Crivit 296877 User manual

IAN 296877
CAMPING MAT
CAMPING MAT
Instructions for use
BLAZINA ZA KAMPIRANJE
Navodila za uporabo
KEMPINGOVÁ PODLOŽKA
Návod na použitie
KEMPINGSZŐNYEG
Használati útmutató
KEMPINKOVÁ PODLOŽKA
Návod k obsluze
CAMPINGMATTE
Bedienungsanleitung

2
B
1
2
3
A

3

4 GB
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product
before you start to use it.
Carefully read the following
instructions for use.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Keep these
instructions safe. When passing the product
on to a third party, always make sure that the
documentation is included.
Package contents
1 x instructions for use
1 x camping mat
Technical data
Measurements: approx. 160 x 51 x 2.2cm
(L x W x H)
Date of manufacture (month/year):
01/2018
Intended Use
This item was developed for private use and was
designed to be used on the ground for camping.
Safety instructions
Risk of injury!
• Keep children away from the packaging
materials. There is a risk of suffocation!
• Make sure that all parts are undamaged and
properly fitted. Incorrect assembly may result
in injury. Damaged parts can affect safety and
function.
• Use the item for its intended purpose only.
• Never use the item near an open fire or
barbecue.
• Never use the item on water.
• The item is not suitable for swimming.
• Avoid contact with sharp, hot, pointy or
dangerous objects.
Assembly
1. Fold out the camping mat (Fig. A).
2. Set the back rest (1) to the desired position
(Fib. B).
3. Adjust the strap (3) so that the frame (2) of the
back rest is stable on the ground and cannot
shift out of position.
Folding up the mat
1. First, fold the frame (2) onto the back rest.
2. Then fold up the item.
Note: Check the item’s stability before its next
use.
Storage, Cleaning
Always keep the item dry and clean in a
temperature-controlled room. Only roll up the
item when it is in a dry condition. Clean with
water only and wipe dry afterwards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the product with
abrasive cleaning agents.
Disposal
Dispose of the article and the packaging
materials in accordance with current local
regulations. Packaging materials such as foil
bags are not suitable to be given to children.
Keep the packaging materials out of the reach
of children.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by
this warranty. With regard to complaints, please
contact the following service hotline or contact
us by e-mail. Our service employees will advise
as to the subsequent procedure as quickly as
possible. We will be personally available to
discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the
warranty period. This also applies to replaced
and repaired parts. Repairs after the warranty
are subject to a charge.

5GB
IAN: 296877
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]

6 HU
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett
döntött. Az első használatba vételt megelőzően
ismerkedjen meg a termékkel.
Ehhez figyelmesen olvassa el a követke-
ző használati útmutatót.
Csak a leírásnak és csak a megadott felhaszná-
lási területeknek megfelelően használja a termé-
ket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg. Amennyiben
a terméket harmadik személynek továbbadja,
adja át neki a teljes dokumentációt is.
Csomag tartalma
1 db használati útmutató
1 db kempingszőnyeg
Műszaki adatok
Méretek: kb. 160 x 51x x 2,2 cm (h x sz x m)
Gyártás dátuma (hónap/év):
01/2018
Rendeltetésszerű használat
A terméket privát, a kempingek talaján való
használatra terveztük.
Biztonsági utasítások
Sérülésveszély!
• A gyerekeket tartsa távol a
csomagolóanyagtól. Az fulladást okozhat!
• Győződjön meg minden egyes alkatrész
sértetlenségéről és szakszerű rögzítéséről. A
szakszerűtlen összeszerelést sérülést, balesetet
okozhat. A sérült alkatrészek befolyásolhatját
a termék biztonságát és működését.
• A terméket kizárólag rendeltetésének
megfelelően használja.
• A terméket soha ne használja nyílt láng vagy
grill közelében.
• A terméket soha ne használja a vízben.
• A termék úszáshoz nem használható.
• Előzze meg, hogy a termék éles, forró,
hegyes vagy más módon veszélyes tárgyakkal
érintkezzen.
Összeszerelés
1. Nyissa ki a kempingágyat (A ábra)
2. Állítsa a háttámlát (1) a megfelelő pozícióba
(B ábra).
3. Állítsa be a szalagot (3) úgy, hogy a háttámla
kerete (2) stabilan a talajon álljon, és ne
csúszhasson el.
Összehajtás
1. Hajtsa elsőként a keretet (2) a háttámlára.
2. Hajtsa össze a terméket.
Megjegyzés: A következő használat előtt
ellenőrizze a termék stabilitását.
Tárolás, tisztítás
A terméket mindig szárazon és tisztán, megfelelő
hőmérsékletű helyiségben tárolja. A terméket
csak száraz állapotban csomagolja össze.
Csak vízzel tisztítsa, majd egy törlőkendővel
törölje szárazra.
FONTOS! Ne használjon éles tisztítószert a
tisztításához.
Tudnivalók a hulladékkeze-
lésről
Az árucikket és a csomagolóanyagot az érvé-
nyes helyi előírásoknak megfelelően ártalmatla-
nítsa. A csomagolóanyagok, pl. nylonzacskók,
nem kerülhetnek gyermekek kezébe.
A csomagolóanyagot gyermekek számára
hozzá nem férhető helyen tárolja.

