Emos G1210 User manual

1454014100_31-G1210_00_01 297×210 0-0-0-K
GB | Microwave motion Sensor G1210, white
The MX11 sensor is an active motion sensor which transmits radio-frequency electromagnetic waves
(5.8 GHz); a light is switched on when a slightest motion within the specied range is detected. The
sensor can even detect motion through a door, glass shop windows, or thin walls within a pre-set area.
Specications:
Power supply: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maximum load: 1 200 W
Switching time: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min
Detection angle: 360 °
Light sensitivity: <3 LUX ~ 2 000 LUX (adjustable)
Detection range: max. 16 m (adjustable)
Operating temperature: -20 °C to +40 °C
Relative humidity: <93 %
Installation height: 1.5–8 m
Power consumption: 0.9 W (stand by 0.1 W)
Enclosure: IP20
Installation and connection:
Install the sensor in a suitable place where its performance will not be aected by direct hot air ow
(e.g. from a heater), direct sunshine or other disturbing factors.
1. Select a suitable location, preferably across the monitored area, up to 8 m in height.
2. Switch o the main power supply, connect the wires according to the diagram and then connect
the sensor to the junction box.
3. Use the switch to set the desired parameters of the sensor.
Setting the detection range (sensitivity)
The "detection range" means an approximate circular diameter on the ground which, if installing
the sensor at a height of 2.5 m, will result in the detection zone. Setting the range to the left stop
provides the minimum reach (approx. 1 m), the right stop provides the maximum range (approx. 8 m).
Setting time (switch-o delay)
The desired operating time (lighting) of a light can be continuously adjusted within the range of
10seconds +/- 3 seconds to 12 minutes +/- 60 seconds. Every motion during this period will trigger
a new cycle. When adjusting the detection zone and testing the function, it is recommended to set
the shortest time.
Twilight setting (light sensitivity)
You can adjust the desired light sensitivity continuously within the range of approx. 3 LUX to
2 000 LUX +/-5 %.
When you complete the installation, test all functions and check correct settings.The installation may
only be performed by an appropriately qualied person.
Emos spol s.r.o. declares that the G1210 is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive. The device can be freely operated in the EU. The Declaration of
Conformity can be found at http://www.emos.eu/download.
CZ | Mikrovlnné pohybové čidlo G1210, bílé
Čidlo MX11 je aktivní pohybový senzor, který vysílá vysokofrekvenční elektromagnetické vlny (5,8 GHz),
při zaznamenání sebemenšího pohybu v daném dosahu sepne světlo. Senzor zaznamená pohyb iskrze
dveře, skleněné výlohy či tenké zdi v nastavené oblasti.
Technické parametry:
Napájení: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maximální zátěž: 1 200 W
Doba sepnutí: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min
Detekční úhel: 360°
Citlivost na světlo: <3 LUX ~ 2 000 LUX
(nastavitelné)
Detekční dosah: max. 16 m (nastavitelné)
Provozní teplota: -20 °C až +40 °C
Relativní vlhkost prostředí: <93 %
Instalační výška: 1,5–8 m
Spotřeba: 0,9 W (v pohotovostním stavu 0,1 W)
Krytí: IP20
Instalace a zapojení:
Čidlo instalujte na vhodné místo, kde jeho činnost nebude ovlivněna přímým prouděním teplého
vzduchu např. od topidla, slunečním zářením a jinými rušivými vlivy.
1. Vyberte vhodné místo, nejlépe však napříč hlídanou plochou do výšky max. 8 m.
2. Vypněte hlavní přívod elektrické energie, připojte vodiče dle schématu a poté připevněte čidlo
do instalační krabice.
3. Nastavte požadované parametry čidla parametry pomocí přepínače.
Natavení dosahu (citlivosti)
Pod pojmem dosah je míněn přibližný kruhovitý průměr na zemi, který při montáži do výšky 2,5 m
vyplyne jako oblast záchytu. Nastavení dosahu na levý doraz znamená minimální dosah (cca 1 m),
pravý doraz znamená maximální dosah (cca 8 m).
Nastavení času (zpoždění vypnutí)
Požadovanou dobu provozu (svícení) svítidla lze plynule nastavovat v rozmezí od 10 sekund
+/-3sekund do maximálně 12 minut +/-60 sekund. Každým pohybem před uplynutím této doby
bude spuštěn cyklus. Při nastavování oblasti záchytu a provádění funkční zkoušky se doporučuje
nastavit nejkratší dobu.
Soumrakové nastavení (světelná citlivost)
Požadovanou světelnou citlivost je možno nastavit plynule v rozmezí od cca 3 LUX do 2 000 LUX +/-5 %.
Po instalaci otestujte všechny funkce a ujistěte se o správném nastavení. Instalaci může provádět
pouze osoba s příslušnou kvalikací.
Emos spol. s r.o. prohlašuje, že G1210 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na webových
stránkách http://www.emos.eu/download.
SK | Mikrovlnné pohybové čidlo G1210, biele
Senzor MX11 je aktívny pohybový senzor, ktorý vysiela vysokofrekvenčné elektromagnetické vlny
(5,8 GHz), pri zaznamenaní najmenšieho pohybu v danom dosahu, zopne svetlo. Senzor zaznamená
pohyb aj cez dvere, sklenené výklady a tenké steny v nastavenej oblasti.
Technické parametre:
Napájanie: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maximálna záťaž: 1 200 W
Doba zopnutia: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min
Detekčný uhol: 360°
Citlivosť na svetlo: <3 LUX ~ 2 000 LUX
(nastaviteľné)
Detekčný dosah: max. 16 m (nastaviteľné)
Prevádzková teplota: -20 °C až +40 °C
Relatívna vlhkosť prostredia: <93 %
Inštalačná výška: 1,5–8 m
Spotreba: 0,9 W (v pohotovostnom stave 0,1 W)
Krytie: IP20
Inštalácia a zapojenie:
Čidlo inštalujte na vhodné miesto, kde jeho činnosť nebude ovplyvnená priamym prúdením teplého
vzduchu napr. od vykurovacieho telesa, slnečným žiarením a inými rušivými vplyvmi.
