Concept2 LO 7010 User manual

Odšavòovaè
Sokowirówka
Odšavovaè
LO 7010
CZ SK PL HU UK
Gyümölcscentrifuga
Juicer

CZ
1LO 7010
DÙLEŽITÁ BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ
Pøed použitím spotøebièe si peèlivì pøeètìte všechny instrukce. Zvláštì za
pøítomnosti dìtí, dbejte bezpeènostních upozornìní.
!Zkontrolujte, zda napìtí na výrobním štítku spotøebièe odpovídá napìtí v síti.
!Pøi použití spotøebièe držte dìti v bezpeèné vzdálenosti.
!Tento spotøebiè je vhodný pouze k domácímu použití, ne pro komerèní úèely.
!Používejte spotøebiè pouze na vodorovné pracovní ploše.
!Bìhem provozu spotøebiè nenaklánìjte.
!Ke vtláèení potravin do plnící šachty používejte pouze pìchovací víèko.
!Nikdy nestrkejte prsty do plnící šachty.
!Pøi manipulaci s ostrými pøedmìty, zvláštì pøi vytahování z nádoby a èištìní, dbejte
maximální opatrnosti.
!Nepoužívejte spotøebiè s poškozeným pøívodním kabelem nebo zástrèkou.
!Používání neoriginálního pøíslušenství mùže zpùsobit požár, nebo zranìní.
!Nevkládejte motorovou èást, pøívodní kabel èi zástrèku do vody ani do jakékoli jiné
kapaliny. Èistìte pouze hadøíkem.
!Spotøebiè neodpojujte ze sítì vlhkýma rukama ani trhnutím pøívodního kabelu.
!Vypojte spotøebiè ze zásuvky pøi èištìní, pøemísování nebo nepoužíváte-li jej.
!Pøi vypojování spotøebièe ze zásuvky jej vypnìte, uchopte zástrèku a tahem ji
vypojte ze zásuvky. Nikdy netahejte za pøívodní kabel.
!Opravy na elektrickém spotøebièi smí být provádìny pouze oprávnìnými servisními
pracovníky. Neodborná oprava mùže uživateli zapøíèinit nehodu nebo úraz.
!Nepoužívejte spotøebiè, je-li poškozeno otoèné sítko.
Je-li poškozena pøívodní elektrická šòùra, musí být vymìnìna pouze výrobcem nebo
jeho servisním zástupcem nebo kvalifikovanou osobou.
!Bezpeènostní systém: Spotøebiè mùže být zapnut, až když kryt i bezpeènostní spona
jsou plnì zacvaknuty do správné polohy.
Technické parametry
Napìtí
Pøíkon 420 W
220 - 240 V
Hladina akustického výkonu 87 dB (A)

2
CZ
1
2
3
4
5
6
POPIS VÝROBKU
Pìchovací víèko
Plastový kryt na odvod šávy
Vrchní víko
Filtr
Bezpeènostní spona
Ovladaè rychlosti
Hlavní kryt
Nádoba na dužninu
Nádoba na šávu
Pøívodní šòùra
LO 7010
7
8
9
10
1
2
3
10
8
7
6
5
4
9
NÁVOD NA OBSLUHU
Vyjmìte spotøebiè a pøíslušenství z krabice, umyjte je (kromì hlavního krytu ) v èisté
vodì a vysušte. Pozor: Ostøí nožù u filtru je ostré, manipulujte s ním opatrnì.
1. Nasaïte plastový kryt na odvod šávy na vrchní èást hlavního krytu .
2. Potom nasaïte nerezový filtr do krytu pro odvod šávy - zatlaèením na vrchní
okraj filtru smìrem dolù.
3. Nasaïte vrchní víko na do pøední drážky a potom nasaïte bezpeènostní sponu
na kryt do drážek a zatlaète, až uslyšíte zaklapnutí.
4. Upozornìní: pøi odšavòování používejte pìchovací víèko, ne prsty!!!
5. Øádnì nasaïte nádobu na šávu pod vývod na šávu.
7
7
4
3
VRCHNÍ VÍKO
BEZPEÈNOSTNÍ SPONA

CZ
3LO 7010
Ovládání rychlosti
Odšavòovaè má tøi rychlosti. Zpoèátku by mìl být ovladaè nastaven na nejnižší
rychlosti a potom mùže být pøesunut na vyšší požadované rychlosti. Nastavte potøebnou
rychlost. Pro sušší potraviny, napøíklad mrkev nebo jablka, je vhodná rychlost 2. Pro
ovoce, obsahující vìtší množství vody, je vhodnìjší rychlost 1.
0 - vypnuto
1 - nízká rychlost
2 - vysoká rychlost
Upozornìní! Nepracujte se spotøebièem déle než 30 min. naráz, nechte vždy dostatek
èasu na odpoèinek (15 min.). Hroznové víno zpracovávejte po odebrání od šopek
hroznu.
0
30
45 15
15 min. = STOP
MAX
30 min.
Pøíprava ovoce a zeleniny
!Umyjte nebo oloupejte ovoce èi zeleninu, kterou chcete zpracovávat.
!Ovoce s jadérky (jako jsou jablka èi hrušky) zpracovávejte se slupkami i jadérky
!Ovoce a zelenina s tlustou slupkou (jako jsou citrusy, meloun, kiwi, øepa) musí být
nejdøíve oloupána.
!Hroznové víno zpracovávejte až po obrání od hroznu.
!Listnatou zeleninu (jako je špenát èi zelí) a bylinky nejdøíve smotejte do pevné
rolièky.
!Ovoce a zeleninu nakrájejte na kousky, které se vejdou do plnící šachty.
!Na odšavòování nepoužívejte pøíliš vláknité ovoce a zeleninu (jako je rybíz èi
rebarbora).