7HU
A garanciával és a szerviz
lebonyolításával kapcsolatos
útmutató
Ezen termék gyártása nagy gondossággal
és folyamatos ellenőrzés mellett történt. Ön a
termékre három év garanciát kap a vásárlás idő-
pontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblokkot.
A garancia csak anyag- és gyártási hibákra
érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen
kezelés esetén teljesen megszűnik. Az Ön
törvényes jogait, kiváltképpen a szavatosságra
vonatkozó jogait, ez a garancia nem korlátozza.
Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a
szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát, vagy
lépjen kapcsolatba velünk e-mailben.
Szerviz szakembereink a további tennivalókat a
lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel.
Minden esetben személyesen adunk tanácsot
Önnek.
A garanciális időt garancia, törvényes szavatos-
ság vagy kulantéria alapján történő esetleges
javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt
vagy megjavított alkatrészekre is érvényes.
A garancia lejárta után felmerülő javítások
költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 296877
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: deltaspor[email protected]

8 SI
Prisrčne čestitke!
Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten
izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna-
nite z izdelkom.
Zato skrbno preberite naslednja navo-
dila za uporabo.
Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in
v predviden namen. Ta navodila dobro shranite.
Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite
tudi vso dokumentacijo.
Obseg dobave
1 x navodila za uporabo
1 x blazina za kampiranje
Tehnični podatki
Mere: približno 160 x 51 x 2,2 cm (D x Š x V)
Datum izdelave (mesec/leto):
01/2018
Predvidena uporaba
Ta izdelek je razvit za zasebno uporabo in
zasnovan za uporabo na tleh v območjih za
kampiranje.
Varnostni napotki
Nevarnost poškodb!
• Otrokom preprečite dostop do embalažnega
materiala. Obstaja nevarnost zadušitve!
• Prepričajte se, da so vsi deli nepoškodovani
in pravilno nameščeni. Pri nepravilni montaži
obstaja nevarnost poškodb. Poškodovani deli
lahko vplivajo na varnost in delovanje.
• Izdelek uporabljajte le za predvideni namen.
• Izdelka nikoli ne uporabljajte v bližini
odprtega ognja ali žara.
• Izdelka nikoli ne uporabljajte na vodi.
• Izdelek ni primeren za plavanje.
• Preprečite stik z ostrimi, vročimi, koničastimi ali
nevarnimi predmeti.
Montaža
1. Razprite podlogo za kampiranje (Slika A).
2. Hrbtni naslon (1) postavite v želeni položaj
(slika B).
3. Trak (3) prilagodite tako, da okvir (2)
hrbtnega naslona stabilno stoji na tleh in ne
more več zdrsniti.
Zlaganje
1. Najprej zložite okvir (2) na hrbtni naslon.
2. Nato zložite izdelek.
Napotek: Pred naslednjo uporabo preverite
stabilnost izdelka.
Shranjevanje, čiščenje
Izdelek v suhem in čistem stanju shranite v
prostor z zmerno temperaturo. Izdelek odvijte
le v suhem stanju. Čistite le z vodo in nato do
suhega obrišite s krpo za čiščenje.
POMEMBNO! Nikoli ne čistite z ostrimi
pripomočki za čiščenje.
Napotki za odlaganje v smeti
Izdelek in embalažne materiale zavrzite v
skladu z aktualnimi lokalnimi predpisi. Emba-
lažni materiali, npr. folijske vrečke, ne sodijo v
roke otrok. Embalažni material shranite otrokom
nedosegljivo.
Napotki za garancijo in izva-
janje servisne storitve
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim
nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od
datuma nakupa. Prosimo shranite račun.
Garancija velja le za napake v materialu in
proizvodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni
uporabi izdelka. Vaše pravne koristi, poseb-
no pravica do garancije, s to garancijo niso
omejene.
V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj
navedeno telefonsko številko servisa ali nam poš-
ljite elektronsko pošto. Naši sodelavci na servisu
se bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z
Vami glede nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo
osebno stopili v stik z Vami.
Čas garancije se zaradi morebitnih popravil na
podlagi garancije, pravnih koristi ali kulantnosti
ne podaljša. To velja tudi za nadomeščene ali
popravljene dele.
Po poteku garancije so popravila plačljiva.