1. Vyberte vhodné miesto, najlepšie však naprieč stráženú plochou do výšky max. 8 m.
2. Vypnite hlavný prívod elektrickej energie, pripojte vodiče podľa schémy a potom pripevnite
čidlo do inštalačnej krabice.
3. Nastavte požadované parametre čidla pomocou prepínača.
Nastavenie dosahu (citlivosti)
Pod pojmom dosah je myslený približný kruhový priemer na zemi, ktorý pri montáži do výšky 2,5 m
vyplynie ako oblasť záchytu. Nastavenie dosahu na ľavý doraz znamená minimálny dosah (cca 1 m),
pravý doraz znamená maximálny dosah (cca 8 m).
Nastavenie času (oneskorené vypnutie)
Požadovanú dobu prevádzky (svietenia) svietidlá možno plynule nastavovať v rozmedzí od 10 sekúnd
+/- 3 sekúnd do maximálne 12 minút +/- 60 sekúnd. Každým pohybom pred uplynutím tejto doby
bude spustený cyklus. Pri nastavovaní oblasti záchytu (snímania) a vykonávanie funkčné skúšky sa
odporúča nastaviť najkratšiu dobu.
Nastavenie stmievania (svetelná citlivosť)
Požadovanú svetelnú citlivosť je možné nastaviť plynulo v rozmedzí od cca 3 LUX do 2 000 LUX +/-5 %.
Po inštalácii otestujte všetky funkcie a uistite sa o správnom nastavení. Inštaláciu môže vykonávať
iba osoba s príslušnou kvalikáciou.
EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že G1210 je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smernice. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno
nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
Adjustment
L– live wire
N– neutral wire
Nastavení
L– pracovní vodič
N– střední vodič
Nastavenie
L– pracovný vodič
N– stredný vodič
max.: 1200 W
300 W

1454014100_31-G1210_00_01 297×210 0-0-0-K
PL | Mikrofalowy czujnik ruchu G1210, biały
Czujnik MX11 jest aktywnym czujnikiem ruchu, który wysyła fale elektromagnetyczne o wysokiej
częstotliwości (5,8 GHz), a przy wykryciu najmniejszego ruchu w kontrolowanej stree, włącza światło.
Czujnik wykrywa ruch również przez drzwi, szklane wystawy albo cienkie ściany w wybranej stree.
Parametry techniczne:
Zasilanie: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maksymalne obciążenie: 1 200 W
Czas włączenia: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min.
Kąt detekcji: 360°
Czułość na światło: <3 LUX ~ 2 000 LUX (regulowana)
Zasięg wykrywania: maks. 16 m (regulowana)
Temperatura pracy: -20 °C do +40 °C
Wilgotność względna środowiska: <93 %
Wysokość instalowania: 1,5–8 m
Zużycie energii: 0,9 W (w trybie gotowości 0,1 W)
Stopień ochrony: IP20
Instalacja i podłączenie:
Czujnik należy zainstalować w wybranym miejscu, gdzie na jego działanie nie będzie wpływać bez-
pośredni przepływ ciepłego powietrza na przykład od grzejnika, promieniowania słonecznego oraz
inne zakłócenia.
1. Wybieramy odpowiednie miejsce, najlepiej jednak prostopadle do kontrolowanej powierzchni i
na wysokości maks. 8 m.
2. Wyłączamy główne doprowadzenie energii elektrycznej, przewody podłączamy zgodnie ze sche-
matem, a następnie przymocowujemy czujnik do puszki instalacyjnej.
3. Wymagane parametry czujnika ustawiamy za pomocą pokręteł.
Ustawienie zasięgu (czułości)
Pod pojęciem zasięgu jest rozumiany obszar na ziemi o kształcie zbliżonym do koła, który przy montażu na
wysokości do 2,5 m stanie się strefą działania czujnika. Ustawienie pokrętła do regulacji zasięgu w lewo do
oporu oznacza minimalny zasięg (około 1 m), w prawo do oporu oznacza zasięg maksymalny (około 8 m).
Ustawienie czasu (opóźnienia wyłączenia)
Wymagany czas pracy (świecenia) lampy można płynnie regulować w granicach od 10 sekund +/-3se-
kund do maksymalnie 12 minut +/-60 sekund. Każdy ruch przed upływem tego czasu spowoduje
uruchomienie cyklu. Przy ustawianiu strefy działania i wykonywaniu próby funkcjonalnej zaleca się
ustawienie najkrótszego czasu.
Ustawienie wyłącznika zmierzchowego (czułości na natężenie oświetlenia)
Wymaganą czułość na natężenie oświetlenia można ustawiać płynnie w granicach od około 3 LUX do
2000 LUX +/-5 %.
Poinstalacji sprawdzamy wszystkie funkcje ipoprawność dokonanych ustawień. Instalację może wykonać
tylko osoba posiadająca niezbędne kwalikacje.
Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób G1210 jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, wła-
ściwymi postanowieniami dyrektywy. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja
zgodności znajduje się na stronach internetowych http://www.emos.eu/download.
HU | Mikrohullámú mozgásérzékelő G1210, fehér
Az MX11 egy olyan mozgásérzékelő, amely rádiófrekvenciás elektromágneses hullámokat (5,8 GHz)
bocsát ki; ha a készülék a meghatározott tartományon belül akár a legkisebb mozgást észleli, kigyullad a
jelzőfény. Az érzékelő az előre beállított területen belül képes akár ajtón, kirakatüvegen vagy vékonyabb
falakon keresztül is érzékelni a mozgást.
