Conrad 51 92 94 User manual

• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht.
Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den
zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker
vorsichtigausderNetzsteckdose.BetreibenSiedasProduktaufkeinenFallmit
beschädigterNetzleitung.
• EinbeschädigtesNetzkabeldarfnurvomHersteller,einervonihmbeauftragten
WerkstattodereinerähnlichqualiziertenPersonersetztwerden,umGefährdungen
zuvermeiden.
• NetzsteckerdürfenniemitnassenHändenein-oderausgestecktwerden.
• AlsSpannungsquelledarfnurdasbeiliegendeNetzteilverwendetwerden.
• AlsSpannungsquellefürdasNetzteildarfnureineordnungsgemäßeNetzsteckdose
desöffentlichenVersorgungsnetzesverwendetwerden.ÜberprüfenSievordem
EinsteckendesNetzteils,obdieaufdemNetzteilangegebeneSpannungmitder
SpannungIhresStromversorgungsunternehmensübereinstimmt.
• StellenSiesicher,dassbeimAufstellendieKabelnichtgequetscht,geknicktoder
durchscharfeKantenbeschädigtwerden.
• VerwendenSiedasProdukt niemals gleich dann,wennesvoneinemkaltenin
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Es besteht Lebensgefahr durch
einenelektrischenSchlag!LassenSiedasProduktzuerstaufZimmertemperatur
kommen,bevoresangeschlossenundverwendetwird.Dieskannu.U.mehrere
Stundendauern.
• Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Gläser, Eimer, Vasen oder
PanzenaufdasProduktoderindessenunmittelbareNähe.Flüssigkeitenkönnten
insGehäuseinneregelangenunddabeidieelektrischeSicherheitbeeinträchtigen.
AußerdembestehthöchsteGefahreinesBrandesodereineslebensgefährlichen
elektrischen Schlages! Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige
Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie
danachdenNetzsteckerausderNetzsteckdose.DasProduktdarfdanachnicht
mehrbetriebenwerden,bringenSieesineineFachwerkstatt.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandesder gewerblichen Berufsgenossenschaftfür elektrischeAnlagenund
Betriebsmittelzubeachten.
• InSchulen,Ausbildungseinrichtungen,Hobby-undSelbsthilfewerkstättenistdas
BetreibendesProduktsdurchgeschultesPersonalzuüberwachen.
b) Sonstiges
• WendenSiesichaneineFachkraft,wennSieZweifelüberdieArbeitsweise,die
SicherheitoderdenAnschlussdesProdukteshaben.
• Lassen Sie Wartungs-,Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einemFachmannbzw.einerFachwerkstattdurchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortetwerden,wendenSiesichanunserentechnischenKundendienstoder
anandereFachleute.
PoE (Power over Ethernet)
DerSwitchstelltaufdenPorts1,2,3und4PoEbereit.DasEndgerät(z.B.eineNetzwerkkamera,
diePoEunterstützt)wirddabeiautomatischüberdasNetzwerkkabelmitStromversorgt.Dies
hatdenVorteil,dassnurnocheineinzigesKabelzurDatenübertragungundStromversorgung
zudemEndgerätverlegtwerdenmuss.
DiezulässigeAnschlussleistung von 15,4 WattproPortdarfnichtüberschritten
werden.BeachtenSiehierzudietechnischenDatendesanzuschließendenGeräts.
VerwendenSiefürdenAnschlusseinesPoE-Gerätsunbedingteinvollbeschaltetes
Netzwerkkabel.WirempfehlendieVerwendungeinesKabelsmitderSpezikation
vonCAT5eoderbesser.
BeachtenSiedieBedienungsanleitungdesjeweiligenGeräts.
5 Port Fast Ethernet Switch mit 4 Port PoE Version 08/13
Best.-Nr. 51 92 94
Bestimmungsgemäße Verwendung
DasProduktdientzurkabelgebundenenVernetzungvonComputernoderanderenGeräten
mitRJ45-Schnittstelle.DasProduktstelltfünfTwisted-Pair-Anschlüsse(RJ45)zurVerfügung.
VierderfünfPortsunterstützen PoE(PoweroverEthernet).Sechs LEDssignalisierenden
BetriebszustanddesProdukts.DieSpannungsversorgungdesProduktserfolgtüberdasim
LieferumfangenthalteneNetzteil.
EineVerwendungistnuringeschlossenenRäumen,alsonichtimFreienerlaubt.DerKontakt
mitFeuchtigkeit,z.B.imBadezimmeru.ä.istunbedingtzuvermeiden.
AusSicherheits-undZulassungsgründen(CE)dürfenSiedasProduktnichtumbauenund/
oderverändern.FallsSiedasProduktfürandereZweckeverwenden,alszuvorbeschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
GefahrenwiezumBeispielKurzschluss,Brand,Stromschlag,etc.hervorrufen.LesenSiesich
dieBedienungsanleitunggenaudurchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSiedasProdukt
nurzusammenmitderBedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
DasProduktentsprichtdengesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber.AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• Switch
• Netzteil
• Netzkabel
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustierenfern.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.DieseskönntefürKinder
zueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starkenErschütterungen,hoherFeuchtigkeit,Nässe,brennbarenGasen,Dämpfen
undLösungsmitteln.
• SetzenSiedasProduktkeinermechanischenBeanspruchungaus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
BetriebundschützenSieesvorunbeabsichtigterVerwendung.DersichereBetrieb
istnichtmehrgewährleistet,wenndasProdukt:
- sichtbareSchädenaufweist,
- nichtmehrordnungsgemäßfunktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagertwurdeoder
- erheblichenTransportbelastungenausgesetztwurde.
• GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStöße,SchlägeoderdemFall
ausbereitsgeringerHöhewirdesbeschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigenGeräte,andiedasProduktangeschlossenwird.
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht
zugänglichsein.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie
immernurandendafürvorgesehenenGriffächenausderNetzsteckdose.
• ZiehenSiebeilängererNichtbenutzungdenNetzsteckerausderNetzsteckdose.
• ZiehenSieausSicherheitsgründenbeieinemGewitterimmerdenNetzsteckeraus
derNetzsteckdose.
• Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe
Kanten beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine
übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder
großeKälte.VerändernSiedasNetzkabelnicht.Wirddiesnichtbeachtet,kann
das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen
lebensgefährlichenelektrischenSchlagzurFolgehaben.

