Cook'in garden PE002 Guide

Version 2 GM-2020 21/11/2019

FR
Conserver le
présent manuel
pour consultation
ultérieure
LE NON-RESPECT DE CES
AVERTISSEMENTS ET
MISES EN GARDE
POURRAIT PROVOQUER
DES BLESSURES GRAVES,
VOIRE MORTELLES, OU
DES DOMMAGES
MATERIELS PAR
INCENDIE.
1. Règles de
sécurité :
LIRE CES INSTRUCTIONS
AVANT L’EMPLOI
Lors de l’utilisation
d’appareils électriques, il
est nécessaire de
prendre les précautions
suivantes:
•Vérifiez que le
voltage électrique de
l’appareil correspond
à celui de votre réseau
électrique.
•Ne laissez jamais
l’appareil sans
surveillance lorsqu’il
est branché au réseau
électrique ;
débranchez-le après
chaque utilisation.
•Ne placez pas
l’appareil au dessus ou
près de sources de
chaleur.
•Lors de son
utilisation, placez
l’appareil sur une
surface horizontale et
stable.
•N’exposez jamais
l’appareil aux agents
atmosphériques
externes (pluie, soleil,
etc.).
•Veillez à ce que le
câble électrique
n’entre jamais en
contact avec des
surfaces chaudes.
•Cet appareil peut
être utilisé par des
enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des
personnes ayant des
capacités physiques,
sensorielles ou
mentales réduites ou
dénuées d’expérience
ou de connaissance,
s’ils (si elles) sont
correctement
surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à
l’utilisation de
l’appareil en toute
sécurité leur ont été
données et si les
risques encourus ont
été appréhendés.
•Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l’appareil.
•Le nettoyage et
l’entretien par l’usager
ne doivent pas être
effectués par des
enfants de moins de 8
ans et sans
surveillance.
•Mettre l’appareil et
le cordon
d’alimentation hors de
portée des enfants de
moins de 8 ans.
•MEME LORSQUE
L’APPAREIL N’EST PAS
EN MARCHE,
DEBRANCHER LA
FICHE DE LA PRISE DE
COURANT
ELECTRIQUE AVANT
D’INSTALLER OU DE
DEFAIRE LES SIMPLES
PARTIES OU AVANT DE
PROCEDER AU
NETTOYAGE.
•Ces appareils ne
sont pas conçus pour
être actionné au
moyen d’une
minuterie externe ou
d’un système de
commande à distance.

•Nous vous
recommandons
d’utiliser un
ventilateur ou d’aérer
soigneusement la
pièce lors de
l’utilisation de
l’appareil à l’intérieur.
•L’appareil doit être
exclusivement
branché à une prise de
courant munie d’une
mise à la terre.
•Ne pas utiliser
l’appareil près des
murs ou des rideaux.
•La température des
parties accessibles
peuvent être très
chaudes lorsque
l’appareil est en
fonctionnement.
•ATTENTION: Cet
appareil ne doit pas
être utilisé avec du
charbon ou autre
combustible similaire.
•Pendant le
fonctionnement de
l’appareil, ne jamais
toucher la plaque avec
les mains nues pour
éviter les brûlures.
Utiliser toujours des
gants de protection à
four.
•L’appareil est
approprié pour une
utilisation à
l’extérieur.
•Le cable
d’alimentation doit
être régulièrement
vérifié. Tout appareil
présentant un cordon
abimé ne doit pas être
utilisé.
•L’appareil doit être
branché à une
prise avec RCD
(Dispositif de Courant
Résiduel), avec un
courant opérationnel
résiduel maximum de
30mA, afin d’éliminer
le risque de chocs
électriques.
•L’appareil doit être
branché à une prise
munie d’une mise à la
terre (Classe I).
•Ne pas envelopper
les aliments dans une
quelconque pellicule
ou dans des sacs: cela
endommagerait
l’appareil et pourrait
constituer un risque
grave d’incendie.
•Vérifier d’avoir
toujours les mains
sèches avant d’utiliser
ou de régler les
interrupteurs placés
sur l’appareil ou avant
de manipuler la fiche
et les connexions
électriques.
•Pour débrancher
l’appareil, saisir
directement la fiche
en la débranchant de
la prise murale. Ne
tirez jamais sur le
câble d’alimentation.
•En cas d’utilisation
de rallonges
électriques, ces
dernières doivent être
appropriées à la
puissance de l’appareil
afin d’éviter tout
risque pour
l’opérateur et pour la
sécurité du lieu de
travail. Les rallonges
non appropriées
peuvent provoquer
des anomalies de
fonctionnement.
•Si le câble
d’alimentation est
endommagé, il doit
être remplacé par le
fabricant, un
technicien ou toute
autre personne
compétente pou
réviter tout danger.
•Toutes les
réparations doivent
être effectuées
exclusivement par le
service après vente ou
par des techniciens
agréés de façon à
prévenir tout risque
de danger.

