Conrad 62 40 14 User manual

6fach Übersp. Schutzleiste mit Version 03/10
Kabelmanagement °
Best.-Nr. 62 40 14
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz ist zum Anschluss von bis zu 6 Verbrauchern
geeignet. Ein integrierter Kinderschutz sorgt für maximale Sicherheit. Eine Kontrolleuchte infor-
miert ob der Überspannungsschutz gewährleistet ist.
Die Steckdosenleiste verfügt zudem über einen EIN/AUS-Schalter. Der Schalter leuchtet rot,
sofern alle Steckdosen mit Spannung versorgt werden.
Die Steckdosenleiste ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
Als Spannungsquelle für die Steckdosenleiste darf ausschließlich eine ordnungsgemäße
Netzsteckdose (230V~/50Hz, mit Schutzleiter) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet
werden.
Eine andere Verwendung als die zuvor beschriebene kann das Produkt beschädigen, was mit
Risiken wie Brand verbunden ist. Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut wer-
den. Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten. Bitte
lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere
Rückfragen gut auf.
Lieferumfang
• Steckdosenleiste
• Bedienungsanleitung
Symbolerklärung
ᏘDas Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere
Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
☞Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
ᏘBei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Öffnen,
Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Als Spannungsquelle für die Steckdosenleiste darf ausschließlich eine ordnungs-
gemäße und geerdete Netzsteckdose (230V~/50Hz, mit Schutzleiter) des öffent-
lichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie des-
halb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder könnten ver-
suchen, Gegenstände in die Öffnungen z.B. der Steckdosen einzuführen. Es
besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Die Steckdosenleiste ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen
geeignet.
• Kaskadieren Sie die Steckdosenleiste nicht. Schließen Sie nicht mehrere
Steckdosenleisten hintereinander an.
• Fassen Sie den Schukostecker der Steckdosenleiste bzw. den Netzstecker, den
Sie in die Funkschaltsteckdosenleiste einstecken wollen, niemals mit feuchten
oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektri-
schen Schlages!
• Ziehen Sie einen in die Steckdosenleiste eingesteckten Netzstecker niemals am
Kabel heraus. Fassen Sie den Stecker an den seitlichen Griffflächen an und zie-
hen Sie ihn aus der Steckdosenleiste. Gleiches gilt für den Schukostecker der
Steckdosenleiste.
• Überlasten Sie die Steckdosenleiste nicht (max. 16 Ampere).
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Falls das Gehäuse des Produkts beschädigt ist, betreiben Sie das Produkt nicht
mehr! Falls es noch mit der Netzspannung verbunden ist, so berühren Sie weder
die Steckdosenleiste noch ein daran angeschlossenes Gerät! Schalten Sie zuerst
die Netzsteckdose, an der die Steckdosenleiste angeschlossen ist, stromlos
(Sicherungsautomat abschalten). Ziehen Sie erst danach den Schukostecker der
Steckdosenleiste aus der Netzsteckdose. Bringen Sie das Produkt in eine
Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es umweltgerecht.
쮕BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com • Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Es besteht höchste
Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlags.
• Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifizier-
ten Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, so wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
Anschluss und Inbetriebnahme
Achten Sie darauf, dass die Steckdosenleiste spannungsfrei ist bevor Sie Geräte
anschließen. Der EIN/AUS-Schalter muss sich in Position „O“ befinden.
• Verbinden Sie den Stecker der Steckdosenleiste mit Ihrer Netzsteckdose.
• Schließen Sie bis zu sechs Verbraucher an die Schukosteckdosen der Steckdosenleiste an.
• Schalten Sie nun die Steckdosenleiste ein. Bringen Sie dazu den EIN/AUS-Schalter in die
Position „I“.
• Der EIN/AUS-Schalter leuchtet rot. Die signalisiert optisch, dass alle Schukosteckdosen der
Steckdosenleiste mit Spannung versorgt werden.
• Die LED „PROTECTED“ leuchtet rot und bestätigt somit, dass der Überspannungsschutz
gewährleistet ist.
Wartung und Reinigung
Achten Sie darauf, dass die Steckdosenleiste während einer Reinigung span-
nungsfrei ist. Ziehen Sie dazu den Schukostecker der Steckdosenleiste aus
der Netzsteckdose.
Die Produkt ist wartungsfrei.
Zur Reinigung der Außenseite der Steckdosenleiste genügt ein sauberes, trockenes und wei-
ches Tuch.