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art,z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchauszugsweise,verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in
TechnikundAusstattungvorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
V1_0813_02-ETS-Mkde
Anschluss und Inbetriebnahme
1. Platzieren Sie den Switch auf einer stabilen, ebenen Fläche.Achten Sie bei der Wahl
desAufstellorts darauf, dass dieAnschlüsseleichtzugänglich sind und die Stecker der
Netzwerkkabelleichteingestecktwerdenkönnen.
2. Verbinden Sie den Kaltgerätestecker des Netzkabels mit der passenden Buchse des
Netzteils.
3. VerbindenSiedenHohlsteckerdesNetzteil-AusgangskabelsmitderpassendenBuchse
desSwitches.
4. VerbindenSiedenNetzsteckerdesNetzkabelsmiteinerhaushaltsüblichenNetzsteckdose
inSchutzkontakt-Ausführung.
5. DerSwitchführteinenSelbsttestdurchundfüreinenkurzenAugenblickleuchtenalleLEDs
amSwitchauf.SobaldnurnochdiePWRLEDamSwitchunddieLEDaufdemNetzteil
stetigleuchten,istderSwitchbetriebsbereit.
6. Verbinden Sie die RJ45-Ports des Switches über geeignete Netzwerkkabel mit den
entsprechenden Anschlüssen Ihrer Computer. Sie können auch andere Geräte mit
Netzwerkanschluss,wiez.B.Fernseher,Satelliten-ReceiveroderSpielekonsolenmitdem
Switchverbinden.
7. SobaldeinGerätaneinemderPortsangeschlossenundeingeschaltetist,leuchtetdie
zugehörigeLEDamSwitchauf.BeiderDatenübertragungblinktdiejeweiligeLED.
Der Switch besitzt an jedem Port eine automatische Uplink-Erkennung. Dies
ermöglichteinebesonderseinfacheVerkabelungzuanderenSwitches.Esistkein
Cross-Link-Kabelmehrnötig,sonderneskanneinherkömmliches1:1verbundenes
Netzwerkkabelverwendetwerden.
Tipps und Hinweise
• WennSiefürIhrNetzwerkeineneigenenNetzwerk-oderSystemadministratorhaben(z.B.in
einergrößerenFirma),solassenSieihndenAnschlussunddieVerkabelungübernehmen.
SchließenSiedenSwitchindiesemFallnichtselbstan.
• DasTwisted-Pair-Kabel(auchalsPatch-Kabelbezeichnet)zwischendemSwitchunddem
anzuschließendenGerätdarfmaximal100mlangsein.VerwendenSieausschließlichKabel
derSpezikationCAT5eoderbesser,dievollbeschaltetsind(dasbedeutet,dassalleacht
KontaktederRJ45-Stecker1:1verbundensind).
• DiemaximaletheoretischeDatenübertragungsratevon10bzw.100Mbit/swirdinderPraxis
nichterreicht(z.B.100Mbit=ca.12,5MB).BeiderDatenübertragungüberdasNetzwerk
werden nicht nur Daten übertragen, sondern auch Protokollinformationen, etc. Zudem
müssen Datenpakete wiederholt werden oder mehrere Rechner versuchen gleichzeitig
Datenzuübertragen.
• Wird der Switch nicht mit Strom versorgt, sind alle Anschlüsse außer Betrieb, eine
NetzwerkverbindungistindiesemFallnichtmöglich.
• Es ist empfehlenswert, die Netzwerkkabel zu kennzeichnen, damit Sie bei eventuellen
StörungendieUrsacheschnellndenkönnen.VerwendenSiezumBeispielAufkleberoder
NetzwerkkabelmitunterschiedlicherFarbe.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, dies kann zu
Verfärbungen führen.
Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberäche, um Kratzspuren
zu vermeiden.
• DasProduktistfürSiewartungsfrei,zerlegenSieesniemals.
• Trennen Sie das Produkt vor einer Reinigung von der Stromversorgung, indem Sie den
NetzsteckerausderNetzsteckdoseziehen.AlleNetzwerkverbindungensinddadurchaußer
Funktion.
• Staubkannsehrleichtmiteinemsauberen,weichenPinselodereinemStaubsaugerentfernt
werden.
Entsorgung
ElektronischeGerätesindWertstoffeundgehörennichtindenHausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichenBestimmungen.
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
a) Switch
Betriebsspannung......................48V/DC
Leistungsaufnahme...................max.65W
Anschlussleistung(PoE)............max.15,4WproPort
AnzahlRJ45-Ports.....................4mitPoE,1ohnePoE
Geschwindigkeit........................10/100Mbit/s
UnterstützteStandards..............IEEE802.3af–PoweroverEthernet
...................................................IEEE802.3–10BASE-T
...................................................IEEE802.3u–100BASE-TX
...................................................IEEE802.3x–FullDuplex&FlowControl
...................................................Auto-MDI(X)
Pufferspeicher...........................1,25Mbit
MAC-Adressen..........................1K
Betriebsbedingungen.................0bis+45ºC,10–90%rF(nichtkondensierend)
Lagerbedingungen.....................-20bis+90ºC,10–90%rF(nichtkondensierend)
Abmessungen(BxHxT).........102x23x75mm
Gewicht......................................250g
b) Netzteil
Eingangsspannung/-strom.........100–240V/AC,50/60Hz,max.1,4A
Ausgangsspannung/-strom........48V/DC,max.1,36A
c) Weitere Merkmale
• 200Mbit/simFull-Duplex-Modus
• BroadcastStormControl
• Store&Forwarding
• Auto-LearningNetzwerk-Kongurationen
• UnterstütztDatenpacket-Längenbis1600Bytes

• Donottouchthemainscableifitisdamaged.First,powerdowntherespective
mainssocket(e.g.viatherespectivecircuitbreaker)andthencarefullypullthe
mainsplugfromthe mains socket. Neverusetheproductifthemainscableis
damaged.
• Topreventrisks,damagedpowercablesmayonlybereplacedbythemanufacturer,
aprofessionalworkshop appointedbythe manufacturer,orasimilarly qualied
person.
• Neverpluginorunplugthemainsplugwhenyourhandsarewet.
