manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Crivit Beach
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Crivit Beach 96795 User manual

Crivit Beach 96795 User manual

IAN 96795
GAFAS PARA
DEPORTES ACUÁTICOS
GAFAS PARA
DEPORTES ACUÁTICOS
Instrucciones de uso
WATER SPORTS
GOGGLES
Instructions for use
WASSERSPORTBRILLE
Bedienungsanleitung
DE DE
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 04/2014
Delta-Sport-Nr.: WS-1602
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt ent-
schieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs-
anleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Wassersportbrille ist für die Verwendung an der Wasseroberfläche
vorgesehen. Das Produkt ist für den privaten Gebrauch bestimmt. Die
Größe S/M ist für Kinder und Jugendliche vorgesehen, die Größe L/XL ist
für Erwachsene bestimmt.
Lieferumfang
1x Wassersportbrille
1x Aufbewahrungstasche
1x Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
• Prüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf evtl. Beschädigungen.
Verwenden Sie den Artikel nicht mehr, wenn Sie Beschädigungen
feststellen.
• Setzen Sie das Produkt keinen extremen Temperaturen oder starken
mechanischen Beanspruchungen aus.
• Verwenden Sie die Wassersportbrille nur an der Wasseroberfläche.
Falls Sie tiefer als 2 m tauchen möchten, verwenden Sie bitte eine
dafür ausgelegte Tauchermaske.
• Die maximal erlaubte Sprunghöhe mit angelegter Wassersportbrille
beträgt 1 m.
• Ziehen Sie niemals die Augenschalen vom Gesicht weg, da diese
zurückschnellen und eine Verletzung der Augen auslösen können.
• Verwenden Sie die Wassersportbrille nicht mehr, sollten Augen- oder
Hautreizungen auftreten.
• Vermeiden Sie es, direkt in die Sonne zu schauen.
• Nehmen Sie die Wassersportbrille sofort ab, wenn Wasser eingedrun-
gen ist, und sorgen Sie durch erneutes Platzieren für einen dichten Sitz.
• Verwenden Sie die Wassersportbrille nicht mehr, wenn die Brillen-
gläser beschädigt sind, das Kopfband spröde bzw. beschädigt ist
oder der Brillenkörper defekt ist.
Allgemeine Hinweise
• Das CE Zeichen bestätigt die Konformität mit der
PSA Richtlinie 89/686/EWG.
• Die Sichtscheiben entsprechen der optischen
Klasse 2 (EN 1836:2005+A1:2007).
Allgemeine Einteilung von Sonnenschutzfiltern entsprechend
DIN EN 1836
Schutzstufe (Filterkategorie) 0 0-20 %
- Lichtabsorption, sehr heller Filter, für leichten Lichtschutz oder abends!
Schutzstufe (Filterkategorie) 1 20-57 %
- Lichtabsorption, heller bis mittlerer Filter, gut geeignet für bedeckte
Tage und die Stadt!
Schutzstufe (Filterkategorie) 2 57-82 %
- Lichtabsorption, dunkler Universalfilter, besonders geeignet für den
Sommer, eigentlich der perfekte Blendschutz für unsere Breitengrade!
Schutzstufe (Filterkategorie) 3 82-92 %
- Lichtabsorption, sehr dunkler Filter, gut geeignet für südliche Gefilde,
helle Wasserflächen, den Strand und die Berge, zum Autofahren nur
eingeschränkt geeignet!
Schutzstufe (Filterkategorie) 4 92-97 %
- Lichtabsorption, extrem dunkler Filter, geeignet für Hochgebirge und
Gletscher, für den Straßenverkehr zu dunkel!
Die Wassersportbrillen IAN 96795 mit transparenten Sichtscheiben
entsprechen der Schutzstufe (Filterkategorie) 0.
Die blau und dunkel getönten Sichtscheiben entsprechen der Schutzstufe
(Filterkategorie) 1.
Wassersportbrille aufsetzen
• Halten Sie die Wassersportbrille mit beiden Händen vor das Gesicht.
Die Brillengläser liegen dabei in den Handinnenflächen und das
Kopfband über dem Handrücken (siehe Abb. A).
• Platzieren Sie die Brillengläser auf den Augen.
• Ziehen Sie nun vorsichtig das Kopfband hinter den Hinterkopf
(siehe Abb. B).
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Kopfband am Vorderkopf in
einem Winkel von ca. 45° zum Scheitel verläuft. So verhindern Sie das
Eindringen von Wasser.
• Korrigieren Sie ggf. den Sitz des Kopfbandes (siehe Abb. C).
Kopfband anpassen
Stellen Sie das Kopfband so ein, dass es bequem sitzt und nicht
verrutscht.
• Ziehen Sie gleichmäßig die beiden losen Enden des Kopfbandes, um
es auf die gewünschte Länge anzupassen.
• Um das Kopfband zu lockern, drücken Sie den Verschluss
(siehe Abb. D) nach außen und ziehen Sie das Kopfband zurück.
Wasser entfernen
Nehmen Sie die Brillengläser in beide Hände und kippen Sie diese
vorsichtig nach oben, sodass das Wasser ablaufen kann.
Wassersportbrille abnehmen
Schieben Sie die Daumen an beiden Kopfseiten unter das Kopfband.
Führen Sie die Daumen zum Hinterkopf und heben Sie das Kopfband
vom Hinterkopf über die Stirn ab.
Reinigung und Pflege
• Achten Sie darauf, dass die Brillengläser nicht mit Fett in Berührung
kommen.
• Reinigen Sie die Wassersportbrille nach jedem Gebrauch mit
Süßwasser.
• Reiben oder wischen Sie niemals die Innenseite der Brillengläser.
Bei Nichtbeachtung kann der Beschlagschutz beschädigt werden.
• Bewahren Sie die Wassersportbrille bei Nichtgebrauch in der
Aufbewahrungstasche auf.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen!
Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung. Beachten Sie die
aktuell geltenden Vorschriften.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle
produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei
missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantiefall setzen Sie sich bitte über
unsere kostenlose Service-Hotline oder per E-Mail mit uns in Verbindung.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Im Garantiefall können
in Absprache mit unseren Service-Mitarbeitern defekte Teile unfrei an
die aufgeführte Service-Adresse geschickt werden. Sie erhalten dann
unverzüglich ein neues oder repariertes Teil kostenlos zurück.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie,
gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 96795
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: [email protected]
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
Ponerse las gafas para deportes acuáticos