Benutzen Sie in keinem Fall aggressive Reinigungsmittel. Achten Sie darauf, dass die
Steckdosenleiste nicht mit Flüssigkeiten in Verbindung kommt.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Vorschriften.
Technische Daten
Betriebsspannung: 230V/AC 50Hz
Nennstrom: 16 A
Anschlussleistung: max. 3680 Watt
Ableitstrom: 12 kA
Kinderschutz: ja
Kabeltyp: H05VV-F 3 G 1,5 mm2
Zusätzliche Merkmale: EIN/AUS Schalter (rot beleuchtet),
LED „PROTECT“ (leuchtet, sofern der Über-
lastschutz gewährleistet ist)
Kabellänge: ca. 160 cm
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Six-socket overvoltage protection Version 03/10
strip with cable management °
Item-No. 62 40 14
Intended Use
This outlet strip with overvoltage protection is intended for connecting up to 6 consumer loads.
An integrated child protector guarantees the maximum protection. A control lamp indicates whether
the overvoltage protection is assured or not.
The outlet strip also features an ON/OFF switch. The switch lights up red, when all the outlets
are supplied with the voltage.
The outlet socket is only intended for dry indoor locations.
Only connect the outlet strip to a standard mains socket (230 V~/ 50 Hz, with protective earth
conductor) connected to the public mains.
Any use other than described above may cause damage to the product ,with associated risks
such as fire. The product must not be modified or converted. Always observe the safety instruc-
tions included in these operating instructions. Read the operating instructions carefully and keep
them for later reference.
Contents
• Outlet strip
• Operating Instructions
Explanation of the Symbols
ᏘA lightning-bolt symbol in a triangle indicates a health hazard, e.g. danger of elec-
tric shock.
The exclamation mark in a triangle indicates a particular risk during handling, ope-
ration and control.
☞The „Hand“ symbol indicates special tips and operating information.
Safety Instructions
ᏘThe warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions. Liability for any and all consequential damage is
excluded!
We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by
improper handling or non-compliance with the safety instructions. The
warranty will be void in such cases.
• The unauthorized opening, conversion and/or modification of this product is not
permitted because of safety and approval reasons (CE).
• Only connect the outlet strip to a standard mains socket (230 V~/ 50 Hz, with pro-
tective earth conductor) connected to the public mains.
• The product is not a toy and must be kept out of the reach of children. Therefore,
be especially careful when children are around. Children might try to push objects
through the socket openings, for example. There is a risk of a lethal electric
shock!
• The outlet strip is only intended for dry indoor locations.
• Do not cascade the outlet strip. Never connect multiple outlet strips in series.
• Never touch the outlet’s strip earthed plug or the mains plug, with wet or damp
hands when trying to connect to the radio controlled socket strip. There is a risk
of a lethal electric shock!
• Never pull out a mains plug, that is connected to the outlet strip, by pulling on the
cable. Always remove the plug from the outlet strip by gripping the area provided
for this purpose on its sides. The same applies to the outlet strip’s earthed plug.
• Do not overload the outlet strip (max. 16 ampere).
• Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous play-
things for children.
• Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or acciden-
tal drops, even from a low height.
• If the product casing is damaged, do not use the product any more! When it is
connected to the mains, do not touch the outlet strip or a connected device! First,
switch off at the mains socket to which the outlet strip is connected (i.e. switch off
at the circuit breaker). You can then remove the outlet strip’s earthed plug from
the mains socket. Take the product to a specialist workshop or dispose of it in an
environmentally friendly way.
• Never pour fluids out above electrical devices. There is a danger of fire or of a
fatal electric shock.
• Maintenance, adjustment and repair may only be carried out by a qualified spe-
cialist or a specialised repair shop.
• If you have any questions, which are not answered in this manual, please contact
our technical service or another specialist.
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com Connection and First Time Use
Make sure that the outlet strip is de-energised before you connect any devices. The
ON/OFF switch has to be in the „O“ position.
• Connect the plug of the outlet strip to the mains socket.
• Connect up to six consumer devices to the earthed sockets on the outlet strip.
• Now switch the outlet strip on. Place the ON /OFF switch in the „I“ position.
• The ON/OFF switch lights up red. This is a visual indication that all the earthed sockets on the
outlet strip are supplied with the voltage.
• The LED „PROTECTED“ shines red and thus confirms that the overvoltage projection is assu-
red.