• Onlyusethesuppliedmainsadaptorasapowersupply.
• Onlyconnectthepoweradaptortoanormalmainssocketconnectedtothepublic
supply.Beforeplugginginthepoweradaptor,checkwhetherthevoltagestatedon
thepoweradaptorcomplieswiththevoltageofyourelectricitysupplier.
• Whensettinguptheproduct,makesurethatthecableisnotpinched,kinkedor
damagedbysharpedges.
• Neverusetheproductimmediatelyafterithasbeenbroughtfromacoldroominto
awarmone.Thecondensationgeneratedcoulddestroytheproduct.Thisposesa
riskoffatalinjuryduetoelectricshock!Allowthedevicetoreachroomtemperature
beforeconnectingandusingit.Thismaytakeseveralhours.
• Donotplaceanycontainerslledwithliquids,suchascups,buckets,vasesor
plants,ontopoforneartheproduct.Liquidscouldenterthehousingandhence
affecttheelectricsafety.Thereisalsoariskofreorfatalelectricshock!Insuch
a case, disconnect the mains supply to the mains socket (e.g. switch off the
circuitbreaker)andthenpullthemainsplug.Donotoperatetheproductanymore
afterwards,buttakeittoaspecialistworkshop.
• Forinstallationsinindustrialfacilities,followtheaccidentpreventionregulations
forelectricalsystemsandequipmentofthegovernmentsafetyorganizationorthe
correspondingauthorityforyourcountry.
• In schools, educational establishments, hobby and self-help workshops, the
operationofthisproductmustbemonitoredbytrainedpersonnel.
b) Miscellaneous
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expertorataqualiedshop.
• Ifyouhavequestionswhichremainunansweredbytheseoperatinginstructions,
contactourtechnicalsupportserviceorothertechnicalpersonnel.
PoE (Power over Ethernet)
TheswitchprovidesPoEonports1,2,3and4.Theenddevice(i.e.aPoE-compatiblenetwork
camera)isautomaticallysuppliedwithpowerviathenetworkcable.Theadvantageofthisis
thatonlyonecabletotheenddeviceisnecessaryforbothpowersupplyanddatatransfer.
Donotexceedthepermittedconnectedloadof15.4W.Refertothetechnicaldata
ofthedeviceyouwishtoconnect.
Alwaysuseafully-wirednetworkcabletoconnectaPoEdevice.Werecommend
usingaCAT5ecableorbetter.
Reviewtheoperatinginstructionsofeachconnecteddevice.
5 Port Fast Ethernet Switch with 4 Port PoE Version 08/13
Item no. 51 92 94
Intended use
UsethisproducttonetworkcomputersorotherdeviceswithanRJ45interfaceviacable.The
productfeaturesvetwistedpairconnections(RJ45).FouroftheveportssupportPoE(Power
overEthernet).SixLEDsactasastatusdisplay.Powerissuppliedviatheincludedpower
adaptor.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms,mustbeavoidedunderallcircumstances.
Forsafetyandapprovalpurposes(CE),youmustnotrebuildand/ormodifythisproduct.Ifyou
usetheproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmaybedamaged.
Inaddition,improperusecancausehazardssuchasshortcircuiting,re,electricshocketc.
Readtheinstructionscarefullyandkeepthem.Makethisproductavailabletothirdpartiesonly
togetherwithitsoperatinginstructions.
Thisproductcomplies with thestatutorynationalandEuropeanrequirements.Allcompany
namesandproductnamesaretrademarksoftheirrespectiveowners.Allrightsreserved.
Delivery content
• Switch
• Poweradaptor
• Powercable
• Operatinginstructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) Persons / Product
• Thedeviceisnotatoy.Keepitoutofthereachofchildrenandpets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become
dangerousplayingmaterialforchildren.
• Protecttheproductfromextremetemperatures,directsunlight,strongjolts,high
humidity,moisture,ammablegases,vapoursandsolvents.
• Donotplacetheproductunderanymechanicalstress.
• Ifitisnolongerpossibletooperatetheproductsafely,takeitoutofoperationand
protectitfromanyaccidentaluse.Safeoperationcannolongerbeguaranteedif
theproduct:
- isvisiblydamaged,
- isnolongerworkingproperly,
- hasbeenstoredforextendedperiodsinpoorambientconditionsor
- hasbeensubjectedtoanyserioustransport-relatedstresses.
• Pleasehandletheproductcarefully.Jolts,impactsorafallevenfromalowheight
candamagetheproduct.
• Alsoobservethesafetyandoperatinginstructionsofanyotherdeviceswhichare
connectedtotheproduct.
• Themainsoutletmustbelocatedneartothedeviceandbeeasilyaccessible.
• Neverpullthemainsplugfromthesocketbypullingatthecable.Alwayspullitfrom
themainssocketusingtheintendedgrips.
• Unplugthemainsplugfromthemainssocketifyoudonotusethedeviceforan
extendedperiodoftime.
• Forsafetyreasons,alwaysunplugthedeviceincaseofathunderstorm.
• Makesurethatthemainscableisnotsqueezed,bent,damagedbysharpedges
orputundermechanicalstress.Avoidexcessivethermalstressonthemainscable
fromextremeheatorcold.Donotmodifythemainscable.Otherwisethemains
cablemaybedamaged.Adamagedmainscablecancauseadeadlyelectricshock.

These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,
orthecaptureinelectronicdataprocessingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.
Reprinting,alsoinpart,isprohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technologyandequipmentreserved.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
V1_0813_02-ETS-Mkde
Connection and operation
1. Placetheswitchonastable,evensurface.Whenchoosingaspottosetuptheproduct,
makesurethattheconnectionsareeasilyaccessiblesothenetworkcableplugscanbe
easilypluggedin.
2. Connectthepowercable’sIECplugtothecorrespondingsocketonthepoweradaptor.
3. Connectthehollowplugofthepoweradaptor’soutputcabletothecorrespondingsocket
ontheswitch.
4. Connect the power cable’s plug to a household power outlet with a protective ground
contact.
5. The switch will conduct a self-test and for a moment all LEDs light up. The switch is
operationalwhenonlythePWRLEDandtheLEDonthepoweradaptorremainlit.
6. Connectthe switch’s RJ45 portsto the correspondingsockets onyourcomputer using
suitablenetworkcables.Youcanalsoconnectotherdeviceswithanetworkconnection–
suchasTVs,satellitereceiversorgamesconsoles–totheswitch.
