester nastavený v zahrie-
vacom režime.
Poznámka:
Na povrchu alkohol testeru sa vždy nachádza veľké množstvo
plynov a nečistôt, keď sa prvýkrát vybalí z obalu, alebo keď
nebol tester dlhšiu dobu používaný, preto čistenie a zahrievanie
čidlá trvá dlhšie; doporučujeme opakovane stlačiť tlačidlo napája-
nia a zahrievanie vykonať opakovane, ak je to možné.
Test
1. Po úspešnom dokončení zahrievania sa zobrazí symbol "Blow
(fúkať)", začne sa odpočítavanie 10 až 00, ktoré označuje, že je
tester nastavený v režime teste.

S
10
item 01 901
2. Fúkajte normálne do dychového inhalátora po hlbokom nádychu
po dobu 3 až 5 sekúnd.
3. Prečítajte si výsledok testu z displeja alkohol testeru.
4. Symbol "Caution (výstraha)" sa zobrazí, ak koncentrácia alkoho-
lu je na nasledujúcej úrovni:
• 0,02% BAC (alebo 0,2 g / l) to 0,05% BAC (alebo 0,5 g / l)
• 0,05% BAC (alebo 0,5 g / l) to 0,08% BAC (alebo 0,8g / l)
5. Symbol "Danger (nebezpečenstvo)" sa zobrazí spolu s pípnutím
zvukovej výstrahy, ak je koncentrácia alkoholu na úrovni:
=> 0,05% BAC (alebo 0,5 g / l).
6. Ak sa v režime teste nefúka do dychového inhalátora, displej
zobrazí hodnotu 0,000% BAC (0,0g / l)
Poznámka: Aby sa dosiahla väčšia presnosť výsledku, výrobca
odporúča kontrolu dvakrát až trikrát opakovať.
Automatické vypnutie
Výsledok sa zobrazí na displeji po dobu asi 20 sekúnd a potom sa
tester automaticky vypne.
Výmena batérie
Blikanie LCD displeja indikuje nízky napätie batérií, vymeňte dve
"AAA" alkalické batérie.

S
11
item 01 901
Nastavenie hodín a ďalšie funkcie
Stlačte tlačidlo MODE a nastavte si nasledujúce funkcie:
Čas • Teplota • Budík • Funkcia odpočítavanie
Nastavenie
1. Stlačte tlačidlo SET na 2 sekundy.
Čas na alkoholtesteru začne blikať.
2. Stlačte tlačidlo ADJ pre nastavenie času.
3. Stlačte tlačidlo SET. minúty na
alkoholtesteru začnú blikať.
4. Stlačte tlačidlo ADJ pre nastavenie minút.
5. Stlačte tlačidlo SET pre uloženie zmien.
Režim zobrazenia času 12 či 24 hodín
Stláčaním ADJ prepnite režim zobrazenia času z 12 hodinového
na 24 hodinový.
Budík
Stlačte tlačidlo ADJ pre zapnutie alebo vypnutie budíka. Pokiaľ je
budík zapnutý objaví sa symbol.
Po dosiahnutí nastaveného času zaznie signál. Stlačením tlači-
dla ADJ môžete budík vypnúť.
Teplota
Stlačte tlačidlo ADJ pre nastavenie jednotky teploty.
Funkcia odpočítavanie
Stlačte tlačidlo ADJ pre spustenie alebo vypnutie odpočítavanie.
Ak je odpočítavanie zapnuté začnú blikať písmenká H a M (hodi-
ny a minúty). Po dokončení odpočítavania zaznie signál.
Tlačidlom ADJ môžete signál vypnúť.

