Craftsman 139.18802 User manual

3-BUTTON REMOTE CONTROLS
MODELS 139.18802 AND 139.18803
To prevent possible SERIOUS INJURY or
DEATH from a moving gate or garage door:
• ALWAYS keep remote controls out of
reach of children. NEVER permit children
to operate or play with remote controls.
• Activate gate or door ONLY when it can be
seen clearly, is properly adjusted and there
are no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight
until completely closed. NEVER permit
anyone to cross path of moving gate or
door.
For use with Craftsman 315 MHz or 390 MHz garage door openers manufactured after
January 1, 1993. The garage door opener activates when the programmed button on the
remote control is pressed. The remote control can activate up to three garage door openers.
Make sure the garage door opener has a working light bulb because it is a programming
indicator.
LED
LED
Locate the Program button on the
remote control.
Locate the Learn
button on the garage
door opener.
NOTE: Your garage door
opener may look different.
OR OR
Learn
LED
Learn
LED
Learn
LED
Green
or
Red/Orange
Purple Yellow
Program Button
Program Button
4Press and release the Learn
button on the garage door
opener.
3To exit programming mode,
press any remote control
button except the button
that was just programmed.
Install the visor clip.
7
Press the remote control button
programmed in step 2 until the
garage door opener lights flash
or two clicks are heard.
To test, press the programmed
button on the remote control...
1
Within 30 seconds...
The Learn LED will light.
56
Press and hold the program button
the remote control until the LED on
the front of the remote control
turns on.
Learn
Button
Click
Click
The garage door
opener will activate.
2Press and release the remote control button you wish to use the
number of times that corresponds with the garage door opener type:
# of Presses Garage Door Opener Type
1
2
3
4
Security+ 2.0TM (Yellow Learn Button)
315 MHz Security+®(Purple Learn Button)
390 MHz Security+®(Red/Orange Learn Button)
390 MHz Billion Code (Green Learn Button)
MODEL 139.18802
PREPARE
PROGRAM THE REMOTE CONTROL (139.18802)
MODEL 139.18803
139.18802
139.18803

4Press and release the Learn
button on the garage door
opener.
3To exit programming mode,
press any remote control
button except the button
that was just programmed.
Press the remote control button
programmed in step 2 until the
garage door opener lights flash
or two clicks are heard.
To test, press the programmed button on the remote control...
1
Within 30 seconds...
The Learn LED will light.
56
Press and hold the program button
the remote control until the LED on
the front of the remote control
turns on.
Learn
Button
Click
Click
The garage door
opener will activate.
2Press and release the remote control button you wish to use the
number of times that corresponds with the garage door opener type:
# of Presses Garage Door Opener Type
1
2
3
4
Security+ 2.0TM (Yellow Learn Button)
315 MHz Security+®(Purple Learn Button)
390 MHz Security+®(Red/Orange Learn Button)
390 MHz Billion Code (Green Learn Button)
Safety pin or
paper clip
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC),
adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter
are prohibited, except for changing the code setting or replacing
the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE
PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards for Home or office use.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
BATTERY
The LED on your remote will stop flashing when the battery is low and needs to be replaced.
To replace battery, open the case as shown. Insert battery positive side up (+). Replace the battery
with only 3V CR2032 coin cell batteries. Dispose of old battery properly. To prevent possible SERIOUS INJURY or
DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If battery is swallowed, immediately notify
doctor.
To reduce risk of fire, explosion or chemical
burn:
• Replace ONLY with 3V CR2032 coin
batteries.
• DO NOT recharge, disassemble, heat
above 212° F (100° C) or incinerate.
REPLACEMENT PARTS
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10A20
Visor Clip
(Model 139.18802 ONLY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29B137
1
2
3
Pry open the case with a screwdriver blade.
Pry open the case first in the middle (1), then
at each side (2 and 3) with the visor clip.
139.18802
PROGRAM THE REMOTE CONTROL (139.18803)
To order replacement parts call...
1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663)
139.18803