Jellemzők:
Tápellátás: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maximális terhelés: 1 200 W
Jelzési időtartam: 10 ± 3 s | 12 ± 1 perc
Érzékelési szög: 360°
Fényérzékenység: <3 LUX ~ 2 000 LUX (állítható)
Érzékelési tartomány: max. 16 m (<24 °C)
Működési hőmérséklet: -20 °C és +40 °C között
Relatív páratartalom: <93 %
Telepítési magasság: 1,5–8 m
Fogyasztás: 0,9W (készenléti 0,1 W)
Ház: IP20
Telepítés és bekötés:
Az érzékelőt olyan helyre telepítse, ahol annak teljesítményét nem befolyásolja közvetlen meleg légá-
ramlat (pl. fűtőtest fölött), közvetlen napfény vagy más zavaró tényezők!
1. Válasszon egy megfelelő helyet, lehetőleg a meggyelni kívánt területtel szemközt, 8 méter
magasságig!
2. Kapcsolja le a hálózati áramot, kösse be a vezetékeket a mellékelt bekötési ábra szerint, majd
csatlakoztassa az érzékelőt a csatlakozó dobozhoz!
3. A kapcsoló segítségével állítsa be az érzékelőn a kívánt paramétereket!
Az érzékelési tartomány beállítása (érzékenység)
Az „érzékelési tartomány” egy hozzávetőlegesen körcikkely alakú területet jelöl a földön, amely, ha az
érzékelőt 2,5 méter magasságba helyezi, az érzékelési zónának felel meg. A kapcsolót egészen balra
állítva ez a tartomány a minimum hatótávolság (kb. 1 m), egészen jobbra állítva pedig a maximum
hatótávolság lesz (kb. 8 m).
Idő beállítása (kikapcsolás késleltetése)
A jelzőfény kívánt üzemideje (világítás időtartama) 10 másodperctől (+/-3 s) egészen 12 percig (+/- 60s)
folyamatosan módosítható. A fenti időtartam alatt bármilyen érzékelt mozgás új érzékelési ciklust indít. Az
érzékelési zóna beállításakor, és annak tesztelésekor javasoljuk, hogy a lehető legrövidebb időt állítsa be.
Szürkületi beállítás (fényérzékenység)
A kívánt fényérzékenység kb. 3 LUX és 2 000 LUX (+/-5 %) tartományban folyamatosan állítható.
A telepítést követően tesztelje a készülék összes funkcióját, és ellenőrizze a beállításokat! A telepítést
kizárólag megfelelően képzett szakember végezheti.
Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy az G1210 megfelel az irányelv alapvető követelményeinek és egyéb
vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU teljes területén használható. A megfelelőségi nyilatkozat
letölthető az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download.
SI | Mikrovalovno tipalo gibanja G1210, belo
Tipalo MX11 je aktivno tipalo gibanja, ki oddaja visokofrekvenčne elektromagnetne valove (5,8 GHz),
pri zaznavi tudi najmanjšega gibanja v danem dosegu, vklopi luč.Tipalo zazna gibanje tudi skozi vrata,
steklene izložbe ali tanke stene na nastavljenem območju.
Tehnični parametri:
Napajanje: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maksimalna obremenitev: 1 200 W
Čas vklopa: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min.
Kot zaznave: 360°
Svetlobna občutljivost: <3 LUX ~ 2 000 LUX
(nastavljivo)
Doseg zaznavanja: maks. 16 m (nastavljivo)
Obratovalna temperatura: -20 °C do +40 °C
Relativna vlažnost okolja: <93 %
Višina namestitve: 1,5–8 m
Poraba: 0,9 W (v stanju pripravljenosti 0,1 W)
Razred zaščite: IP20
Namestitev in priključitev:
Tipalo namestite na ustrezno mesto, kjer njegovo delovanje ne bo oviral neposredni pretok toplega
zraka, npr. ne v bližini grelnega telesa, sončnega sevanja ali drugih motečih vplivov.
1. Izberite primerno mesto, najbolje pa prečno na nadzorovano površino do višine največ 8 m.
2. Izključite glavni dovod električne energije, vodnike priključite, kot je prikazano na shemi in nato
tipajo pritrdite v instalacijsko dozo.
3. Nastavite želene parametre tipala s pomočjo stikala.
Nastavitev dosega (občutljivosti)
Z izrazom doseg se razume približni krožni premer na tleh, ki pri namestitvi v višino 2,5 m ustvari območje
zaznave. Nastavitev dosega do levega konca pomeni minimalen doseg (cca 1 m), desni konec pomeni
maksimalen doseg (cca 8 m).
Nastavitev časa (zakasnitev izklopa)
Želen čas obratovanja (svetenja) luči je možno tekoče nastavljati v razponu od 10 sekund +/-3 sekund do
največ 12 minut +/-60 sekund. Z vsakim gibom pred pretekom tega časa se ciklus vklopi. Pri nastavljanju
območja zaznave in izvajanju preizkusa funkcionalnosti svetujemo nastaviti najkrajši čas.
Nastavitev zaznavanja mraka (svetlobna občutljivost)
Želeno svetlobno občutljivost je možno nastaviti tekoče v razponu od cca 3 LUX do 2 000 LUX +/-5 %.
Po namestitve preizkusite vse funkcije in preverite, ali je nastavitev pravilna. Namestitev lahko izvaja le
ustrezno usposobljena oseba.
Emos spol.s r.o. izjavlja, da sta G1210 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi
določbami direktive. Naprava se lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je del navodil ali pa jo
lahko najdete na spletnih straneh http://www.emos.eu/download.
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI, d.o.o. jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkl-
jivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva
novega ali vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
7. nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
8. predelave brez odobritve proizvajalca
9. neupoštevanja navodil za uporabo aparata
10. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
11. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
12. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne
aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
13. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi
nepravilne uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici
(EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren,
če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do
uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom.
EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi
deloval brezhibno.
ZNAMKA: PIR tipalo gibanja G1210, belo
TIP: G1210
DATUM IZROČITVE BLAGA:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Rimska cesta 92, 3311 Šempeter v Savinjski dolini, Slovenija
tel: +386 8 205 17 21
max.: 1200 W
300 W
Ustawianie
L– przewód fazowy
N– przewód zerowy
Beállítás
L– fázis
N– nullvezető
Nastavitev
L– fazni vodnik
N– sredinski vodnik

1454014100_31-G1210_00_01 297×210 0-0-0-K
RS|HR|BA|ME | Mikrovalni osjetnik pokreta G1210, bijeli
Osjetnik MX11 je aktivni osjetnik pokreta koji odašilje visokofrekvencijske elektromagnetske valove
(5,8 GHz) a kada otkrije i najmanji pokret unutar svog dometa uključuje svjetlo. Osjetnik otkriva pokret
i kroz vrata, staklene izloge ili tanke zidove u zadanom području.
Tehničke značajke:
Napajanje: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maks. opterećenje: 1 200 W
Vrijeme uključenosti: 10 s ± 3 s | 12 ± 1 min.
Kut otkrivanja: 360 °
Osjetljivost na svjetlost: <3 lx ~ 2 000 lx (podesivo)
Domet otkrivanja: maks. 16 m (podesivo)
Radna temperatura: od -20 °C do +40 °C
Relativna vlažnost okolice: <93 %
Montažna visina: 1,5–8 m
Potrošnja: 0,9 W (u stanju pripravnosti 0,1 W)
Stupanj zaštite: IP20
Montiranje i povezivanje:
Osjetnik postavite na odgovarajuće mjesto na kom njegov rad neće biti pod utjecajem izravnog toka
vrućeg zraka (npr. iz grijnih tijela), sunčevog zračenja i drugih ometajućih utjecaja.
1. Odaberite odgovarajuće mjesto, najbolje poprijeko prijeko čuvane površine, do visine maks. 8 m.
2. Isključite glavni dovod električne energije, prikopčajte vodiče prema shemi i nakon toga pričvrstite
osjetnik u montažnu kutiju.
3. Postavite željene parametre osjetnika pomoću preklopke.
Postavljanje dometa (osjetljivosti)
Pod pod pojmom domet se podrazumijeva približno kružni promjer na zemlji koji pri montaži osjetnika
na visinu od 2,5 m čini oblast otkrivanja. Postavljanjem dometa na lijevi krajnji položaj postavlja se
minimalni domet (oko 1 m), a u desni krajnji položaj - maksimalni domet (oko 8 m).
Postavljanje vrjemena uključenosti (odgađanje isključenja)
Željeno vrijeme uključenosti (osvjetljavanja) svjetla može se postavljati kontinuirano u rasponu od
10sekundi ± 3 sekundi, do maksimalno 12 minuta ± 60 sekundi. Svakim pokretom unutar ovog
vrjemena započinje novi ciklus. Pri postavljanju oblasti otkrivanja i ispitivanju funkcioniranja se
preporučava postaviti najkraće vrijeme.
Postavljanje svjetlosne osjetljivosti
Željenu svjetlosnu osjetljivost možete postavljati kontinuirano u rasponu od oko 3 lx do 2 000 lx ± 5 %.
Nakon montiranja testirajte sve funkcije i uvjerite se je li sve valjano postavljeno. Montiranje može
vršiti samo osoba odgovarajuće kvalikacije.
Emos spol s.r.o. izjavljuje da su uređaj G1210 sukladni osnovnim zahtjevima i ostalim važećim odred-
bama Direktive. Upotreba uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi
se na adresi http://www.emos.eu/download.
DE | Mikrowellenbewegungssensor G1210, weiss
Der Sensor MX11 ist ein aktiver Bewegungssensor. Er sendet elektromagnetische Hochfrequenzwellen
(5,8 GHz) und schaltet bei Wahrnehmung einer kleinsten Bewegung ein Licht. Der Sensor nimmt eine
Bewegung auch durch eineTür, Schaufensterscheibe oder dünneWand im eingestellten Bereich wahr.
Technische Parameter:
Speisung: 220–240 V~, 50–60 Hz
Höchstbelastung: 1 200 W
Schaltzeit: 10 ± 3 s |12 ± 1 min. (einstellbar)
Detektionswinkel: 360°
Lichtempndlichkeit: <3 LUX ~ 2 000 LUX
(einstellbar)
Detektionsreichweite: 16 m max. (einstellbar)
Betriebstemperatur: -20 °C bis +40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit der Umgebung: <93 %
Installationshöhe: 1,5–8 m
Verbrauch: 0,9 W (im Bereitschaftszustand 0,1 W)
Schutzart: IP20
Installation und Anschluss:
Den Sensor an einer geeigneten Stelle anbringen, wo seineTätigkeit nicht durch direkteWarmluftströ-
mung z.B. von einer Heizung, von Sonnenstrahlen und anderen störenden Einüssen beeinusst wird.
1. Einen geeigneten Ort, am besten quer zur überwachten Fläche in Höhe max. 8 m auswählen.
2. Die Hauptzuleitung der elektrischen Energie ausschalten, die Leiter nach Schema anschließen
und dann den Sensor in einer Installationsdose befestigen.
3. Die gewünschten Parameter des Sensors mittels Schalter einstellen.
Einstellen der Reichweite (Empndlichkeit)
Unter Reichweite wird der annähernde Kreis auf der Erde, der bei Anbringen in 2,5 m Höhe Erfas-
sungsbereich ist. Einstellen der Reichweite auf linke Begrenzung bedeutet Mindestreichweite (ca.1m),
rechte Begrenzung bedeutet maximale Reichweite (ca. 8 m).