4
CZ
LO 7010
Odšavòování
1. Vložte ovoce èi zeleninu do plnící šachty.
2. Nastavte pøepínaè do polohy "1" nebo "2" stisknutím knoflíku a lehce zatlaète na
pìchovací víèko. Jakmile se motor rozbìhne, pøidejte více ovoce èi zeleniny.
3. Množství vylisované šávy závisí na druhu ovoce nebo zeleniny. Pokud
zpracováváte drobné plody, množství šávy bude menší kvùli vysokému obsahu
pektinu (pektin je pøírodní želírovaè). Na tyto drobné plody jsou vhodnìjší speciální
lisy.
4. Pøed dalším použitím pìchovaèe se ujistìte, že motor bìží hladce.
!Nikdy nepoužívejte prsty k pìchování ovoce èi zeleniny do plnící šachty. Používejte
pouze pìchovací víèko.
!Ujistìte se, že filtr je èistý.
Pokyny k pøípravì šávy
!Kupujte jen nejèerstvìjší ovoce a zeleninu.
!Ovoce a zelenina obsahují hodnotné vitamíny a minerály, které se znehodnocují pøi
kontaktu s kyslíkem a svìtlem. Pijte šávu ihned po jejím vylisování.
!Je-li nezbytné šávu nìkolik hodin skladovat, dejte ji do lednièky v porcelánové nebo
sklenìné nádobì. Pøidáním citrónové šávy zlepšíte její schopnost konzervace.
!Dužninu mùžete použít na pøípravu jiných jídel (džemy, kompoty atd.)
!Je-li ovoce velmi vodnaté (melouny atd.), vkládejte je pomalu, abyste z nìj dostali co
nejvíce šávy.
!Odšavòujete-li velmi zralé ovoce, mùže se stát, že šávy bude pomìrnì málo.
V tomto pøípadì je nezbytné, abyste ovoce zpracovávali velmi pomalu, aby šáva
mohla odtékat snadnìji a nedocházelo k ucpávání.
!Je obvyklé, že pøi zpracování jablek a banánù se nevylisuje èistá šáva.
!K dosažení maximální úèinnosti odšavòovaèe je vhodné po každém pùl kilogramu
zpracovaného ovoce èi zeleniny vyèistit filtr. Spotøebiè odpojte ze sítì. Poèkáte,
dokud se filtr úplnì nezastaví, a odklopíte kryt. Stisknete tlaèítka na rozložení
spotøebièe, vyjmete filtr a odstraníte dužinu. Zároveò oèistíte také dužinu, která
pøilnula na kryt.
Èištìní a údržba
!Vždy pøed èištìním nejdøíve spotøebiè vypojte ze zásuvky!
!Nikdy neponoøujte hlavní tìleso do vody, èistìte hadøíkem.
!Všechny ostatní èásti mohou být umývány pod tekoucí vodou. Tekoucí voda je pro
èištìní úèinnìjší.
!Sekací/maèkací zuby jsou ostré. Manipulujte s nimi opatrnì. Opláchnìte je, osušte
a znova složte pro skladování.
!Zpracováváte-li ovoce èi zeleninu s vysokým obsahem pigmentu, mùžou se objevit
na plastových èástech skvrny. Pro jejich èištìní použijte rostlinný olej.

CZ
5LO 7010
Upozornìní: Žádnou èást odšavòovaèe nemyjte v myèce na nádobí.
SERVIS:
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, musí provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ
- Preferujte recyklaci obalových materiálù a starých spotøebièù.
- Krabice od vysavaèe mùže být dána do sbìru odpadního papíru.
- Plastové sáèky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sbìru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotøebièe na konci jeho životnosti:
-Plastové materiály takto oznaèené, stejnì jako ostatní materiály mohou být
recyklovány na konci životnosti spotøebièe.
- Informujte se na místních úøadech.
!Filtr se v prùbìhu užívání spotøebièe opotøebovává. V okamžiku, kdy zjistíte první
známky opotøebení, je vhodné filtr vymìnit za nový
!Neèistìte motorovou jednotku brusnými ani jinými èistícími prostøedky.