7. Assoonasadeviceisconnectedtooneoftheportsandturnedon,thecorrespondingLED
ontheswitchlightsup.ThecorrespondingLEDashesduringdatatransfer.
Theswitchhasanautomaticuplinkrecognitiononeachport.Thismakescablingto
otherswitchesespeciallyeasy.Acrosslinkcableisnolongernecessary,anormal
1:1connectednetworkcablecanbeused.
Tips and notes
• Ifyouhaveanetworkorsystemadministratorforyournetwork(i.e.inalargercompany),
askhim/hertosetupthecablesandconnections.Donotconnecttheswitchbyyourselfin
suchcase.
• Thetwistedpaircable(alsocalledpatchcable)betweentheswitchandthedevicetobe
connectedmaynotexceed100m.Onlyusefully-wired(thismeansalleightoftheRJ45
plug’scontactsareconnected1:1)CAT5ecablesorbetter.
• Themaximumtheoreticaldatatransferspeedof10or100Mbit/sisgenerallynotreachedin
practice(forexample100Mbit=approx.12.5MB).Incaseofdatatransfervianetwork,not
onlydataistransferredbutalsoprotocolinformation,etc.Inaddition,datapacketshavetobe
repeatedorseveralcomputersmayattempttotransferdatasimultaneously.
• Iftheswitchisnotsuppliedwithpower,allconnectionsareoutofserviceandanetwork
connectioncannotbemade.
• We recommend labeling the network cables to ease troubleshooting in the event of a
malfunction.Youcouldusestickersornetworkcablesofdifferentcolors.
Maintenance and cleaning
Do not use any aggressive cleaning agents as these may lead to discoloration.
To prevent scratch marks, do not apply too much force on the surface during
cleaning.
• Theproductdoesnotrequireanymaintenance,donotdisassembleit.
• Disconnecttheproductfromthepowersupplybeforecleaningbyunpluggingit.Allnetwork
connectionsarethenoutofservice.
• Youcaneasilyremovedustwithacleansoftbrushoravacuumcleaner.
Disposal
Electronicdevicesarerecyclablewasteandmustnotbedisposedofinthehousehold
waste.
Attheendofitsservicelife,disposeoftheproductaccordingtotherelevantstatutory
regulations.
Youthusfullyourstatutoryobligationsandcontributetotheprotectionoftheenvironment.
Technical data
a) Switch
Operatingvoltage......................48V/DC
Powerconsumption...................max.65W
Connectedload(PoE)...............max.15.4Wperport
NumberofRJ45ports...............4withPoE,1withoutPoE
Transferrate..............................10/100Mbit/s
Supportedstandards.................IEEE802.3af–PoweroverEthernet
...................................................IEEE802.3–10BASE-T
...................................................IEEE802.3u–100BASE-TX
...................................................IEEE802.3x–FullDuplex&FlowControl
...................................................Auto-MDI(X)
Buffermemory...........................1.25Mbit
MACaddresses.........................1K
Operatingconditions..................0to+45ºC,10–90%RH(non-condensing)
Storageconditions.....................-20to+90ºC,10–90%RH(non-condensing)
Dimensions(WxHxD)............102x23x75mm
Weight.......................................250g
b) Power adaptor
Inputvoltage/current................100–240V/AC,50/60Hz,max.1.4A
Outputvoltage/current.............48V/DC,max.1.36A
c) Additional features
• 200Mbit/sinFullDuplexMode
• BroadcastStormControl
• Store&Forwarding
• Auto-learningnetworkcongurations
• Supportsdatapacketlengthsupto1600Bytes

• Silecordond’alimentationestendommagé,neletouchezpas.Metteztoutd’abord
laprisedecourantcorrespondantehorstension(parex.aumoyenducoupe-circuit
automatiquecorrespondant)puisretirezavecprécautionlachedelaprisede
courant.N’utilisez enaucun cas leproduit lorsquele cordon d’alimentationest
endommagé.
• And‘évitertoutdanger,uncordond‘alimentationendommagédoitseulementêtre
remplacéparlefabricant,unatelierhabilitéparcelui-ciouunepersonnequaliée.
• Nejamaisbrancheroudébrancherlachedesecteuraveclesmainsmouillées.
• Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source d’alimentation
électrique.
• Commesourcedetensionpourleblocd‘alimentation,utilisezuniquementuneprise
decourantenparfaitétatdemarcheetquisoitraccordéeauréseaud‘alimentation
public.Avant de brancher le bloc d‘alimentation, vériez si la tension indiquée
surleblocd‘alimentationcorrespondàlatensiondélivréeparvotrecompagnie
d‘électricité.
• Lorsdel‘installationduproduit,assurez-vousquelescâblesnesoientpasécrasés,
pliésouendommagéspardesbordscoupants.
• N’allumezjamaisl’appareilimmédiatementquand il vient détiremisdunepièce
froidedansunepiècechaude.Léaudecondensationquienrésultepourrait,dans
desconditionsdéfavorables,détruirel’appareil.Ilexisteunrisqued‘électrocution
pouvantentraîner la mort!Avantde connecteretd’utiliser leproduit, attendez
qu’ilaitatteintlatempératureambiante.Selonlescas,celapeutprendreplusieurs
heures.
• Neplacezpasdecontenantsavecdesliquidestelsqueverres,seaux,vasesou
plantessur leproduit oudans sonvoisinage immédiat.Les liquidespourraient
entreràl’intérieurduboîtieretainsiaffecterlasécuritéélectrique.Deplus,ilexiste
unrisquemorteld’électrocutionouuntrèsgrandrisqued‘incendie!Dansuntel
cas, mettez la prise de courant correspondante hors tension (déconnecter par
exemplelecoupe-circuitautomatique);ensuite,débranchezlachedesecteurde
lapriseréseau.N‘utilisezensuiteplusleproduitetconez-leàunatelierspécialisé.
• Danslesinstallationscommercialesetindustrielles,lesnormesdesécuritépour
les installations et équipements électriques et règlements de prévention des
accidentsdesassociationsprofessionnellesdoiventêtrerespectées.