Zeiteinstellung (Ausschaltverzögerung)
Die gewünschte Betriebszeit (Leuchten) der Lampe kann ießend von 10 Sekunden +/-3 Sekunden
bis maximal 12 Minuten +/- 60 Sekunden eingestellt werden. Mit jeder Bewegung vor Ablauf dieser
Zeit wird der Zyklus gestartet. Beim Einstellen des Erfassungsbereichs und den Funktionsprüfungen
wird das Einstellen der kürzesten Zeit empfohlen.
Dämmerungseinstellung (Lichtempndlichkeit)
Die gewünschte Lichtempndlichkeit kann ießend von ca. 3 LUX bis 2 000 LUX +/-5 % eingestellt
werden.
Nach der Installation alle Funktionen testen und die richtige Einstellung überprüfen. Die Installation
darf nur eine Person mit zugehöriger Qualikation vornehmen.
Die Firma Emos spol. s.r.o erklärt, dass G1210 mit den Grundanforderungen und den weiteren dazuge-
hörigen Bestimmungen der EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben
werden. Die Konformitätserklärung nden Sie auf folgenderWebseite: http://www.emos.eu/download.
UA | Мікрохвильовий сенсор руху G1210, білий
Сенсор MX11 – являється активним сенсором руху, який посилає високочастотні електромагнітні
хвилі (5.8 ГГц), під час виявлення найменшого руху в межах зазначеного діапазону, ввімкнеться
світло. Сенсор виявляє рух і через двері, скляні вітрини або через тонкі стіни в налаштованій
області.
Технічні параметри
Живлення: 220–240 В~, 50–60 Гц
Максимальне навантаження: 1 200 Вт
Час вмикання: 10 ± 3 с | 12 ± 1 хв
Кут виявлення: 360 °
Світлочутливість: <3 LUX ~ 2 000 LUX
(можливість налаштування)
Досяжність детекції: макс. 6 м (p)
Робоча температура: від -20 °C до +40 °C
Відносна вологість навколишнього
середовища: <93 %
Висота установки: 1,5–8 м
Витрати: 0,9 Вт (у режимі очікування 0,1 Вт)
Ізоляційне покриття: IP20
Установка і підключення:
Встановіть датчик у відповідному місці, де на нього під час роботи не буде впливати прямий
потік гарячого повітря, наприклад від установок опалення, сонячного проміння та інших впливів,
які перешкоджують.
1. Виберіть відповідне місце, саме краще те місце, котре докола охороняється, до макс.
висоти 8 м.
2. Вимкніть основне джерело електричного струму, підключіть проводи згідно зі схемою,
апотім прикріпити датчик до коробки.
3. Налаштуйте необхідні параметри, параметри датчика, за допомогою перемикача.
Налаштування досягу (чутливості)
Слово досяжність означає приблизний круговий діаметр на наземлі, котрий під час установки
на висоті 2,5 м покаже область виявлення. Установка діапазону лівої крайньої позиції означає
мінімальне досягнення(близько 1 м), діапазон правої крайньої позиціїозначає максимальне
досягнення (близько 8 метрів).
Налаштування часу (вимикання із затримкою)
Необхідний час роботи (освітлення) світильники можливо плавно регулювати в межах від
10секунд +/- 3 секунд, до максимальних 12 хвилин +/- 60 секунд. Кожним рухом до закінчення
цього часу, почнеться цикл. При регулюванні зони виявлення та здійснення функціонального
тестування рекомендується налаштувати що найкоротший час.
Налаштування при сутенінні (чутливість світла)
Необхідну чутливість світла можливо плавно налаштувати в межах від 3 LUX до 2 000 LUX +/-5 %.
Після установки проведіть тест усіх функції та переконайтеся про правильне налаштування.
Установку може здійснювати тільки особа з відповідною кваліфікацією.
ТОВ «Emos spol.» повідомляє, що G1210 відповідає основним вимогам та іншим відповідним
положенням Директиви. Пристроєм можливо користуватися в ЄС. Декларація відповід-
ності являється частиной інструкції для користування або можливо її знайти на веб-сайті
http://www.emos.eu/download.
max.: 1200 W
300 W
Postavljanje
L– radni vodič
N– srednji vodič
Einstellen
L– Arbeitsleiter
N– Mittenleiter
Налаштування
L– робочий провідник
N– середній провідник

1454014100_31-G1210_00_01 297×210 0-0-0-K
RO|MD | Senzor de mișcare cu microunde G1210, alb
Senzorul MX11 este un senzor de mișcare activ, care emite unde electromagnetice de înaltă frecvență
(5,8 GHz), la înregistrarea unei mișcări cât de mici pe raza dată aprinde lumina. Senzorul înregistrează
mișcarea și prin ușă, vitrină de sticlă ori pereți subțiri în zona stabilită.
Parametrii tehnici:
Alimentarea: 220–240 V~, 50–60 Hz
Sarcina maximă: 1 200 W
Timpul conectării: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min.
Unghiul de detecție: 360°
Sensibilitatea la lumină: <3 LUX ~ 2 000 LUX
(reglabilă)
Raza de detecție: max. 16 m (reglabilă)
Temperatura de funcționare: -20 °C la +40 °C
Umiditatea relativă a mediului: <93 %
Înălțimea de instalare: 1,5–8 m
Consumul: 0,9 W (în stare de așteptare 0,1 W)
Protecție: IP20
Instalarea și conectarea:
Instalați senzorul la loc potrivit, unde activitatea lui nu va inuențată de uxul direct de aer cald de
ex. de la calorifer, radiații solare ori alte inuențe perturbatoare.
1. Alegeți locul potrivit, de preferat de-a curmezișul zonei supravegheate la înălțimea max. de 8 m.
2. Deconectați alimentarea cu energie electrică, conectați conductorii conform schemei și apoi
xați senzorul în cutia de instalare.