6
SK
LO 7010
Technické parametre
Napätie
Príkon 420 W
220 - 240 V
DÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ UPOZORNENIE
Pred použitím spotrebièa si starostlivo preèítajte všetky inštrukcie. Obzvláš za
prítomnosti detí dbajte na bezpeènostné upozornenie.
!Skontrolujte, èi napätie na výrobnom štítku spotrebièa zodpovedá napätiu v sieti.
!Pri použití spotrebièa držte deti v bezpeènej vzdialenosti.
!Tento spotrebiè je vhodný iba na domáce použitie, nie pre komerèné úèely.
!Spotrebiè používajte iba na vodorovnej ploche.
!Poèas prevádzky spotrebiè nenakláòajte.
!K vtlaèeniu potravín do plniacej šachty používajte iba napchávacie vieèko.
!Nikdy nestrkajte prsty do plniacej šachty.
!Pri manipulácii s ostrými predmetmi, zvláš pri vyahovaní z nádoby a èistení, dbajte
na maximálnu opatrnos.
!Nepoužívajte spotrebiè s poškodeným prívodným káblom alebo zástrèkou.
!Používanie neoriginálneho príslušenstva môže spôsobi požiar alebo zranenie.
!Nevkladajte motorovú èas, prívodný kábel èi zástrèku do vody ani do akejko¾vek
inej kvapaliny. Èistite iba handrièkou.
!Spotrebiè neodpájajte zo siete vlhkými rukami, ani trhnutím prívodného kábla.
!Spotrebiè odpojte zo zásuvky pri èistení, premiestòovaní alebo ho nepoužívajte.
!Pri odpájaní spotrebièa zo zásuvky ho vypnite, uchopte zástrèku a ahom ho odpojte
zo zásuvky. Nikdy neahajte za prívodný kábel.
!Opravy na elektrickom spotrebièi môžu by prevádzané iba oprávnenými servisnými
pracovníkmi. Neodborná oprava môže užívate¾ovi zapríèini nehodu alebo úraz.
!Nepoužívajte spotrebiè, ak je poškodené otoèné sitko.
Ak je poškodená prívodná elektrická šnúra, musí by vymenená iba výrobcom alebo
jeho servisným zástupcom alebo kvalifikovanou osobou.
!Bezpeènostný systém: Spotrebiè môže by zapnutý, až keï kryt aj bezpeènostná
spona sú úplne zacvaknuté do správnej polohy.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebièa je 87 dB(A), èo predstavuje
hladinu A akustického výkonu vzh¾adom na referenèný akustický výkon 1 pW.

SK
7LO 7010
1
2
3
4
5
6
POPIS VÝROBKU
Napchávacie vieèko
Plastový kryt na odvod šavy
Vrchné veko
Filter
Bezpeènostná spona
Ovládaè rýchlosti
Hlavný kryt
Nádoba na dužinu
Nádoba na šavu
Prívodná šnúra
7
8
9
10
1
2
3
10
8
7
6
5
4
9
NÁVOD NA OBSLUHU
Vyberte spotrebiè a príslušenstvo z krabice, umyte ich (okrem hlavného krytu )
v èistej vode a osušte. Pozor: Ostrie nožov a filtrov je ostré, manipulujte s ním opatrne.
1. Nasaïte plastový kryt na odvod šavy na vrchnej èasti hlavného krytu .
2. Potom nasaïte nerezový filter do krytu pre odvod šavy - zatlaèením na vrchný
okraj smerom dolu.
3. Nasaïte vrchné veko do prednej drážky a potom nasaïte bezpeènostnú sponu
do drážok a zatlaète, až budete poèu zaklapnutie.
4 Upozornenie: pri odšavovaní používajte napchávacie vieèko, nie prsty!!!
5. Riadne nasaïte nádobu na šavu pod vývod na šavu.
7
7
4
3
VRCHNÉ VEKO
BEZPEÈNOSTNÁ SPONA

8
SK
LO 7010
Ovládanie rýchlosti
Odšavovaè má tri rýchlosti. Spoèiatku by mal by ovládaè nastavený na najnižšiu
rýchlos a potom môže by presunutý na vyššie požadované rýchlosti. Nastavte
potrebnú rýchlos. Pre suchšie potraviny, napríklad mrkvu alebo jablká, je vhodná
rýchlos 2. Pre ovocie obsahujúce väèšie množstvo vody je vhodnejšia rýchlos 1.
0 - vypnuté
1 - nízka rýchlos
2 - vysoká rýchlos
Upozornenie! Nepracujte so spotrebièom dlhšie ako 30 min naraz, nechajte vždy
dostatok èasu na odpoèinok (15 min.). Hroznové víno spracovávajte po odobratí stopiek
z bobú¾.
0
30
45 15
15 min. = STOP
Príprava ovocia a zeleniny
!Umyte alebo olúpte ovocie èi zeleninu, ktorú spracovávate.
!Ovocie s jadierkami (ako sú jablká èi hrušky) spracovávajte so šupkami a jadierkami.
!Ovocie a zelenina s hrubou šupkou (ako sú citrusy, melón, kiwi, repa) musia by
najprv olúpané.
!Hroznové víno spracovávajte až po odobratí zo strapca.
!Listnatú zeleninu (ako špenát èi kapustu) a bylinky najskôr zmotajte do pevnej rolky.
!Ovocie a zeleninu nakrájajte na kúsky, ktoré sa zmestia do plniacej šachty.
!Na odšavovanie nepoužívajte príliš vláknité ovocie a zeleninu (ako sú ríbezle èi
rebarbora).
MAX
30 min.