•Pour ne pas
compromettre la
sécurité de l’appareil,
utiliser uniquement
des pièces de
rechange et des
accessoires originaux,
approuvés par le
constructeur.
•Cet appareil est
conforme à la
directive 2014/35/EU
et EMC 2014/30/EU.
•Toute modification
du produit, non
autorisé
expressément par le
producteur, peut
comporter la
réduction de la
sécurité et la
déchéance de la
garantie et est
interdite.
•Ne laissez pas les
parties de l’emballage
à la portée des enfants
car elles constituent
une source potentielle
de danger.
•Les fumées de
cuisson peuvent être
dangereuses pour les
animaux ayant un
système de respiration
particulièrement
sensible, comme les
oiseaux. Eloignez-les
pendant l’utilisation
de l’appareil.
•Ne pas immerger
l’appareil
•Ne jamais plonger
dans l’eau l’appareil,
ni l’élément de
chauffe.
•Ne jamais brancher
l’appareil lorsque vous
ne l’utilisez pas.
•L’appareil a été
conçu
EXCLUSIVEMENT pour
un USAGE
DOMESTIQUE et il ne
peut en aucun cas être
destiné à un usage
commercial ou
industriel.
2. Utilisation :
N’utilisez pas ce
barbecue si toutes les
pièces ne sont pas en
place. L’appareil doit
être correctement
monté conformément
au manuel
d’assemblage.
A/ Préparation de
l’appareil
ATTENTION: MEME
LORSQUE L’APPAREIL
N’EST PAS EN
FONCTION,
DEBRANCHER LA FICHE
DE LA PRISE DE
COURANT ELECTRIQUE
AVANT D’INTRODUIRE
OU DE RETIRER LES
DIFFERENTS
COMPOSANTS OU
AVANT DE PROCEDER A
SON NETTOYAGE.
N.B. : Avant la première
utilisation de l’appareil,
il est recommandé de le
nettoyer et de l’utiliser
une fois « à vide » :
Nettoyer la plaque de
cuisson avec un chiffon
ou une éponge humide,
puis essuyez-la.
Branchez l’appareil dans
une prise de courant et
laissez-le allumé
pendant 10 minutes.
Lors des premières
utilisations, l’appareil
peut émettre de la
fumée et/ou une odeur ;
ceci est normal et
n’affecte en rien son
fonctionnement.
Après dix minutes,
débranchez l’appareil et
laissez-le refroidir.
Lorsque l’appareil est
froid, nettoyez la plaque
de cuisson.

Avant d’utiliser
l’appareil, laver la
plaque ainsi que le tiroir
de récupération des
graisses avec de l’eau
chaude et du produit
vaisselle délicat. Essuyer
correctement. Pour
faciliter le nettoyage,
recouvrir le tiroir avec
du papier alu pour
récupérer les gras et les
sauces.
Brancher la fiche du
cordon d’alimentation
dans une prise de
courant munie d’une
mise à la terre.
Tourner le bouton du
thermostat de façon à ce
que la température
désirée soit alignée au
point de référence du
bouton. Le voyant
s’allume.
Quand le voyant
lumineux du thermostat
s’éteint, cela signifie que
la température de
cuisson désirée a été
atteinte et que le gril est
prêt pour l’emploi.
Le voyant lumineux du
thermostat indique que
le gril est en phase de
réchauffement.
Le voyant lumineux
reste allumé tant que la
température
programmée n’est pas
atteinte, après quoi il
s’allume et s’éteint de
façon alternée pendant
toute la cuisson afin de
garantir le maintien de
la température
sélectionnée.
Le temps de
réchauffement dépend
du réglage de la chaleur
sélectionnée. Plus la
chaleur sélectionnée est
élevée, plus le temps de
réchauffement sera
long.
B/ Cuisson
Placer les aliments à
cuire sur la plaque à
l’aide d’une spatule ou
de pinces de cuisine.
ATTENTION: Pour ne pas
endommager la surface
émaillée de la plaque, ne
pas utiliser d’objets
métalliques, tranchants
ou pointus.
ATTENTION: Pendant le
fonctionnement, pour
éviter de se brûler,
porter toujours des
gants de protection pour
four.
C/ Extinction de
l’appareil
Quand la cuisson est
terminée, tourner le
bouton du thermostat
en position “0” et
débrancher la fiche de la
prise de courant.
D/ Nettoyage et
entretien
Attendre le complet
refroidissement de la
plancha.
Pour des raisons
d’hygiène et de
sécurité : nettoyez
soigneusement votre
appareil et l’ensemble
de ses accessoires (y
compris le tiroir
récupérateur de
graisses) après chaque
cuisson avec une eau
chaude savonneuse pour
éliminer tous les résidus
de graisses et à l’aide
d’un chiffon doux non
abrasif.
E/ Service après vente
Pour toute demande de
pièces détachées,
contacter votre
revendeur ou renseignez
vous via notre site
internet
www.cookingarden.com
.

