Conceptronic CBTCARKIT User manual

NEDERLANDS
1
Conceptronic CBTCARKIT
Snelstart handleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic Bluetooth®Carkit
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de
Conceptronic CBTCARKIT installeert.
Ingeval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga
naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’). Hier vindt u een database met
veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw
probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden,
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de
Conceptronic website: www.conceptronic.net.

NEDERLANDS
2
Conceptronic CBTCARKIT
De Conceptronic Bluetooth®handsfree carkit is gebaseerd op Bluetooth®
draadloze technologie. De Bluetooth®draadloze technologie maakt het mogelijk
om verbinding te leggen met andere Bluetooth®apparaten binnen een bereik
van 10 meter zonder het gebruik van kabels. De apparaten hoeven niet in
elkaars zicht te liggen om te kunnen communiceren.
Bluetooth®is een handelsmerk eigendom van Bluetooth®SIG, Inc. en wordt
onder licentie gebruikt door Conceptronic.
1. Welke producten kan ik gebruiken met de CBTCARKIT?
Met de Conceptronic Bluetooth®Handsfree Carkit kan elke telefoon met
Bluetooth®mogelijkheden gebruikt worden. U kunt producten gebruiken die het
Bluetooth®Headset profiel of het Bluetooth®Handsfree profiel ondersteunen.
Bekijk “Opmerkingen en waarschuwingen” voor het gebruik van de
CBTCARKIT

NEDERLANDS
3
2. Uitleg van het product
1) Volume knop Verhoogt of verlaagt het volume.
2) Spreek knop Beantwoordt de inkomende gesprekken.
3) Verbindingsknop: Verbindt de Carkit met de telefoon. (Deze functie
wordt ook gebruikt om het gesprek te
onderdrukken tijdens het bellen).
4) Luidspreker Geeft het geluid van het gesprek weer
5) Interne microfoon Geeft uw stem weer bij de ontvanger
6) Indicatie LED Geeft verbindingsstatus weer
7) Microfoon aansluiting Aansluiting voor externe microfoon
8) Verbreek knop Verbreekt of weigert een gesprek
9) Stroom schakelaar Schakelt de Carkit in of uit
10) Sigaretten aansluiting Verbindt met de aansluiting van de auto

NEDERLANDS
4
3. Voordat u de CBTCARKIT gaat gebruiken
Voordat u de Conceptronic Carkit voor de 1ekeer gaat gebruiken met uw
telefoon, dient u de volgende stappen te volgen:
Sluit de Carkit aan op de sigaretten aansluiting van de auto.
Zet het contact van de auto aan.
Zet de Carkit aan.
Verbindt de Carkit met uw mobiele telefoon.
Zorg ervoor dat de telefoon zich bevindt binnen 10 meter van de Carkit en
dat er geen obstakels, zoals muren of andere elektrische apparaten tussen
de Carkit en de mobiele telefoon in staan.
4. Het gebruik van de CBTCARKIT
4. 1 De CBTCARKIT aanzetten:
Als het contact van de auto aanstaat en de Carkit ook aanstaat, zal de indicatie
LED op de Carkit blauw oplichten.
4.2 De CBTCARKIT uitschakelen:
Als het contact van de auto uitgeschakeld is, dan is de Carkit ook
uitgeschakeld.
Als de Stroomschakelaar uitgeschakeld is, dan is de Carkit uitgeschakeld.
Als de Carkit uit de sigarettenaansluiting gehaald wordt, dan is de Carkit
uitgeschakeld.
4.3 De Carkit verbinden met uw mobiele telefoon:
Voordat u uw mobiele telefoon kan gebruiken met de Carkit, dient u deze met
de Carkit te verbinden via ‘Pairen’. Beide apparaten moeten contact met elkaar
hebben voordat u ze samen kunt gebruiken.
• Sluit de Carkit aan op de sigaretten aansluiting en schakel deze aan.
• Druk de ‘VERBINDINGSKNOP’ op de Carkit in en houdt deze ongeveer
drie (3) seconden ingedrukt totdat de indicatie LED begint te knipperen. U
zal een geluidstoon horen. Dit betekent dat de Carkit in verbindingsmodus
staat en wacht om verbonden te worden met een ander Bluetooth®
apparaat.