SK
9LO 7010
Odšavovanie
1. Vložte ovocie èi zeleninu do plniacej šachty.
2. Nastavte prepínaè do polohy "1" alebo "2" stlaèením gombíka a z¾ahka zatlaète na
napchávacie vieèko. Akonáhle sa motor rozbehne, pridajte viac ovocia èi zeleniny.
3. Množstvo vylisovanej šavy závisí na druhu ovocia èi zeleniny. Pokým spracovávate
drobné plody, množstvo šavy bude menšie kvôli vysokému obsahu pektínu (pektín
je prírodný želírovaè). Na tieto drobné plody sú vhodnejšie špeciálne lisy.
4. Pred ïalším použitím napchávaèa sa ubezpeète, že motor beží hladko.
!Nikdy nepoužívajte prsty na napchávanie ovocia èi zeleniny do plniacej šachty.
Používajte iba napchávacie vieèko.
!Uistite sa, že filter je èistý.
Pokyny k príprave šavy
!Kupujte iba najèerstvejšie ovocie èi zeleninu.
!Ovocie a zelenina obsahujú hodnotné vitamíny a minerály, ktoré sa znehodnocujú
pri kontakte s kyslíkom a svetlom. Pite šavu ihneï po vylisovaní.
!Ak je nutné šavu nieko¾ko hodín skladova, dajte ju do chladnièky v porcelánovej
alebo sklenenej nádobe. Pridaním citrónovej šavy zlepšíte jej schopnos
konzervácie.
!Dužinu môžete použi na prípravu iných jedál (džemy, kompóty, atï.)
!Ak je ovocie ve¾mi vodnaté (melóny, atï.) vkladajte ich pomaly, aby ste z nich
dostalièo najviac šavy.
!Ak odšavujete ve¾mi zrelé ovocie, môže sa sta, že šavy bude pomerne málo.
V tomto prípade je nevyhnutné, aby ste ovocie spracovávali ve¾mi pomaly, aby šava
mohla odteka ¾ahšie a nedochádzalo k upchávaniu.
!Je obvyklé, že pri spracovávaní jabåk a banánov sa nevylisuje èistá šava.
!K dosiahnutiu maximálnej úèinnosti odšavovaèa je vhodné po každom pol
kilograme spracovaného ovocia èo zeleniny vyèisti filter. Spotrebiè odpojte zo siete.
Poèkáte, kým sa filter úplne nezastaví, a odklopíte kryt. Stlaète tlaèidlá na rozloženie
spotrebièa, vyberte filter a odstráòte dužinu. Zároveò oèistite tiež dužinu, ktorá
pri¾nula na kryt.
Èistenie a údržba
!Vždy pred èistením najskôr spotrebiè odpojte zo zásuvky!
!Nikdy neponárajte hlavné teleso do vody, èistite handrièkou.
!Všetky ostatné èasti môžu by umývané pod teèúcou vodou. Teèúca voda je pre
èistenie úèinnejšia.
!Sekacie/stláèacie zuby sú ostré. Manipulujte s nimi opatrne. Opláchnite ich, osušte
a znova zložte pre skladovanie.
!Ak spravovávate ovocie èi zeleninu s vysokým obsahom pigmentu, môžu sa objavi
na plastových èastiach škvrny. Na ich èistenie použite rastlinný olej.

10
SK
LO 7010
Upozornenie: Žiadnu èas odšavovaèa neumývajte v umývaèke riadu.
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu musí previes odborny servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
- Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebièov.
- Krabica z odšavovaèa môže by daná do zberu odpadového papiera.
- Plastové vrecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu.
Recyklácia spotrebièa na konci jeho životnosti:
- Plastové materiály takto oznaèené, rovnako ako ostatné materiály, môžu by
recyklované na konci životnosti spotrebièa.
- Informujte sa na miestnych úradoch.
!Filter sa v priebehu užívania spotrebièa opotrebováva. V okamihu, keï zistíte prvé
známky opotrebovania, je vhodné filter vymeni za nový.
!Neèistite motorovú jednotku brúsnymi, ani inými èistiacimi prostriedkami.