Cook’in garden
recommande l’utilisation
systématique de ses
barbecues à gaz avec
des accessoires et pièces
de rechange de marque
cook’in garden.
Cook in garden décline
toute responsabilité en
cas de dommage ou de
mauvais fonctionnement
survenant du fait de
l’utilisation d’accessoires
et/ou pièces de
rechange de marque
différente.
F/ Garantie
Toutes nos planchas
sont garanties 2 ans à
compter de leur date
d’achat (facture ou
ticket de caisse à
l’appui), à l’exclusion des
frais de retour du
produit qui restent à la
charge du
consommateur, sous
réserve du respect de
l’ensemble des
instructions du présent
manuel, sous réserve de
disponibilité des pièces
en stock et sous réserve
de présentation du
produit dans son
emballage d’origine.
Cette garantie n’est pas
valable dans les cas
suivants :
•Non-respect de
l’ensemble des
instructions du
présent manuel
•Conditions
anormales
d’utilisation
•Stockage incorrect
•Défaut d’entretien
•Modification du
produit
•Utilisation à des
fins professionnelles
•Utilisation de
pièces de rechange
qui ne seraient pas
d’origine et/ou de
marque cook’in
garden.
G/ Spécifications
techniques
PE002
Volta
ge
Fréque
nce
Puissa
nce
230V
~
50/60
Hz
2500W
Classement: IPX4
ATTENTION !!!
Cet appareil ne
doit pas être
jeté avec les ordures
ménagères. Il comporte
des éléments qui
doivent être recyclés.
Vous pouvez le déposer
dans une déchetterie ou
le ramener à votre
revendeur.

GB
Keep this manual
for future
reference
FAILURE TO FOLLOW
THESE WARNINGS AND
PRECAUTIONS COULD
RESULT IN SERIOUS
INJURY OR DEATH, OR
DAMAGE BY FIRE
1. Safety
requirements
READ THESE
INSTRUCTIONS BEFORE
USE
The necessary
precautions must be
taken when using
electrical appliances,
and these include the
following:
•Make sure that the
voltage on the
appliance rating plate
corresponds to that of
the mains electricity.
•Never leave the
appliance unattended
when connected to
the power supply;
unplug it after every
use.
•Never place the
appliance on or close
to sources of heat.
•Always place the
appliance on a flat,
level surface during
use.
•Never leave the
appliance exposed to
the elements (rain,
sun, etc....).
•Make sure that the
power cord does not
come into contact
with hot surfaces.
•This appliance can
be use by children
aged from 8 years and
above and persons
with reduced physical,
sensory or mental
capabilities or lack of
experience and
knowledge if they
have been given
supervision or
instruction concerning
use of the appliance in
a safe way and
understand the
hazards involved.
•Children shall not
play with the
appliance.
•Cleaning and user
maintenance shall not
be made by children
unless they are older
than 8 and supervised.
•Keep the appliance
and its cord out of
reach of children less
than 8 years.
•ALWAYS UNPLUG
THE POWER CORD
FROM THE
ELECTRICITY MAINS
BEFORE FITTING OR
REMOVING
ATTACHMENTS OR
BEFORE CLEANING
THE APPLIANCE.
•The appliances are
not intended to be
operated by means of
an external timer or
separate remote-
control system.
•We recommend
using an extractor fan
or that you ventilate
the area thoroughly
when using the
appliance indoors.
•Never use the
appliance in the
vicinity of walls or
curtains.
•The temperature
of accessible surfaces
may be high when the
appliance is operating.
•IMPORTANT: This
appliance must never
be used with coal or
similar solid fuel.
•Do not handle the
plate while the
appliance is turned on
or being used to
prevent risk of burns.
Always use oven mitts.

•The appliance is
suitable for outdoor
use.
•The supply cord
should be regularly
examined for signs of
damage, and if the
cord is damaged, the
appliance must not be
used;
•The appliance must
be supplied through a
residual current
device (RCD) having a
rated residual
operating current not
exceeding 30mA.
•The appliance is to
be connected to a
socket-outlet having
an earthing contact
(class I).
•Food must not be
wrapped or bagged as
this will damage the
appliance and could
represent a fire
hazard.
•Always make sure
that your hands are
thoroughly dry before
using or adjusting the
switches on the
appliance, or before
touching the power
plug or power
connections.
•To unplug the
appliance, grip the
plug and remove it
directly from the
power socket. Never
pull the power cord to
unplug the appliance.
•In case of using
extension leads, these
must be suitable for
the appliance power
to avoid danger to the
operator and for the
safety of the
environment in which
the appliance is being
used. Extension leads,
if not suitable, can
cause operating
anomalies.
•If the supply cord is
damaged, it must be
replaced by the
manufacturer, its
service agent or
similary qualified
persons in order to
avoid a hazard.
•All repairs must
only be carried out by
an Assistance Centre
or by technicians
authorises, so as to
prevent any risks.
•Do not threaten
the safety of the
appliance by using
parts that are not
original or which have
not been approved by
the manufacturer.
•This appliance
conforms to the
2014/35/EU and EMC
2014/30/EU
directives.
•Any changes to this
product that have not
been expressly
authorised by the
manufacturer may
lead to the user’s
guarantee being
rendered null and void
and is totally
forbidden.
•Packaging must
never be left within
the reach of children
since it is potentially
dangerous.
•The cooking
smokes can be
dangerous for animals
with sensitive
respirator like birds.
Take them away
during cooking
•Never place the
appliance in water
•Never place the
thermostat, plug or
power cord in water
•Never plug the
appliance when the
product is not use
•This appliance is
designed for HOME
USE ONLY and may
not be used for

