CONFORAMA SABA SBS4421NFIL User manual

CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
FR
GB
SBS4421NFIL

Avertissement ........................................................................... 3
Introduction de l'appareil ................................................... 10
Installation .................................................................................. 13
Utilisation .................................................................................... 14
Zone la plus froide du réfrigérateur ............................. 16
Entretien .......................................................................................
...........................................................
24
27
Enlèvement des appareils ménagers usagés
............... 29
Spécifications techniques
TABLE DES MATIERES
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé
par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne.
Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous
recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le
conserver pour toute référence ultérieure.

INSTRUCTIONS DE SECURITE
•MISES EN GARDE IMPORTANTES:
LIRE ATTENTIVEMENT ET
CONSERVER POUR REFERENCE
ULTERIEURE
•Cet
appareil est destiné à être utilisé dans
des applications domestiques et analogues
telles que:
– des coins cuisines réservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels;
– des fermes;
–l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à
caractère résidentiel;
– des environnements du type chambres d’hôtes.
•Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
dans les applications suivantes
– la restauration et autre applications
similaires et la vente au détail
•MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les
ouvertures de ventilation dans l’enceinte
de l’appareil ou dans la structure d’encastrement.
3
Avertissement
• MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de
dispositifs mécaniques ou autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage autres que
ceux recommandés par le fabricant.
• MISE EN GARDE: Ne pas endommager
le circuit de réfrigération.
• MISE EN GARDE: Ne pas utiliser
d’appareils électriques à l’intérieur du
compartiment de stockage des denrées,
à moins qu’ils ne soient du type recommandé
par le fabricant.
• Si le circuit de réfrigération est endommagé:
d’allumage
– Bien ventiler la pièce où l’appareil est
installé.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés
à charger et décharger des appareils de
réfrigération.
4

5
6
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d’au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles)
sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
• AVERTISSEMENT: lors du positionnement de
l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation
n’est pas coincé ni endommagé.
• Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son service
• AVERTISSEMENT: Ne placez pas plusieurs
prises de courant portables ou blocs
d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil.
• MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque
dû à l’instabilité de l’appareil, celui-ci doit être
• Ne pas stocker dans cet appareil des substances
explosives telles que des aérosols contenant des
• MISE EN GARDE: Remplir les bacs à
glaçons uniquement avec de l’eau potable.
• - En ce qui concerne les informations pour
l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise
au rebut de l'appareil, veuillez vous référer aux
paragraphes ci-après de la notice.
• - La lampe n'est pas remplaçable.
• GAZ REFRIGERANT
• Danger; risque d’incendie/matières
: Substances
• Pour éviter la contamination des aliments,
veuillez respecter les instructions suivantes:
– L’ouverture prolongée de la porte peut
température dans les compartiments de l’appareil.
–Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant
entrer en contact avec des aliments et des
systèmes de drainage accessibles.

7
8
–Nettoyer les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été
utilisés pendant 48h; rincer le système
d’alimentation en eau raccordé à une source
d’eau si l’eau n’a pas été aspirée pendant 5 jours.
–Rangez la viande et le poisson crus dans des
récipients appropriés au réfrigérateur, de
manière à ce qu’ils ne soient pas en contact
avec d’autres aliments ni ne s’égouttent dessus.
–Les compartiments pour produits congelés
deux étoiles sont adaptés pour stocker des
produits pré congelés, stocker ou préparer
des glaces et des glaçons.
–Les compartiments à une, deux et trois
étoiles ne conviennent pas pour la congélation
d’aliments frais.
–Si l’appareil de réfrigération reste vide
pendant de longues périodes, éteignez,
dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la porte
ouverte pour éviter le développement de
moisissure dans l’appareil.
AVERTISSEMENTS
• Si vous souhaitez vous débarrasser
d’un vieux congélateur ou d’un vieux
réfrigérateur comportant une serrure sur la
porte, veillez à ce que celle-ci soit désactivée
retrouver enfermés à l’intérieur en jouant.
• Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir
des CFC qui détruisent la couche d’ozone ;
contactez le centre de traitement des déchets le
plus près de chez vous pour plus de détails sur les
procédures correctes de mise au rebut.
• Débranchez toujours l’appareil après usage et
avant de le nettoyer. Enlevez tous les aliments
avant de nettoyer l’appareil.
• Évitez de mettre des aliments trop
volumineux,le fonctionnement de l’appareil
• Faites extrêmement attention quand vous
déplacez l’appareil.
• Pour éteindre l’appareil, tournez le bouton du
thermostat à fond dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre jusqu’à OFF, puis
débranchez l’appareil.
• Évitez de donner aux enfants des crèmes
glacées ou des glaces à l’eau sortant juste du
congélateur; la basse température risquerait
de leur brûler les lèvres.

