Cooper Security Scantronic 701REUR-50 User manual

1
701r
EN
NL
Fr
It
Dk
N
Sv
De
Es
Pt

2
Part No. 497354 Iss 1
This product complies with the requirements of European Directive: 1995/5/EC (Radio
&Telecommunications Terminal Equipment Directive).

3
EN
Introduction
The 701REUR-50/60 are narrow-band, FM radio transmitters compatible with the 762r,
678r/769r and 7500r 868MHz radio receivers, and are designed to be used as an alarm
trigger for social care alarms.
Hardware
The units are supplied in an attractive, ABS, fire-retardant, plastic housing with a flexible,
tactile, trigger button moulded in neoprene rubber. The non-allergenic, silicone rubber
aerial cord of the 701-50 version enables the user to wear the unit around his or her neck.
The unit has a degree of splash resistance but it is not designed to be immersed in water.
Learning
Consult the Installation and Programming Guide for the receiver.
Operation
Trigger the 701-50/60 by pressing the orange button on the front of the unit. A top-facing,
red LED flashes six times (unless the battery is low) to confirm transmission.

4
Performance
The 701-50/60 pendant transmitter is designed to operate over short distances, the actual
range depends on the receiver aerial and the nature of the receiving path. As a reference,
the 701-50 pendant transmitter /7500r receiver gives a range in excess of 300 metres over
flat, open ground: the following multipliers should assist range estimates.
Path Factor
Open, line-of-sight 1
Open, obscured path 0.3-0.9
Built-up area 0.2-0.5
In building (brick) 1.0-0.3
In building (re-inforced concrete) 0.05-0.3
In tunnels 0.05-2
The 701-60 has a reduced, flat, open-ground range of 150 metres.
Battery Life
The 701-50/60 transmitters are powered by lithium-manganese-dioxide batteries, which
are designed to give at least 20,000 operating cycles, or 3 years life if used twice per day.
The battery is permanently soldered to the transmitter and is not designed to be changed
by the user. If the battery needs changing, return the whole unit, including the case, to your
distributor or direct to Cooper Security Ltd Service Department.

5
EN
Battery Care
DO NOT DESTROY THE BATTERY IN A FIRE.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE BATTERY.
DO NOT HIT THE BATTERY WITH A HEAVY OBJECT.
PAY ATTENTION TO THE METHOD OF DISPOSAL,
if in any doubt contact Cooper Security Ltd for further disposal information.
Accidental Immersion
After accidental immersion in any liquids, the unit can be opened and dried as described
below. When completely dry the unit should be re-assembled, the case re-sealed and the
whole unit tested for correct operation and range.
If the unit accidentally drops into non-liquid food-substances, it can be carefully wiped
clean with a damp cloth. Do not under any circumstances wash the unit under running wa-
ter or immerse it in water or a cleaning fluid.
Disassembly
Open the case, by removing the two cross headed screws at the rear.
Turn the unit over so that the screw holes are underneath and gently remove the cover,
taking care not to damage the sealant. Place the cover to one side.
Remove the transmitter board and allow the whole unit to dry.

6
Reassembly
Refit the lid of the case, ensuring that the aerial cord is firmly gripped in the guides pro-
vided and the sealing “O” ring is correctly seated.
Replace the cross-headed screws into the holes and firmly screw the case together. It is
essential that the screws are tightly secured as the water resistance is dependant on this. If
necessary, re-seal the aerial entry/exit point, with DOW-CORNING sealant REF:RTV 3145.
ON NO ACCOUNT USE AN ACETIC ACID BASED SEALANT.
(Acetic acid sealants have a vinegar-like smell.)
Clip option
An optional clip (part no. 04630EUR) is available, this clip enables the transmitter to be
clipped to clothing and so avoid the possibility of falling into liquids or food. The clip uses a
longer screw than the normal case screw but uses the same fixing holes.
Testing
Determine the limits of the transmitter’s range and inform the user of these limits. Check
that the unit will function in all areas where the user EXPECTS it to function and point out
any discrepancies.

7
EN
CAUTION
Transmitter range depends on the receiver aerial and the nature of the receiving path.
To reduce the problems, there are a number of simple guide-lines that can be followed:
NEVER use the transmitter on a metal surface, including foil-backed wallpaper.
AVOID using the transmitter closer than one metre (3ft) from any computers or other high-
powered electrical devices.
AVOID using the transmitter closer than one metre (3ft) from any substantial water pipes.