commercial or
industrial purposes.
2. Use:
Do not use this barbecue
unless all parts are in
place. The device must
be correctly installed
according to the
assembly manual
enclosed leaflet.
A/ Before cooking
IMPORTANT: EVEN
WHEN THE APPLIANCE IS
NOT IN USE, ALWAYS
UNPLUG THE POWER
CORD FROM THE
ELECTRICITY MAINS
BEFORE FITTING OR
REMOVING SINGLE
ATTACHMENTS OR
BEFORE CLEANING THE
APPLIANCE.
N.B: Before the first use
of the appliance, it’s
recommended to clean
it and to make it running
idle: Clean the cooking
plate with a wet rag or
sponge, and then dry it.
Plug the appliance and
put it on during 10
minutes.
During the first uses,
appliance can release
some smoke and/or
odor; it’s normal and it
will not affect appliance
functioning.
After 10 minutes, unplug
the appliance and let it
cool down.
When the appliance is
cold, clean the cooking
plate.
-Before use, wash the
hotplate and the grease
tray with hot water and
a mild detergent. Dry
them thoroughly.
To make cleaning easier,
cover the grease tray
with tin foil to collect
any fats and juices.
Plug the power cord into
an earthed power
socket.
Turn the thermostat
knob so that the desired
temperature is aligned
with the button of the
reference point. The
indicator light will light
up.
When the indicator light
off the thermostat
switches off, this means
that the required
cooking temperature
has been reached and
that the grill is ready to
use.
The indicator light on
the thermostat shows
that the grill is heating
up and it will stay lit
until the grill reaches the
set temperature; after
this, it will switch on and
off in cycles during the
cooking process to
guarantee that the
selected temperature is
maintained.
The pre-heating time
depends on the chosen
heat setting.
The higher the selected
temperature, the higher
the preheating time
required.
B/ Cooking
Using a rubber spatula
or kitchen tongs, place
the food you want to
cook on the hotplate.

IMPORTANT: Do not use
sharp or metal objects
which will damage the
surface of the hotplate.
IMPORTANT: While
using, wear oven mitts
to prevent risk of burns.
C/ Extinguishing the
appliance
Once you have finished
cooking, turn the
thermostat knob to
position “0” and unplug
the power cord from the
outlet.
D/ Cleaning and
maintenance
Wait until the barbecue
is completely cold.
For hygiene and safety
reasons: carefully clean
your appliance and all its
accessories (including
the grease drawer) after
each use, using hot
soapy water and a soft
non-abrasive cloth, in
order to remove grease
residue and using a soft
non-abrasive cloth.
E/ Customer service
For any enquiry
regarding spare parts,
contact your dealer or
contact our website
www.cookingarden.com
for any question.
Cook’in garden
recommends systematic
use of its gas barbecues
with cook’in garden
accessories and change
parts. Cook’in garden
disclaims any liability in
the event of damage or
poor operation arising
from the use of
accessories and/or
change parts of another
brand.
F/ Warranty
All our barbecues are
guaranteed for 2 years
from their date of
purchase (with invoice
or sales receipt as proof
of purchase), exclusive
of freight charges for the
product’s return, which
remain at the
customer’s cost, and
subject to compliance
with all the instructions
of the present manual
and subject to the
presentation of the
product in its original
packaging.
The warranty does not
apply in the following
cases:
•Failure to comply
with all the
instructions of the
present manual
•Abnormal
conditions of use
•Incorrect storage
•Improper
maintenance
•Alteration of the
product
•Use for
professional purposes
•Use of change
parts that are non-
original and/or of a
brand other than cook
in garden.
G/ Technical
specifications
PE002
Voltag
e
Frequenc
y
Power
230V~
50/60 Hz
2500
W
Order: IPX4
BECAREFUL !!!
This appliance
must not be trashed with
garbage. Some parts must
be recycled.
You can bring it to the
retailer or in recycle place.

ES
Conserve el
presente manual
para futuras
consultas
LA INOBSERVANCIA DE
ESTAS ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES PODRIA
PROVOCAR LESIONES
GRAVES E INCLUSO LA
MUERTE, O DAÑOS
MATERIALES COMO
CONSECUENCIA DE UN
INCENDIO.
1. Normas de
seguridad
CONSULTAR EL FOLLETO
ANTES DE SU
UTILIZACIÓN
Las precauciones
necesarias deben ser
tomadas cuando se
utilizan aparatos
eléctricos, y éstos
incluyen lo siguiente:
•Asegúrese de que
la tension en la placa
de datos del aparato
se corresponde con la
de la red eléctrica.
•No dejar nunca el
aparato sin vigilancia
cuando está
conectado a la fuente
de alimentación;
desenchúfelo después
de cada uso.
•Nunca coloque el
aparato sobre o cerca
de fuentes de calor.
•Siempre coloque el
aparato sobre una
superficie plana y
nivelada durante el
uso.
•Nunca deje el
aparato expuesto a los
agentes atmosféricos
(lluvia, sol, etc…)
•Asegúrese de que
el cable de
alimentación no entre
en contacto con
superficies calientes.
•Este aparato puede
ser utilizado por niños
de edades
comprendidas entre 8
y mayores y las
personas con
capacidades físicas,
sensoriales o mentales
reducidas o falta de
experienca y
conocimiento, si hay
una supervisión o si le
has dado instrucciones
relativas al uso des
aparato con seguridad
y comprender los
riesgos involucrados.
•Los niños no deben
jugar con el aparato.
•Limpieza y
mantenimiento del
aparato no serán
hechos por los niños a
menos que sean
mayores de 8 y
supervisados.
•Mantenga el
aparato y el cable
fuera del alcance de
los niños menores de
8 años.
•SIEMPRE
DESENCHUFE EL
CABLE ELÉCTRICO DE
LA RED ELÉCTRICA
ANTES DE MONTAR O
DESMONTAR
ACCESORIOS O ANTES
DE LIMPIARLO.
•Los aparatos no
están destinados a ser
operado por medio de
un temporizador
externo o un sistema
de control remoto
separado.
•Recomendamos el
uso de un ventilador
de aspiración o de que
ventilar bien el área
cuando se utiliza el
aparato en el interior.
•No utilizar el
aparato en la
proximidad de las
paredes o cortinas.