PL
11LO 7010
WSKAZÓWKI BEZPIECZEÑSTWA
Przed u¿yciem sprzêtu dok³adnie przeczytaj instrukcjê obs³ugi. Zachowaj
szczególn¹ ostro¿noœæ, gdy w pobli¿u urz¹dzenia znajduj¹ siê dzieci.
!SprawdŸ, czy zasilanie elektryczne odpowiada danym znamionowym urz¹dzenia.
!Podczas u¿ywania urz¹dzenia trzymaj dzieci w bezpiecznej odleg³oœci.
!Urz¹dzenie to jest przeznaczone do u¿ytku domowego, a nie do celów
komercyjnych .
!U¿ywaj urz¹dzenia tylko na poziomej powierzchni roboczej.
!Podczas pracy nie nachylaj urz¹dzenia.
!Do popychania ¿ywnoœci do miski zasypowej u¿ywaj tylko popychacza.
!Nigdy nie wk³adaj palców do miski zasypowej
!Podczas manipulacji z ostrymi przedmiotami, zw³aszcza przy wyjmowaniu
z pojemnika i czyszczeniu, zachowuj szczególn¹ ostro¿noœæ.
!Nie u¿ywaj urz¹dzenia z uszkodzonym kablem zasilania lub uszkodzon¹ wtyczk¹.
!U¿ycie akcesoriów nie zalecanych przez producenta mo¿e spowodowaæ po¿ar lub
wypadek.
!Nie wolno zanurzaæ urz¹dzenia z silnikiem, przewodu lub wtyczki w wodzie lub
w innych p³ynach. Czyœciæ tylko œciereczk¹.
!Nie wolno wy³¹czaæ urz¹dzenia mokrymi rêkoma ani szarpniêciem kabla zasilania.
!Zawsze wyjmuj wtyczkê z gniazdka przed przyst¹pieniem do czyszczenia, przed
przesuwaniem lub gdy nie u¿ywasz urz¹dzenia.
!Przed wyjmowaniem urz¹dzenia z gniazdka nejpierw je wy³¹cz, potem chwyæ
wtyczkê i wyci¹gnij j¹ z gniazdka. Nigdy nie ci¹gnij za kabel zasilaj¹cy.
!Naprawy urz¹dzenia elektrycznego mo¿e wykonaæ tylko upowa¿niony pracownik
serwisu. Niefachowa naprawa mo¿e spowodowaæ wypadek lub obra¿enia.
!Nie u¿ywaj urz¹dzenia je¿eli jest uszkodzone sitko obrotowe.
Je¿eli jest uszkodzony kabel zasilania, wymiany mo¿e dokonaæ tylko producent lub
jego przedstawiciel serwisowy lub wyszkolony pracownik.
!System bezpieczeñstwa: Urz¹dzenie mo¿e byæ w³¹czone dopiero wtedy, kiedy
os³ona i zacisk bezpieczeñstwa s¹ zatrzaœniête we w³aœciwej pozycji.
Dane techniczne
Zasilanie
Moc 420 W
220 - 240 V
Poziom ha³asu 87 dB (A)

12
PL
LO 7010
1
2
3
4
5
6
OPIS PRODUKTU
Popychacz
Plastikowa os³ona na odprowadzanie soku
Pokrywa górna
Filtr
Zacisk bezpieczeñstwa
Regulator prêdkoœci
Os³ona g³ówna
Pojemnik na mi¹¿sz
Pojemnik na sok
Kabel zasilania
7
8
9
10
1
2
3
10
8
7
6
5
4
9
INSTRUKCJA OBS£UGI
Wyjmij urz¹dzenie z opakowania, umyj je (oprócz os³ony g³ównej ) w czystej wodzie
i wysusz. Uwaga: No¿e przy filtrze s¹ bardzo ostre, zalecamy ostro¿n¹ manipulacjê.
1 Na³ó¿ plastikow¹ os³onê na odprowadzanie soku na górn¹ czêœæ os³ony g³ównej .
2 Potem w³ó¿ filtr ze stali nierdzewnej do os³ony na odprowadzanie soku naciœnij
na górny brzeg filtra w kierunku w dó³.
3 Na³ó¿ pokrywê górn¹ do pierwszego rowka i potem na³ó¿ zacisk bezpieczeñstwa
na os³onê do rowków i naciœnij tak, ¿eby us³yszeæ zatrzaœniêcie.
4 Uwaga: podczas wyciskania soku u¿ywaj popychacza, nie palców!!!
5 W³aœciwe na³ó¿ pojemnik na sok pod otwór wylotu soku.
7
7
4
3
POKRYWA GÓRNA
ZACISK BEZPIECZEÑSTWA