• Sujete las gafas para deportes acuáticos con ambas manos, delante
de la cara. Los cristales de las gafas se encuentran en las palma de
las manos y la cinta para la cabeza por encima del dorso de la mano
(véase fig. A).
• Coloque los cristales de las gafas sobre los ojos.
• Ahora estire con cuidado la cinta por detrás de la cabeza (véase fig. B).
Indicación: tenga en cuenta que la cinta en la frente pasa hasta el
vértice con un ángulo de aprox. de 45°. Así evita que entre el agua.
• Si fuera necesario, corrija el ajuste de la cinta para la cabeza
(véase fig. C).
Ajuste de la cinta para la cabeza
Regule la cinta para la cabeza de tal manera que se ajuste cómoda-
mente y no se deslice.
• Para ajustar la longitud deseada, tire uniformemente de los dos
extremos de la cinta para la cabeza.
• Para aflojar la banda para la cabeza, presione el cierre (véase fig. D)
hacia afuera y retire la cinta para la cabeza.
Quitar el agua
Coja los cristales de las gafas con ambas manos e inclínelos con cuida-
do hacia arriba para que así el agua pueda fluir.
Quitarse las gafas para deportes acuáticos
Deslice los pulgares bajo la cinta para la cabeza a ambos lados de la
cabeza. Lleve los pulgares por detrás de la cabeza y levante la cinta
desde la parte posterior de la cabeza por encima de la frente.
Limpieza y cuidados
• Tenga cuidado de que los cristales de las gafas no entren en contacto
con grasa.
• Después de cada uso, limpie las gafas para deportes acuáticos con
agua dulce.
• No frote ni friege nunca la parte interior de los critales de las gafas.
De lo contrario, la protección contra el vaho se puede dañar.
• Si no las usa, guarde las gafas para deportes acuáticos en el estuche.
Advertencias sobre la eliminación de desechos
Por favor, ¡deseche el embalaje y el artículo separando correctamente
y acorde con el medio ambiente! Deseche el artículo en una empresa
eliminadora de basuras certificada o a través de su administración
municipal. Cumpla con la reglamentación actualmente vigente.
Garantía de 3 años
Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo. Este
producto tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra.
Por favor, guarde el tíquet de compra.
La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabrica-
ción y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebido.
Sus derechos legales, especialmete el de régimen de garantía, no se
ven restringidos por esta garantía. En caso de una eventual reclamación,
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente que le indica-
mos más abajo o envíenos un correo electrónico. Nuestros trabajadores
le informarán con la mayor rapidez posible sobre cómo proceder. En
todos los casos le ofrecemos una atención personalizada. El periodo de
garantía no se verá prolongado por reparaciones en garantía, garantía
legal o como servicio de la casa. Esto es válido también para las piezas
reemplazadas o reparadas. Las reparaciones realizadas una vez
transcurrido el periodo de garantía se deberán pagar.
IAN: 96795
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: [email protected]
Encontrará también recambios para su producto en:
www.delta-sport.com, rúbrica Servicio - servicio de recambios Lidl
Congratulations! With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product before you start
to use it. Carefully read the following operating instructions. Use the
product only as described and only for the given areas of application.
Keep these instructions safe. When passing the product on to a third
party, always make sure that the documentation is included.
Intended Use
These water sports goggles are intended for use at the surface of the water.
This product is intended for private use. Size S/M is intended for children
and youth, size L/XL for adults.
Contents
1x Water sports goggles
1x Storage bag
1x Instructions for use
Safety Instructions
KEEP ALL SAFETY PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE!
CAUTION! RISK OF INJURY!
• Check product for damage before every use. Discontinue use if damaged.
• Do not expose the product to extreme temperatures or severe
mechanical strains.
• Only use the water sports goggles at the surface of the water. To dive
deeper than 2m please use a diving mask intended for such use.
• The maximum permitted jump height whilst wearing water sports
goggles is 1m!
ES ▪ GB
¡Enhorabuena! Con la compra de este artículo ha adquirido un
producto de excelente calidad. Antes de utilizarlo por primera
vez, familiarícese con él leyendo atentamente las siguientes instrucciones
de uso. Utilice el producto según lo indicado aquí y solo para los ám-
bitos de uso descritos. Conserve estas instrucciones de uso para futuras
consultas y, en el caso de que en algún momento entregara el producto
a terceros, no se olvide de adjuntar también las presentes instrucciones.
Uso previsto
Las gafas para deportes acuáticos han sido previstas para utilizarlas en l
a superficie del agua. El producto está destinado para el uso privado.
La talla S/M está prevista para niños y jóvenes, la talla L/XL está destina-
da para adultos.
Suministro
1x Gafas para deportes acuáticos
1x Estuche
1x Instrucciones de uso
Instrucciones de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD E
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS!
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES!
• Antes de cada uso, compruebe que el producto no presenta posibles
daños. No use más el artículo si comprueba que tiene daños.
• No exponga el artículo a temperaturas extremas o a intensos
desgastes mecánicos.
• Use las gafas para deportes acuáticos sólo en la superficie del agua.
En caso de que quiera bucear a más de 2 m de profundidad, utilice
por favor máscaras de buceo diseñadas para ello.
• ¡La altura máxima de salto permitida con las gafas para deportes
acuáticos puestas, es de 1m!
• No tire nunca de las gafas si las tiene puestas, ya que pueden rebotar
y producir lesiones en los ojos.
