TAILLEZ TOUJOURS LA MOUSTACHE
DE HAUT EN BAS.
4. Une fois la moustache
taillée à la longueur vou-
lue, enlevez le peigne à
5 positions et, n’utilisant
que les lames,découpez
le contour inférieur de la
moustache.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especial-
ly when children are present, basic safety
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER– Any appliance is electri-
cally live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:
1. Always unplug appliance from electrical
outlet immediately after using.
2. Do not place or store appliance where it
could fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use appliance while bathing or in
the shower.
4. Do not place appliance in, or drop into, water
or other liquid.
5. If appliance has fallen into water, do not
reach for it. Unplug immediately.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING – To reduce the
risk of burns, electric shock, fire, or injury to
persons:
1. Never leave a plugged-in appliance
unattended.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use appliance only for its intended use
as described in this manual. Only use
attachments recommended by the
manufacturer. Do not use an extension
cord to operate the appliance.
4. Never operate the appliance if it has a
damaged cord or plug, is not working
properly,has been dropped or damaged,or
dropped into water. Return the appliance
to a Conair service center for examination
and repair.
5. Keep the appliance cord away from
heated surfaces.
6. Do not pull, twist or wrap the cord around
the appliance.
7. Never drop or insert any object into any
opening of the appliance.
8. Do not place the appliance on any
surface while it is operating.
9. Never operate the appliance with the air
openings blocked or place appliance on
a soft surface, such as a bed or couch,
where the air openings may be blocked.
Keep the air openings free of lint, hair, an
the like.
10. Do not use the appliance with a
damaged or broken comb or with teeth
missing from the blades, as injury may
result. Before each use, make certain the
blades are aligned properly and oiled.
11. Do not use the appliance outdoors or
where aerosol (spray) products are being
used or oxygen is being administered.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
OPERATING INSTRUCTIONS:
1. Remove the battery compartment cover by
pushing in and down toward the bottom of the
trimmer.
2. Align the two AA batteries with the positive
and negative positions indicated inside the
battery compartment. Being careful not to
bend the clips, insert the negative end of
each battery first so it will slip easily into
position.
3. Return the battery cover to its original position
by pushing it in and up until you hear a small
click as it locks into place.
4. To use your trimmer, push ON/OFF switch
upwards to ON position.
5. After you finish using your trimmer, push
down on the ON/OFF switch to turn the
trimmer off.
6. Ensure the batteries are installed correctly
with regard to polarity (+ and -).
7. Remove the battery if the battery is no
longer functional or if the trimmer is left
unused for an extended period of time.
8. Clean the battery contacts and also those
of the device prior to battery installation.
9. Remove used batteries promptly.
10. Use only alkaline batteries.
* Do not use in the shower or submerse
unit in water.
11.Always purchase the correct size and
grade of battery most suitable for the
intended use.
12.Replace all batteries of a set at the same
time.
13.Do not mix old and new batteries. Do not
mix alkaline, standard (Carbon-Zinc), or
rechargeable (Nickel cadmium or Nickel
Metal Hydride) batteries.
USER MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
TAKING CARE OF YOUR TRIMMER
OILING THE BLADES
About once a month you should oil the trimmer
blades with the oil provided in your kit. It is best
to do this over a piece of newspaper. Turn the
trimmer on and hold it so that the blades are
pointed downward. Spread one drop of oil across
the blades, then turn the trimmer off and wipe
away the excess oil with a soft cloth.
Be careful not to use too much oil and don’t oil
your trimmer more than necessary, as this could
damage the motor. (Never attempt to oil the
motor bearing, as it is permanently lubricated.)
After oiling the blades, return the trimmer and
oil packet to the trimmer storage base. KEEP OIL
OUT OF REACH OF CHILDREN.
BLADE CARE
Because the trimmer blades are precision-
made for a very special use, they should
always be handled with care. Each time you
finish using the trimmer, take the cleaning
brush provided and brush away any loose
hair that has collected in the blades.