PL
13LO 7010
Uwaga! Nie korzystaj z urz¹dzenia bez przerwy d³u¿ej ni¿ 30 minut, pozostaw zawsze
dosyæ czasu na odpoczynek (15 min.). Winogrona przetwarzaj po usuniêciu szypu³ek.
0
30
45 15
15 min. = STOP
Przygotowanie owoców i warzyw
!Umyj lub obierz owoce lub warzywa, które chcesz przetwarzaæ.
!Owoce z drobnymi pestkami (takie jak jab³ka i gruszki) przetwarzaj ze skórk¹
i pestkami.
!Owoce i warzywa z grub¹ skórk¹ (takie jak grejpfruty, melon, kiwi, burak) trzeba
najpierw obraæ.
!Winogrona przetwarzaj podzielone na poszczególne kulki.
!Jarzyny liœciaste (takie jak szpinak i kapusta) oraz zio³a zwiñ do zwartej rolki.
!Owoce i warzywa pokrój na kawa³ki, tak aby zmieœci³y siê w misce zasypowej.
!Do wyciskania soku ni u¿ywaj zbyt w³óknistych owoców (takich jak porzeczka lub
rabarbar).
Regulator szybkoœci
Sokowirówka posiada trzy szybkoœci. Na pocz¹tku regulator by mia³ byæ nastawiony na
najmniejsz¹ szybkoœæ, potem mo¿na go przesun¹æ na wiêksz¹ wymagan¹ szybkoœæ.
Nastaw wymagan¹ szybkoœæ. Dla produktów mniej soczystych, na przyk³ad marchew
lub jab³ka, odpowiedni¹ szybkoœci¹ jest szybkoœæ 2, dla bardziej soczystych owoców
bardziej odpowiedni¹ jest szybkoœæ 1.
0 wy³¹czone
1 ma³a szybkoœæ
2 du¿a szybkoœæ
MAX
30 min.

14
PL
LO 7010
Wyciskanie soku
1. W³ó¿ owoce lub warzywa do miski zasypowej.
2. Nastaw regulator do pozycji „1” lub „2” za pomoc¹ guzika i lekko naciœnij na
popychacz. Zaraz jak ruszy silnik dodaj wiêcej owoców lub warzyw.
3. Iloœæ wyciœniêtego soku zale¿y od rodzaju owoców lub warzyw. Je¿eli wyciskasz
drobne owoce, iloœæ soku bêdzie mniejsza z powodu wysokiej zawartoœci pektyny
(pektyna to naturalny œrodek ¿eluj¹cy). Na te drobne owoce bardziej odpowiednie s¹
specjalne t³ocznie.
4. Przed d³u¿szym u¿yciem popychacza sprawdŸ, czy motor pracuje bez problemów.
!Nigdy nie u¿ywaj palców do popychania owoców lub warzyw do miski zasypowej.
Zawsze u¿ywaj popychacza.
!Upewnij siê, czy filtr jest czysty.
Instrukcje dla przygotowania soku
!Kupuj tylko œwie¿e owoce i warzywa.
!Owoce i warzywa zawieraj¹ wartoœciowe witaminy i minera³y, które trac¹ na wartoœci
pod wp³ywem tlenu i œwiat³a. Pij sok zaraz po wyciœniêciu.
!Je¿eli trzeba sok przechowaæ kilka godzin, w³ó¿ go do lodówki w pojemniku
szklanym lub porcelanowym. Przez dodanie soku z cytryny poprawisz jego zdolnoœci
konserwacyjne.
!Mi¹¿sz mo¿na wykorzystaæ do przygotowania innych potraw (d¿emy, kompoty, itd.)
!Je¿eli owoce zawieraj¹ wiêcej wody (melony itd.), wk³adaj je powoli, ¿eby otrzymaæ
jak najwiêcej soku.
!Je¿eli wyciskamy owoce bardzo dojrza³e, mo¿e zaistnieæ sytuacja, ¿e soku bêdzie
bardzo ma³o. W tym wypadku niezbêdne jest, ¿eby owoce by³o wyciskane bardzo
powoli, ¿eby sok móg³ byæ ³atwiej odprowadzany i nie dochodzi³o do zapychania.
!To normalne, ¿e przy wyciskaniu jab³ek i bananów nie wyciœniemy klarownego soku.
!Dla uzyskania maksymalnej skutecznoœci sokowirówki zalecamy po wyciœniêciu
ka¿dego pó³ kilograma owoców lub warzyw wyczyœciæ filtr. Urz¹dzenie wyjmij
z gniazdka. Zaczekaj, a¿ filtr siê zupe³nie zatrzyma, potem zdejmij os³onê. Naci¿nij
przyciski dla roz³o¿enia urz¹dzenia, wyjmij filtr i usuñ mi¹¿sz. Równie¿ usuñ mi¹¿sz
z os³ony.
Czyszczenie i konserwacja:
!Zawsze wyjmij urz¹dzenie z gniazdka przed przyst¹pieniem do czyszczenia!
!Nie wolno zanurzaæ podstawy urz¹dzenia w wodzie, czyœciæ œciereczk¹.
!Wszystkie inne czêœci mo¿na myæ pod bie¿¹c¹ wod¹. Bie¿¹ca woda jest dla
czyszczenia najbardziej odpowiednia.
!Tn¹ce/wyciskaj¹ce zêby s¹ bardzo ostre. Zalecemy ostro¿n¹ manipulacjê z nimi.
Op³ukaj je, wysusz i ponownie z³ó¿ do przechowania.