910
• L’appareil doit être installé sur le sol, sur une
surface plane et horizontale en s’assurant que les
ouvertures d’aération sont correctement dégagées.
• Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer
vous-même une partie ou un composant de
l’appareil, demandez de l’aide à une personne
• Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à
être utilisé comme un appareil intégrable.
- Ce produit contient une source lumineuse de
classe d’efficacité énergétique <F>
Introduction de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Économie d'énergie et réduction du bruit
Il contient un super gel, une économie d'énergie, une réduction du bruit,
un système de réfrigération optimal à réaliser.
Contrôle précis de la température
Système de contrôle séparé pour régler, contrôler et afficher la
température R et la température F, un contrôle plus précis.
Dégivrage automatique
Programme spécial pour réduire les fluctuations de température du
réfrigérateur, c'est pour garder les aliments frais.
Affichage LED et bouton tactile
Le panneau de commande affiche respectivement le réglage de la
température et l'état fonctionnel du réfrigérateur et de la
chambre de
congélation; le fonctionnement du bouton tactile est pratique.
Verre trempé, sûr et fiable, facile à nettoyer et durable.
L e joint de porte est facile à nettoyer et amovible, et longue
durée de vie.
Liste d'accessoires
Manuel d'instruction (1)
Fiche énergétique (1)
bac à oeufs (2)
bac à glaçons (1)

11 12
6
7
COMPOSANTS DU PRODUIT DIMENSION DE L’INSTALLATION
Toutes les figures de ce manuel sont schématiques ; certaines caractéristiques et
certains dispositifs peuvent ne pas correspondre entièrement à votre
réfrigérateur. La structure et la configuration spécifiques dépendent du produit
réel.
Choisissez un bon emplacement pour placer votre appareil sur une surface plane
et à un endroit facile à utiliser. Évitez de placer l’unité près de sources de chaleur,
en plein soleil ou dans un endroit humide..
La figure ci-dessus est uniquement un schéma de l’installation. Ellene représente
pas le produit réel. Les dimensions spécifiques dépendent du produit acheté.
Veuillez conserver un espace suffisant pour garantir une circulation d’air
appropriée autour du réfrigérateur. Si vous installez le panneau supérieur
ou un placard, veuillez garder suffisamment d’espace pour le déplacer
le cas échéant.
A: Compartiment congélateur
1 Balconnet congélateur
2 Clayettes en verre pour
congélateur
3 Tiroirs congélateur
B: Compartiment réfrigérateur
4 Clayettes en verre pour réfrigérateur
5 Tiroir du réfrigérateur
6 Balconnet réfrigérateur
7 Panneau de commande
L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent varier en fonction du
modèle.

13 14
Installation Utilisation
Congélateur Réfrigérateur Fonction
Congé
lateur
-23℃ -15℃ 6℃0℃
Réfrigé
rateur
TRANSPORT PREMIERE UTILISATION
DÉMARRAGE ET RÉGLAGE DES FONCTIONS
PANNEAU DE CONTRÔLE
EMPLACEMENT
Démarrage
RÉGLAGE DES PIEDS EN PLASTIQUE
• Ne portez pas le réfrigérateur en position
horizontale ou à l’envers.
• Ne portez pas le réfrigérateur en tenant la
porte ou lapoignée; le réfrigérateur doit être
porté en soulevant la partie inférieure.
Retirez tous les emballages, y compris le support en mousse au bas
du réfrigérateur et les accessoires de fixation des bandes dans la
boîte.
Placez le réfrigérateur dans une position appropriée et ajustez les
pieds au niveau. Il est préférable de nettoyer le réfrigérateur avant
utilisation.
Placez le réfrigérateur et ajustez-le au niveau, nettoyez-le, laissez le
réfrigérateur reposer pendant plus de 2 à 6 heures, puis allumez-le
pour vous assurer que le réfrigérateur peut fonctionner normalement.
• Branchez le cordon d’alimentation puis tournez l‘interrupteur.
• Lors du premier démarrage, l’écran affiche les valeurs de
températures réglées respectives (la température du compartiment
de réfrigération est réglée à 3 °C, la température du compartiment
de congélation à -19 °C)
Démarrage
Réglage des fonctions de l’affichage LED
Le mode par défaut est le mode d’économie d’énergie au
démarrage : L’écran s’allume pendant 20s puis s’éteint.
Ce mode économise de l’énergie et prolonge la durée de vie des
voyants LED.
• Lorsque le réfrigérateur se trouve dans le carton
d'emballage, les pieds en plastique sont serrés.
Après l'avoir sorti du carton d'emballage pour l’installation,
veillez à régler les deux pieds avants en plastique
jusqu'à ce que la hauteur soit appropriée ; réglez les deux
pieds en plastique avec une clef ou directement à la main.
• Les pieds en plastique et les rouleaux arrière doivent
toucher le sol pour éviter au réfrigérateur de bouger,
vibrer ou faire du bruit.Lorsque vous déplacez le
réfrigérateur, ajustez les pieds en plastic dans le sens
inverse des aiguilles d’une montrepour les éloigner du sol,
puis poussez doucement le réfrigérateur pour le déplacer
• Le réfrigérateur doit être placé sur un sol dur et
plat; si un amortisseur est nécessaire, il faut utiliser
des blocs d’amortisseur noninflammables plutôt que
le support en mousse du réfrigérateur
• Le réfrigérateur doit être éloigné d’endroits humides,
où de l’eau peut être facilement projetée; l’eau ou la
poussière doit être régulièrement enlevée avec un
chiffon doux pour éviter la rouille qui peut avoir un
effet sur les caractéristiques électriques.
• Placez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé,
gardezun certain espace autour et derrière le
réfrigérateur et necouvrez pas ou n’obstruez pas la
grille d’air située sur la plaque arrière du réfrigérateur;
éloignez le réfrigérateur desources de chaleur ou de la
lumière directe du soleil.