8
© Cooper Security Limited 2005
Every effort has been made to ensure that the contents of this leaflet are correct . How-
ever, neither the authors nor Cooper Security Limited accept any liability for loss or dam-
age caused or alleged to be caused directly or indirectly by this leaflet. The contents of this
leaflet are subject to change without notice.
Printed and published in the U.K.

9
NL
Introductie
701rEUR-50 resp. -60 zijn draadloze smalband FM zenders bestemd voor ontvangers
762r, 678r, 769r en 7500r 868MHz. De zenders zijn ontworpen voor alarmmeldingen op
sociaal en medisch gebied.
De zender
De zender wordt geleverd in een aantrekkelijke kunststof (ABS) behuizing met een
flexibele, goed voelbare drukknop onder een kunstrubberen beschermingslaag. De
antenne is verwerkt in een non-allergeen siliconen koord (701rEUR-50) zodat de gebruiker
de zender om de hals kan dragen. De zender is redelijk spatwaterdicht, doch niet bestand
tegen onderdompeling.
Leren
Raadpleeg de installatie- en programmeerhandleiding van de betreffende ontvanger.
Werking
Activeer de 701rEUR-50 resp. -60 door op de oranje knop te drukken. De rode LED
bovenaan licht zes keer op (tenzij de batterij zwak is) als bevestiging dat het signaal is
verzonden.

10
Bereik
Zenders van het type 701rEUR-50 resp. -60 zijn ontworpen voor korte afstanden. Het
werkelijke bereik is afhankelijk van de antenne van de ontvanger en de ruimte c.q.
obstakels tussen zender en ontvanger. Als indicatie: zender 701rEUR-50 in combinatie met
een 7500r ontvanger heeft een bereik van ca. 300 meter in een vlakke, open ruimte. Met
de onderstaande factoren geven wij u enige vuistregels voor een indicatie van het bereik.
Bereikfactoren
Open gebied
ontvanger vanaf zender zichtbaar: factor 1
ontvanger niet zichtbaar: 0,3 ~ 0,9
Bebouwing: 0,2 ~ 0,5
Binnen
baksteen: 1,0 ~ 0,3
gewapend beton: 0,05 ~ 0,3
In tunnel: 0,05 ~ 2
Het bereik van model 701rEUR-60 in een vlakke open ruimte is ca. 150 meter.

11
NL
Batterijen
De zenders zijn uitgevoerd met Lithium-Manganese-Dioxide batterijen. Bij een gebruik
van twee keer per dag hebben deze batterijen een levensduur van 3 jaar, hetgeen
overeenkomt met 20.000 schakelingen.
De batterij is aan de zender gesoldeerd en kan niet door de gebruiker worden vervangen.
Als de batterij vervangen moet worden stuurt u de hele zender naar uw leverancier of naar
Cooper Security Ltd. Service Dept.
GOOI DE BATTERIJ NIET IN OPEN VUUR.
PROBEER DE BATTERIJ NIET TE OPENEN.
SLA NIET OP DE BATTERIJ MET EEN ZWAAR VOORWERP.
GOOI DE BATTERIJ ZORGVULDIG WEG (KCA of speciale afgifteplaats)
Bij twijfel over afvalbehandeling van kunt u contact opnemen met Cooper Security Ltd.

12
Onderhoud
In vloeistof gevallen
Indien de zender per ongeluk in een vloeistof is gevallen kunt u hem openen en drogen
zoals hieronder beschreven. Nadat alle onderdelen van de zender weer geheel droog zijn
zet u hem weer in elkaar en u test hem op werking en bereik.
Als de zender per ongeluk in niet vloeibare etenswaren is terechtgekomen kunt u hem
voorzichtig met een vochtige doek schoonmaken. Spoel de zender NOOIT onder de kraan
af en dompel hem NOOIT in een (schoonmaak) vloeistof.
Demontage
Open de zender door de twee kruiskopschroefjes aan de achterkant los te draaien.
Leg de zender op zijn rug en neem voorzichtig het bovendeel af. Let op dat u de pakking
niet beschadigt. Leg het bovendeel op een veilige plaats apart.
Neem de printplaat uit de behuizing en laat alle onderdelen goed drogen.
Hermontage
Plaats de printplaat weer voorzichtig in de behuizing, plaats het bovendeel er op, let op dat
de antenne stevig in de geleiding ligt en kijk of de O-ring op de juiste plaats zit.

