manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Costway
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Costway HY10039 User manual

Costway HY10039 User manual

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DEFR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kids Desk / Kinderschreibtisch / Bureau pour Enfant /
Escritorio para Niños / Scrivania /
Biurko dla dzieci
HY10039
ABC
D E F
G H I
Desk top*1 Lifting column*2 Base*2
Tischplatte Tischbein*2 Tischfuß*2
Panneau de bureau x 1 Support réglable x 2 Base x 2
Tablero de escritorio x1 Soporte ajustable x2 Base x2
Piano x1 Supporto x2 Base x2
Blat biurka x 1 Kolumna podnosząca x 2 Podstawa x 2
Beam*1 Left side bracket*1 Right side bracket*1
Träger*1 Linke Seitenhalterung*1 Rechte Seitenhalterung*1
Barre x 1 Support gauche x 1 Support droit x 1
Barra x1 Soporte lateral izquierdo x1 Soporte lateral derecho x1
Trave x1 Staffa laterale sinistra x1 Staffa laterale destra x1
Górna poprzeczka x 1 Lewy wspornik boczny x 1 Prawy wspornik boczny x 1
Kick tube*1 Drive shaft*1 M6 screws*22
Fußstütze*1 Antriebswelle*1 Schrauben*22
Repose-pied x 1 Arbre d’entraînement x 1 Vis M6 x 22
Reposapiés x1 Eje de transmisión x1 Tornillo M6 x22
Poggiapiedi x1 Albero di trasmissione x M6 Vite x22
Dolna poprzeczka x 1 Pręt synchronizacyjny x 1 Śruba M6 x 22
02
01
JK L
M N
M8 screws*4 R-type latch*2
Hand shake*1 5# wrench*1
Handgriff*1 Innensechskantschlüssel*1
Manivelle x 1 Clé x 1
Manivela x1 Llave #5 x1
Manovella x1 Chiave x1
Korba x 1 Klucz imbusowy x 1
Plastic gasket*2
Schrauben*4 R-Typ-Verriegelung*2 Kunststoffunterlegscheibe*2
Vis M8 x 4 Loquet x 2 Rondelle plastique x 2
Tornillo M8 x4 Pestillo x2 Arandela de plástico x2
M8 Vite x4 Chiavistello x2 Rondella di plastica x2
Śruba M8 x 4 Zawleczka w kształcie
litery „R” x 2 Plastikowa podkładka x 2
I
B
C
03
Fix two (C) bases with (I) M6 screws on the (B) lifting column.
Befestigen Sie zwei (C) Tischfüße mit (I) M6-Schrauben
am (B) Tischbein.
Fixez deux bases (C) avec des vis M6 (I) sur le support
réglable (B).
Fije las dos bases (C) con los tornillos M6 (I) en los
soportes ajustables (B).
Fissare due basi (C) con le viti M6 (I) sui supporti (B).
Zamocuj podstawy (C) na kolumnach podnoszących (B).
W tym celu użyj śrub M6 (I).
EN
Notice: Do not adjust the lifting column height
before installation is complete.(Fine tuning)
EN /
Hinweis: Stellen Sie die Höhe des Tischbeins erst
nach Abschluss der Montage ein. (Feineinstellung)
DE /
Remarque : Ne réglez pas la hauteur du support réglable
(B) tant que le montage n’est pas terminé. (Réglage fin)
FR /
Nota: No ajuste la altura del soporte ajustable (B)
antes de completar el montaje. (Ajuste fino)
ES /
Nota: Non regolare l'altezza del supporto prima del
completamento dell'installazione. (Regolazione fine)
IT /
Uwaga: Nie reguluj wysokości kolumn
podnoszących przed zakończeniem instalacji.
PL /
DE
FR
ES
IT
PL
04
02
Use the (J) M8 screws for the (G) kick tube to fix it on
the lifting column.
Fixez le repose-pied (G) aux supports réglables (B) à
l’aide des vis M6 (J).
Verwenden Sie die (J) M8-Schrauben für die (G)
Fußstütze, um sie am Tischbein zu befestigen.
Fije el reposapiés (G) a los soportes ajustables (B) con