9SI
IAN: 296877
Servis Slovenija
Tel.: 080080917
E-Mail: deltaspor[email protected]
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku
ob normalni in pravilni uporabi brezhibno
deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpoln-
jenih spodaj navedenih pogojih odpravili mo-
rebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak
v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji
izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike
Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od
datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga
je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu
servisu oziroma se informirati o nadaljnjih
postopkih na zgoraj navedeni telefonski
številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno
preberete navodila o sestavi in uporabi izdel-
ka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu
predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo
in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja
nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka
morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki
so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve
sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz
te garancije, če se ni držal priloženih navodil
za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek
kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za mini-
malno dobo, ki je zahtevana s strani zakono-
daje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz
garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garan-
cije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic
potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda-
jalca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d.,
Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

10 CZ
Srdečně blahopřejeme!
Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt.
Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte
s celým produktem.
Přečtěte si pozorně následující návod k
obsluze.
Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a jen
v doporučených oblastech. Uschovejte si tento
návod. Při předávání produktu třetí osobě předá-
vejte i všechny příslušné podklady.
Rozsah dodávky
1 x návod k obsluze
1 x kempinková podložka
Technické údaje
Rozměry: cca 160 x 51 x 2,2 cm (d x š x v)
Datum výroby (měsíc/rok):
01/2018
Použití dle určení
Tento výrobek byl navržen pro soukromé použití
a je určen k použití na zemi v zařízeních pro
kempování.
Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí poranění!
• Uchovávejte obalový materiál mimo dosah
dětí. Hrozí nebezpečí udušení!
• Ujistěte se, že jsou všechny díly v pořádku a
správně namontované. V případě nesprávné
montáže hrozí riziko zranění. Poškozené
součásti mohou mít vliv na bezpečnost a
funkčnost.
• Používejte pouze k určenému účelu.
• Tento výrobek nikdy nepoužívejte v blízkosti
otevřeného ohně nebo grilu.
• Tento výrobek nikdy nepoužívejte na vodě.
• Tento výrobek není vhodný k plavání.
• Zabraňte kontaktu s ostrými, horkými,
špičatými nebo nebezpečnými předměty.
Montáž
1. Kempingovou karimatku rozložte (Obr. A).
2. Nastavte opěradlo (1) do požadované
polohy (obr. B).
3. Upravte popruh (3) tak, aby rám (2) opěradla
stál stabilně na zemi a nemohl sklouznout.
Složení
1. Nejprve sklopte rám (2) na opěradlo.
2. Pak výrobek složte.
Upozornění: Před dalším použitím zkontrolujte
stabilitu výrobku.
Uskladnění, čištění
Výrobek vždy uchovávejte na suchém a čistém
místě při mírné pokojové teplotě. Výrobek rolujte
pouze v suchém stavu. Čistěte pouze vodou
a následně otřete do sucha suchým hadříkem.
DŮLEŽITÉ! K čištění nikdy nepoužívejte agresivní
čisticí prostředky.
Pokyny k likvidaci
Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa-
du podle aktuálních místních předpisů.
Obalový materiál, jako např. fóliové sáčky,
nepatří do dětských rukou. Obalový materiál
uchovávejte z dosahu dětí.
Pokyny k záruce a průběhu
služby
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl
průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu.
Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode
dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzen-
ku.
Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a
chyby z výroby, nevztahuje se na závady způso-
bené neodborným zacházením nebo použitím
k jinému účelu. Tato záruka neomezuje Vaše
zákonná ani záruční práva.
Při případných reklamacích se obraťte na
dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám
zašlete email. Náš servisní pracovník s Vámi
co nejrychleji upřesní další postup. V každém
případě Vám osobně poradíme.
Záruční doba se neprodlužuje po případných
opravách v době záruky ani v případě zákon-
ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro
náhradní a opravené díly. Opravy prováděné
po vypršení záruční lhůty se platí.