PL
15LO 7010
!Je¿eli wyciskasz owoce lub warzywa o wysokiej zawartoœci pigmentu, na
plastikowych czêœciach mog¹ pojawiæ siê plamy. ¯eby je wyczyœciæ, u¿yj oleju
spo¿ywczego.
!Filtr w trakcie u¿ywania urz¹dzenia zu¿ywa siê. Kiedy stwierdzisz pierwsze œlady
zu¿ycia nale¿y zamieniæ filtr na nowy.
!Nie czyœæ jednostkê silnika œciernymi ani innymi œrodkami czystoœci.
Uwaga: ¯adn¹ czêœæ sokowirówki nie myj w zmywarce.
SERWIS:
Bardziej powa¿ne czynnoœci konserwacyjne lub naprawy musz¹ byæ przeprowadzane
w specjalistycznym serwisie.
OCHRONA ŒRODOWISKA NATURALNEGO
- Wybierz recykling opakowañ i starych urz¹dzeñ.
- Opakowania odkurzaczy mo¿na oddaæ w punkcie skupu makulatury.
- Worki plastikowe z polietylenu (PE) oddaj w punkcie skupu do recyklacji.
Recykling urz¹dzenia na koñcu jego okresu eksploatacji:
- Takim sposopem oznakowane materia³y plastikowe, zarówno jak inne materia³y,
mog¹ byæ poddane recyklingu na koñcu ich okresu eksploatacji.
- Zapytaj w miejscowym urzêdzie.

16
HU
LO 7010
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
A készülék használata elõtt figyelmesen tanulmányozza át a használati
útmutatóban leírtakat. A mûködõ készülék közelében, ha gyermekek is
tartózkodnak, ügyeljen a biztonságukra.
!Ellenõrizze, hogy a hálózati feszültség értéke megfelel-e a típustáblán feltüntetett
értékekkel.
!A készülék használatánál a gyermekeket tartsa biztonsági távolságban
a készüléktõl.
!Ez a készülék csak háztartási célra használható
!A készüléket vízszintes felületre helyezve használja.
!A készülék mûködés közben nem mozgatható.
!A gyümölcs vagy zöldség préselését a tartályba a nyomófedél segítségével történjen
!Soha ne az ujjával segítse a préselés folyamatát.
!A készülék tisztításánál különös figyelmet fordítson az éles részeknél.
!Ne használja a készüléket hibás csatlakozó kábellel és ajzattal.
!Csak gyári tartozékokkal használható a gyümölcs centrifuga, ellenkezõ esetben
a készülék meghibásodhat.
!Ne helyezze vízbe, sem más folyadékba a motorrészt sem a vezetéket az ajzattal.
Nedves ronggyal, vagy szivaccsal végezze a tisztítást.
!Nedves kézzel ne nyúljon a csatlakozó kábelhez.
!Tisztítás elõtt, vagy a készülék áthelyezése elõtt húzza ki a készüléket a csatlakozó
ajzatból.
!Mielõtt kihúzza a vezetéket a csatlakozó ajzatból elõször kapcsolja ki a készüléket .
!A készülék meghibásodása esetén forduljon szakszervízhez.
!A forgószita meghibásodása esetén ne használja a készüléket.
Az elektromos csatlakozó kábel meghibásodása esetén köteles a gyártó illetve
a megnevezett szakszervíz elhárítani a csatlakozó kábel hibáját, illetve kicserélni.
!Biztonsági elõírás: A készüléket csak abban az esetben kapcsolható be, ha
a biztonsági rögzítõ a helyes állásban van bepattintva.
Mûszaki adatok
Feszültség
Teljesítmény 420 W
220 - 240 V
Zajszint 87 dB (A)

HU
17LO 7010
1
2
3
4
5
6
TERMÉK LEÍRÁSA
Nyomófedél
Mûanyag borító a lé elvezetéséhez
Felsõ fedél
Szûrõ
Biztonsági rögzítõ
Gyorsaság sazbályzó
Fõborító
Gyümölcshús gyûjtõedény
Légyûjtõ tartály
Csatlakozó kábel
7
8
9
10
1
2
3
10
8
7
6
5
4
9
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Emelje ki a készüléket a tartozékokkal együtt a dobozból, mossa le (kivéve a fõrészt )
tiszta vízzel és szárítsa ki. Vigyázat: A szûrõnél a behelyezett kések élesek, óvatosan
bánjon vele.
1. Helyezze a mûanyag borítót a léelvezetõre és aztán a felsõrész fõrészre .
2. Aztán helyezze a rozsdamentes szûrõt a léelvezetõ borítójába a szûrõ felsõ
részének megnyomásával lefelé irányban.
3. Helyezze a felsõ fedelet az elsõ vájatba és aztán helyezze a biztonsági rögzítõta
fedél vájatába, nyomja meg míg nem pattan.
4. Figyelmeztetés: centrifugálásnál használja a nyomófedelet és ne az ujjait.
5. Helyezze be a légyûjtõ tartályt a lékivezetéshez.
7
7
4
3
FELSÕ FEDÉL
BIZTONSÁGI RÖGZÍTÕ