los tornillos M8 (J).
Utilizzare le viti M8 (J) per il poggiapiedi (G) per
fissarlo sul supporto.
Zamocuj dolną poprzeczkę (G) na kolumnach
podnoszących (B). W tym celu użyj śrub M8 (J).
J
G
EN
DE
FR
ES
IT
PL
05
Note: The screws is not tightened.EN /
Hinweis: Die Schrauben sind nicht fest angezogen.DE /
Remarque : Ne serrez pas les vis.FR /
Nota: No apriete los tornillos.ES /
Nota: Non stringere troppo le viti.IT /
Uwaga: Śruby należy dokręcić dopiero pod koniec montażu.
PL /
06
03
Fix the (D) beam with (I) M6 screws as shown.
Befestigen Sie den (D) Träger mit (I) M6-Schrauben wie
abgebildet.
Fixez la barre (D) avec des vis M6 (I) comme indiqué.
Fije la barra (D) con los tornillos M6 (I) como se muestra.
Fissare la trave (D) con le viti M6 (I) come mostrato.
Zamocuj górną poprzeczkę (D) przy użyciu śrub M6 (I).
ID
EN
DE
FR
ES
IT
PL
07
04
Fix the Ⓔleft and Ⓕright side brackets with ⒾM6
screws to fix on both sides of the lifting column.
Befestigen Sie die (E) linken und (F) rechten Seitenhalterungen
mit (I) M6-Schrauben an beiden Seiten des Tischbeins.
Fixez les supports (E et F) aux côtés des supports réglables (B)
à l’aide des vis M6 (J).
Fije los soportes laterales izquierdo y derecho (E y F) en ambos
lados de los soportes ajustables (B) con los tornillos M6 (I).
Fissare le staffe laterali sinistra e destra (E e F) con le viti M6
(I) da fissare su entrambi i lati del supporto.
Zamocuj lewy (E) i prawy (F) wspornik boczny po obu stronach
kolumn podnoszących (B). W tym celu użyj śrub M6 (I).
F
I
E
EN
DE
FR
ES
IT
PL
08
As shown in the figure, first pass the Ⓗdrive shaft
through the hexagonal holes on the lifting column, then
take the Ⓛplastic gasket into the drive shaft and then
pass through anotherlifting column, and finally deduct the
ⓀR-type latch.
Führen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, zuerst die (H)
Antriebswelle durch die Sechskantlöcher am Tischbein,
dann die (L) Kunststoffunterlegscheibe in die
Antriebswelle und dann durch ein anderes Tischbein, und
ziehen Sie schließlich die (K) R-Typ-Verriegelung ab.
05
H
K
L
EN
DE
09
Comme indiqué sur la figure, faites d’abord passer l'arbre
d'entraînement par les trous hexagonaux de support
réglable (B), puis mettez la rondelle en plastique (L) dans
l'arbre d'entraînement et passez ensuite par un autre
support réglable (B), et enfin verrouillez avec le loquet
(K).
Como se muestra en la figura, primero pase el eje de
transmisión (H) a través de los orificios hexagonales del
soporte ajustable (B), luego coloque la arandela de
plástico (L) en el eje de transmisión y luego pase por el
otro soporte ajustable (B), y finalmente bloquee con el
pestillo (K).
FR
ES
Come mostrato in figura, far passare prima l'albero di
trasmissione (H) attraverso i fori esagonali sul supporto,
poi portare la rondella di plastica (L) nell'albero di
trasmissione e poi passare attraverso un altro supporto e
infine bloccare il chiavistello (K).
IT
Przełóż pręt synchronizacyjny (H) przez otwór w jednej z
kolumn podnoszących (B). Następnie nałóż plastikowe
podkładki (L) na pręt synchronizacyjny (H) i przełóż pręt
przez otwór w drugiej kolumnie podnoszącej (B). Zamocuj