3. Reglați parametri solicitați ai senzorului cu ajutorul comutatorului.
Reglarea razei de acțiune (sensibilității)
Sub noțiunea de rază de acțiune se înțelege diametrul circular aproximativ pe pământ, care rezultă din
montajul la înălțimea de 2,5 m ca zonă de detecție. Setarea razei de acțiune la limita stângă înseamnă
rază minimă (cca 1 m), limita dreaptă înseamnă raza de acțiune maximă (cca 8 m)
Reglarea timpului (întârzierea stingerii)
Perioada solicitată de funcționare (luminare) a lămpii se poate regla treptat în intervalul de la 10se-
cunde +/-3 secunde la maxim 12 minute +/-60 secunde. Cu ecare mișcare înainte de expirarea
acestei perioade va activat alt ciclu. La setarea zonei de decție și efectuarea testului funcționării se
recomandă reglarea unei perioade cât mai scurte.
Reglarea la întunecare (sensibilitate la lumină)
Sensibilitatea solicitată la lumină se poate regla treptat în intervalul de la cca 3 LUX la 2 000 LUX +/-5 %.
După instalare vericați toate funcțiile și asigurați-vă că reglarea este corectă. Instalarea pote
executată doar de o persoană având calicare corespunzătoare.
Emos soc. cu r.l. declară, că G1210 este în conformitate cu cerinţele de bază și alte prevederi cores-
punzătoare ale directivei. Aparatul poate utilizat liber în UE. Declaraţia de conformitate sau se poate
găsi pe paginile http://www.emos.eu/download.
LT | Mikrobangų judesio jutiklis G1210, baltas
MX11 judesio jutiklis – tai radijo dažnio elektromagnetines bangas (5,8 GHz) siunčiantis aktyvus judesio
jutiklis, kuris įjungia šviesą nustatytame plote užksavus nors menkiausią judesį. Jutiklis judesį gali
aptikti netgi per duris, stiklines vitrinas arba plonas sienas tam tikrame plote.
Specikacijos:
Maitinimas: 220–240 V~, 50–60 Hz
Didžiausia apkrova: 1 200 W
Išsijungimo laikas: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min.
Aptikimo kampas: 360 °
Jautrumas šviesai: <3–2 000 liuksų (reguliuojama)
Aptikimo atstumas: maks. 16 m (reguliuojama)
Darbinė temperatūra: nuo -20 °C iki +40 °C
Santykinis drėgnumas: <93 %
Montavimo aukštis: 1,5–8 m
Energijos suvartojimas: 0,9 W (statinis 0,1 W)
Korpusas: IP20
Montavimas ir prijungimas:
Jutiklį montuokite tokioje vietoje, kur jo veikimui įtakos neturės tiesioginis karšto oro srautas (pvz., iš
šildytuvo), tiesioginiai saulės spinduliai arba kitokie nepalankūs veiksniai.
1. Montavimui pageidautina rinktis vietą priešais stebimą zoną, iki 8 m aukštyje.
2. Išjunkite maitinimą, pagal schemą prijunkite laidus ir prijunkite jutiklį prie paskirstymo dėžutės.
3. Jungikliu nustatykite pageidaujamus jutiklio parametrus.
Aptikimo atstumo (jautrumo) nustatymas
„Aptikimo atstumas“ – tai apytikslis apskritimo, kurio ribose 2,5 m aukštyje sumontuotas jutiklis ksuos
judesius, skersmuo. Nustačius iki kairės galinės padėties aptikimo atstumas yra mažiausias (maždaug
1 m), o iki dešinės galinės padėties – didžiausias (maždaug 8 m).
Laiko nustatymas (išsijungimo delsa)
Pageidaujamą švietimo trukmę galima nustatyti nuo 10 sekundžių +/-3 sekundės iki 12 minučių
+/- 60sekundžių. Kiekvienas judesys, atliktas švietimo metu, aktyvuos naują ciklą. Reguliuojant
aptikimo atstumą ir bandant prietaiso veikimą rekomenduojama nustatyti pačią trumpiausią
švietimo trukmę.
Prieblandos nustatymas (jautrumas šviesai)
Jautrumą šviesai galima nustatyti ribose nuo maždaug 3 liuksų iki 2 000 liuksų +/-5 %.
Baigę montuoti prietaisą išbandykite visas funkcijas ir patikrinkite, ar nustatymai teisingi. Montavimo
darbus gali atlikti tik tinkamą kvalikaciją turintis asmuo.
Emos spol s.r.o. deklaruoja, kad G1210 atitinka pagrindinius Direktyvos reikalavimus ir susi-
jusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai naudoti ES. Atitikties deklaraciją galima rasti adresu
http://www.emos.eu/download.
LV | Mikroviļņu kustību sensors G1210, balts
MX11 sensors ir aktīvas kustības sensors, kas pārraida radio frekvences elektromagnētiskos viļņus
(5,8 GHz); kad tiek detektēta kaut mazākā kustība noteiktajā diapazonā, tiek ieslēgta gaisma. Sensors
var atpazīt kustību iepriekš uzstādītajā teritorijā pat caur durvīm, stikla logiem vai plānām sienām.
Parametri:
Barošana: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maksimālā slodze: 1 200 W
Ieslēgšanas laiks: 10 s ± 3 s | 12 ± 1 min.
Detektora leņķis: 360°
Gaismas jutība: <3 LUX ~ 2 000 LUX (regulējama)
Detektora diapazons: maks. 16 m (regulējama)
Darbības temperatūra: -20 °C līdz +40 °C
Relatīvais mitrums: <93 %
Uzstādīšanas augstums: 1,5–8 m
Strāvas patēriņš: 0,9 W (statiski 0,1 W)
Korpusa aizsardzība: IP20
Uzstādīšana un pieslēgšana:
Uzstādiet sensoru tam piemērotā vietā, kur tā darbību neietekmēs tieša karsta gaisa plūsma (piem.,
no sildītāja), tieši saules stari vai citi traucējoši faktori.