•La temperature de
las superficies
accesibles puede ser
alta cuando el aparato
está en
funcionamento.
•IMPORTANTE: Este
aparato no debe ser
utilizado con carbón o
combustibles sólidos
similares.
•No manipule la
placa mientras el
aparato está
encendido o estén
siendo utilizados para
prevenir el riesgo de
quemaduras. Siempre
use guantes de cocina.
•El aparato es
adecuado para uso en
exteriores.
•El cable de
alimentación debe ser
examinado
periódicamente para
detectar signos de
daños, y si el cable
está dañado, el
aparato no debe ser
utilizado.
•El aparato debe
estar conectado a una
toma con el DCR
(Dispositivo de
Corriente Residual)
con una corriente
residual de operación
máxima de 30 mA,
para eliminar el riesgo
de descarga eléctrica.
•El aparato es para
ser conectado a una
toma de corriente que
tiene un contacto de
tierra (clase I).
•Los alimentos no
deberá envasarse en
bolsas ya que podría
dañar el aparato y
podría representar un
peligro de incendio.
•Siempre asegúrese
de que sus manos
estén completamente
secos antes de usar o
ajustar los
interruptores en el
aparato, o antes de
tocar el enchufe de
alimentación o las
conexiones.
•Para deconectar el
aparato, sujete el
enchufe y sacarlo
directamente de la
toma de corriente.
Nunca tire el cable de
alimentación para
desenchufar el
aparato.
•En caso de
utilización de cables
de extensión, estos
deben ser adecuados
para el poder aparato
para evitar peligros
para el operador y
para la seguridad del
medio ambiente en el
que se está utilizando
el aparato.
Los cables de
extensión, si no es
adecuado, pueden
causar anomalías de
funcionamiento.
•Si el cable de
alimentación está
dañado, debe ser
reemplazado por el
fabricante, su agente
de servicio o personas
cualificadas para
evitar riesgos.
•Todas las
reparaciones sólo
deben ser realizadas
por un Centro de
Asistencia o por
téchnicos autoriza, a
fin de evitar cualquier
riesgo.
•No ponga en
peligro la seguridad
del aparato mediante
el uso de piezas que
no sean originales o
que no hayan sido
aprobados por el
fabricante.
•Este aparato es
conforme a las
directivas 2014/35/EU
y EMC 2014/30/EU.
•Cualquier cambio a
este product que no
hayan sido
autorizadas
expresamente por el
fabricante, y la
garantía del usuario

podría ser nula y sin
efecto y está
totalmente prohibido.
•El embalaje no
debe dejarse al
alcance de los niños ya
que es
potencialmente
peligroso.
•Los humos de
cocción pueden ser
peligrosos para los
animals con respirador
sensibles como los
pájaros. Mantenerle
alejado durante la
cocción.
•Nunca coloque el
aparato en agua
•Nunca coloque el
termostato, el
enchufe o el cable de
alimentación en agua.
•Nunca conecte el
aparato cuando no se
utiliza el producto.
•Este aparato está
diseñado para uso
doméstico solamente
y no puede ser
utilizada con fines
comerciales o
industriales.
2. Utilización:
No utilice el aparato si
no tiene todas sus piezas
correctamente
instaladas.
El aparato deberá
montarse correctamente
de conformidad con el
manual de montaje
incluido con estas
instrucciones.
A/ Antes de cocinar
IMPORTANTE: AUNQUE
EL APARATO NO ESTÉ EN
USO, DESCONECTE EL
CABLE DE LA RED
ELÉCTRICA ANTES DE
MONTARLO O
DESMONTARLO O
ANTES DE LIMPIARLO.
N.B: Antes de la primera
utilización del aparato,
se recomienda limpiarla
y hacerla correr de
vacío : Limpiar la placa
de cocción con un trapo
húmedo o una esponja,
y luego secarlo. Enchufe
el aparato y calentarlo
durante 10 minutos.
Durante los primeros
usos, aparato puede
liberar algo de humo y/o
olor; es normal y no
afectará el
funcionamiento del
aparato.
Después de 10 minutos,
desenchufe el aparato y
deje que se enfríe.
Cuando el aparato está
frío, limpiar la placa de
cocción.
-Antes de su uso, lavar
la placa y la bandeja de
grasa con agua caliente y
un detergente suave.
Secarlos muy bien.
Para facilitar la limpieza,
cubra la bandeja de
grasa con papel de
aluminio para recoger
grasa y jugos.
Enchufe el cable de
alimentación a un
enchufe con toma de
tierra.
Girar el mando del
termostato para que la
temperatura deseada se
alinea con el botón del
punto de referencia. La
luz indicadora se
encenderá.
Cuando la luz indicadora
de que el termostato se
apaga, esto significa que
la temperatura de
cocción deseada se ha
alcanzado y que la
parrilla está listo para
usar.