NEDERLANDS
5
• Zoek met uw mobiele telefoon naar Bluetooth®apparaten. De telefoon zal
zoeken naar andere Bluetooth®apparaten binnen het bereik van 10 meter
en laat deze zien in een lijst.
• Selecteer uit de lijst de Carkit, genaamd “Carbridge” en gebruik de
volgende pincode: “1234”. Als het verbinden is gelukt, zal de Carkit de
verbindingsmodus verlaten.
• De Conceptronic Carkit is klaar voor gebruik met uw mobiele telefoon. Op
diverse mobiele telefoons kunt u in het display zien dat er een verbinding
is gelegd met de Carkit.
Notitie: als een 2e gebruiker probeert te verbinden met de Carkit, zal de 1e
verbindingsinformatie automatisch gewist worden en worden vervangen door de
nieuwe verbindingsinformatie. De Conceptronic Carkit kan niet meer dan 1
telefoonverbinding tegelijk hebben. Als de Carkit of de telefoon de
verbindingsinformatie kwijt is, dient u deze opnieuw met elkaar te verbinden.
Het is NIET nodig om de mobiele telefoon opnieuw te VERBINDEN als de
Conceptronic Carkit uit is geweest. De verbindingsinformatie wordt bewaard,
ook als het apparaat uitgeschakeld is.
De Carkit kan anders reageren bij verschillende merken of typen
telefoon.
4.4 Het beantwoorden, beëindigen of weigeren van een gesprek.
Als u een gesprek ontvangt, kunt u met de ‘SPREEK’ knop het gesprek
aannemen of met de ‘VERBREEK’ knop het gesprek beëindigen of weigeren.
De Conceptronic Carkit zal automatisch Paren met de mobiele telefoon
wanneer de carkit aan staat (of zich in het bereik van de gepaarde telefoon
bevindt).

NEDERLANDS
6
4.5 Het gesprek onderdrukken en hervatten (Mute)
De ‘MUTE’ functie is om het gesprek te kunnen onderdrukken. De andere partij
kan u dan niet meer horen. Om het geluid te onderdrukken tijdens een gesprek,
drukt u op de ‘VERBINDINGSKNOP’. Als de ‘MUTE’ functie ingeschakeld is zal
de mute LED knipperen. Druk nogmaals op de ‘VERBINDINGSKNOP’ om het
gesprek te hervatten.
4.6 Het volume van de Carkit luidspreker aanpassen
Draai de ‘VOLUME’ knop met de klok mee om het volume van de luidspreker te
verhogen.
Draai de ‘VOLUME’ knop tegen de klok in om het volume van de luidspreker te
verlagen.
Notitie:
Het is niet mogelijk om het volume van de microfoon aan te passen.
4.7 Spraakbellen (Voice Dial)
Druk op de ‘SPREEK’ knop om spraakbellen te activeren.
Als er geen spraaknummers ingesteld staan op de mobiele telefoon kan deze
functie niet gebruikt worden. Het gebruik van spraakbellen is afhankelijk van uw
mobiele telefoon. Niet alle mobiele telefoons ondersteunen deze functie.
4.8 Laatste nummer herhalen
Druk op de ‘SPREEK’ knop en houdt deze drie (3) seconden ingedrukt, om het
laatst gebelde nummer te herhalen. Als er geen gesprekken via de Carkit
gevoerd zijn, zal deze functie niet actief zijn.
5. Opmerkingen en waarschuwingen
Lees deze informatie voordat u de Conceptronic CBTCARKIT gaat gebruiken
Controleer of er landelijke uitzonderingen of beperkingen zijn in het gebruik van
Bluetooth® apparaten voordat u dit product gaat gebruiken.
- Het gebruik van dit apparaat terwijl u aan het rijden bent, kan leiden tot
een ernstig ongeluk.