Maintenance and Cleaning
Make sure the outlet strip is de-energised during cleaning. For this purpose,
remove the outlet strip’s earthed plug from the mains socket.
This product is maintenance-free.
To clean the outside of the outlet strip, a dry, soft and clean cloth is sufficient.
Never use aggressive cleaning agents. Make sure the outlet strip never comes into contact with
liquids.
Disposal
Electrical and electronic products do not belong in the household waste!
Please dispose of the device, when it is no longer of use, according to the current
statutory requirements.
Technical Data
Operating voltage: 230V/AC 50Hz
Nominal current: 16 A
Connected power: max. 3680 Watt
Leakage current: 12 kA
Child protection: yes
Cable type: H05VV-F 3 G 1.5 mm2
Additional features: ON/OFF switch (red light),
LED „PROTECT“ (lit when the overvoltage
protection is assured)
Cable length: approx. 160 cm
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2010by Conrad Electronic SE.

Listeau de protections contre les Version 03/10
surtensions 6x management du °
câblage
N° de commande 62 40 14
Utilisation conforme
Ce listeau à prises de courant avec protection contre les surtensions est conçu pour le raccor-
dement d’un maximum de 6 utilisateurs. Une protection enfant intégrée assure une sécurité
maximale. Un voyant de contrôle indique si la protection contre les surtensions est assurée.
Le listeau dispose par ailleurs d’un interrupteur MARCHE/ARRÊT. L’interrupteur est allumé
rouge à condition que toutes les prises de courant soient sous tension.
Le listeau de prises de courant ne doit être mis en service que dans des pièces à l’abri de l’hu-
midité et à l’intérieur.
Comme source de tension, utiliser uniquement un listeau de prises de courant (230 V/50 Hz
avec conducteur de protection) en parfait état de marche du réseau d’alimentation public.
Une utilisation autre que celle décrite au préalable peut endommager le produit, ce qui est
accompagné de risques tels que l’incendie. L’ensemble du produit ne doit être ni modifié, ni
transformé. Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité de ce mode d’emploi.
Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le à titre de référence ultérieure.
Étendue de la fourniture
• Listeau de prises de courant
• Instructions d’utilisation
Explication des symboles
ᏘLe symbole de l’éclair dans un triangle signale un danger pour votre santé, p. ex.
par une décharge électrique.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle signale des dangers particu-
liers lors du maniement, du fonctionnement et de la commande de l’appareil.
☞Le symbole de la „main“ précède des conseils et consignes d’utilisation particuliers.
Consignes de sécurité
ᏘTout dommage résultant du non-respect des présentes instructions d’utilisation
entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux
spécifications ou d’un non-respect des présentes instructions. Dans de tels
cas, la garantie est annulée.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction ou de transformer l’appareil de son propre gré.
• Comme source de tension pour le listeau de prises de courant, utiliser unique-
ment une prise de courant mise à la terre (230 V/50 Hz avec conducteur de pro-
tection) et en parfait état de marche du réseau d’alimentation public.
• Cet appareil n’est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. Une vigilance
particulière s’impose en présence d’enfants. Les enfants pourraient essayer d’in-
troduire des objets dans les orifices des prises de courant par exemple. Risque de
choc électrique avec danger de mort !
• Le listeau de prises de courant ne doit être mis en service que dans des pièces à
l’abri de l’humidité et à l’intérieur.
• Ne pas brancher le listeau de prises de courant en cascade. Ne jamais brancher
plusieurs listeaux de prises successivement.
• Ne jamais toucher la fiche à contact de protection ou la fiche d’alimentation à
brancher sur la prise de courant sans fil, avec des mains humides ou mouillées.
Risque de choc électrique avec danger de mort !
• Ne jamais débrancher une fiche d’alimentation du listeau de prises de courant en
tirant sur le câble. Débrancher la fiche en la tenant sur les surfaces latérales pré-
vues à cet effet et retirer la de la prise de courant. La même chose vaut pour la
fiche à contact de protection du listeau de prises de courant.
• Ne pas surcharger le listeau de prises de courant (16 Ampères au max.).
• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute,
même d’une hauteur peu élevée, peuvent l’endommager.
• Si le boîtier de l’appareil est endommagé, ne plus mettre l’appareil en service !