Be especially careful when changing or
adjusting blades. When you have your trim-
mer serviced, be sure that both blades are
sharpened or replaced at the same time.
To promote the long life of the appliance, use
your trimmer only for the purpose intended
by the manufacturer – to trim your beard and
mustache.
REMOVING BLADE SET
This trimmer comes with a detachable
blade set; which makes maintenance and
replacement easy.
To remove the blade set:
• Make sure the trimmer is in the OFF
position
• With the power switch facing you, press the
blade on the teeth and in direction away
from you until they pop out of the housing.
To replace the blade set:
• Looking at the trimmer from above you will
see a notch at the back of the trimmer.
• There is a tab on the blade set on the bot-
tom, opposite the blades
Position that tab so that it fits into the notch
inside the trimmer head
Push the blade set down onto the trimmer
head until it snaps into place.
GROWING A BEARD AND MUSTACHE
There are three key factors that will determine
which beard or mustache style is best for you:
1. The shape and dimensions of your face.
2. The natural growth of your beard/mustache.
3.The thickness of your beard/mustache.If you are
unsure about the type of beard or mustache that
would most suit your face, speak with a profes-
sional hair stylist and ask for an opinion on what
style would be best. Once your beard or mustache
has been styled, it is essential that you maintain its
appearance. To do this, use your trimmer to trim
your beard/mustache weekly.
For the best trimming results,your beard should be
slightly damp (NOT WET) when using your trimmer.
This will prevent the trimmer from removing more
hair than desired.
TYPES OF BEARDS/MUSTACHES
GETTING STARTED:
OUTLINING YOUR BEARD
1. It is always best to begin with a clean,
slightly damp beard.
2. After you have combed
through your beard in the
direction it grows naturally,
you will want to outline the
desired shape, beginning
under your jawline.
3. Begin defining your beard’s shape under
your chin and work upward on each side
of your face toward your ears. Then define
the upper outline of your beard across your
cheeks, past your sideburns, and toward your
hairline.
NOW YOU’RE READY TO TRIM
YOUR BEARD
1. Your trimmer adjusts to five positions so you
can have a beard length from 1/8” (shortest)
to 5/8” (longest).
2.To use the 5-position comb, slide the unit over
the trimmer blades and snap it down into
position a. At first, until you become familiar
with the adjustments, use the longest trim
setting (5/8”).
(You can always go back and make your
beard a little shorter.)
3. Begin trimming your beard using smooth,
even strokes. Start with your side-
burns and work downward toward your
chin. (Never attempt to trim against the
natural growth of your beard because the
hair will be cut too short.)
4. If you decide you want a closer trim, you can
now adjust the 5-position comb attach-
ment to a shorter set-
ting (such as 1/2” or
3/8”) and go over your
beard again until you
achieve the desired length.
TO TRIM YOUR MUSTACHE
1. For best results, start with a clean, slightly
damp mustache.
2. Comb through your mustache in the direc-
tion it grows.
3. Place the 5-position comb over the trimmer
blades and snap it into
position. It is a good
idea to start with the
longest trim setting
adjustment. (You can
always go back and
CONSIGNES
IMPORTANTES
L’utilisation d’appareils électriques,
surtout en présence d’enfants, demande
la prise de précautions élémentaires, dont
les suivantes :
LIRE TOUTES LES
DIRECTIVES AVANT
L’UTILISATION
TENIR LOIN DE L’EAU
DANGER– Un appareil est sous
tension même s’il est éteint. Afin de réduire
lr sique de mort ou de blessure par choc
électrique :
1. Déconnectez-le de la prise de courant
immédiatement après l’usage (sauf pendant
la charge) et avant le nettoyage.
2. Ne le placez pas et ne le rangez pas là où il
peut tomber ou être tiré dans un évier ou
une baignoire.
3. Ne l’utilisez pas en prenant un bain ou une
douche.
4. Ne le placez pas et ne l’échappez pas dans
l’eau ou un liquide.