15 16
La température par défaut du congélateur est -19 °C.
Pour modifier la température, appuyez sur la touche
« Congélateur » pour faire défiler les températures réglées.
ATTENTION : Ne placez pas d’aliments frais directement
sur des aliments congelés.
Congélateur
RÉGLAGES DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
La température par défaut du congélateur est 3°C.
Pour modifier la température, appuyez sur la touche
« Réfrigérateur» pour faire défiler les températures réglées. .
.
Appuyez longuement sur le bouton «réfrigérateur» pendant 5
secondes pour activer / désactiver le compartiment réfrigérateur,
lorsque le compartiment réfrigérateur est éteint, l'affichage numérique
de la température du réfrigérateur s'éteint; sous l'état éteint du
compartiment réfrigérateur, appuyez longuement sur le bouton
«réfrigérateur» pendant 5 secondes pour redémarrer la fonction
réfrigérateur
ARRET/MARCHE DU COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
RÉGLAGES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Réfrigérateur
ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR
Ce symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide dans votre
réfrigérateur. Cette zone est délimitée près du ventilateur, et en haut par le symbole
ou bien par la clayette positionnée à la même hauteur.
Si «OK» n'apparaisse pas, la température de la zone est trop élevée. Réglez le
thermostat sur une position supérieure. Attendez au mois 12 heures avant de
réajuster le thermostat. Après le chargement des denrées fraîches dans l'appareil
ou après les ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal
que l'inscription «OK» n'apparaisse pas dans l'indicateur de température.
Afin de garantir les températures dans cette zone, veillez à ne pas modifier le
positionnement de cette clayette.
INSTALLATION DE L'INDICATEUR DE TEMPERATURE
Pour vous aider à bien régler votre réfrigérateur, celui-ci est équipé d'un
indicateur de température qui permettra de contrôler la température moyenne
dans la zone la plus froide. AVERTISSEMENT: Cet indicateur est seulement
prévu pour être utilisé avec votre réfrigérateur. Veillez à ne pas l'utiliser dans un
autre réfrigérateur (en effet, la zone la plus froide n'est la identique), ou pour une
autre utilisation.
Vérification de la température dans la zone la plus froide
Une fois que l'installation de l'indicateur de température est réalisée, vous
pourrez vérifier régulièrement que la température de la zone la plus froide est
correcte. Le cas échéant, ajustez le thermostat en conséquence comme indiqué
précédemment. La température intérieure du réfrigérateur est influencée par
plusieurs facteurs tels que la température ambiante de la pièce, la quantité
d'aliments stockés et la fréquence d'ouverture de la porte. Prenez ces facteurs en
compte lors du réglage de la température.
Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment
dans la zone la plus froide, veillez à ce que l'indicateur de température
apparaisse «OK».

17 18
Porte-bouteilles
La chambre de congélation est adaptée pour conserver
la fraîcheur des aliments pendant une longue période.
Lorsque vous stockez de la viande, il est suggéré de couper
la viande en morceaux faciles à sortir et de marquer la date
de congélation pour éviter de dépasser la date limite des
aliments.
Sections suggérées de la chambre de congélation pour divers
aliments :
1. Balconnets supérieurs : petits articles surgelés
2. Clayette en verre : aliments surgelés, tels que les poissons,
la viande et les glaces
3. Tiroir : aliments congelés emballés, etc.
Tiroir de la chambre de congélation
Le tiroir du haut de la chambre de congélation peut
congeler et stocker de grandes quantités d’aliments et
le tiroir du bas est principalement utilisé pour stocker
des aliments surgelés.
ATTENTION
Veuillez éviter le contact direct entre les aliments,
en particulier les aliments gras stockés dans le réfrigérateur,
et le revêtement. Lorsque l’intérieur est taché avec de l’huile
ou de la soupe, il doit être nettoyé immédiatement
pour éviter un contact prolongé avec le revêtement qui
pourrait conduire à la corrosion et à la fissuration
du revêtement.
CHAMBRE DU RÉFRIGÉRATEUR CHAMBRE DU RÉFRIGÉRATEUR
La chambre du réfrigérateur est principalement utilisée
pour stocker des aliments qui sont conservés pendant
une courte période.
Bac à fruits et légumes
Clayettes en verre
La chambre du réfrigérateur est adaptée pour stocker
des fruits, des légumes, des boissons et d’autres aliments
qui seront consommés rapidement. Il est suggéré de
mettre les aliments dans des contenants fermés, puis
de les mettre dans le réfrigérateur. Sections suggérées
de la chambre du réfrigérateur pour divers aliments :
1. Clayettes en verre : aliments à base de blé,
lait, etc.
2. Balconnets du haut : produits laitiers,
aliments odorants, etc.
3. Porte-bouteilles : aliments en boîtes, etc.
La chambre de réfrigération dispose d’un compartiment
à fruits et légumes, qui peut retenir l’humidité des fruits et
des légumes et conserver l’humidité du bac. Il est adapté
pour stocker des fruits et des légumes.
Lors du retrait de l'étagère en verre, veuillez
appuyer sur la goupille mobile sous la clayette
avec les deux mains et pousser vers l'intérieur
en même temps. Ensuite, l'étagère en verre
sera retirée.
Démontage: Tenez les deux côtés du porte-bouteilles
avec les deux mains. Poussez-le par le côté sans le
bossage et poussez-le vers l'intérieur dans le sens
de la flèche. Lorsque vous poussez fort, veuillez noter
que la boucle sur le bord du porte-bouteilles est
séparée de la rainure du revêtement. Ensuite, le
portebouteilles peut être retirée.
Installation: Tenez les deux côtés du porte-bouteilles
à deux mains. Installez d'abord la boucle du côté du
bossage. Puis poussez légèrement l'autre côté vers
l'intérieur, la boucle peut être fixée. .