• No use más las gafas para deportes acuáticos si le producen irritaci-
ones en los ojos o en la piel.
• Evite mirar directamente al sol.
• Quítese inmediatamente las gafas para deportes acuáticos si le ha
entrado agua y al ponérselas de nuevo, tenga en cuenta que se
ajusten bien.
• No use más las gafas para deportes acuáticos, si los cristales están
dañados, la cinta para la cabeza está quebradiza o dañada o si la
montura de las gafas está defectuosa.
Indicaciones generales
• El símbolo CE certifica la conformidad con la directriz
PSA 89/686/EWG
• Los vídrios corresponden a la categoría óptica 2
(EN 1836:2005+A1:2007)
Clasificación general de filtros solares conforme a la norma
DIN EN 1836
Grado de protección (categoría de filtro) 0 0-20%
- Absorción de luz, filtro muy claro, para protección ligera contra la luz
o para la noche!
Grado de protección (categoría de filtro) 1 20-57%
- Absorción de luz, filtro claro a medio claro, apto para los días
nublados y para la ciudad!
Grado de protección (categoría de filtro) 2 57-82%
- Absorción de luz, filtro oscuro universal, especialmente apto para
el verano, en realidad la protección antideslumbrante perfecta para
nuestras latitudes!
Grado de protección (categoría de filtro) 3 82-92%
- Absorción de luz, filtro muy oscuro, ideal para las tierras del sur,
superficies de agua clara, la playa y la montaña ¡sólo apto de forma
restringida para conducir!
Grado de protección (categoría de filtro) 4 92-97%
- Absorción de luz, filtro extremadamente oscuro, apto para la alta
montaña y en los glaciares ¡demasiado oscuro para conducir!
Las gafas para deportes acuáticos IAN 96795 con vídrios transparentes
corresponden al grado de protección (categoría de filtro) 0.
Los vídrios azules coloreados corresponden al grado de protección
(categoría de filtro) 1.
ES
• Never pull the lenses away from the face as they may rebound,
causing injury to the eyes.
• Discontinue use if eye or skin irritation occurs.
• Do not look directly into the sun.
• Immediately remove water sports goggles if water has entered the
goggles and put on again to form a tight seal.
• Discontinue use if lenses are damaged, the strap is brittle or damaged,
or the body is defective.
General Information
• The CE mark confirm compliance
with PSA Directive 89/686/EEC
• The lenses conform to optics class 2
(EN 1836:2005+A1:2007)
General classification of sunglass lenses according to
DIN EN 1836
Protection level (filter category) 0 0-20%
- Light absorption, super bright filter, for minimal light protection or dusk!
Protection level (filter category) 1 20-57%
- Light absorption, bright to medium filter, suited well for cloudy days
and around town!
Protection level (filter category) 2 57-82%
- Light absorption, dark universal filter, particularly suited for summer,
virtually the perfect glare filter for our latitude!
Protection level (filter category) 3 82-92%
- Light absorption, very dark filter, suited well for southern regions, bright
water surfaces, beach and mountains, limited suitability for driving!
Protection level (filter category) 4 92-97%
- Light absorption, extremely dark filter, suited for high mountain regions
and glaciers, too dark for road traffic!
Water sports goggles IAN 96795 with clear lenses correspond to
protection level (filter category) 0.
Lenses with blue tint correspond to protection level (filter category) 1.
Putting on water sports goggles
• Using both hands, hold the water sports goggles in front of your face
with the lenses in your palms and the strap around the back of your
hands (see fig. A).
• Place the lenses over the eyes.
• Now carefully pull the straps over your head and across the back of
your head (see fig. B).
Note: Be sure at the front of the head the strap runs at an angle of
approx. 45° to the crown of your head. This will prevent water from
entering.
• If necessary, adjust the fit of the strap (see fig. C).
Adjusting the strap
Adjust the strap to fit comfortably and not slip.
• Pull both loose ends of the strap to adjust to the desired fit.
• To loosen the strap push the closure (see fig. D) outward and pull back
on the strap.
Removing water
Hold both lenses with your hands and carefully tip upward to allow
water to drain.
Removing water sports goggles
Slide your thumbs under the strap at both sides of the head. Move the
thumbs to the back of your head and remove the strap from the back of
the head forward, across the forehead.
Cleaning and care
• Do not allow lenses to come into contact with grease.
• After each use clean the water sports goggles with fresh water.
• Never rub or wipe the inside of the lenses to prevent damage to the
anti-fog coating.
• Store water sports goggles inside the storage bag when not in use.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally
friendly manner, separating different materials for recycling as required!
Dispose of this item through an authorised disposal company or through
your local waste disposal facilities - ask your local authority for infor-
mation if further guidance is required. Ensure that you comply with all
regulations currently in force.
3 Years Warranty
The product was produced with great care and under constant supervi-
sion. You receive a three-year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship and does not
apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially
the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to
complaints, please contact the following service hotline or contact us by
e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure
as quickly as possible. We will be personally available to discuss the
situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guarantees
or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies
to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject
to a charge.
IAN: 96795
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: [email protected]
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
GB
AB
C D