5. S’il tombe dans l’eau, ne le saisissez pas.
Déconnectez-le immédiatement.
N’ALLEZ PAS SAISIR UN
APPAREIL TOMBÉ DANS L’EAU
AVERTISSEMENT –
Afin de réduire le risque de brûlure, d’incendie,
de choc électrique ou de blessure :
1. Ne laissez jamais l’appareil branché sans
surveillance.
2. L’appareil ne doit pas être utilisé par, sur
ou près d’enfants ou de personnes souf-
frant de certaines infirmités.
3. Ne l’utilisez que pour l’usage prévu indiqué
dans ce livret. N’utilisez que les acces-
soires recommandés par le fabricant. Ne
l’utilisez pas avec une rallonge.
4. Ne l’utilisez pas avec un fil ou une fiche
endommagée, s’il a été échappé ou brisé
ou s’il est tombé dans l’eau. retournez-le
au service après-vente Conair où il sera
inspecté et réparé.
5. Gardez le fil loin des surfaces chauffées.
6. Ne tirez ni ne tordez le fil et ne l’enroulez
pas autour de l’appareil.
7. N’échappez ni n’insérez aucun objet dans
les ouvertures.
8. Ne le déposez pas sur une surface alors
qu’il est en marche.
9. Ne l’utilisez pas avec un peigne cassé ou
endommagé ni s’il manque des dents aux
lames car vous risquez de vous blesser.
Assurez-vous que les lames sont bien
alignées et huilées avant chaque usage.
10.Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où
l’on utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
11.L’appareil est réservé à l’usage ménager.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
RÉSERVÉ À L’USAGE MÉNAGER
DIRECTIVES D’UTILISATION :
1. Enlevez le couvercle du logement des piles en
enfonçant et abaissant le bouton de, retenue.
2. Alignez les deux piles AA selon la polarité
(+ et -) indiquée dans le logement. Insérez
l’extrémité négative (-) en premier lieu pour
faciliter la pose.
3. Remettez le couvercle du logement des
piles et poussez-le en place jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
4. Pour utiliser la tondeuse, placez l’interrupter
sur ON.
5. Une fois l’utilisation terminée, placez
l’interrupteur sur OFF.
6. Assurez-vous que les piles sont bien
installées, tenant compte de la polarité
(+ et –).
7. Enlevez les piles si elles sont épuisées ou si
vous prévoyez ne pas utiliser la tondeuse
pendant une longue période.
8. Nettoyez les plots des piles et de l'appareil
avant de poser la pile.
9. Enlevez les piles mortes sans délai.
10. N'utilisez que des piles alcalines.
* N'utilisez pas l'appareil dans la douche et ne
le plongez pas dans l'eau.
11. Achetez toujours des piles du format et
de la qualité qui conviennent le mieux à
l'usage prévu.
12. Remplacez toutes les piles en même
temps.
13. Ne mélangez pas de vieilles piles avec
des piles neuves. Ne mélangez pas des
piles alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium ou
nickel-hydrure de métal).
ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR
ENTRETIEN DE LA TONDEUSE
LUBRIFICATION DES LAMES
Lubrifiez les lames environ une fois par mois
avec l’huile fournie dans la trousse. Faites-le au-
dessus d’un papier journal. Mettez la tondeuse
en marche et tenez-la les lames pointant vers le
bas. Étalez une goutte d’huile sur les lames puis
éteignez la tondeuse. Essuyez l’excédent d’huile
avec un linge doux. N’utilisez pas trop d’huile et
ne lubrifiez pas les lames plus qu’il ne le faut
car vous pourriez endommager le moteur. (Ne
lubrifiez jamais le roulement du moteur car il est
scellé.) Après avoir lubrifié les lames, remettez la
tondeuse et le contenant d’huile sur le support
de rangement. GARDEZ L’HUILE HORS DE LA
PORTÉE DES ENFANTS.
ENTRETIEN DES LAMES
Comme les lames sont fabriquées avec
précision pour un usage très spécial, vous
devriez en prendre bien soin. Chaque fois que
vous utilisez la tondeuse, nettoyez les lames
avec la petite brosse fournie.