19 20
Veillez à stocker vos produits alimentaires en suivant des instructions ci- dessous.
Les étagères en verre et le bac à légumes peuvent être retirés pour stocker des
aliments si nécessaire.
Remarque: Les aliments ne doivent pas toucher directement toutes les surfaces
à l'intérieur de l'appareil. Il doit être emballé séparément dans une feuille
d'aluminium ou dans une feuille de cellophane ou dans des boîtes en
plastique étanches.
Conservation des aliments dans le compartiment du réfrigérateur
Le compartiment du réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation
des denrées périssables.
Aliments frais pour des résultats optimaux:
• Rangez les aliments qui sont très frais et de bonne qualité.
• Veillez à ce que les aliments soient bien emballés ou couverts avant
d'être stockés. Cela permettra d'éviter que les aliments se déshydratent, que leur
couleur se détériore ou qu'ils perdent leur goût et aidera à maintenir leur fraîcheur.
Cela permettra également d'empêcher le transfert d'odeurs. Les légumes et les
fruits n'ont pas besoin d'être emballés s'ils sont stockés dans le bac à légumes du
réfrigérateur.
• Veillez à ce que les aliments ayant une odeur forte soient emballés ou
recouverts et soient rangés à l'écart des aliments tels que le beurre, le lait et la
crème qui peuvent être gâtés par les odeurs fortes.
• Faites refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur.
Produits laitiers et œufs
• La plupart des aliments laitiers préemballés comportent une
« date de péremption / date limite de consommation / à utiliser de préférence
avant » imprimée sur leur emballage. Rangez-les dans le compartiment du
réfrigérateur et respectez la date recommandée.
• Le beurre peut être gâté par les aliments ayant une odeur forte, il est donc
préférable de le conserver dans une boîte hermétique.
• Les œufs peuvent être stockés dans le compartiment du réfrigérateur.
Viande rouge
• Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et recouvrez-la avec
du papier paraffiné, du film plastique ou du papier aluminium.
• Rangez les viandes cuites et crues dans des assiettes séparées.
Cela permettra d'éviter que les jus coulants de la viande crue contaminent
les viandes cuites.
Volaille
• Les volailles entières fraîches doivent être rincées à l'intérieur et
à l'extérieur à l'eau courante froide, puis séchées et placées sur une assiette.
Couvrez-les ensuite avec du film plastique ou du papier d'aluminium.
• Les morceaux de volaille doivent aussi être stockés de cette manière.
Les volailles entières ne doivent jamais être farcies pendant leur stockage,
mais uniqu ement juste avant d'être cuites, sinon cela peut provoquer une
intoxication alimentaire.
Poissons et fruits de mer
• Les poissons entiers et les filets de poisson doivent être consommés le jour de
leur achat. Jusqu'à la consommation, réfrigérez-les dans une assiette couverte
de film plastique,
de papier sulfurisé ou de papier d'aluminium.
• Si vous les entreposez une nuit ou plus, veillez à acheter du poisson très frais.
Les poissons entiers doivent être rincés à l'eau froide pour enlever les écailles
et les saletés, puis asséchés avec des serviettes en papier. Placez le poisson
entier ou les filets dans un sa c en plastique scellé.
• Veillez à ce que les crustacés restent froids en permanence. Consommez-les
dans un d élai de 1 à 2 jours.
Aliments precuits et restes cuisines
• Ils doivent être conservés dans d es récipients adaptés et couverts afin que
les aliments ne se dessèchent pas.
• Gardez-les 1 ou 2 jours seulement.
• Réchauffez les restes une seule fois; chauffez-les jusqu'à ce que de la
vapeur chaude soit émise.
Bac à légumes
• Le bac à légumes est l'endroit optimal de conservation des fruits et
légumes frais.
• Veillez à ne pas stocker les aliments suivants à des températures
inférieures à 7 °C pendant de longues périodes: Agrumes, melons,
aubergines, ananas , papayes, courgettes, fruits de la passion, concombres,
poivrons, tomates.
• Des changements indésirables se produisent à basse température comme
l'amollissement de leur chair, un brunissement et/ou une décomposition
accélérée.
•Ne réfrigérez pas les avocats (sauf s'ils sont mûrs), les bananes et les mang ues.