S
12
item 01 901
Technická dáta
Čidlo polovodičové kyslíkové čidlo alkoholu
Rozsah merania 0.00%-0.19% BAC (0.0-1.9g/l)
Presnosť 0,01% BAC (0,1g/l)
Napájanie 2x 1,5 V baterie AAA (nejsou přiloženy)
Doba prevádzky zahrievanie: 10 s, odozva: < 5 s
Přesnosť hodín +/- 2,0 sekund/den
Automatické vypnutie cca 1 minuta
Typ 01 901
Upozornenie
• Po požití alkoholu sa odporúča vyčkať 20 minút, pretože 20
minút je približná doba vstrebávanie alkoholu do krvi z tráviacich
orgánov, a približne takú dobu trvá rozptýlenie zvyškového
alkoholu z úst.
• Na dosiahnutie presného výsledku, ďalší test opakujte až za 3
minúty od posledného merania
• 20 minút pred testom nefajčite a nejedzte.
• Nepoužívajte neriedenej chemikálie priamo na čistenie testera.
• Nefúkajte kvapalinu do dýchacej trubičky.
• Nepoužívajte akékoľvek agresívne prostriedky v blízkosti testera,
ako napr. Farby, insekticídy, prípravky na báze alkoholu.
• Neukladajte tester v uzavretom prostredí so znečisteným ovzdu-
ším.
Výsledok merania hodnoty BAC (obsahu alkoholu v
krvi) je pouzeinformativní, výrobca odmieta akúkoľ-
vek právnu zodpovednosť.
Bez ohľadu na to, či bol tento prístroj pred tým
použitý, odmieta výrobca a predajca všetku zodpo-
vednosť za akékoľvek porušenie predpisov, napr.
Riadenie alebo práce vo výškach po požití alkoho-
lických nápojov.

S
13
item 01 901
Pokyny a informácie o zaobchádzaní s použitým obalom
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie
odpadu.
Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných doku-
mentoch znamená, že použité elektrické a elektronické
výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho
odpadu. Pre správnu likvidáciu obnovu a recykláciu odo-
vzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne
v niektorých krajinách Európskej únie alebo iných európ-
skych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri
kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto
produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate
prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a
ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpado-
v. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšie-
ho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu
byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si
potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvi-
dovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidá-
cie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa
naň vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez
predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zme-
nu.

E
14
item 01 901
1. Clock LCD
2. Alcohol tester LCD
3. Power button
4. Breath inhaler
5. MODE button
6. SET button
7. ADJ button
8. Battery compartment
Features
1. Dual LCD display.
2. Digital alcohol test with audible alert.
3. Range: 0.00-0.19% BAC & 0.0-1.9g/l.
4. Quick response and resume
5. Auto power off.
6. Real time & alarm timer.
7. Temperature.
8. Count down timer.
9. Use 2× “AAA” alkaline batteries.
Installating battery
1. Slide open the battery compart-
ment lid from the back of the unit.
2. Insert two "AAA" (UM-4) alkaline
batteries with correct polarity
as indicated.
3. Replace the battery compartment lid.
Digital alcohol breath tester „BLACK/WHITE”
INSTRUCTIONS FOR USE

E
15
item 01 901
How to use the alcohol tester
Warm up
1. Press and hold the power button for 1 second, the alcohol tester
LCD will turn on with one beep sound.
2. The "warm up" symbol is displayed, and the 10 to 00 countdown
is started that indicate the tester is in warm-up mode.
Note:
It always has a large number of gas & impurity adsorbed on the
surface of alcohol tester, when first time taking out the tester from
the packaging, or after long time no using for the tester, it need
more time for cleaning and warm up the sensor, you should
repress the power button and retry several times if possible.
Test
1. The "Blow" symbol is displayed when warm-up is succeed, and
the 10 to 00 countdown is started that indicate the tester is in
testing mode.

E
16
item 01 901
2. Blow into the breath inhaler for 3-5 seconds with normal power
after a deep inhalation..
3. Read the test result from the alcohol tester LCD.
4. The "Caution" symbol is displayed if the alcohol concentration is
the level:
• 0.02% BAC (or 0.2g/l) to 0.05% BAC (or 0.5g/l)
• 0.05% BAC (or 0.5g/l) to 0.08% BAC (or 0.8g/l)
5. The "Danger" symbol is displayed with beep audible alert if the
alcohol concentration is the level:
= > 0,05% BAC (or 0,5g/l).
6. If no blow into the breath inhaler at the test mode, the LCD will
display "0.000 %BAC & 0.0g/l” value.
Note To obtain more accurate result, manufacturer recommend you
to check repeatedly 2 or 3 times.
Auto power off
After the result be display for about 10 seconds, the “OFF” symbol
will appear for 2-3 seconds and the alcohol tester be turned off.
Replace battery
LCD screen flashes for low power, please replace the alkaline batte-
ries.