S’il est toujours sous tension d’alimentation, ne jamais toucher ni le listeau de prises
de courant ni l’appareil raccordé. D’abord mettre hors tension la prise de réseau sur
laquelle le listeau de prises de courant de commande sans fil est branché (décon-
necter le coupe-circuit automatique). Ensuite débrancher la fiche à contact de pro-
tection du listeau de prises de courant de la prise de courant du réseau. Amener l’ap-
pareil dans un atelier spécialisé ou l’éliminer conformément aux lois pour la
protection de l’environnement.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com • Ne jamais verser de liquides sur les appareils électriques. Il y a un plus grand risque
d’incendie ou d’une décharge mortelle.
• Tout travail de maintenance, d’adaptation ou de réparation ne doit être effectué
que par un technicien qualifié ou un atelier spécialisé et qualifié.
• Si vous avez encore des questions après la lecture de ces instructions d’utilisation,
veuillez vous adresser à un spécialiste.
Raccordement et mise en service
Veiller à ce que le listeau de prises soit hors tension avant le raccordement des
appareils. L’interrupteur MARCHE/ARRÊT doit être en position „O“.
• Brancher la fiche du listeau de prises sur votre prise de courant réseau.
• Raccorder un maximum de 6 utilisateurs aux prises de courant à contact de protection du lis-
teau de prises de courant.
• Mettre le listeau de prises de courant sous tension. Placer l’interrupteur MARCHE/ARRÊT en
position „I“.
• L’interrupteur MARCHE / ARRÊT est allumé rouge. Cela indique que toutes les prises de cou-
rant à contact de protection du listeau sont sous tension.
• La LED „PROTECTED“ est allumée rouge et confirme que la protection contre la surtension
est assurée.
Maintenance et nettoyage
Veiller à mettre le listeau de prises de courant hors tension avant d’entrepren-
dre son nettoyage. Ensuite débrancher la fiche à contact de protection du lis-
teau de prises de courant de laprise de courant du réseau.
Ce produit ne nécessite aucune maintenance.
Pour nettoyer l’extérieur, il suffit d’utiliser un chiffon propre, sec et doux.
N’utiliser en aucun cas de produits de nettoyage agressifs. Veiller à ce que le listeau ne vienne
pas en contact avec des liquides.
Élimination
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les
ordures ménagères.
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie con-
formément aux prescriptions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230 V/AC 50 Hz
Courant nominal : 16 A
Puissance de raccordement : 3680 watts max.
Courant de fuite : 12 kA
Protection enfants : Oui
Type de câble : H05VV-F 3 G 1,5 mm2
Caractéristiques complémentaires : Interrupteur MARCHE/ARRÊT (allumé rouge),
LED „PROTECT“ (allumée à condition que la
protection contre les surtensions soit assurée)
Longueur de câble : environ 160 cm
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photoco-
pie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écri-
te de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

6-voudige Contactdoos met Version 03/10
overspanning bescherming en °
kabelbeheer
Bestnr. 62 40 14
Beoogd gebruik
Deze multicontactdoos met overspanningbeveiliging is bedoeld voor het aansluiten van maxi-
maal 6 verbruikers. Een ingebouwde kinderveiligheid zorgt voor maximale veiligheid. Een indi-
catielampje verklikt of de bescherming tegen overspanning is gegarandeerd.
De multicontactdoos is bovendien voorzien van een AAN/UIT-schakelaar. De schakelaar licht
rood op als alle contactdozen van spanning worden voorzien.
De multicontactdoos is uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge binnenruimten.
Gebruik als spanningbron voor de multicontactdoos uitsluitend een goedgekeurde wandcontact-
doos (230 V~ / 50 Hz met randaarde) van het openbare elektriciteitsnet.
Iedere andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het pro-
duct, wat tot kans op brand leidt. Wijzig het samengestelde product niet en bouw het niet om.
Volg absoluut de veiligheidsaanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing op. Lees de gebruiksaan-
wijzing a.u.b. aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Omvang van de levering
• Multicontactdoos
• Gebruiksaanwijzing
Verklaring van symbolen
ᏘHet symbool met een bliksemschicht in een driehoek geeft aan dat er gevaar
bestaat voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op speciale gevaren bij
gebruik, werking of bediening.
☞Het ‘hand’-symbool verwijst naar speciale tips en aanwijzingen voor het bedienen.
Veiligheidsinstructies
ᏘBij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaan-
wijzing, vervalt het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij
niet aansprakelijk!
Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroor-
zaakt door ondeskundig gebruik of het negeren van de veiligheidsaanwijzin-
gen. In dergelijke gevallen vervalt het recht op waarborg/garantie.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig openen, ombou-
wen en/of wijzigen van het product niet toegestaan.