Other Crivit Beach Accessories manuals

Crivit Beach 86105 User manual

Crivit Beach

Crivit Beach 86105 User manual

Crivit Beach 96741 User manual

Crivit Beach

Crivit Beach 96741 User manual

Crivit Beach SWIMMING GOGGLES User manual

Crivit Beach

Crivit Beach SWIMMING GOGGLES User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Philips HF3519 user manual

Philips

Philips HF3519 user manual

Crutchfield POWERALL 860PBJS32G owner's manual

Crutchfield

Crutchfield POWERALL 860PBJS32G owner's manual

PCB Piezotronics 118A07 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 118A07 Installation and operating manual

Omron F3C-AL datasheet

Omron

Omron F3C-AL datasheet

Optex CVS2 instruction manual

Optex

Optex CVS2 instruction manual

LEGRAND C2G 50190 quick start guide

LEGRAND

LEGRAND C2G 50190 quick start guide

Medisana HDP instruction manual

Medisana

Medisana HDP instruction manual

commercial cool CCB51GB user manual

commercial cool

commercial cool CCB51GB user manual

APG PT-500 Series user manual

APG

APG PT-500 Series user manual

Tailwind iQ3-VS user manual

Tailwind

Tailwind iQ3-VS user manual

Emos G1210 manual

Emos

Emos G1210 manual

Interlogix VE700 series Installation sheet

Interlogix

Interlogix VE700 series Installation sheet

ATC Electrical & Mechanical atc.ie HANDSU Installation and operation manual

ATC Electrical & Mechanical

ATC Electrical & Mechanical atc.ie HANDSU Installation and operation manual

Britax BOB Gear Deluxe HANDLEBAR CONSOLE WITH PUMP instructions

Britax

Britax BOB Gear Deluxe HANDLEBAR CONSOLE WITH PUMP instructions

Emerson Rosemount 3300HT instruction manual

Emerson

Emerson Rosemount 3300HT instruction manual

IFM O1D111 operating instructions

IFM

IFM O1D111 operating instructions

IFM PL205 Series operating instructions

IFM

IFM PL205 Series operating instructions

Bosch IVAS 0273600075 operating instructions

Bosch

Bosch IVAS 0273600075 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.