21 22
Aliment
Le beurre, le fromage
Les oeufs
Les fruits, les légumes, la salade
La viande, les saucisses,
le fromage et le lait
Casier supérieur de porte
Casier de porte
Bac à légumes et fruits
Zone inférieure
(tablette inférieure
/ couvercle du bac à légumes
Emplacement
Les produits laitiers,
les conserves, les boîtes
Rayon supérieur ou
casier de porte
Les boissons, bouteilles et, tubes Casier de porte
Congélation et conservation des aliments dans le compartiment du congélateur
• Pour conserver des aliments congelés.
• Pour préparer des glaçons.
• Pour congeler des aliments.
Remarque: Assurez-vous que la porte du congélateur a été fermée correctement.
Acheter des aliments surgelés
• L'emballage ne doit pas être endommagé.
• Respectez la « date de péremption / date limite de consommation / à utiliser
de préférence avant ».
• Si possible, transportez les aliments surgelés dans un sac isotherme et
placez-les rapidement dans le compartiment du congélateur.
Stocker des aliments surgelés
Stockez-les à une température inférieure ou égale à -18°C. Évitez d'ouvrir la porte
du compartiment de congélation inutilement.
Congeler des aliments frais
Congelez uniquement des aliments frais et en bon état.
Pour préserver au mieux la valeur nutritionnelle, la saveur et la couleur des légumes,
il faut les blanchir avant de les congeler. Il n'est pas néces saire de blanchir les
aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges.
Remarque: Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec les
aliments déjà congelés.
• Les aliments suivants sont appropriés à la congélation: Gâteaux volaille et
pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande, gibier, volaille, légumes, fruits,
fines herbes, œufs sans leur coquille, produits laitiers (par e xemple le fromage
et le beurre), plats préparés et restes cuisinés (par exemple les soupes),
ragoûts, poissons et viandes cuites, plats de pomme de terre,soufflés et desserts.
• Les aliments suivants ne conviennent pas à la congélation: Certains types
de légumes généralement consommés crus (par exemple les radis et les
laitues), les œufs dans leur coquille, le raisin, les pommes,les pêches et les poires,
les œufs durs, le yaourt, le lait caillé, la crème aigre et la mayonnaise.
Emballer les aliments congelés
Pour éviter que les aliments perdent leur saveur ou se dessèchent,
conservez-les dans des emballages hermétiques.
1. Placez les aliments dans l'emballage.
2. Expulsez l'air.
3. Fermez l'emballage hermétiquement.
4. Étiquetez l'emballage avec les contenus et les dates de congélation.
Emballages appropriés :
Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier aluminium. Ces produits
sont disponibles dans les magasins spécialisés.
Durée de stockage des aliments surgelés recommandée dans le congélateur
Ces durées diffèrent selon le type d'aliment. Les aliments que vous congelez
peuvent être conservés de 1 à 12 mois (au moins à -18°C).
Fruits (en sirop ou séchés), blancs d’œuf,
bœuf (cru), poulet entier, mouton (cru),
gâteaux aux fruits
Aliments Durée de conservation
Lard, ragoût, lait 1 mois
2 mois
3 mois
4 mois
6 mois
12 mois
Pain, crème glacée, saucisses, tartes,
crustacés cuisinés, poisson gras
Poisson maigre, crustacés, pizza, scones
et muffins
Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de bœuf et
de mouton, pièces de volaille
Beurre, légumes (blanchis), œufs entiers et
jaunes d’œuf, écrevisses cuites, viande
hachée(crue), porc (cru)