NEDERLANDS
7
- Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen, vocht of extreme vochtigheid.
- Stel het apparaat niet bloot aan extreem hoge en lage temperaturen.
- Gebruik geen andere accessoires dan de Conceptronic accessoires die
voor dit product bedoeld zijn. Het gebruik van onofficiële accessoires kan
resulteren in een verslechterde functie, schade aan de Carkit, brand,
elektrische schokken of verwondingen. Schade aan het apparaat, door het
gebruik van onofficiële accessoires valt niet onder de garantie.
- Vermijdt stof en vuil. Gebruik een zachte, vochtige doek om het apparaat
schoon te maken.
- Als u het apparaat een periode niet gebruikt, bewaard u deze dan op een
droge plek, vrij van vocht, stof, vuil en extreme temperaturen.
- Om de kans op schokken te verkleinen, dient u het apparaat uit de
sigarettenaansluiting te halen voordat u deze schoonmaakt.
- Laat niet toe dat kinderen met de Conceptronic Bluetooth®Carkit spelen.
Het apparaat bevat kleine onderdelen die los kunnen en verstikking
kunnen veroorzaken.
De meeste elektronische apparatuur is beschermd tegen RF golven. Er zijn ook
nog apparaten die niet beschermd zijn. Daarom:
- Gebruik de Conceptronic Bluetooth®Carkit niet in de buurt van medische
apparatuur zonder toestemming. Als u persoonlijke medische apparatuur
gebruikt, zoals een pacemaker of gehoorapparaat, lees dan de
gebruikshandleiding van uw mobiele telefoon voor meer informatie.
Controleer de wetten en regels voor het gebruik van mobiele telefoons en
handsfree apparatuur in de omgeving waar u rijdt.
Houdt altijd de volledige aandacht bij het besturen van de auto en parkeer de
auto voor het maken of beantwoorden van een gesprek als de omstandigheden
dit vereisen.
De Conceptronic Bluetooth®Carkit is gemaakt om te gebruiken in een auto met
een 12 volt electriciteit systeem. Andere voltages kunnen schade toebrengen
aan de Carkit.

NEDERLANDS
8
6. BELANGRIJK
Probeer niet volledig afhankelijk te zijn van een elektrisch apparaat voor
essentiële communicatie (bijvoorbeeld medische noodsituaties). Om een
gesprek te voeren of te ontvangen, moeten de Conceptronic Carkit en de
mobiele telefoon ingeschakeld zijn en u moet zich bevinden in een omgeving
met voldoende ontvangst. Met sommige telefoons en in sommige
telefoonnetwerken is het niet mogelijk om noodoproepen te voeren.
Controleer dit met uw lokale telefoon provider.

ENGLISH
9
Conceptronic CBTCARKIT
Quick Installation Guide
Congratulations on the purchase of your Conceptronic
Bluetooth®Carkit.
The enclosed Hardware Installation Guide gives you a step-by-step explanation
of how to install the Conceptronic CBTCARKIT.
When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to
www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find the Frequently
Asked Questions Database.
When you have other questions about your product and you cannot find it at our
website, then contact us by e-mail: support@conceptronic.net
For more information about Conceptronic products, please visit the
Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net

ENGLISH
10
Conceptronic CBTCARKIT
The Conceptronic Bluetooth®handsfree carkit is based on Bluetooth®wireless
technology. The Bluetooth®wireless technology makes it possible to connect
any compatible device within a range of 10m without using cables. It does not
require a line of sight connection in order to establish communication.
Bluetooth®is a trademark owned by Bluetooth®SIG, Inc. and is used by
Conceptronic under License.
1. Which products can I use with my CBTCARKIT?
With the Conceptronic Bluetooth®Handsfree Carkit you can use any phone with
Bluetooth®capability. You can use products that support the Bluetooth®
Headset profile or the Bluetooth®Handsfree profile.
See “Caution and notes” before using your CBTCARKIT

ENGLISH
11
2. The Product explained
1) Volume Button Adjust the speaker volume up or down
2) Talk button Answers the incoming call
3) Pairing button: Pair the Carkit with the phone (also used for
MUTE during conversation / UNMUTE during
conversation
4) Speaker Plays the sound you receive on the call
5) Internal microphone Picks up your voice
6) Indicator LED Shows pair status
7) Mic-In Jack Connector for external Microphone
8) End button Ends or Reject a call
9) Power button Power on/off the Carkit
10) Cigarette Jack Connector Connects to the car cigarette jack