TÉLÉCOMMANDES 3 BOUTONS
MODÈLES 139.18802 ET 139.18803
Voyant DEL
Voyant DEL
Recherchez le bouton « Program » sur
la télécommande.
Localiser le bouton « Learn »
sur l’ouvre-porte de garage.
REMARQUE : Votre
ouvre-porte de garage peut
avoir une apparence différente.
OU OU
Voyant
DEL
« Learn »
Voyant
DEL
« Learn »
Voyant
DEL
« Learn »
Vert ou
rouge/orange
Violet
Jaune
Bouton « Program »
Bouton « Program »
4Appuyer sur le bouton « Learn » de
l’ouvre-porte de garage, puis
le relâcher.
3Pour quitter le mode de
programmation, appuyer sur
n’importe quel bouton de la
télécommande sauf celui qui
vient d’être programmé.
Installer la pince de
pare-soleil.
7
Enfoncer le bouton de la télécommande
programmé à l’étape 2 jusqu’à ce que
l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote
ou que deux clics se fassent entendre.
Pour tester, appuyer sur le bouton
programmé de la télécommande...
1
Dans un délai de 30 secondes...
Le voyant DEL « Learn » s’allume.
56
Pour passer en mode de programmation,
appuyer sur le bouton « Program »
à l’aide de la pince du pare-soleil
jusqu’à ce que le voyant DEL sur la
partie frontale de la télécommande
s’allume.
Bouton
« Learn »
Clignote
Clignote
L’ouvre-porte de garage
se met alors à
fonctionner.
Node fois Type d’ouvre-porte de garage
1
2
3
4
Security+ 2.0TM (Bouton « Learn » jaune)
315 MHz Security+®(Bouton « Learn » voilet)
390 MHz Security+®(Bouton « Learn » rouge ou orange)
390 MHz Billion Code (Bouton « Learn » vert)
2Enfoncer et relâcher le bouton de la télécommande le nombre de fois
correspondant au type d’ouvre-porte de garage :
MODÈLE 139.18802
PRÉPARATION
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (139.18802)
MODÈLE 139.18803
139.18802
139.18803
Pour une utilisation avec les ouvre-portes de garage Craftsman 315 MHz ou 390 MHz, fabriqués après le
1er janvier 1993. L’ouvre-porte de garage est active lorsqu’on appuie sur le bouton programmé de
latélécommande. La télécommande activera jusqu’à 3 ouvre-portes de garage.
S’assurer que l’éclairage de l’ouvre-porte de garage fonctionne, dans la mesure où il s’agit d’un
témoin de programmation.
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES
ou de MORT découlant de l’actionnement d’une
clôture ou d’une porte de garage :
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la
portée des enfants. Ne JAMAIS laisser un enfant
manipuler une télécommande ni jouer avec.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT
lorsqu’elle est clairement visible, correctement
ajustée et que le mécanisme est libre de toute
entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage
en vue jusqu’à sa fermeture complète. NE permettez
à quiconque de passer lorsqu’une clôture ou une
porte est en mouvement.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

4Appuyer sur le bouton
« Learn » de l’ouvre-porte
de garage, puis le relâcher.
3Pour quitter le mode de
programmation, appuyer sur
n’importe quel bouton de la
télécommande sauf celui qui
vient d’être programmé.
Enfoncer le bouton de la télécommande
programmé à l’étape 2 jusqu’à ce que
l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote
ou que deux clics se fassent
entendre.
Pour tester, appuyer sur le bouton programmé de la télécommande...
1
Dans un délai de 30 secondes...
Le voyant DEL « Learn » s’allume.
56
À l’aide d’une épingle de sécurité ou
d’un trombone, appuyer sur le bouton
de programmation jusqu’à ce que les
témoins DEL situés à l’avant de la
télécommande s’allument.
Bouton
« Learn »
L’ouvre-porte de garage se
met alors à fonctionner.
Node fois Type d’ouvre-porte de garage
1
2
3
4
Security+ 2.0TM (Bouton « Learn » jaune)
315 MHz Security+®(Bouton « Learn » voilet)
390 MHz Security+®(Bouton « Learn » rouge ou orange)
390 MHz Billion Code (Bouton « Learn » vert)
Enfoncer et relâcher le bouton de la télécommande le nombre de fois
correspondant au type d’ouvre-porte de garage :
2
épingle de sécurité
ou d’un trombone
Clignote
Clignote
PILE
Le ou les voyant DEL de la télécommande s’arrêtent de clignoter lorsque la pile est faible et doit être
remplacée. Pour remplacer la pile, ouvrir le boîtier, comme illustré. Insérer la pile avec le côté positif vers
le haut (+). Remplacer la pile uniquement avec des piles boutons 3V CR2032. Se débarrasser de la pile
usagée convenablement.
PIÈCES DE RECHANGE
Pile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10A20
Pince de pare-soleil
(modèle 139.18802 UNIQUEMENT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29B137
1
2
3
Ouvrir le boîtier à l’aide de la lame d’un tournevis.
Ouvrir le boîtier d’abord au milieu (1), puis de chaque
côté (2 et 3) à l’aide de la pince de pare-soleil.
139.18802
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (139.18803)
Pour le service, prière de composer notre numéro sans frias:
1-800-LE-FOYERMD (1-800-533-6937)
139.18803
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou
LA MORT :
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des
piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas
d’ingestion d’une pile. Pour réduire le risque
d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique:
• Remplacer les piles UNIQUEMENT par des piles
capsules 3V CR2032.
• NE PAS recharger, ni démonter, ni chauffer à une
température supérieure à 100 °C (212 °F), ni
incinérer.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux,
interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur et/
ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la
pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE
ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR
UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU. L’utilisation est sujette
aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des
interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute
interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
® Registered Trademark / ™ Trademark / SM Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / ™ Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears, Roebuck and Co.
114A4505B © 2012 Sears Canada, Inc.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Craftsman Remote Control manuals

Craftsman
Craftsman Security+ EntryEase 139.53555 User manual

Craftsman
Craftsman Security+ 139.53681 User manual

Craftsman
Craftsman Security+ 139.53752 User manual

Craftsman
Craftsman SECURITY 139.5368 User manual

Craftsman
Craftsman 139.30499 User manual

Craftsman
Craftsman 57999 User manual

Craftsman
Craftsman 139.21242 User manual

Craftsman
Craftsman CMXZDCG453 User manual

Craftsman
Craftsman CMXZDCG453 User manual

Craftsman
Craftsman 139.21255 User manual