23 24
N'oubliez jamais:
•Lorsque vous congelez des aliments frais comportant une
« date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation
», vous devez les congeler avant l'expiration de cette date.
•Vérifiez que les aliments n'ont jamais été précédemment congelés.
En effet, les aliments congelés qui ont été complètement décongelés ne
doivent pas être recongelés.
•Une fois décongelés, les aliments doivent être consommés rapidement.
Cet appareil dispose d’une fonction de dégivrage automatique, sans
opération manuelle. .
Lorsque vous partez en vacances, il vaut mieux faire fonctionner le
réfrigérateur en continu et laisser à l’intérieur les aliments qui
peuvent être stockés pendant une courte période. Si vous souhaitez
arrêter le réfrigérateur, enlevez tous les aliments, débranchez la
prise, nettoyez entièrement l’intérieur du réfrigérateur et ouvrez la
porte pour éviter la formation d’odeurs anormales.
Précautions pour le nettoyage interne et externe du réfrigérateur :
Avant de nettoyer, éteignez toujours l’interrupteur, débranchez la
prise.
Pendant le nettoyage, veillez à ce qu’il n’ait pas d’eau qui pénètre
dans l’interrupteur, le panneau de commande, la lampe de la porte
et le boîtier de commande supérieur.
Retirez la saleté à l’extérieur du réfrigérateur avec un détergent
doux, essuyez ensuite avec un chiffon propre et doux, puis laissez le
réfrigérateur sécher naturellement.
Lorsque vous nettoyez les bandes d’étanchéité de la porte, utilisez
toujours de l’eau propre, essuyez avec un chiffon propre et doux,
puis laissez le réfrigérateur sécher naturellement. Humidifiez un
chiffon doux avec de l’eau chaude ou un détergent neutre pour
essuyer le corps du réfrigérateur, sauf les bandes d’étanchéité de la
porte.
Il est interdit de rincer le réfrigérateur directement avec de l’eau, ce
qui affecterait les propriétés d’isolation électrique, etc.
Il est interdit de nettoyer le réfrigérateur avec des éponges
métalliques, des brosses à vaisselle, des détergents abrasifs
grossiers, des détergents alcalins puissants ou des liquides de nettoyage
inflammables ou toxiques.
Après le nettoyage, branchez la prise du réfrigérateur et
raccordez-la au réfrigérateur.
•Veillez à éloigner le réfrigérateur de sources de chaleur et de la
lumière directe du soleil.
•Avant de stocker des aliments chauds, refroidissez-les à température
ambiante, puis mettez-les au
réfrigérateur.
•Fermez la porte, réduisez la fréquence et le temps d’ouverture.
•Lorsque vous décongelez des aliments surgelés, vous pouvez les placer
dans la chambre de réfrigération, ce qui participera à la réfrigération de
cette chambre.
•Assurez-vous que le capteur de température n’est pas couvert ou bloqué
par des aliments et maintenez une distance correcte entre les aliments
et le capteur.
"La disposition des tiroirs, paniers, clayettes indiquée dans la figure
descriptive du produit est optimisée pour économiser l'énergie de manière
efficace. La modifier peut affecter la consommation."
DÉGIVRAGE
NETTOYAGE
INFORMATIONS GÉNÉRALES
En vacances
En cas de panne de courant
Généralement, une courte panne de courant n’a pas d’effet brutal sur la
température du réfrigérateur. Cependant, si la panne de courant dure longtemps,
vous devez réduire la fréquence d’ouverture du réfrigérateur et vous ne devez
pas mettre des aliments frais dans le réfrigérateur (évite une accélération de
l’augmentation de la température du réfrigérateur).
Si vous savez qu’une panne de courant va avoir lieu, vous pouvez
activer la fonction « Super congélateur » en avance pour garder la
température du réfrigérateur au plus bas.
Arrêt
Il n’est généralement pas recommandé d’arrêter un réfrigérateur ou
d’éteindre l’interrupteur. Il peut y avoir un impact sur la durée de vie
du réfrigérateur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•

25 26
PHÉNOMÈNES NORMAUX DEPANNAGE
Probléme Cause possible Mesure corrective
Basse tension, le compresseur ne peut pas démarrer
Vous devriez acheter un pressuriseur de plus de 1 000 W pour l’emplacement où le
réfrigérateur est installé. Cela protège mieux le réfrigérateur.
Long à démarrer
Lorsque la température ambiante est trop élevée, cela prend plus de temps pour
démarrer l’appareil.
Poutres centrales chaudes
Les poutres centrales sont chaudes après un certain temps de fonctionnement de
l’appareil, c’est un phénomène normal.
Gouttes de rosée
Lorsque de l’air venant de l’extérieur circule sur les surfaces intérieures froides du
réfrigérateur, des gouttes de rosée peuvent se former.
Si l’endroit où est installé l’appareil est très humide ou pendant la saison humide,
des gouttes de rosée peuvent se former sur la surface extérieure du réfrigérateur.
C’est un phénomène naturel qui a lieu lorsque le temps est humide. Essuyez les
gouttes d’eau avec un chiffon sec.
Bruit
Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois, il fonctionne à
grande vitesse pour se refroidir rapidement et le son peut sembler être plus fort.
Lorsque la température interne descend en dessous d’un certain niveau,
le bruit s’estompe. Lorsque le compresseur démarre ou s’arrête, diverses pièces se
détendent ou se contractent, différents dispositifs de contrôle se mettent à fonctionner
ou la température change dans le réfrigérateur. Vous entendez alors des bruits.
Ce sont des bruits normaux.
Compresseur chaud
En fonctionnement, la température extérieure du compresseur est supérieure à 80°C,
veuillez ne pas toucher le compresseur, cela peut provoquer des blessures graves.
Lorsque la température ambiante est trop élevée ou lorsque trop d’aliments frais ont été
placés dans le réfrigérateur, il faut du temps pour refroidir le réfrigérateur et pour que
l’appareil fonctionne à la température souhaitée.
Avant d’appeler la maintenance,consultez cette liste.Cela peut vous faire économiser
à la fois du temps et de l’argent.Cette liste inclut les occurrences courantes
qui ne résultent pas d’un défaut de fabrication ou des matériaux composant
cet appareil.
Pas d’affichage
sur le panneau
d’affichage.
Alarme
Le compresseur
ne fonctionne pas
Le compresseur
fonctionne
longtemps
Bruit de vibration
Le sol n’est pas régulier ou il est
fragile;
Des objets placés sur le
réfrigérateur vibrent;
Le réfrigérateur touche le mur ou
le placard.
Veillez à ce que le sol soit
à niveau et qu’il puisse
supporter le réfrigérateur
de manière adéquate;
Enlevez les objets;
Déplacez le réfrigérateur
de sorte qu’il ne touche
pas le mur ou le placard.
La porte est légèrement ouverte
ou n’a pas été fermée pendant
plus d’une minute.
II est en mode dégivrage.
L’alimentation n’est pas
correctement branchée.
Le réfrigérateur a été
récemment débranché
pendant un certain temps;
Trop d’aliments frais ou chauds
ont été introduits dans le
réfrigérateur;
Les portes sont ouvertes trop
fréquemment ou pendant trop
longtemps.
C’est normal en cas de
dégivrage.
Vérifiez que l’alimentation
est correctement branchée.
Cela prend quelques heures
au réfrigérateur pour
refroidir complètement;
Des aliments chauds feront
fonctionner le réfrigérateur
plus longtemps jusqu’à ce
que la température
souhaitée soit atteinte;
Une entrée d’air chaud
dans le réfrigérateur le fait
fonctionner plus
longtemps.Ouvrez la porte
moins fréquemment.
Fermez complètement
la porte.
Vérifiez s’il y a du courant;
Ie fusible doit être
enclenché.
La fiche secteur de l’appareil
n’est pas insérée correctement
dans la prise murale.Le fusible
de l’alimentation électrique
domestique n’est pas enclenché.
Compresseur fonctionnant longtemps