ENGLISH
12
3. Before using the CBTCARKIT:
Before you start using the Conceptronic Carkit with a phone for the first time,
you need to:
Insert the Carkit into the cigarette-lighter of your car
Turn the ignition key of your car to on
Turn the Carkit on
Pair the Carkit with your mobile phone
Make sure your phone is within 10 meters of the Carkit and that there are
no obstructions, such as walls or other electronic devices between the
hands-free unit and the phone.
4. Using the CBTCARKIT
4. 1 Turn on the CBTCARKIT:
When the ignition key is turned to on and the power of the Carkit is also on, you
will see the Carkit lights turning to blue.
4.2 Turn off the CBTCARKIT:
When the ignition key is turned to off the Carkit will be off.
When the Power button is turned to off the Carkit will be off.
When taken the Carkit out of the cigarette lighter the Carkit will be off.
4.3 To pair the Carkit with your mobile phone:
Before you can use your mobile phone handsfree you need to pair it with the
Carkit (both devices needs to get a ‘relation’ before you can use them together).
• Plug the car kit into the cigarette jack and switch on the carkit.
• Press and hold the ‘PAIRING’ button of the Carkit for approximately three
(3) seconds until the indicator LED of ‘CONNECTED’ is blinking. You will
hear a tone. This indicates that the car kit is in pairing mode and waiting to
be paired with another Bluetooth®device.
• Set your mobile phone to search for Bluetooth®devices. The phone is
searching for surrounding Bluetooth®devices within about 10 meters of
range and shows them in a list.

ENGLISH
13
• Select the car kit named “Carbridge” from the list and use “1234” as
pincode. Once pairing is successful the Carkit exits the pairing mode.
• The Conceptronic Carkit is ready to be used with your mobile phone. On
various mobile phones you can see that there is a link to the Carkit
established.
Notice: if a second user tries to pair the Carkit, the first pairing information will
be erased automatically and replaced by the new pair information. The
Conceptronic Carkit cannot pair to more than 1 mobile phone at a time. If your
Carkit or your phone does not have the pairing information anymore you need
to pair the devices again.
It is NOT necessary to PAIR your mobile phone again after you have turned off
the Conceptronic Carkit. The pairing information is saved even if the power is
turned off.
Behaviour of the Carkit can differ due to the various types and
brands of mobile phones used.
4.4 Answer, End or Reject a call
When receiving a call, press the ‘TALK’ button to answer the incoming call or
press the ‘END’ button to end / reject the call.
The Conceptronic Carkit will automatically Pair with the mobile phone when the
carkit is turned on (or is within range with the paired mobile.
4.5 Mute and un-mute a call
The mute function is to mute the local microphones. The other party cannot
hear any sound. To mute the microphone during an active call, press the
‘PAIRING’ button to start muting the sound. When this option is active the mute
LED is blinking. Press Mute again to continue the conversation.
4.6 Adjust the volume of the car kit speaker
Turn the ‘VOLUME’ button clockwise to increase the volume of the speaker.

ENGLISH
14
Turn the ‘VOLUME’ button counter clockwise to decrease the volume of the
speaker.
Notice:
There is no function for adjusting the volume of the microphone.
4.7 Voice Dial
Press the ‘TALK’ button to activate the voice dial function
If there is no voice tag record on the cell phone this function cannot be
activated.
It depends on the functionality of the mobile phone if voice-dial can be
supported
4.8 Redial last number
Press the ‘TALK’ button for three (3) seconds when there is no active call to
activate the last-number redial function. If no calls have been made by the
mobile phone through the car kit, this function will not be activated.
5. Caution and Notes
Read this information before using your Conceptronic CBTCARKIT.
Please check for any exceptions, due to national requirements or limitations, in
usage of Bluetooth®equipment before using this product.
- Operating this device while your car is in motion can lead to a serious
accident.
- Do not expose your product to liquid or moisture or to extreme humidity.
- Do not expose your product to extreme high and low temperatures.
- Do not use any other accessories than Conceptronic intended for use with
this product. Use of non-original accessories may result in loss of
performance, damage to the product, fire, electric shock or injury. The
warranty does not cover product failures, which have been caused by use
of non-original accessories.
- Do not keep the product in an area exposed to dust and dirt. Use a soft
damp cloth to clean your product.