przy użyciu zawleczek w kształcie litery „R” (K).
PL
10
06
Fixed the assembled table frame to fix it on the (A)
desk top with (I) M6 screws.
Befestigen Sie das montierte Tischgestell mit (I)
M6-Schrauben an der (A) Tischplatte.
Fixez le cadre de la table assemblée sur le panneau du
bureau (A) à l’aide de vis M6 (I).
Fije el marco del escritorio ensamblado al tablero del
escritorio (A) con los tornillos M6 (I).
Fissare il telaio del tavolo assemblato al piano della scrivania
(A) con le viti M6 (I).
Zamocuj blat (A) na zmontowanej wcześniej ramie biurka. W
tym celu użyj śrub M6 (I).
A
I
EN
DE
FR
ES
IT
PL
11
Notice: please preload all the screws into the holes
first and then fasten them up.
EN /
Hinweis: Bitte alle Schrauben erst in die Löcher
vorspannen und dann anziehen.
DE /
Remarque : veuillez d’abord précharger toutes les
vis dans les trous, puis les serrer.
FR /
Nota: Por favor, precargue todos los tornillos en los
orificios primero y luego apriételos.
ES /
Nota: Si prega di precaricare prima tutte le viti nei
fori e poi fissarle.
IT /
Uwaga: Najpierw włóż wszystkie śruby do otworów,
a następnie je dokręć.
PL /
12
07
Turn your hand inserted into the hexagonal hole,
turn the hand clockwise or counterclockwise.
Drehen Sie Ihren Handgriff in das Sechskantloch ein,
drehen Sie den Handgriff im oder gegen den Uhrzeigersinn.
Inserte la manivela en el orificio hexagonal, gire la manivela
en sentido horario o antihorario.
Ruotare la manovella inserita nel foro esagonale, ruotare la
manovella in senso orario o antiorario.
Zamocuj korbę (M) w specjalnym otworze. Obracaj korbę
zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby
wyregulować wysokość biurka.
Insérez la manivelle dans le trou hexagonal, tournez la manivelle
dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse.
EN
DE
FR
ES
IT
PL
13
Product display / Produktanzeige /
Présentation du produit / Exposición del Producto /
Esposizione del Prodotto /
Produkt po zakończeniu montażu
14
Warning logo / Warn Logo /
AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA /
Avvertenza / Naklejki ostrzegawcze
1. Need to be installed by adults.
2. Do not play with parts.
3. Suitable for children aged 3-12.
Be careful / Aufpassen / ATTENTION / ¡Tenga cuidado! /
Fai attenzione! / Zachowaj ostrożność
Watch your hand
Achten Sie auf Ihre Hand
Attention aux mains
¡Cuidado con las manos!
Attento alla tua mano!
Uważaj na ręce
FR
DE
ES
IT
PL
EN
1. Muss von Erwachsenen montiert werden.
2. Spielen Sie nicht mit den Teilen.
3. Geeignet für Kinder im Alter von 3-12 Jahren.
DE
1. Ce produit doit être assemblé par des adultes.
2. Ne pas jouer avec les pièces.
3. Ce produit convient aux enfants de 3 à 12 ans.
FR
1. Este producto debe ser ensamblado por adultos.
2. No juegue con las piezas.
3. Este producto es adecuado para niños de 3 a 12 años.
ES
1. Questo prodotto deve essere installato da un adulto.
2. Non giocare con le parti.
3. Adatto ai bambini dai 3 ai 12 anni.
IT
1.Wymagany montaż przez osobę dorosłą.
2.Produkt nie jest zabawką.
3.Produkt jest odpowiedni dla dzieci w wieku 3-12 lat.
PL
15
EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D’ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk

Other Costway Indoor Furnishing manuals

Costway HW66527 User manual

Costway

Costway HW66527 User manual

Costway HW58977GR/CF User manual

Costway

Costway HW58977GR/CF User manual

Costway HW65275 User manual

Costway

Costway HW65275 User manual

Costway UY10037CS User manual

Costway

Costway UY10037CS User manual

Costway Baby Joy BB5487BL User manual

Costway

Costway Baby Joy BB5487BL User manual

Costway CB10171 User manual

Costway

Costway CB10171 User manual

Costway HW66947GR User manual

Costway

Costway HW66947GR User manual

Costway HW58560 User manual

Costway

Costway HW58560 User manual

Costway GO PLUS OP3882 User manual

Costway

Costway GO PLUS OP3882 User manual

Costway HW66529-12-22 User manual

Costway

Costway HW66529-12-22 User manual

Costway HV10438 User manual

Costway

Costway HV10438 User manual

Costway JV10331 User manual

Costway

Costway JV10331 User manual

Costway HW65616 User manual

Costway

Costway HW65616 User manual

Costway HW58847 User manual

Costway

Costway HW58847 User manual

Costway CB10515 User manual

Costway

Costway CB10515 User manual

Costway NP11004BK User manual

Costway

Costway NP11004BK User manual

Costway HW57048 User manual

Costway

Costway HW57048 User manual

Costway HW65978 User manual

Costway

Costway HW65978 User manual

Costway HW65614 User manual

Costway

Costway HW65614 User manual

Costway HY10034 User manual

Costway

Costway HY10034 User manual

Costway HW66532 User manual

Costway

Costway HW66532 User manual

Costway HU10079 User manual

Costway

Costway HU10079 User manual

Costway JV10646 User manual

Costway

Costway JV10646 User manual

Costway HW65399BN User manual

Costway

Costway HW65399BN User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Furniture of America CM3194PT Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM3194PT Assembly instructions

BRW LARGO PREG2D1K3S Assembly manual

BRW

BRW LARGO PREG2D1K3S Assembly manual

Walker Edison W52C2DW Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison W52C2DW Assembly instructions

Alice's Home NOAH IBSAJFULL manual

Alice's Home

Alice's Home NOAH IBSAJFULL manual

nolon Nova Assembly instruction

nolon

nolon Nova Assembly instruction

Linea Deco Atanaliya 35306 installation manual

Linea Deco

Linea Deco Atanaliya 35306 installation manual

Möbelix MDIK211R Assembling Instruction

Möbelix

Möbelix MDIK211R Assembling Instruction

Reliabilt LS-SW-B09R Assembly instructions

Reliabilt

Reliabilt LS-SW-B09R Assembly instructions

Argos Montana 412/3653 Assembly instructions

Argos

Argos Montana 412/3653 Assembly instructions

Mocka Luka Velvet Assembly instructions

Mocka

Mocka Luka Velvet Assembly instructions

Happy Babies HAPPY RW01 Assembly instructions

Happy Babies

Happy Babies HAPPY RW01 Assembly instructions

COTTA NALA 140x200 Assembly instructions

COTTA

COTTA NALA 140x200 Assembly instructions

Ballard Designs Paulette Hutch SK014 quick start guide

Ballard Designs

Ballard Designs Paulette Hutch SK014 quick start guide

BLACK RED WHITE AZTECA S205-KOM2S/4/5 Assembly instructions

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE AZTECA S205-KOM2S/4/5 Assembly instructions

LDI Spaces SAFCO Diaz 5009 Assembly instructions

LDI Spaces

LDI Spaces SAFCO Diaz 5009 Assembly instructions

Broyhill EAGLE BROOKE KVS9494 Assembly instruction

Broyhill

Broyhill EAGLE BROOKE KVS9494 Assembly instruction

Allen + Roth BV-8369 manual

Allen + Roth

Allen + Roth BV-8369 manual

Seconique Furniture AMELIA 4'6" PLUS BED Aassembly Instructions

Seconique Furniture

Seconique Furniture AMELIA 4'6" PLUS BED Aassembly Instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.