13
NL
Schroef nu het geheel aaneen met de twee kruiskopschroefjes. Het is belangrijk dat de
twee schroefjes stevig zijn aangedraaid aangezien de mate van waterdichtheid hiervan
afhankelijk is. Zonodig kunt u de afdichting van de antennedoorvoer behandelen met
DOW CORNING sealant RTV 3145. Gebruik NOOIT een afdichting op basis van azijnzuur
(herkenbaar aan een azijngeur).
Clip
Optioneel is een clip leverbaar (art.nr. 04630EUR). Met deze clip kan de zender aan
kleding worden bevestigd om te voorkomen dat hij in voedsel of vloeistof terecht komt.
De clip wordt vastgezet met een iets langere schroef, maar maakt gebruik van dezelfde
schroefgaten.
Testen
Bepaal het bereik van de zender en informeer de gebruiker hierover. Controleer of de
zender in alle ruimtes functioneert waarin de gebruiker zich redelijkerwijs kan bevinden.

14
© Cooper Security Limited. 2005
Alles is in het werk gesteld om er voor te zorgen dat de inhoud van deze handleiding
correct is, fouten en weglatingen uitgezonderd. Echter, noch de samenstellers, noch
Cooper Security zullen enige aansprakelijkheid accepteren voor verlies of beschadiging,
direct of indirect mogelijk door deze handleiding ontstaan. De inhoud van deze handleiding
kan zonder voorafgaande aankondiging aan de laatste stand van zaken worden
aangepast.
Gedrukt en uitgegeven in het V.K.
LET OP
Het zendbereik is afhankelijk van de antenne van de ontvanger en de aard van het
tussenliggende gebied.
Om problemen te voorkomen gelden een aantal eenvoudige vuitsregels:
Gebruik de zender nooit vanaf een metalen oppervlak of isolatiefolie.
Gebruik de zender (liever) niet binnen een straal van 1 meter van computers of elektrische
apparaten.
Gebruik de zender (liever) niet binnen een straal van 1 meter van waterleidingen.

15
Fr
Description
Le 701REUR-50/60 est un émetteur radio FM à bande étroite compatible avec les
récepteurs radio 762r, 678r/769r et 7500r
868 MHz. Il est destiné spécifiquement au déclenchement d’alarmes d’urgence.
Matériel
Le médaillon se présente sous la forme d’un boîtier en plastique ABS élégant et ignifuge,
pourvu d’un bouton flexible et tactile moulé dans du caoutchouc néoprène. Le cordon
non-allergénique en caoutchouc silicone de la version 701-50 permet à l’utilisateur de
porter le médaillon autour du cou. Cet équipement possède un degré de résistance aux
éclaboussures mais pas à l’immersion.
Apprentissage
Consulter le manuel d’installation et de programmation du récepteur utilisé.
Fonctionnement
Pour déclencher le 701-50/60, presser le bouton orange situé sur la face avant du
médaillon. Une LED rouge localisée sur la partie supérieure de l’unité clignote six fois
(sauf en cas de tension batterie basse), afin de confirmer que la transmission a bien été
effectuée.

16
Performances
L’émetteur médaillon 701-50/60 est conçu pour fonctionner sur de courtes distances. Sa
portée dépend de l’antenne du récepteur et de la nature de la trajectoire de réception.
A titre d’exemple, la portée de l’ensemble émetteur médaillon 701-50 / récepteur 7500r
dépasse les 300 mètres en zone plane et dégagée. Les coefficients multiplicateurs
suivants doivent être appliqués à cette portée moyenne pour connaître la portée
susceptible d’être atteinte dans divers environnements :
Facteurs ayant une incidence sur la portée
Trajectoire dégagée 1
Trajectoire dégagée mais avec arbres 0,3 - 0,9
Zone d’immeubles 0,2 - 0,5
Bâtiment en brique 1,0 - 0,3
Bâtiment en béton armé 0,05 - 0,3
Tunnels 0,05 - 2
La portée de l’émetteur 701-60 est plus faible : 150 mètres en zone plane et dégagée.

17
Fr
Durée de vie des piles
Les émetteurs 701-50/60 sont alimentés par des piles au lithium-manganèse-dioxyde,
conçues pour permettre au minimum 20 000 cycles de fonctionnement ou une durée de
vie de 3 ans lorsqu’ils sont utilisés à une fréquence de deux fois par jour.
La pile est soudée de manière définitive à l’émetteur et n’est pas remplaçable par
l’utilisateur. S’il s’avère nécessaire de la remplacer, retourner le médaillon dans son
intégralité au distributeur ou directement au service Maintenance de Cooper Security Ltd.
Précautions d’utilisation des piles
NE PAS BRULER LA PILE.
NE PAS TENTER DE L’OUVRIR.
NE PAS HEURTER LA PILE AVEC UN OBJET LOURD.
VEILLER A DEPOSER LES PILES USAGEES DANS LES LIEUX ET CONTAINERS
PREVUS A CET EFFET,
En cas de doute, contacter Cooper Security Ltd pour plus d’informations.