1. Izvēlieties piemērotu vietu, vēlams, pretī uzraugāmajai teritorijai, 8 m augstumā.
2. Izslēdziet galveno strāvas padevi, savienojiet vadus saskaņā ar shēmu un tad pieslēdziet sensoru
sadales kārbai.
3. Ar slēdzi iestatiet vēlamos sensora parametrus.
Detektēšanas diapazona iestatīšana (jutība)
„Detektēšanas diapazons” nozīmē aptuvenu apļveida diametru uz zemes, kurš, uzstādot sensoru
2,5 m augstumā, būs detektēšanas zona. Iestatot diapazona kreiso rādītāju, tiek norādīts minimālais
attālums (apm. 1 m), labo rādītāju – maksimālais attālums (apm. 8 m).
Laika iestatīšana (izslēgšanās aizkave)
Vēlamais gaismas darbības laiks (apgaismojums) var tikt noregulēts diapazonā no 10 +/-3 sekundēm
līdz 12 minūtēm un +/-60 sekundēm. Katra kustība šā perioda laikā aktivizēs jaunu ciklu. Noregulējot
detektēšanas zonu un pārbaudot funkciju, ieteicams iestatīt mazāko laiku.
Krēslas iestatīšana (gaismas jūtība)
Jūs varat noregulēt vēlamo gaismas jutību diapazonā no 3 LUX līdz 2 000 LUX +/-5 %.
Pabeidzot uzstādīšanu, pārbaudiet visas funkcijas un pārbaudiet, vai iestatījumi ir pareizi. Uzstādīšanu
atļauts veikt vienīgi atbilstoši kvalicētām personām.
Emos spol. s.r.o. apliecina, ka G1210 atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem no-
teikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES. Atbilstības deklarācija ir pieejama http://www.emos.eu/download.
max.: 1200 W
300 W
Reglarea
L– conductor de lucru
N– conductorul mijlociu
Reguliavimas
L – fazinis laidas
N– neutralus laidas
Regulēšana
L– aktīvs vads
N– neitrāls vads

1454014100_31-G1210_00_01 297×210 0-0-0-K
EE | Mikrolaine liikumisandur G1210, valge
MX11 andur on aktiivne liikumisandur, mis edastab raadiosageduslikke elektromagnetilisi laineid
(5,8 GHz); valgus lülitatakse sisse, kui tuvastatakse vähimgi liikumine määratud vahemikus. Andur
tuvastab liikumist isegi läbi ukse, klaasist aknaklaasi või õhukeste seinte eelnevalt määratud alal.
Kirjeldus:
Toide: 220–240 V~, 50–60 Hz
Maksimaalne koormus: 1 200 W
Lülitusaeg: 10 ± 3 s | 12 ± 1 min
Tuvastusnurk: 360 °
Valgustundlikkus: <3 luksi -> 2 000 luksi
(reguleeritav)
Tuvastusulatus: max 16 m (reguleeritav)
Töötemperatuur: -20 kuni +40 °C
Suhteline niiskus: <93 %
Paigalduskõrgus: 1,5–8 m
Energiatarbimine: 0,9 W (ooterežiimil 0,1 W)
Kaitseaste: IP20
Paigaldamine and ühendus:
Paigaldage andur sobivasse kohta, kus selle toimimist ei häiri otsene kuumaõhuvool (nt küttesead-
mest), otsene päikesepaiste või muud häirivad tegurid.
1. Valige sobiv koht, eelistatult tuvastusalaga risti ja kuni 8 m kõrgusel.
2. Lülitage võrgutoide välja, ühendage juhtmed vastavalt juhtmestiku skeemile ja seejärel ühendage
andur ühenduskarbiga.
3. Anduri soovitud parameetrite määramiseks kasutage lülitit.
Tuvastusvahemiku (tundlikkuse) määramine
„Tuvastusvahemik” tähendab ligikaudset ümmargust läbimõõtu maapinnal, mis moodustab anduri
2,5 m kõrgusele paigaldamisel tuvastustsooni. Vahemiku seadmine vasakpoolsele stopile tagab
minimaalse ulatuse (ligikaudu 1 m), parempoolne stopp tagab maksimaalse vahemiku (umbes 8 m).
Seadistusaeg (väljalülitumise viivitus)
Valgustuse soovitud tööaega (valgustus) saab pidevalt reguleerida vahemikus 10 sekundit +/– 3 se-
kundit kuni 12 minutit +/- 60 sekundit. Iga selle ajaperioodi jooksul tehtud liigutus käivitab uue tsükli.
Tuvastustsooni reguleerimisel ja funktsiooni testimisel on soovitatav määrata lühim aeg.
Hämara seadistus (valgustundlikkus)
Võite soovitud valgustundlikkust pidevalt reguleerida vahemikus umbes 3 kuni 2 000 LUX +/– 5%.
Pärast paigaldamise lõpetamist katsetage toimimist ja kontrollige sätete õigsust. Paigaldada tohib
üksnes vastava kvalikatsiooniga isik.
Emos spol.s r.o. kinnitab, et toode koodiga G1210 on kooskõlas direktiivi nõuete ja muude sätetega.
Seda seadet tohib ELi riikides vabalt kasutada. Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see
on leitav ka kodulehel http://www.emos.eu/download.
BG | Микровълнов датчик за движение G1210, бял
Датчикът MX11 е активен датчик за движение, който предава електромагнитни вълни в радио-
честотния спектър (5,8 GHz); лампата на датчика светва при засичане на най-лекото движение
в посочения обхват. Датчикът може дори да засича движение през врата, прозорци или тънки
стени в обхвата на предварително зададена зона.