ENGLISH
15
- If you will not be using the product for a while, store it in a place that is dry,
free from damp, dust, dirt and extreme temperatures.
- To reduce risk of electric shock, unplug the unit from the cigarette lighter
before attempting to clean it.
- Do not allow children to play with your Conceptronic Bluetooth®Carkit
since it contains small parts that could become detached and create a
choking hazard.
Most modern electronic equipment is shielded from RF energy. However,
certain electronic equipment is not, therefore:
- Do not use the Conceptronic Bluetooth®Carkit near medical equipment
without requesting permission. If you are using any personal medical
devices, e.g. a pacemaker or a hearing aid, please read in your mobile
phone’s user’s guide for further information.
Check the laws and regulations on the use of mobile phones and hands free
equipment in the areas where you drive.
Always give full attention to driving and pull off the road and park before making
or answering a call if driving conditions require this.
The Conceptronic Bluetooth®Carkit is made for use in cars with a 12 volt
electrical system. Other supply voltages may cause damage to the Carkit.
6. IMPORTANT
Do not rely solely upon any electronical device for essential communications
(e.g. medical emergencies). In order to make or receive calls, the Conceptronic
Carkit and your phone must be switched on and be in a service area with
adequate cellular signal strength. Emergency calls may not be possible on all
cellular phone networks or when certain network services and/or phone features
are in use. Check with your local service provider.

ESPAÑOL
16
Conceptronic CBTCARKIT
Guía de iniciación rápida
Enhorabuena por la compra de su
Conceptronic Bluetooth®Carkit.
La Guía de instalación del hardware incluida le ofrece una explicación paso a
paso de cómo instalar Conceptronic CBTCARKIT.
Si encuentra problemas, le aconsejamos que se dirija a nuestra página web
www.conceptronic.net y haga clic en «Support». Aquí encontrará la base de
datos de las preguntas más frecuentes o FAQ.
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio
web, póngase en contacto con nuestro servicio técnico por correo electrónico:
support@conceptronic.net
Para obtener más información acerca de productos de Conceptronic por favor
visite el lugar Web de Conceptronic: www.conceptronic.net

ESPAÑOL
17
Conceptronic CBTCARKIT
El kit manos libres Bluetooth®Conceptronic para coche se basa en la
tecnología inalámbrica Bluetooth®. La tecnología inalámbrica Bluetooth®
posibilita la conexión de cualquier dispositivo compatible en un radio de 10
metros sin usar cables. No requiere una línea de conexión visual para
establecer comunicación.
Bluetooth®es una marca registrada propiedad de Bluetooth®SIG, Inc., que
Conceptronic usa bajo Licencia.
1. ¿Qué productos puedo usar con mi CBTCARKIT?
Con el kit manos libres Bluetooth®Conceptronic puede usar cualquier teléfono
que disponga de tecnología Bluetooth®. Puede usar productos que soporten el
perfil de auricular Bluetooth®o el perfil de manos libres Bluetooth®.
Vea “Precaución y advertencias” antes de usar su CBTCARKIT

ESPAÑOL
18
2. Descripción del producto
1) Rueda de volumen Ajusta el volumen del altavoz
2) Botón de habla Responde a la llamada entrante
3) Botón de PAIRING
(Acoplamiento): Acopla el kit con el teléfono (también se usa para
cambiar a modo SILENCIO durante la
conversación / VOZ durante la conversación)
4) Altavoz Reproduce el sonido cuando recibe una llamada
5) Micrófono interno Captura su voz
6) Indicador LED Muestra el estado del acoplamiento
7 Clavija entrada micrófono Conector para un micrófono externo
8) Botón Fin Finaliza o rechaza una llamada