La luz indicadora en el
termostato muestra que
la parrilla está
calentando y
permanecerá encendida
hasta que la parrilla
alcance la temperatura
programada; Después de
esto, se enciende y se
apaga en ciclos durante
el proceso de cocción
para garantizar que se
mantiene la
temperatura
seleccionada.
El tiempo de
precalentamiento
depende de la posición
de cocción elegido.
Cuanto mayor es la
temperatura
seleccionada, mayor es
el tiempo de
precalentamiento
necesario.
B/ Cocina
Usando una espátula de
goma o pinzas de cocina,
coloque los alimentos
que desea cocinar en la
placa calefactora.
IMPORTANTE: No utilice
objetos afilados o
metálicos que puedan
dañar la superficie de la
placa de cocción.
IMPORTANTE: Aunque el
aparato sea en uso,
desgaste guantes de
cocina para evitar el
riesgo de quemaduras.
C/ Extinción del aparato
Una vez que haya
terminado de cocinar,
gire el mando del
termostato en la
posición "0" y
desconecte el cable de
alimentación de la toma.
D/ Limpieza y
almacenaje
Espere a quel aparato se
haya enfriado
completamente.
Por razones de higiene y
de seguridad: limpie con
cuidado el aparato y el
conjunto de accesorios
(incluido el cajón
recolector de grasas)
después de cada cocción
con agua caliente
jabonosa para eliminar
todos los residuos de
grasa y con un paño
suave no abrasivo.
E/ Servicio de
postventa
Para cualquier solicitud
de piezas de recambio,
contactar con el
revendedor.
Cook’in garden
recomienda el uso
sistemático de sus
barbacoas de gas con
accesorios y piezas de
recambio de la marca
cook’in garden. Cook in
garden declina cualquier
responsabilidad en caso
de daño o
funcionamiento
incorrecto derivados del
uso de accesorios y/o
piezas de recambio de
una marca diferente.

F/ Garantía
Todas nuestras
barbacoas están
garantizadas de 2 años a
contar desde su fecha de
compra (factura o recibo
de compra como
justificante),
exceptuando los gastos
de devolución del
producto, los cuales
corren a cargo del
consumidor, bajo
reserva de que se haya
respetado la totalidad
de las instrucciones del
presente manual, bajo
reserva de
disponibilidad de las
piezas en stock y bajo
reserva de presentación
del producto en su
embalaje original.
Esta garantía no será
válida en los siguientes
casos:
•Incumplimiento de
las instrucciones del
presente manual
•Condiciones
anormales de
utilización:
•Almacenamiento
inadecuado
•Defecto de
mantenimiento
•Modificación del
producto
•Utilización con
fines profesionales
•Uso de piezas de
recambio que no
fueran originales y/o
de la marca cook’in
garden.
Si no lograra resolver el
problema tras consultar
la tabla de solución de
problemas, contacte con
su distribuidor.
G/ Especificaciones
técnicas
PE002
Voltaj
e
Frecuenci
a
Potenci
a
230V~
50/60 Hz
2500W
Grado de protección: IPX4
Protección del
medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos son
reciclables y no deben
arrojarse a la basura
doméstica! Ayúdenos a
conserver los recursos y a
proteger el medio ambiente
entregando este aparato a
un centro de recogida (si
dispone de alguno).

IT
Conservare questo
manuale per
riferimento futuro
LA MANCATA
OSSERVANZA DELLE
PRESENTI AVVERTENZE E
PRECAUZIONI POTREBBE
PORTARE A GRAVI
LESIONI, ANCHE
MORTALI, O A DANNI
MATERIALI DOVUTI A
INCENDIO.
1. Regole di
sicurezza
LEGGERE LE ISTRUZIONI
PRIMA DI UTILIZZARE
L’APPARECCHIO
Tutte le necessarie
precauzioni devono
essere prese quando si
usano apparecchi
elettrici, e questi sono i
seguenti:
•Assicurarsi che la
tensione sulla
targhetta
dell’apparecchio
corrisponda a quella
rete elettrica.
•Non lasciare mai
l’apparecchio
incustodito quando è
collegato alla rete
elettrica; staccare la
spina dopo ogni uso.
•Non posizionare
l’apparecchio sopra o
vivino a fonti di calore.
•Mettere sempre
l’apparecchio su una
superficie piana
durante l’uso.
•Non lasciare mai
l’apparecchio esposto
ad agenti atmosferici
(pioggia, sole, ecc…).
•Assicurarsi che il
cavo elettrico non
venga a contatto con
superfici calde.
•Questo
apparecchio può
essere utilizzato da
bambini di età
compresa da 8 anni e
oltre e le persone con
capacità fisiche,
sensoriali o mentali
ridotte o la mancanza
di esperienza e
conoscenza se sono
stati controllati o
istruiti all’uso
dell’apparecchio in
modo sicuro e
comprendere i rischi
coinvolti.
•I bambini non
dovrebbero giocare
con l’apparecchio.
•Pulizia e
manutenzione non
devono essere fare da
parte dei bambini a
meno che non siano di
età superiore a 8 e
sorvegliato.
•Mantenere
l’apparecchio e il cavo
fuori dalla portata dei
bambini con meno di
8 anni.
•STACCARE SEMPRE
IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE
DALLA RETE
ELETTRICA PRIMA DI
MONTARE O
SMONTARE GLI
ALLEGATI O PRIMA DI
PULIRE
L’APPARECCHIO.
•Gli apparecchi non
sono destinati ad
essere azionati per
mezzo di un timer
esterno o un sistema
di commando a
distanza separato.
•Si consiglia di
utilizzare un
aspiratore a fumo o
che ventilare l’area
accuratamente
quando si utilizza
l’apparecchio in
ambienti chiusi.
•Non utilizzare
l’apparecchio in
prossimità di pareti o
tende.