Технически характеристики:
Захранване: 220–240 V~, 50–60 Hz
Максимално натоварване: 1 200 W
Време за превключване: 10 ± 3 сек | 12 ± 1 мин
Ъгъл на чувствителност: 360°
Настройка на прага на осветеност:
<3 LUX ~ 2000 LUX (регулируема)
Обхват на засичане: макс. 16 м (регулируем)
Околна температура по време на работа:
от -20°C до +40°C
Относителна влажност: <93 %
Височина на монтиране: 1,5 – 8 м
Консумиран ток: 0,9 W
(0,1 W в режим на готовност)
Степен на защита: IP20
Монтиране и свързване:
Монтирайте датчика на подходящо място, където работата му няма да бъде повлияна от
директен приток на горещ въздух (напр. от отоплителен уред), пряка слънчева светлина или
други смущаващи фактори.
1. Изберете подходящо място, за предпочитане в зоната на наблюдение, и го монтирайте на
максимална височина от 8 м.
2. Изключете електрозахранването, свържете проводниците според диаграмата за окабеля-
ване и свържете датчика към съединителната кутия.
3. Използвайте превключвателя, за да зададете желаните параметри на датчика.
Настройване на обхвата на засичане (чувствителност)
"Обхватът на засичане" обозначава приблизителен диаметър на окръжност от земната по-
върхност, който, при монтаж на датчика на височина от 2,5 м, представлява зоната на засичане.
Задаването на обхват към крайно ляво положение предоставя минимален обсег (прибл. 1 м), а
крайното дясно положение предоставя максимален обхват (прибл. 8 м).
Задаване на време (отложено изключване)
Желаното време, през което лампата да работи (осветление) може да се регулира непрекъснато
в диапазона 10 секунди +/- 3 секунди до 12 минути +/- 60 секунди. Всяко открито движение през
този период ще активира нов цикъл. Когато задавате зоната на засичане и изпробвате функцио-
налността на датчика, е препоръчително да зададете най-краткото време.
Настройка за регулиране на силата на светлинния поток
(светлочувствителност)
Можете да регулирате желаната светлочувствителност непрекъснато в диапазон от прибл. 3
LUX до 2 000 LUX +/-5 %.
max.: 1200 W
300 W
След завършване на монтажа изпробвайте всички функции и проверете правилните настройки.
Монтажът трябва да се извърши от подходящо квалифицирано лице.
Emos spol.s r.o. декларира, че G1210 отговаря на основните изисквания и други разпоредби
на Директива. Оборудването може да се използва свободно в рамките на ЕС. Декларацията
за съответствие е част от това ръководство и може да бъде намерена също на уебсайта
http://www.emos.eu/download.
GB | Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local authorities for information about
collectionpoints.If the electronicdeviceswouldbe disposedonland ll,dangeroussubstanoesmayreachgroundwaterandsubsequently
food chain, where it could aect human health.
CZ |Nevyhazujteelektrické spotřebičejakonetříděný komunálníodpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu.Proaktuální informace
o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou
prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK | Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne
informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné
látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
PL | Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego
symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania
go do punktu zbierania zużytego sprzętu.W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
HU|Az elektromoskészülékeketnedobjaa vegyesháztartásihulladékközé,használjaaszelektívhulladékgyűjtőhelyeket.A gyűjtőhelyekre
vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes
anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
SI|Električnih naprav ne odlagajtemedmešanekomunalneodpadke,uporabljajtezbirnamesta ločenihodpadkov. Za aktualneinformacije
ozbirnih mestihse obrnitena krajevne urade.Česo električnenapraveodloženena odlagališčihodpadkov,lahko nevarne snovipronicajo
vpodtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
RS|HR|BA|ME | Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Za
aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada,
opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
DE | Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. Müll benutzen.
Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden inVerbindung.Wenn Elektro-
verbraucheraufüblichenMülldeponien gelagertwerden,könnenGefahrstoeins Grundwasser einsickernund indenLebensmittelumlauf
gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA | Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи, користуйтесь місцями збору комунальних відходів.
За актуальною інформацією про місця збору звертайтесь до установ за місцем проживання. Якщо електричні присторої
розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу
та пошкоджувати ваше здоров'я.
RO|MD|Nu aruncaţiconsumatoriielectricila deşeuricomunalenesortate,folosiţi bazele derecepţieadeşeurilorsortate.Pentruinformaţii
actualeprivind bazelede recepţiecontactaţiorganelelocale.Dacăconsumatoriielectrici suntdepozitaţilastocuridedeşeuri comunale,sub-
stanţelepericuloasesepot inltraînapelesubteraneşi potsăajungăîn lanţulalimentar,periclitând sănătateaşi confortuldumneavoastră.
LT | Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus. Susisiekite
su vietinėmis valdžios institucijomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai prietaisai yra išmetami
atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti
žmonių sveikatai.
LV | Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus. Lai gūtu
informācijupar šādiemsavākšanaspunktiem, sazinietiesar vietējo pašvaldību.Jaelektroniskās ierīcestieklikvidētas izgāztuvē,bīstamas
vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.
EE | Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spetsiaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte.Teavet kogumispunktide kohta
saatekohalikultomavalitsuselt.Elektroonikaseadmeteprügimäele viskamiselvõivadohtlikudained pääsedapõhjavette
ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist.
BG | Не изхвърляйте електрически уреди с несортираните домакински отпадъци; предавайте ги в пунктовете за
събиране на сортираниотпадъци.Актуалнаинформацияотноснопунктоветезасъбиранена сортираниотпадъци
може да получите от компетентните местни органи. При изхвърляне на електрически уреди на сметищата е
възможно в подпочвените води да попаднат опасни вещества, които след това да преминат в хранителната
верига и да увредят здравето на хората.
Reguleerimine
L– voolu all olev juhe
N– neutraalne juhe
Регулиране
L– фазов проводник
N– нулев проводник
Table of contents
Other Emos Accessories manuals