Une attention particulière doit être apportée
lors du changement ou de l’ajustement des
lames. Quand vous faites réparer la tondeuse,
assurez-vous de faire affûter les deux lames
ou de les remplacer en même temps. Pour
prolonger la durée utile de la tondeuse, ne
l’utilisez que pour l’usage prévu - tailler la
barbe et la moustache.
RETRAIT DU JEU DE LAMES
La tondeuse est munie d'un jeu de lames
amovibles pour faciliter l'entretien et le rem-
placement.
Enlever le jeu de lames :
• Assurez-vous que la tondeuse est éteinte.
• L'interrupteur face à vous, poussez la lame
contre les dents et dans la direction opposée
de votre corps, jusqu'à ce que l'ensemble
sorte du boîtier.
Remettre le jeu de lames :
• Regardant la tondeuse du haut, vous verrez
une encoche au dos de la tondeuse.
• Le jeu de lames est muni d'une patte dans
le fond, à l'opposé des lames. Placez la
patte pour qu'elle entre dans l'encoche sur
la tête de la tondeuse. Enclenchez le jeu de
lames sur la tête de la tondeuse.
FAIRE POUSSER UNE BARBE ET UNE
MOUSTACHE
Il y a trois facteurs à considérer pour établir
quel style de barbe ou de moustache vous
convient le mieux.
1. La forme et la dimension de votre visage.
2 . Lacroissance naturelle de la barbe/
moustache.
3. L’épaisseur de la barbe/moustache. Si
vous n’êtes pas certain du style qui vous
convient le mieux, parlez-en à un coiffeur
professionnel et demandez-lui son opinion.
Une fois votre barbe ou moustache taillée,vous
devez l’entretenir. Pour se faire, utilisez la ton-
deuse environ une fois par semaine. Pour une
bonne taile, la barbe devrait être légèrement
humide (PAS DÉTREMPÉE). Vous éviterez ainsi
de tondre plus de poils que vous ne le vouliez.
TYPES DE BARBES/MOUSTACHES
POUR DÉBUTER :
DÉLIMITER LE CONTOUR
1. Il est toujours préférable de commencer
avec une barbe propre
et humide.
2. Après avoir peigné votre
barbe dans le sens
de croissance naturel,
délimitier d’abord le
contour sous la ligne de la mâchoire.
3. Commencez sous le menton et suivez
une ligne en direction de l’oreille, de part
et d’autre. Délimitier ensuite le contour
supérieur, le long des joues jusqu’aux
favoris et vers la couronne.
MAINTENANT, VOUS ÊTES PRÊT À
TONDRE VOTRE BARBE
1. La tondeuse s’ajuste selon cinq positions
pour donner une barbe de 1/8 po (le plus
court) à 5/8 po (le plus long).
2. Pour utiliser le peigne à 5 positions, insérez-
le sur les lames et enclenchez-le en place.
Commencez par utiliser la position la plus
longue (5/8 po) jusqu’à ce que vous soyez
confortable avec l’utilisation de la tondeuse.
(Vous pouvez toujours reprendre la tonte un
peu plus courte.)
3. Commencez la tonte par mouvements doux
et uniformes, allant des favoris vers le men-
ton. (Ne taillez jamais votre barbe à contre-
poil sinon elle sera beaucoup trop courte.)
4. Si vous voulez une tonte de plus près, ajustez
le peigne à 5 positions à une position plus
serrée (½po ou 3/8po par exemple) et
reprenez la tonte
jusqu’à ce que vous
ayez la barbe de la
longueur voulue.
TAILLER LA MOUSTACHE
1. Pour de meilleurs résultats, commencez
avec une moustache propre et légèrement
humide.
2. Peignez la moustache dans le sens de la
croissance.
3. Placez le peigne à
5 positions sur les
lames et enclenchez-
le. Il est préférable de
commencer avec le
réglage le plus haut (vous pouvez toujours
reprendre la tonte de plus près).