E
17
item 01 901
How to use the clock
Real time
Press <ADJ> button to select 12 or 24 hour format. Press and
hold <SET> button for 2 seconds to enter real time hour setting.
When the hour digit is flashed on the clock LCD, press <ADJ>
button to adjust. Press <SET> button again to enter the minute
setting. When the minute digit is flashing, press <ADJ> button to
adjust. Press <SET> button to confirm.
Alarm time
Press <MODE> button once to enter alarm mode. Press <ADJ>
button to select alarm on or off. Press and hold <SET> button for
2 seconds to enter alarm timer hour setting. the hour digit is
flashed, press <ADJ> button to adjust. Press <SET> button
again to enter the minute setting. the minute digit is flashed,
press <ADJ> to adjust. Press <SET> button to confirm.
Temperature
Press <MODE> button twice to enter temperature mode. Press
<ADJ> button to select C (Celsius) or F (Fahrenheit) format.
Count down timer
Press <MODE> button 3 times to enter timer mode. Press and
hold <SET> button for 2 seconds to enter the timer hour setting.
When the hour digit is flashing, press <ADJ> button to adjust.
Press <SET> button again to enter the minute setting. the minute
digit flashed, press the <ADJ> to adust. Press <SET> button to
confirm. Press <ADJ> button to start the countdownWhen the
timer value is not 00:00, press <ADJ> button again to stop the
timer. When the timer counts down to 00:00, the alarm will soun-
d.,then reload the timer value.
Backlight
when the tester is turned on, the alcohol tester LCD backlight will
light until tester auto power off.

E
18
item 01 901
Specifications
Sensor semiconductor oxide alcohol sensor
Range 0.00%-0.19% BAC (0.0-1.9g/l)
Accuracy: 0.01% BAC (0.1g/l)
Power input 2x 1,5 V AAA battery (not included)
Operating time warm up: 10s, response: <5s
Clock accuracy +/- 2.0 seconds/day
Auto power off 1 minute approx
Model 01 901
Precaution
• When after drinking, it is recommended to last after 20 minutes, it
is because 20 minutes is approximately for alcohol to be absor-
bed into blood from the digestive organs, and residual alcohol
remaining in the mouth takes this long to dissipate.
• For accurate result, do not repeat next testing within 3 minutes
after last time.
• Do not smoke and eat for 20 minutes prior testing.
• Do not use chemicals to clean the tester directly.
• Do not blowing liquid into the breath pipe.
• Do not use any excitant substances near the tester, such as
paint, insecticides, alcohol.
• Do not place the tester in the closed environment with contami-
nated air.
• Modifying or tampering with the unit' s internal components may
cause a malfunction.
Regardless of whether the product is used, manu-
facturers and vendors will not bear any responsibi-
lity for the violations. For example: drunk driving
and high-altitude operations.
Each person reacts differently to alcohol, so the
test results are for reference only, which cannot
serve as the criteria in determining the outcome.

E
19
item 01 901
Instructions and information on management of used packaging
Dispose of used packaging material to a designated municipal waste
facility.
Disposal of used electrical and electronic equipment
This symbol on products or accompanying documents
means that used electrical and electronic products should
not be treated as household waste. For proper disposal and
recycling, take these products to designated collection
points. Alternatively, in some European Union states or
other European countries you may return your products to
your local retailer when buying an equivalent new product. Correct
disposal of this product will help save valuable natural resources and
prevent any potential negative impacts on the environment and human
health, which could otherwise be caused by improper waste disposal.
For more details, please contact your local authorities or the nearest
collection site. The improper disposal of this waste can be in accordan-
ce with national regulations for fines.
For business entities in the European Union
To dispose of an electrical or electronic device, request the necessary
information from your seller or supplier.
Disposal in other countries outside the European Union
This symbol is valid in the European Union. To dispose of this product,
request the necessary information about the correct disposal method
from local government departments or from your seller.
This product meets all the basic requirements of EU directives that
apply to it.
Changes to the text, design and technical specifications are subject to
change without prior notice and we reserve the right to change them.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Compass Test Equipment manuals
Popular Test Equipment manuals by other brands

Fluke
Fluke CertiFiber Pro user manual

Apera Instruments
Apera Instruments ZenTest PH60-Z user manual

Adeunis RF
Adeunis RF DRY CONTACTS V2 LoRaWAN 863-870 quick start guide

Bosch
Bosch EPS 807 Repair instructions

PIE
PIE PIECAL 820 operating instructions

Hanna Instruments
Hanna Instruments Pool Line HI981204 user manual