18
Immersion accidentelle
En cas d’immersion accidentelle dans un liquide quelconque, il est recommandé d’ouvrir
l’émetteur et de procéder au séchage de ses différents composants en respectant les
indications qui suivent. Une fois cette opération réalisée, il est nécessaire de réassembler
les divers éléments de l’émetteur, de resceller le boîtier puis de tester toutes les
fonctionnalités de l’appareil afin de vérifier son bon fonctionnement et sa portée.
Si l’émetteur tombe accidentellement dans une substance alimentaire non liquide, il
suffit de l’essuyer soigneusement à l’aide d’un chiffon humide. Quelles que soient les
circonstances, ne jamais passer l’appareil sous l’eau ou le plonger dans de l’eau ou tout
autre produit de nettoyage.
Démontage
Ouvrir le boîtier en retirant les deux vis cruciformes situées à l’arrière de celui-ci.
Retourner le médaillon de manière à ce que les trous des vis soient en dessous puis
retirer doucement le capot avant, en prenant soin de ne pas endommager le joint
d’étanchéité. Mettre le capot de côté.
Retirer le circuit imprimé de l’émetteur et laisser sécher le tout.

19
Fr
Remontage
Replacer la face avant, en veillant à ce que l’antenne soit fermement enserrée dans les
guides prévus à cet effet et à ce que le joint torique d’étanchéité soit correctement positionné.
Replacer les vis cruciformes et serrer fortement. S’assurer que le boîtier est bien vissé car
la résistance à l’eau de ce dernier en dépend. Si nécessaire, resceller le point d’entrée/
sortie de l’antenne à l’aide d’un mastic DOW-CORNING, référence RTV 3145.
NE JAMAIS UTILISER DE MASTIC A BASE D’ACIDE ACETIQUE.
(ce type de produit présente une forte odeur vinaigrée).
Clip (optionnel)
Un clip (référence 04630EUR) est disponible en option. Ce dernier permet à l’utilisateur
de fixer l’émetteur à ses vêtements et ainsi de limiter le risque de chûte de celui-ci dans
des substances liquides ou alimentaires. Ce clip utilise une vis plus longue que celles
habituellement employées pour le boîtier, mais les trous de fixation restent les mêmes.
Test
Il est nécessaire de déterminer les limites de portée de l’émetteur et d’informer l’utilisateur
de celles-ci. Vérifier que l’émetteur peut fonctionner partout où l’utilisateur pourrait être
amené à s’en servir et repérer toute anomalie.

20
AVERTISSEMENT
La portée de l’émetteur dépend de l’antenne du récepteur et de la nature de la trajectoire
de réception.
Pour limiter le risque de survenance de problèmes, il est recommandé de respecter
quelques indications très simples :
Ne JAMAIS utiliser l’émetteur sur une surface métallique, y compris sur un papier peint
faisant office de pare-vapeur.
EVITER de se servir de l’émetteur à une distance inférieure à un mètre de tout ordinateur
ou équipement électrique à grande puissance.
EVITER également de se servir de l’émetteur à moins de un mètre de toute conduite
d’eau.
© Cooper Security Limited 2005
La plus grande attention a été apportée à l’exactitude des informations contenues dans
ce document. Les auteurs de cette notice ainsi que la société Cooper Security Limited
déclinent toute responsabilité en cas de pertes ou de dommages provoqués ou supposés
avoir été provoqués directement ou indirectement par ce guide. Par ailleurs, le contenu de
ce document est susceptible d’être modifié sans avis préalable.
AVERTISSEMENT
La portée de l’émetteur dépend de l’antenne du récepteur et de la nature de la trajectoire
de réception.
Pour limiter le risque de survenance de problèmes, il est recommandé de respecter
quelques indications très simples :
Ne JAMAIS utiliser l’émetteur sur une surface métallique, y compris sur un papier peint
faisant office de pare-vapeur.
EVITER de se servir de l’émetteur à une distance inférieure à un mètre de tout ordinateur
ou équipement électrique à grande puissance.
EVITER également de se servir de l’émetteur à moins de un mètre de toute conduite
d’eau.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Cooper Security Transmitter manuals

Cooper Security
Cooper Security Scantronic 735r User manual

Cooper Security
Cooper Security Scantronic 734r Series User manual

Cooper Security
Cooper Security 702r User manual

Cooper Security
Cooper Security 706r User manual

Cooper Security
Cooper Security 4601-50 User manual

Cooper Security
Cooper Security 726r User manual