On/Off Switch
Interrupteur
Beard & Mustache
triMMer
Model GMT101WBC
Instruction Booklet
Modèle GMT101WBC
Manuel d’utilisation
tondeuse Pour
BarBe et Moustache
DES QUESTIONS ?
Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant.
APPELEZ-NOUS D'ABORD!
Notre Service à la clientèle et nos experts sont
prêts à répondre à TOUTES vos questions.
Veuillez composer le NUMÉRO SANS
FRAIS de notre Service à la clientèle :
1-800-472-7606
Ou visitez notre site Internet au
www.conaircanada.ca
HAVE A QUESTION?
Please do not return this product to the retailer.
CALL US FIRST!
Our customer service and product experts are
ready to answer ALL your questions. Please call
our TOLL-FREE customer service number at :
1-800-472-7606
Or visit us online at
www.conaircanada.ca
09CON-C074 IB-9717
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Conair, à son choix, réparera ou remplacera
le produit sans frais au cours des 24 mois sui-
vant la date d’achat, si le produit affiche un vice
de matière ou de fabrication.
Pour obtenir un service au titre de la
garantie, retournez le produit défectueux au
service après-vente indiquée ci-dessous,
accompagné du bon de caisse et de 5,00 $ pour
les frais de poste et administratifs. En l’absence
du bon de caisse, la période de garantie sera de
24 mois à compter de la date de fabrication.
ToUTE GARANTIE IMpLIcITE, obLIGATIoN
oU RESpoNSAbILITÉ, y coMpRIS MAIS
SANS y êTRE LIMITÉ, LA GARANTIE
IMpLIcITE DE boNNE vENTE ET D’ApTITUDE à
AccoMpLIR UNE TâchE pARTIcULIèRE, SERA
LIMITÉE à LA DURÉE DE 24 MoIS DE cETTE GA-
RANTIE LIMITÉE ÉcRITE.
EN AUcUN cAS pEUT-oN TENIR coNAIR
RESpoNSAbLE DE qUELqUE DoMMAGE
SpÉcIAL, INDIREcT oU foRTUIT qUE cE
SoIT poUR LE bRIS DE cETTE GARANTIE oU
DE ToUTE AUTRE GARANTIE, EXpRESSE oU
IMpLIcITE qUE cE SoIT.
Cette garantie vous accorde des droits
particuliers et peut vous accorder d’autres droits
qui varient d’une province à l’autre
service aPrès-vente :
Conair Consumer Products Inc.
100 Conair Parkway,
Woodbridge, ON L4H 0L2.
1-800-472-7606
©2009 Conair Consumer Products Inc.
www.conaircanada.ca
Courriel du centre d’appels à la clientèle :
Consumer_Canada@Conair.com
service centre:
Conair Consumer Products Inc.
100 Conair Parkway,
Woodbridge, ON L4H 0L2.
1-800-472-7606
©2010 Conair Consumer Products Inc.
www.conaircanada.ca
Consumer Call Centre E-mail :
Consumer_Canada@Conair.com
cut your mustache more closely with a
shorter setting.)
ALWAYS TRIM YOUR
MUSTACHE FROM THE
TOP DOWN
4. After your mustache has
been trimmed to the desired
length, remove the 5-position comb and, using the
blades only,define the outline of the bottom of your
mustache.
Tondeuse pour
barbe et moustache
Peigne à 5 positions
Brosse de
nettoyage
Huile de
lubrification
Peigne de coiffeur
Beard and
Mustache Trimmer
5-Position
Attachment Comb Cleaning Brush
Lubricating Oil
Barber Comb
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 24 months from the date of
purchase if the appliance is defective in workman-
ship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service centre listed below,
together with your purchase receipt and $5.00 for
postage and handling. In the absence of a purchase
receipt, the warranty period shall be 24 months from
the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 24
MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED
WARRANTY.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER.
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights, which vary from province
to province .
09CON-C074 IB-9717