27 28
Fiche d’information produit
Nom du fournisseur ou marque co mm erciale: SA BA
Adresse du fournisseur: BOULEVARD DU MANDINET 80, 77432 LOGNES MARNE LA VALLEE (LOGNES), FR
Référe nce du modèle: SBS 4421NFIL
Type d’appareil de réfrigération:
Appareil à faible niveau de bruit:
non
Type de construction: à poselibre
Appareil de stockage du vin:
non
Autre appareil de réfrigération:
oui
Paramètres généraux du produit:
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Dimensions hors tout
(millimètres)
Hauteur 1780
Volume total (dm 3ou l)
445
Largeur 836
Profondeur 636
IEE 119
Classe d’efficacité énergétique
F
Émissions de bruit acoustique dans l’air
[dB(A) re 1 pW]
41
Classe d’émission de bruit
acoustique dans l’air C
Consommation d’énergie annuelle (kWh/an) 345
Classe climatique:
tempéréétendu/
tempérée/subtropicale
Température ambiante minimale (°C) à laquelle
l’appareil de réfrigération est adapté
10
Tempér atureambiantemaximale(°C)
àlaquellel’appareilde
réfrigération est a dapté
38
Réglage hiver
non
Paramètres des compartiments:
Type de compartiment
Paramètres et valeurs de compartiment
Volume du
compartiment
(dm
3
ou l)
Réglage de température
recommandé pour un stockage
optimisé des
denrées alimentaires (°C)
Ces réglages ne doivent pas
être en contradiction avec les
conditions de stockage prévues
à l’annexe IV, tableau 3
Pouvoir de
congélation
spécifique
(kg/24 h)
Mode de dég ivrage
(dégivrage automati que = A,
dégivrage manuel = M)
Garde-manger
non
—+17 — —
Stockage du vin
non
non
—+12 — —
Cave
—+12 — —
Denrées
alimentaires
fraîches
oui 27 2
4 — A
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Type de compartiment
Paramètres et valeurs de compartiment
Volume du
compartiment
(dm3oul)
Réglage de température
recommandé pour un stockage
optimisédes
denréesalimentaires(°C)
Ces réglages ne doivent pas
être en contradiction avec les
conditions de stockage prévues
à l’annexe IV, tableau 3
Pouvoir de
congélation
spéci
fi
que
(kg/24 h)
Mode de dégivrage
(dégivrage automatique = A,
dégivrage manuel = M)
Denrées
hautement
périssable
non
—+2 — —
Sans étoile ou
fabrication
de glace
non
— 0 — —
1 étoile
non
——6 ——
2 étoiles
non
——12 — —
3 étoiles
non
——18 — —
4 étoiles
oui 173 -18 12
A
Zone 2étoiles
non
——12 — —
Compartiment
à température
variable
non
— — — —
Compartiments «quatre étoiles»
Dispositif de congélation rapide
Oui
Paramètres de la source lumineuse:
Type de source lumineuse
LED
Classe d’effi cacité én ergétique
N/A
Durée minimale de la garantie off erte par le fabricant: 2 ans
Informans supplémentaires: N/A
Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la
Commission: w w w . c o n f o r a m a . f r
En cas de problème et avant de vous rendre à votre magasin Conforama, merci de contacter notre
service après-vente Conforama pour les produits électrodomestiques, à l’adresse suivante :
www.confo.saveo.fr
09 69 32 05 05

29
Enlèvement des appareils ménagers usagés
« Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil
dont le traitement en tant que déchet est soumis à la directive relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet
appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager,
et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les
collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre
appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger
l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur
concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Cet appareil contient du gaz frigorigène (Isobutane R600a) et des agents
moussants inflammables. Veuillez contacter le service en charge de
l’élimination des déchets de votre région pour obtenir des conseils sur la
méthode de traitement appropriée. »

TABLE OF CONTENTS
Thank you for choosing SABA quality.This product has been developed by
ourteam of professional and according to European regulations.In order
to get the most out of your new appliance, we recommend that you read
this instruction manual carefully and keep it for future reference.
GB
Safety Instructions
Installation
Operation
3
Coldest zone in the refrigerator
Maintenance
Product Introduction
Technical specifications
Disposal of the appliance
11
14
15
24
27
29
23
......................................................
......................................................................
...................................................
.......................................................................
.............................
..................................................................
............................................
..........................................