• Dans les écoles, centres de formation, ateliers de loisirs et de réinsertion,
l’utilisationduproduitdoitêtresurveilléepardupersonnelformé.
b) Divers
• Adressez-vousàuntechnicienspécialisésivousavezdesdoutesconcernantle
modedefonctionnement,lasécuritéouleraccordementdel‘appareil.
• Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeffectuéqueparunspécialiste
ouunatelierspécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su
répondre,nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechniqueouàun
expert.
PoE (Power over Ethernet)
Le commutateur présente les ports 1, 2, 3 et 4 PoE. Le périphérique (p. ex. une caméra
réseauquisupportelePoE)estautomatiquementalimentéencourantvialecâbleréseau.
Ceciprésentel’avantagequ’unseulcâbledoitêtreinstallépourlatransmissiondedonnéeset
l‘alimentationélectriquedel‘appareilnal.
La puissance de connexion autorisée de 15,4 watts par port ne doit pas être
dépassée.Veuillezvousréférerauxdonnéestechniquesdel’appareilàraccorder.
UtilisezuncâbleréseauentièrementcâblépourconnecterunpériphériquePoE!
Nous vous recommandons d’utiliser un câble avec la spécication CAT5e ou
supérieur.
Respectezlesinstructionsdesmodesd’emploidechaqueappareil.
Commutateur à 5 ports Fast Ethernet
avec 4 ports PoE
Version 08/13
Nº de commande 51 92 94
Utilisation prévue
Le produit sert à la mise en réseau par câble des ordinateurs ou d’autres appareils avec
interface RJ45. Le produit met à disposition cinq connexions à paires torsadées (RJ45).
QuatredescinqportssupportentPoE(PoweroverEthernet).SixdiodesLEDindiquentl‘état
defonctionnementduproduit.L‘alimentationenénergieélectriqueduproduitestfournieparle
blocd‘alimentationinclusdanslecontenudupaquet.
L’utilisationestuniquementautoriséeenintérieur,dansleslocauxfermés;l’utilisationenpleinair
estinterdite.Impérativementévitertoutcontactavecl’humidité,parex.danslasalledebains,etc.
Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),toutetransformationet/oumodicationdu
produitestinterdite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,
celarisqued’endommagerleproduit.Parailleurs,uneutilisationincorrectepeutêtresource
dedangerstelsquecourt-circuit,incendie,électrocution.Lisezattentivementlemoded’emploi
etconservezle.Netransmettezleproduitàdestiersqu’accompagnédesonmoded’emploi.
Leproduitestconformeauxexigencesdesdirectiveseuropéennesetnationalesenvigueur.
Touslesnomsd’entreprisesetappellationsdeproduitscontenusdanscemoded’emploisont
desmarquesdéposéesdespropriétairescorrespondants.Tousdroitsréservés.
Contenu d’emballage
• Commutateur
• Blocd‘alimentation
• Cordond‘alimentation
• Moded’emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et
des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation
correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage
personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera
alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ceproduitn’estpasunjouet.Gardez-lehorsdeportéedesenfantsetdesanimaux
domestiques.
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitdevenirunjouetpour
enfantstrèsdangereux.
• Gardezleproduitàl’abridetempératuresextrêmes,delalumièredusoleildirecte,
desecoussesintenses,d’humiditéélevée,d’eau,degazinammables,devapeurs
etdesolvants.
• N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
• Siuneutilisationentoutesécuritén’estpluspossible,cessezd’utiliserleproduit
etprotégez-led’uneutilisationaccidentelle.Uneutilisationentoutesécuritén’est
plusgarantiesileproduit:
- présentedestracesdedommagesvisibles,
- leproduitnefonctionnepluscommeildevrait,
- aétéstocképourunepériodeprolongéedansdesconditionsdéfavorablesou
bien
- aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
• Maniezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoudechutes,
mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Respecterégalementlesinformationsconcernantlasécuritéetlemoded’emploi
pourlesautresappareilsconnectésàcetappareil.
• La prise électrique doit se trouver à proximité de l‘appareil et être facilement
accessible.
• Netirez jamaissurlecâblepourdébrancherlachedesecteurdelaprisede
courant ; retirez toujours la che en la saisissant au niveau des surfaces de
préhensionprévuesàceteffet.
• Lorsquel’appareiln’estpasutilisédurantunepériodeprolongée,retirezlachede
secteurdelaprisedecourant.
• Pourdesraisonsdesécurité,débrancheztoujourslachedesecteurdelaprise
réseaulorsd’unorage.
• Veillezàcequelecâbled’alimentationnesoitpasécrasé,plié,endommagépar
desarêtesvivesounesoitexposéàd’autrescontraintesmécaniques.Évitezles
sollicitationsthermiquesexcessivesducordond’alimentationliéesàunechaleur
ouàunrefroidissementextrême.Netransformezpaslecordond’alimentation.Le
cascontraire,vousrisqueriezd’endommagerlecordond’alimentation.Uncordon
d’alimentationendommagépeutoccasionneruneélectrocutionmortelle.

Cemode d‘emploi estune publication dela société ConradElectronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex.
photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une
autorisationécritedel’éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits.
Cemoded‘emploicorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.Sousréserve
demodicationstechniquesetdel‘équipement.
© Copyright 2013 par Conrad Electronic SE.
V1_0813_02-ETS-Mkde
Raccordement et mise en service
1. Placezlecommutateur surunesurfaceplane etstable.Assurez-vouslors du choixde
l’emplacementd’installation que lesconnexionssoient facilementaccessibleset que la
cheducâbleréseaupuisseêtrefacilementbranchée.
2. BranchezleconnecteurIECducâbled’alimentationsurlaprisecorrespondantedubloc
d’alimentation.
3. Ensuite,connectezlajackfemelleducâbledesortiedublocd’alimentationsurlaprise
correspondanteducommutateur.
4. Branchezlachedesecteurducâblesecteursurunepriseélectriquedomestiquestandard
aveccontactdeprotection(miseàlaterre).
5. Le commutateur effectue un autotest et pendant un court moment, tous les voyants
LEDs’allumentsurcelui-ci.DèsqueseuleladiodeLEDPWRsurlecommutateuretle
voyantLEDsur leblocd’alimentations’allument,lecommutateurestconsidérécomme
opérationnel.