•La temperature
delle superfici
accessibili può essere
elevata quando
l’apparecchio è in
funzione.
•IMPORTANTE:
Questo apparecchio
non deve mai essere
utilizzato con carbone
o combustibile solido
simile.
•Non maneggiare la
piastra mentre
l’apparecchio è acceso
o usato per prevenire
il rischio di ustioni.
Utilizzare sempre
guanti da forno.
•L’apparecchio è
adatto per uso
esterno.
•Il cavo di
alimentazione deve
essere esaminato
regolarmente per I
segni di danni, e se il
cavo è danneggiato,
l’apparecchio non
deve essere utilizzato.
•Il dispositivo deve
essere collegato a una
presa di corrente con
il DCR (Dispositivo di
Corrente Residua) con
una corrente residua
massima di 30mA
funzionamento, per
eliminare il rischio di
scosse elettriche.
•L’apparecchio deve
essere collegato ad
una presa di corrente
avente un contatto di
terra (classe I).
•Il cibo non devono
essere confezionate o
insaccato per non
danneggiare
l’apparecchio e
potrebbe
rappresentare un
pericolo di incendio.
•Verificare sempre
che le mani siano
completamente
asciutti prima di
utilizzare o di regolare
gli interruttori
sull’apparecchio o
prima di toccare I
connettori di
alimentazione o di
potenza.
•Per staccare la
spina, afferrare la
spina e rimuoverla
direttamente dalla
presa di corrente. Non
tirare mai il cavo di
alimentazione per
staccare la spina.
•In caso di utilizzo di
prolunghe, questi
devono essere adatti
per l’alimentazione
dell’apparecchio per
evitare pericolo per
l’operatore e per la
sicurezza
dell’ambiente in cui
viene utilizzato
l’apparecchio. Se
prolunghe non è
adatti, possono
causare anomalie di
funzionamento.
•Se il cavo di
alimentazione è
danneggiato, deve
essere sostituito dal
produttore, dal suo
servizio assistenza o
da personale
qualificato, al fine di
evitare rischi.
•Tutte le riparazioni
devono essere
effettuate
esclusivamente da un
Centro di Assistenza o
da tecnici autorizza, in
modo da prevenire
ogni rischio.
•Non minacciare la
sicurezza
dell’apparecchio,
utilizzando le parti non
originali o che non
sono state approvate
dal produttore.

•Questo
apparecchio è
conforme alle direttive
2014/35/EU e EMC
2014/30/EU.
•Eventuali
modifiche a questo
prodotto che non
siano stati
espressamente
autorizzati dal
produttore possono
portare a garanzia
dell’utente viene reso
nullo ed è totalmente
vietato.
•Dell’imballaggio
non devono essere
lasciati alla portata dei
bambini in quanto è
potenzialmente
pericoloso.
•I fumi di cottura
possono essere
pericolosi per gli
animali con
respiratore sensibili
come gli uccelli.
Tenere lontano
durante la cottura.
•Non posizionare
l’apparecchhio in
acqua
•Non posizionare
mai il termostato, la
spina o il cavo di
alimentazioe in acqua
•Non collegare mai
l’apparecchio quando
il prodotto non viene
utilizzato.
•Questo
apparecchio è
concepito per il SOLO
USO DOMESTICO e
non può essere
utilizzato per scopi
commerciali o
industriali.
2. Utilizzo:
Non utilizzare il
barbecue se tutte le sue
parti non sono
correttamente in
posizione. L'apparecchio
deve essere installato
correttamente secondo
le istruzioni di
montaggio fornite.
A/ Prima della cottura
IMPORTANTE: ANCHE
QUANDO
L’APPARECCHIO NON È
IN USO, SCOLLEGARE
SEMPRE IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE DALLA
RETE ELETTRICA PRIMA
DI MONTARE O
SMONTARE SINGOLI
ALLEGATI O PRIMA DI
PULIRE L’APPARECCHIO.
N.B: Prima del primo
utilizzo dell’apparecchio,
si consiglia di pulirlo e
per renderlo esecuzione
senza cibo: pulire la
piastra di cottura con
uno straccio bagnato o
una spugna, e poi
asciugare. Collegare
l’apparecchio e lasciare
che il calore per 10
minuti.
Durante I primi utilizzi,
apparecchio può
rilasciare fumo e/o
odori ; è normale e non
influenzerà il
funzionamento
dell’apparecchio.
Dopo 10 minuti, staccare
la spina e lasciare
raffreddare.
Quando l’apparecchio è
freddo, pulire la piastra
di cottura.
-Prima dell’uso, lavare la
piastra e il vassoio
grasso con acqua calda e
un detergente delicato.
Asciugateli
accuratamente.