ESPAÑOL
19
9) Botón encendido/apagado Enciende o apaga el kit
10) Toma de encendedor Conecta el aparato a la toma del encendedor
3. Antes de usar el CBTCARKIT:
Antes de empezar a usar el kit Conceptronic para coche con un teléfono por
primera vez, Ud. tiene que:
Enchufar el kit a la toma de encendedor del coche
Arrancar el coche
Conectar el kit manos libres
Acoplar el kit manos libres con su teléfono móvil
Asegúrese que su teléfono se encuentra en un radio de 10 metros del kit
manos libres y que no hay obstáculos como paredes u otros aparatos
electrónicos entre la unidad manos libres y el teléfono.
4. Usar el CBTCARKIT
4. 1 Conectar el CBTCARKIT:
Cuando el coche esté en marcha y el kit manos libres esté encendido, verá sus
luces volverse azules.
4.2 Apagar el CBTCARKIT:
Al quitar el contacto del coche, el kit manos libres se apagará.
Al poner el botón de encendido/apagado en posición “apagado” se apagará el
kit manos libres.
Al desenchufar el kit manos libres de la toma del encendedor se apagará.
4.3 Acoplar el kit manos libres a su teléfono móvil:
Antes de poder usar su teléfono móvil con el manos libres debe acoplarlo con
el kit (ambos aparatos necesitan tener una “relación” antes de usarlos
conjuntamente).
• Enchufe el kit manos libres a la toma del encendedor y conéctelo.
• Mantenga pulsado el botón “PAIRING” durante aproximadamente tres (3)
segundos, hasta que el indicador LED de “CONECTADO” parpadee. Oirá

ESPAÑOL
20
un tono. Esto indica que el kit manos libres está en modo de acoplamiento
y esperando a acoplarse a otro dispositivo Bluetooth®.
• Ponga su teléfono a buscar otros dispositivos Bluetooth®. El teléfono
busca dispositivos Bluetooth®existentes en un radio de 10 metros y los
muestra en una lista.
• Seleccione de la lista el kit manos libres, llamado “Carbridge”, y use
“1234” como código PIN. Una vez efectuado el acoplamiento, el kit manos
libres sale del modo de acoplamiento.
• El kit manos libres Conceptronic está listo para usar con su teléfono móvil.
Puede ver en varios teléfonos móviles que hay un enlace establecido al kit
manos libres.
Advertencia: Si un segundo usuario intenta acoplar su teléfono con el kit manos
libres, la información de acoplamiento anterior se borrará automáticamente y
será sustituida por la nueva información de acoplamiento. El kit manos libres
para coche de Conceptronic no puede acoplarse con más de 1 teléfono móvil al
mismo tiempo. Si su kit manos libres o su teléfono ya no tienen la información
del acoplamiento deberá volver a acoplarlos.
NO es necesario volver a ACOPLAR los dispositivos después de apagar el kit
manos libres Conceptronic para coche. La información de acoplamiento se
queda almacenada incluso con el dispositivo apagado.
El comportamiento del kit manos libres para coche puede diferir
debido a los diferentes tipos y marcas de teléfonos móviles
utilizados.
4.4 Contestar, Terminar o Rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada, pulse el botón "HABLAR” para contestar a la
llamada o el botón “FIN” para finalizar / rechazar la llamada.
Cuando se enciende el kit para coche de Conceptronic, éste se acoplará
automáticamente con el teléfono móvil (o si un móvil conectado está dentro del
alcance).
Table of contents
Languages:
Other Conceptronic Automobile Accessories manuals

Conceptronic
Conceptronic CUSBCAR2A User manual

Conceptronic
Conceptronic ALTHEA03B User manual

Conceptronic
Conceptronic CUSBCARMICU2A User manual

Conceptronic
Conceptronic CUSBCAR4A User manual

Conceptronic
Conceptronic CUAPTCARM User manual

Conceptronic
Conceptronic CCARHOLDTAB User manual

Conceptronic
Conceptronic CNB90CAR User manual

Conceptronic
Conceptronic CUSBCAR1A User manual

Conceptronic
Conceptronic CUSBCAR2AKIT User manual