6. ConnectezlesportsRJ45ducommutateurviauncâbleréseauaveclesraccordements
correspondantsdevotreordinateur.Avecuneconnexionréseau,vouspouvezégalement
connecterd’autrespériphériques,telsquetéléviseur,récepteursatelliteouconsoledejeux
surlecommutateur.
7. Unefoisqu’unappareilestconnectéàl’undesportsetallumé,levoyantLEDcorrespondant
s’allumesurlecommutateur.Pendantlatransmissiondedonnées,laLEDcorrespondante
clignote.
Lecommutateurdisposed’unedétectionUplinkautomatiquesurchaqueport.Ceci
facilite le câblage avec d’autres commutateurs. Le câble Cross-Link n’est plus
nécessaire,maisilestpossibled’utiliseruncâbleréseauconventionnel1:1.
Conseils et instructions
• Sivousdisposezpourvotreréseaudevotrepropreadministrateurderéseauoudesystème
(parexempledansunegrandeentreprise),conez-luileraccordementetlecâblage.Dans
cecas,neraccordezpasvous-mêmelecommutateur!
• Le câble à paire torsadée (également appelé câble Patch) entre le commutateur et le
périphériqueàconnecternedoitpasdépasser100m.Utilisezexclusivementdescâblesqui
sontcomplètementcâblésetdontlaspécicationestCAT5eousupérieur(cequisignieque
tousleshuitcontactsduconnecteurRJ45sontreliées1:1).
• Letauxthéoriquemaximaldetransmissiondedonnéesde10ou100Mbit/sn’estpasatteint
danslapratique(parexemple,100Mbit=env.12,5MB).Lorsdelatransmissiondedonnées
parleréseau,nonseulementdesdonnéessonttransférées,maisaussidesinformationsde
protocole,etc.Deplus,despaquetsdedonnéesdoiventêtrerépétésouencoreplusieurs
ordinateursveulenttransmettresimultanémentdesdonnées.
• Silecommutateurn’estpasalimentéencourant,touteslesconnexionssonthorsservice;
uneconnexionréseaun’estpaspossibledanscecas.
• Ilestrecommandédemarquerlecâbleréseau,anquevouspuissiezletrouverrapidement
lorsd’éventuellesinterférences.Parexemple,utilisezdesautocollantsoudescâblesréseau
avecdescouleursdifférentes.
Entretien et nettoyage
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs car ceux-ci peuvent causer
un changement de couleur.
Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface an d’éviter de la
rayer.
• Leproduitestexemptdemaintenance:prièredenepasledémanteler.
• Avant le nettoyage, coupez l’alimentation électrique du produit en débranchant la che
d’alimentationdelaprisedecourant.Touteslesliaisonsréseausonthorsservice.
• Vouspouvezfacilementéliminerlespoussièresenutilisantunpinceaupropreetsoupleou
unaspirateur.
Elimination des déchets
Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoiventpasêtre
éliminésaveclesorduresménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesenvigueur.
Vousrespectezainsilesordonnanceslégalesetcontribuezàlaprotectiondel’environnement.
Caractéristiques techniques
a) Commutateur
Tensiondeservice......................... 48V/CC
Puissanceabsorbée...................... 65Wmaxi
Puissanceconnectée(PoE).......... 15,4Wmaxiparport
NombredeportsRJ45.................. 4avecPoE,1sansPoE
Vitesse........................................... 10/100Mbit/s
Standardssupportés..................... IEEE802.3af–PoweroverEthernet
....................................................... IEEE802.3–10BASE-T
....................................................... IEEE802.3u–100BASE-TX
....................................................... IEEE802.3x–FullDuplex&FlowControl
....................................................... Auto-MDI(X)
Mémoiretampon............................ 1,25Mbit
AdressesMAC............................... 1K
Conditionsdeservice.................... 0à+45ºC,10–90%hum.rel.(pascondensé)
Conditionsdestockage................. -20à+90ºC,10–90%hum.rel.(pascondensé)
Dimensions(LxHxP).................. 102x23x75mm
Poids.............................................. 250g
b) Bloc d‘alimentation
Tension/courantd’entrée............. 100–240V/CA,50/60Hz,1,4Amaxi
Tension/courantdesortie............ 48V/CC,1,36Amaxi
c) Autres caractéristiques
• 200Mbit/senmodeFullDuplex
• ContrôleBroadcastStorm(tempêtedediffusion)
• Store&Forwarding
• Congurationsderéseauauto-apprentissage
• Supporteleslongueursdepaquetsdedonnéesjusqu‘à1600Bytes

• Raakhetnetsnoernietaanals het beschadigingen vertoont.Schakeleersthet
betreffendestopcontactstroomloos(bijv.viadebijbehorendeveiligheidsschakelaar)
entrekdaarnadenetstekkervoorzichtiguithetstopcontact.Gebruikhetproductin
geengevalmeteenbeschadigdnetsnoer.
• Om gevaarlijke situaties te voorkomen mag een beschadigd netsnoer alleen
door de fabrikant, een door deze aangewezen werkplaats of een daarvoor
gekwaliceerdepersoonwordenvervangen.
• Netstekkersmogennooitmetnattehandeninhetstopcontactwordengestokenof
eruitwordengetrokken.
• Gebruikalsspanningsbronuitsluitenddemeegeleverdenetvoedingadapter.
• Gebruikalsstroombronvoordenetvoedingadapteruitsluitendeengoedgekeurd
stopcontact van het openbare elektriciteitsnet. Controleer voor het in het
stopcontactstekenvandenetvoedingadapterofdehieropaangegevenspanning
overeenkomtmetdespanningvanuwstroomleverancier.
• Wanneeruhetproductinstalleert,zorgerdanvoordatdekabelnietdoorgeprikt,
gekniktofbeschadigdwordtdoorscherperanden.
• Gebruikhet productnooitmeteennadathetvanuiteenkoudenaareenwarme
ruimteisovergebracht.Decondensdiehierbijwordtgevormd,kaninbepaalde
gevallen het product onherstelbaar beschadigen. Dit kan tot de dood door
elektrischeschokkenleiden!Laathetapparaateerstopkamertemperatuurkomen
voordathetaangeslotenengebruiktwordt.Ditkansomseenaantaluurduren.