Per rendere più facile la
pulizia, coprire il vassoio
grasso con carta
stagnola per raccogliere
eventuali grassi e succhi
di frutta.
Collegare il cavo di
alimentazione in una
presa di corrente con
messa a terra.
Ruotare la manopola del
termostato in modo che
la temperature
desiderata è allineato
con il pulsante del punto
di riferimento. La spia si
accende.
Quando la spia chiudere
il termostato spegne, ciò
significa che la
temperatura di cottura
desiderata è stata
raggiunta e che la griglia
è pronto all’uso.
La spia sul termostato
indica che la griglia si sta
riscaldando e che
rimarrà accesa fino a
quando la griglia
raggiunge la
temperatura impostata ;
Dopo questo, si accende
e spegne ciclicamente
durante il processo di
cottura per garantire che
la temperatura
selezionata viene
mantenuta.
Il tempo di pre-
riscaldamento dipende il
livello di Potenza
selezionato.
Più alta è la temperature
selezionata, maggiore è
il tempo di
preriscaldamento
richiesto.
B/ Cottura
Utilizzando una spatula
di gomma o di pinze da
cucina, posizionare il
cibo che si desidera
cucinare sulla piastra.
IMPORTANTE: Non
utilizzare oggetti
appuntiti o metallic che
danneggiare la superficie
della piastra.
IMPORTANTE: Durante
l’utilizzo, indossare
guanti da forno per
prevenire il rischio di
ustioni.
C/ Spegnimento
dell'apparecchio
Una volta terminate la
cottura, ruotare la
manopola del
termostato sulla
posizione “0” e
scollegare il cavo di
alimentazione dalla
presa.
D/ Pulizia e
conservazione
Attendere il completo
raffreddamento
dell’apparecchio.
Per motivi di igiene e
sicurezza: pulire
accuratamente
l'apparecchio e tutti i
suoi accessori (compreso
il vassoio di recupero dei
grassi) dopo ogni cottura
con acqua e sapone per
rimuovere ogni traccia di
grasso residuo e un
panno morbido non
abrasivo.
E/ Servizio Assistenza
Per qualsiasi richiesta di
pezzi di ricambio,
rivolgersi al proprio
rivenditore.
Cook’in garden
raccomanda di utilizzare
sistematicamente i suoi
barbecue a gas con
accessori e pezzi di
ricambio di marchio
cook’in garden.

Cook in garden declina
ogni responsabilità in
caso di danni o errato
funzionamento causato
dall'uso di accessori e / o
ricambi di marche
diverse.
F/ Garanzia
Tutti i nostri barbecue
sono garantiti da 2 anni
a partire dalla data di
acquisto (a fronte di
fattura o scontrino),
escluse spese di reso del
prodotto, che sono a
carico del consumatore,
condizionatamente al
rispetto di tutte le
istruzioni contenute in
questo manuale, in base
alla disponibilità delle
parti in stock e
subordinatamente alla
presentazione del
prodotto nella sua
confezione originale.
Questa garanzia non è
valida nei seguenti casi:
•Mancata
osservanza di tutte le
istruzioni in questo
manuale
•Condizioni
anomale di utilizzo
•Conservazione
impropria
•Mancanza di
manutenzione
•Modifica del
prodotto
•Utilizzo a fini
professionali
•Utilizzo di pezzi di
ricambio non originali
e/o non di marchio
Cook'In garden.
Se non si risolve il
problema dopo aver
consultato la tabella di
risoluzione dei problemi,
contattare il rivenditore.
G/ Specifiche tecniche
PE002
Tension
e
Frequen
za
Potenz
a
230V~
50/60 Hz
2500W
Ordine: IPX4
STAI ATTENTO
!!!
Il bidone barrato
indica che il prodotto
risponde ai requisti richiesti
dale nuove direttive
introdotte a tutela
dell’ambiente e che deve
essere smaltito in modo
appropriato al termine del
suo ciclo di vita. Chiedere
informazioni alle autorità
locali in merito alle zone
dedicate allo smaltimiento
dei rifiuti.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Cook'in garden Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

George Foreman
George Foreman GFSBBQ1 Safety and operating instructions

Blaze
Blaze BLZ-PB-LP Installation and operating instructions

RUSTA
RUSTA PORTABLE manual

Lenoxx
Lenoxx Healthy Choice SG302 instructions

MasterChef
MasterChef E500 Assembly manual

Bull Outdoor
Bull Outdoor BISON 67529 Assembly & operating instructions