• Gebruik als spanningbron voor de multicontactdoos uitsluitend een goedgekeurde
en geaarde wandcontactdoos (230 V~ / 50 Hz met randaarde) van het openbare
elektriciteitsnet.
• Het product is geen speelgoed, en hoort niet handen van kinderen. Wees dus
extra voorzichtig in aanwezigheid van kinderen. Kinderen zouden kunnen probe-
ren voorwerpen in de openingen van bijvoorbeeld de contactdozen te steken. Er
bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
• De multicontactdoos is uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge binnenruimten.
• Schakel de multicontactdoos niet in cascade. Sluit nooit een aantal contactdozen
achter elkaar aan.
• Vat de randaardesteker van de multicontactdoos, respectievelijk de netsteker, die
u in de afstandbestuurde multicontactdoos wilt steken, nimmer met vochtige of
natte handen aan. Er bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
• Trek een in de multicontactdoos gestoken netsteker nooit aan de kabel uit. Pak
de steker vast bij de zijgreepvlakken en trek hem uit de multicontactdoos.
Hetzelfde geldt voor de randaardesteker van de multicontactdoos.
• Overbelast de multicontactdoos niet (max. 16 Ampere).
• Laat verpakkingmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed zijn.
• Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van
geringe hoogte - kan het beschadigen.
• Gebruik het product niet langer als de behuizing van het product beschadigd is!
Raak de multicontactdoos (noch een daarop aangesloten apparaat) aan als de
multicontactdoos nog op de netspanning is aangesloten! Schakel eerst het wand-
contactdoos, waarop de multicontactdoos is aangesloten, spanningloos (zeke-
ring uitnemen of zekeringautomaat uitschakelen). Trek pas daarna de randaar-
desteker van de multicontactdoos uit de wandcontactdoos. Breng het product
naar een reparatiewerkplaats of verwijder het op milieuvriendelijke manier.
• Giet nooit vloeistoffen over elektrische apparaten. Dit kan brandgevaar of levens-
gevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben.
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com • Laat onderhoud, aanpassingen of reparaties uitsluitend uitvoeren door een gekwali-
ficeerde vakman of een reparatiewerkplaats.
• Raadpleeg een vakman als u vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing
worden beantwoord.
Aansluiten en ingebruiknemen
Let er op, dat het multicontactdoos spanningvrij is, voordat u apparaten aansluit. De
AAN/UIT-schakelaar moet in de stand ‘0’ staan.
• Sluit de steker van de multicontactdoos aan op uw wandcontactdoos.
• Sluit maximaal zes verbruikers aan op de randaardecontactdozen van de multicontactdoos.
• Schakel nu de voedingspanning in. Zet daartoe de AAN/UIT-schakelaar in de stand ‘I’.
• De AAN/UIT-schakelaar licht rood op. Dit geeft optisch aan dat de randaardecontactdozen van
de multicontactdoos onder spanning staan.
• De LED ‘PROTECTED’ licht rood op en bevestigt daarmee, dat beveiliging tegen overspan-
ning gegarandeerd is.
Onderhoud en schoonmaken
Let er op, dat de multicontactdoos spanningvrij is tijdens het schoonmaken.
Trek daartoe de randaardesteker van de multicontactdoos uit de wandcon-
tactdoos.
Dit product is onderhoudsvrij.
Gebruik voor het schoonmaken van de multicontactdoos een schone, droge en zachte doek.
Gebruik in geen geval een agressief schoonmaakmiddel. Let er op, dat de multicontactdoos niet
in aanraking komt met vloeistoffen.
Verwijderen
Elektrische en elektronische producten horen niet bij het huishoudelijk afval.
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wet-
telijke bepalingen.
Technische gegevens
Bedrijfspanning: 230 V~ / 50 Hz
Nominale stroomsterkte: 16 A
Aansluitvermogen: max. 3680 W
Afschakelstroomsterkte: 12 kA
Kinderveiligheid: ja
Kabeltype: H05VV-F 3 G 1,5 mm2
Extra kenmerken: AAN/UIT-schakelaar (rood oplichtend),
LED ‘PROTECT’ (licht op als de overspanning
veiligheid is gegarandeerd)
Kabellengte: ca. 160 cm
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE. 01_0310_01/HD
Table of contents
Languages:
Other Conrad Surge Protector manuals