• Plaatsingeengevalvaatwerkmetvloeistoffenzoalsbijv.glazen,emmers,vazen
ofplantenopofindedirectenabijheidvanhetproduct.Dezevloeistoffenkunnen
de behuizing binnendringen en daarbij de elektrische veiligheid beïnvloeden.
Verderbestaaterzeergrootgevaaropbrandofeenlevensgevaarlijkeelektrische
schok! Schakel in een dergelijk geval het betreffende stopcontact stroomloos
(bijv. de zekeringautomaat uitschakelen) en trek daarna de stekker uit het
stopcontact.Hetproductmagdaarnanietmeerwordengebruikt,brenghetnaar
eenelektrotechnischbedrijf.
• In commerciële instellingen moet de hand worden gehouden aan de
ongevallenpreventievoorschriften van het Verbond van Commerciële
BedrijfsverenigingenvoorElektrischeInstallatiesenApparatuur.
• In scholen, onderwijsinstellingen, hobby- en doe-het-zelfwerkplaatsen mag het
productalleenondertoezichtvangeschooldpersoneelgebruiktworden.
b) Diversen
• Raadpleegeenexpertwanneerutwijfeltoverhetjuistegebruik,deveiligheidofhet
aansluitenvanhetapparaat.
• Onderhoud,aanpassingen enreparaties mogenalleen uitgevoerdworden door
eenexpertofineendaartoebevoegdewinkel.
• Alsunogvragenhebtdienietdoordezegebruiksaanwijzingenzijnbeantwoord,
neemdancontactopmetonzetechnischedienstofandertechnischpersoneel.
PoE (Power over Ethernet)
De switch maakt via poorten 1, 2, 3 en 4 PoE beschikbaar. Het eindapparaat (bijv. een
netwerkcamera, die PoE ondersteunt) wordt daardoor automatisch via de netwerkkabel
van stroom voorzien. Dit heeft als voordeel dat er slechts één enkele kabel voor zowel
gegevensoverdrachtalsstroomvoorzieningnaarheteindapparaatgelegdmoetworden.
Hettoegestaneuitgangsvermogenvan15,4Wperpoortmagnietoverschreden
worden. Controleer daarvoor de technische gegevens op het aan te sluiten
apparaat.
Gebruik voor de aansluiting van een PoE-apparaat uitsluitend een daarvoor
volledigtoegerustenetwerkkabel.Wijbevelenhetgebruikaanvankabelsmeteen
CAT5e-specicatieofbeter.
Volgdegebruiksaanwijzingvanhetbetreffendeapparaat.
5 Poorten Fast Ethernet Switch
met 4 PoE Poorten
Versie 08/13
Bestelnr. 51 92 94
Bedoeld gebruik
Ditproductdientvoorhetmakenvaneenkabelnetwerkvancomputersofandereapparaten
met RJ45-poorten. Het product stelt vijf Twisted-Pair-aansluitingen (RJ45) beschikbaar.
Viervandeze vijf poortenondersteunen PoE (PoweroverEthernet). ZesLED’sgevende
bedrijfstoestand van het product aan. Het product wordt van stroom voorzien door de
meegeleverdenetvoedingadapter.
Hetproductmaguitsluitendingeslotenruimtenwordengebruikt,dusnietindeopenlucht.
Contactmetvocht,bijv.indebadkamer,moetabsoluutwordenvermeden.
Inverbandmetveiligheidennormering(CE)zijngeenaanpassingenen/ofwijzigingenaandit
producttoegestaan.Indienhetproductvooranderedoeleindenwordtgebruiktdanhiervoor
beschreven,kan hetproduct worden beschadigd.Bovendien kanbij verkeerdgebruik een
gevaarlijkesituatieontstaanmetalsgevolgbijvoorbeeldkortsluiting,brand,elektrischeschok
enzovoort.Leesdegebruiksaanwijzingvolledigdoorengooihemnietweg.Hetproductmag
alleensamenmetdegebruiksaanwijzingaanderdenterbeschikkingwordengesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften.Alle vermelde
bedrijfs-enproductnamenzijnhandelsmerkenvanderespectievelijkeeigenaren.Allerechten
voorbehouden.
Leveringsomvang
• Switch
• Netvoedingadapter
• Stroomkabel
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen
voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd,
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane
schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke
gevallen de garantie.
a) Personen / Product
• Hetapparaatisgeenspeelgoed.Houdhetbuitenbereikvankinderenenhuisdieren.
• Laatverpakkingsmateriaalnietzomaarrondslingeren.Ditkangevaarlijkmateriaal
wordenvoorspelendekinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke
schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en
oplosmiddelen.
• Zethetproductnietondermechanischedruk.
• Alshetnietlangermogelijkishetapparaatveiligtebedienen,stelhetdanbuiten
bedrijfenzorgervoordatniemandhetperongelukkangebruiken.Veiligebediening
kannietlangerwordengegarandeerdwanneerhetproduct:
- zichtbaarisbeschadigd,
- nietlangeropjuistewijzewerkt,
- tijdenslangeperiodeisopgeslagenonderslechteomstandigheden,of
- onderhevigisgeweestaanernstigevervoergerelateerdedruk.
• Behandelhetapparaatmetzorg.Schokken,botsingenofzelfseenvalvaneen
beperktehoogtekanhetproductbeschadigen.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere
apparateninachtdiemethetproductzijnverbonden.
• Hetstopcontactmoetzichindebuurtvanhetapparaatbevindenengemakkelijk
toegankelijkzijn.
• Trekdenetstekkernooituithetstopcontactdooraanhetsnoertetrekken,maar
pakhemaltijdvastaandedaarvoorbestemdegreepvlakken.
• Trek de netstekker uit het stopcontact als u het product voor langere tijd niet
gebruikt.
• Trekvoordeveiligheidbijonweerdestekkeraltijduithetstopcontact.
• Zorgdathetnetsnoernietwordtafgekneld,geknikt,doorscherperandenwordt
beschadigd of op andere wijze mechanisch wordt belast. Vermijd overmatige
thermische belasting van het netsnoer door te hoge of te lage temperaturen.
Verander het netsnoer niet. Indien u hier niet op let, dan kan het netsnoer
beschadigdraken.Eenbeschadigdnetsnoerkaneenlevensgevaarlijkeelektrische
schoktotgevolghebben.

DezegebruiksaanwijzingiseenpublicatievandermaConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,
D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Allerechten,vertalinginbegrepen,voorbehouden.Reproductiesvanwelkeaarddanook,bijvoorbeeld
fotokopie,microverlmingofderegistratieinelektronischegegevensverwerkingsapparatuur,vereisen
deschriftelijketoestemmingvandeuitgever.Nadruk,ookvanuittreksels,verboden.
Dezegebruiksaanwijzing voldoetaandetechnische standbijhetindruk bezorgen.Wijzigingvan
techniekenuitrustingvoorbehouden.
© Copyright 2013 bei Conrad Electronic SE.
V1_0813_02-ETS-Mkde
Aansluiting en ingebruikname
1. Plaatsdeswitchopeenstabiel,vlakoppervlak.Leterbijdekeuzevandelocatiewaarde
switchwordtgeplaatstopdatdeaansluitingengemakkelijkbereikbaarzijnendestekker
vandenetwerkkabelgemakkelijkindeaansluitingkanwordengestoken.
2. SteekdeIEC-stekkervandenetkabelinhetpassendestopcontactvandenetvoedingadapter.
3. Steekdehollestekkervandeuitgangskabelvandenetvoedingadaptermetdepassende
busvandeswitch.
4. Steekdestekkervandenetkabelineengewoongeaardstopcontact.
5. DeswitchvoerteenzelftestuitenvooreenkortogenbliklichtenalleLED’svandeswitch
op.ZodraalleennogdePWR-LEDvandeswitchendeLEDopdenetvoedingadapter
branden,isdeswitchklaarvoorgebruik.
6. Verbind de RJ45-poort van de switch met een geschikte netwerkkabel met de
overeenkomstigeaansluitingenvanuwcomputer.Ukuntookandereapparatenmeteen
netwerkaansluitingenzoalsbijv.TV’s,satellietontvangersofspelconsolesmetdeswitch
verbinden.
7. Zodra een apparaat aan een van de poorten aangesloten en aangezet is, gaat de
bijbehorende LED op de switch branden. Die LED knippert als er gegevens worden
overgedragen.
Iederepoortvandeswitchheefteenautomatischeuplink-herkenning.Daardoor
is het heel gemakkelijk een kabelverbinding met andere switch-schakelaars
aan te leggen. Cross-linkkabels zijn niet meer nodig maar er kan een gewone
1:1-verbondennetwerkkabelwordengebruikt.
Tips en aanwijzingen
• Alsuvooruwnetwerkeeneigennetwerk-ofsysteemadministrateurheeft(bijv.ineengrote
rma)laathemdanhetleggenvandekabelsenhetaansluitenopzichnemen.Sluitindat
gevaldeswitchnietzelfaan.
• De Twisted-Pair-kabel (ook wel Patch-kabel genoemd) tussen de switch en het aan te
sluitenapparaatmagnietlangerzijndan100m.GebruikuitsluitendkabelsmetdeCAT5e-
specicatieofbetermeteenvolledigaantaladers(datbetekentdatalleachtcontactenvan
deRJ45-stekker1:1verbondenzijn).
• Detheoretischmaximalegegevensoverdrachtssnelheidvan10resp.100Mbit/swordtinde
praktijknietgehaald(bijv.100Mbit=ca.12,5MB).Bijdegegevensoverdrachtviahetnetwerk
worden niet alleen gegevens overgedragen maar ook protocolinformatie etc. Daarnaast
moetengegegevenspakkettenherhaaldwordenofprobereneenaantalcomputersgelijktijdig
gegevensteversturen.
• Alsdeswitchgeenstroomkrijgt,werktgeenvandeaansluitingenenisindatgevaleen
netwerkverbindingnietmogelijk.
• Het is aan te bevelen de netwerkkabel te markeren zodat u bij eventuele storingen de
oorzaaksnelvindt.Gebruikbijv.stickersofzorgdatdenetwerkkabeleenapartekleurheeft.
Onderhoud en reiniging
Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen omdat deze tot verkleuringen
kunnen leiden.
Druk bij het schoonmaken niet te hard op het oppervlak om krassen te
vermijden.
• Uhoefthetproductnietteonderhouden,neemhetnooituitelkaar.
• Ontkoppelhetproductvooreenschoonmaakbeurtvandestroomvoorzieningdoordestekker
uithetstopcontacttetrekken.Allenetwerkfunctiesvallendaardooruit.
• Stofkangemakkelijkmeteenschoon,langharigpenseelofeenstofzuigerwordenverwijderd.
Verwijdering
Elektronischeapparatenzijnrecyclebarestoffenenhorennietbijhethuisvuil.
Alshetproductnietmeerwerkt,moetuhetvolgensdegeldendewettelijkebepalingen
voorafvalverwerkinginleveren.
Zovervultuuwwettelijkeverplichtingenendraagtubijtotdebeschermingvanhetmilieu.
Technische gegevens
a) Switch
Bedrijfsspanning............................ 48V/DC
Vermogensverbruik........................ max.65W
Aansluitvermogen(PoE)................ max.15,4Wperpoort
AantalRJ45-poorten...................... 4metPoE,1zonderPoE
Snelheid......................................... 10/100Mbit/s
Ondersteundestandaarden........... IEEE802.3af–PoweroverEthernet
....................................................... IEEE802.3–10BASE-T
....................................................... IEEE802.3u–100BASE-TX
....................................................... IEEE802.3x–FullDuplex&FlowControl
....................................................... Auto-MDI(X)
Buffergeheugen............................. 1,25Mbit
MAC-adressen............................... 1K
Bedrijfscondities............................ 0tot+45ºC,10–90%RV(nietcondenserend)
Opslagcondities............................. -20tot+90ºC,10–90%RV(nietcondenserend)
Afmetingen(BxHxD).................. 102x23x75mm
Gewicht.......................................... 250g
b) Netvoedingadapter
Ingangsspanning/-stroom.............. 100–240V/AC,50/60Hz,max1,4A
Uitgangsspanning/-stroom............. 48V/DC,max.1,36A
c) Verdere kenmerken
• 200Mbit/sinFull-Duplex-Modus
• BroadcastStormControl
• Store&Forwarding
• Auto-Learningnetwerkconguraties
• Ondersteuntgegevenspakkettenmetlengtestot1600Bytes
Table of contents
Languages:
Other Conrad Network Router manuals