18
HU
LO 7010
Gyorsaság szabályzása
A gyümölcscentrifugának három fokozata van. Az elején ajánlatos a legalacsonyabb
fokozatra beállítani és aztán menetközben már gyorsabb fokozatra is beállítható. Állítsa
be a szükséges gyorsaságot. A szárazabb gyümölcs és zöldségféléknél pl. répa vagy
alma , legalkalmasabb a 2. fokozat. A lédúsabb gyümölcsöknél, melyek több vizet
tartalmaznak, megfelelõ gyorsasági fokozat az 1.
0 - kikapcsolva
1 - alacsonyabb gyorsaság
2 - magasabb gyorsaság
Figyelmeztetés: Ne dolgozzon a készülékkel egyhuzamban 30 percnél többet, hagyja
mindig egy kicsit pihenni (15 perc). Szõlõlé készítés elõtt, szedje le a fürtrõl
a szõlõszemeket.
0
30
45 15
15 perc = STOP
MAX
30 perc
A gyümölcs és zöldségfélék elõkészítése
!Mossa vagy hámozza meg a gyümölcs és zöldségféléket amelyet felszeretne
dolgozni.
!Magvas gyümölcsöknél (pl. körte, alma) feldolgozható magokkal és héjával együtt.
!Vastag héjú gyümölcsöknél és zöldségféléknél (pl. citrusfélék, kiwi, répa) legelõször
hámozza meg.
!Szõlõnél , távolítsa el a szárát.
!Leveles zöldségféléknél (pl. spenót, káposzta) tekerje kis tekercsekbe
!Gyümölcs és zöldségféléket szeletelje fel kis darabokra, hogy beleférjen a feltöltõ
tartályba.
!A centrifugáláshoz ne használjon nagyon szálas és magvas gyümölcs és
zöldségféléket (pl. ribizli vagy rebarbara).

HU
19LO 7010
Centrifugálás
1. Helyezze a gyümölcsöt vagy zöldséget a feltöltõ tartályba.
2. Állítsa be a kapcsolót az “1” vagy “2” állásba és könnyedén nyomja meg
a nyomófedelet. Ahogy a motor felpörög, adagolhatja a több zöldséget vagy
gyümölcsöt.
3. A kipréselt lé mennyisége függ a gyümölcs és zöldség fajtájától. Apró termõ
gyümölcsöknél kevesebb mennyiségû lé préselhetõ ki, mivel a pektin tartalmuk
nagyobb (pektin-természetes zselé) Az ilyen típusú gyümölcsökre speciális préselõk
léteznek.
4. A következõ használat elõtt, gyõzõdjön meg arról, hogy a motor finoman mûködik.
!Soha ne használja az ujját, a gyümölcs és zöldség nyomására a feltöltõ tartályban.,
erre a célra a nyomófedél a legmegfelelõbb
!A szûrõ tisztaságáról gyõzõdjön meg.
Ötletek a gyümölcs és zöldséglevek elkészítéséhez
!Mindig friss zöldséget és gyümölcsöt vásároljon.
!A gyümölcs és zöldség nagyon sok vitamint és ásványi anyagot tartalmaz, melyek
az oxigén és fény hatására értékes anyagok csökkennek. A kipréselt levet azonnal
fogyassza.
!A fel nem használt levet pár órára a hûtõben, porcelán vagy üveg edényben
tárolható. Citromlé használatával a tartósítás meghosszabbítható.
!A gyümölcshús felhasználható egyes ételekhez (dzsem,kompót stb.)
!A lédús gyümölcsöket (pl.dinnye) lassan adagolja, hogy minnél több levet tudjon
kinyerni.
!Nagyon érett gyümölcsöknél, elõfordulhat, hogy viszonylag kevés lé nyerhetõ,
ebben az esetben lassan adagolja, mert eltömõdhet a kifolyónyílás.
!Elõfordulhat, hogy alma és banán centrifugálásánál a kipréselt lé zavaros.
!Centrifugálásnál a maximális eredmény eléréséhez, figyelembe kell venni, hogy
minden fél kilogramm feldolgozott gyümölcs és zöldségféle után a szûrõt ajánlatos
kitisztítani. A készüléket húzza ki a csatlakozó ajzatból. A fedél abban az esetben
felnyitható, ha a szûrõ teljesen megáll. Nyomja meg a gombot a készülék
szétszereléséhez, kiemeli a szûrõt és eltávolítja a gyümölcshúst és a maradékokat.
És végül a borítót is letisztítja az esetleges odatapadt maradékoktól.
Tisztítás és karbantartás
!Tisztítás elõtt elõször mindig húzza ki a csatlakozó ajzatból !
!Soha ne merítse vízbe a fõbb részeket, nedves ronggyal törölje át.
!A többi részek folyó víz alatt lemoshatók . A folyó víz a tisztításhoz hatásosabb.
!A kés vágó részei élesek, ezért óvatosan ügyeljen a tisztításkor. Öblítse le és
szárítsa meg, aztán újból visszaszerelhetõ.
!A feldolgozott gyümölcs és zöldségfélék pigment tartalmuk magas, a készülék
mûanyag részeire felragadhatnak. A tisztításhoz növényi olaj használható.
Table of contents
Languages:
Other Concept2 Juicer manuals