34
GB GB
SAFETY INSTRUCTIONS
similar applications such as:
–sta kitchen areas in shops, oces and other working
environments;
–farm houses;
–by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
–bed and breakfast type environments.
application and retail sale.
• WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
• WARNING: Do not use mechanical devices or other
means to accelerate the
defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer.
• WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
• If the refrigerant circuit is damaged:
is situated.
• WARNING: Do not use electrical appliances inside the
food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
• Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and
unload refrigerating appliances.
and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision
• WARNING: When positioning the appliance, ensure the
supply cord is not trapped or damaged.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
man ufacturer,
• WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets
or portable power supplies at the rear of the appliance.
• WARNING: To avoid a hazard due to instability of the
appliance, it must
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with
• For the information on the installation, handling,maintenance
and disposal of the device, please refer to the following paragraph
of this manual.
•e lamp is not replaceable.
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
avoid a hazard.

56
GB GB
WARNINGS
If you are discarding an old freezer or refrigerator with
disabled condition to prevent the entrapment of young
children when playing.
Gas warning
To avoid contamination of food, please respect the
following instrudtions:
Opening the door for long periods can cause a
compartments of the appliance.
Clean regularly surfaces that can come in contact
with food andaccessible drainage systems.
Clean water tanks if they have not been used for 48 h;
water has not been drawn for 5 days.
refrigerator, so that it is not in contact with or drip
onto other food.
Two-star frozen-food compartments are suitable for
storing pre-frozen food, storing or making ice-cream
and makingice cubes.
One-, two- and three-star compartments are not suitable
for the freezing of fresh food.
If the refrigerating appliance is left empty for long periods,
prevent mould developing within the appliance.
• As old refrigeration equipment may contain CFC's
which will damage the ozone layer, when disposing of
any refrigeration equipment please contact your local
waste disposal department for advice on the correct
method of disposal.
in operation and before cleaning. Remove food before
cleaning the appliance.
Do not insert oversized food as this could cause
incorrect operation.
Extreme caution must be used when moving an
appliance.
fully anticlockwise to OFF, then remove the plug from
the mains socket.
Do not give children ice-cream and water ices direct
from the freezer as the low temperature may cause
'freezer burns'on the lips.
horizontal surface, making sure that the ventilation
openings are completely clear.
Never try to replace or repair any part or component of
the appliance yourself; seek the assistance of professional,
as a built-in appliance.
efficiency class <F>.
•
Unplug the appliance from the mains socket when not
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

78
GB GB
Basic safety symbol
This guide contains many important safety messages.
Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.It alerts you to safety
msesages that inform you of hazards that can kill or hurt you
or others or cause damage to the product.All safety
messages will be preceded by the safety alert symbol and the
hazard signal word DANGER,WARNING,or CAUTION.These
words mean:
△
!DANGER
△
!DANGER
△
!WARNING
△
!WARNING
△
!CAUTION
△
!CAUTION
You will be killed or seriously injured if you don't follow the
instructions.
You will be killed or seriously injured if you don't follow the
instructions.
Indicates an imminently hazardous situation which,if not
avoided, may result in minor or moderate injury,or product
damage only.
Appliance connection
To reduce the risk of fire, electric shock,or injury to
persons when using your product,basic safety precautions
should be followed,including the following.
Read all instructions before using this appliance.
Safety and warning information
CAUTION
This product is applicable to 220-240V/ 50Hz only,and
the allowable voltage fluctuation rangeis 187V~242V.
It can not be used if the voltage frequency is not 50Hz.
In order to ensure safety,the socket and its cable
must be able to withstand the current of above 10A.
Safety and warning information
. tiucrictnaregirferehtegamadtonoD
Refrigerant will cause serious injury when it splashing into the
.yletaidemmilatipsohotogesaelpdeneppahtifI.seye
Keep ventilationopenings, in the appliance enclosure or in the
built-in structure, clear of obstruction.
Do not use electrical appliance inside the food storage
chambers of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
Do not use mechanical devi etareleccaot
snaemrehtorosec
the defrosting process ,other than those recommended by the
manufacturer.
The refrigerant and insulation blowing gas are flammable. When
disposing of the appliance, do so only at an authorized waste
disposal centre. Do not expose to flame.This appliance is not
intended for use by persons(including children) with reduced
ecneirepxefokcalro,seitilibapaclatnemroyrosnes,lacisyhp
and knowledge, unless they have been given supervisionor
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they donot play
with the appliance.
,enezneb,rehteslairetamelbammalfnierotsroesutonoD
alcohol, medicine, LP gas, spray or cosmetics near or in the
fridge. It may cause explosion or fire.
Do not put glassware in freezing chamber or refrigerator
chamber airoutlet, it may cause explosion orhurt.
Make sure of grounding.
Consult a qualified electrician or service person if the ground-
ing instructions are not completelyunderstood, or if you have
doubts on whether the appliance is properly grounded.
The incorrect grounding may cause breakdown and electric
shock.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.This appli ance is intended to
be used in household and similarapplicati ons such as
–
staff kitchen areas in shops, o ffices and other working environments;
–
farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
–
bed and breakfast type environments;
–
catering and similarnon-retail applications.
Table of contents
Languages:
Other CONFORAMA Refrigerator manuals