12 SK
Srdečne Vám blahoželáme!
Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný
produkt. Skôr než začnete produkt používať,
dôkladne sa s ním oboznámte.
K tomu si prečítajte tento návod na
použitie.
Produkt používajte v súlade s pokynmi uvede-
nými v návode a na účely, na ktoré je produkt
určený. Tento návod si odložte. Ak produkt
odovzdáte tretej osobe, priložte jej tiež všetky
podklady.
Rozsah dodávky
1 x návod na použitie
1 x kempingová podložka
Technické údaje
Rozmery: cca 160 x 51 x 2,2 cm (D x Š x V)
Dátum výroby (mesiac/rok):
01/2018
Určené použitie
Tento výrobok je určený na súkromné účely a
bol vyvinutý na použitie na zemi alebo v kem-
pingových priestoroch.
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo poranenia!
• Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu
detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
• Uistite sa, že sú všetky diely nepoškodené
a odborne namontované. Pri neodbornej
montáži hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Poškodené diely môžu ohroziť bezpečnosť a
funkčnosť výrobku.
• Výrobok používajte na iba stanovený účel.
• Výrobok nikdy nepoužívajte v blízkosti
otvoreného ohňa ani grilu.
• Výrobok nikdy nepoužívajte na vode.
• Výrobok nie je určený na plávanie.
• Zabráňte kontaktu s ostrými, horúcimi,
špicatými či nebezpečnými predmetmi.
Montáž
1. Kempingové ležadlo rozložte (Obr. A).
2. Operadlo (1) nastavte do požadovanej
polohy (obr. B).
3. Popruh (3) upravte tak, aby stál rám (2)
operadla stabilne na zemi a nemohol sa
skĺznuť.
Sklopenie
1. Najskôr sklopte rám (2) na operadlo.
2. Potom výrobok zaklapnite.
Upozornenie: Pred ďalším použitím
skontrolujte stabilitu výrobku.
Skladovanie, čistenie
Výrobok skladujte vždy na suchom a čistom
mieste v temperovanej miestnosti.
Výrobok zviňte iba v suchom stave.
Čistite iba vodou a následne utrite dosucha
čistou handričkou.
DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite drsnými
čistiacimi prostriedkami.
Pokyny k likvidácii
Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade
s aktuálnymi miestnymi predpismi.
Obalový materiál, ako napr. fóliové vrecúško
nepatrí do rúk detí. Obalový materiál uschovajte
mimo dosahu detí.

13SK
Pokyny k záruke a priebehu
servisu
Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpo-
vednosťou a v priebehu výroby bol neustále
kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky
záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný
lístok si odložte.
Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu
a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej
manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na
Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva
vyplývajúce zo záruky.
V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve-
denú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail.
Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú
na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky
potrebné kroky. V každom prípade Vám poradí-
me osobne.
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even-
tuálnych opráv na základe záruky, zákonného
plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho-
ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené
diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej
lehoty sú spoplatnené.
IAN: 296877
Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: deltaspor[email protected]

14 DE/AT/CH
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-
wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Bedienungsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Bedienungsanleitung
1 x Campingmatte
Technische Daten
Maße: ca. 160 x 51 x 2,2 cm (L x B x H)
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
01/2018
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Artikel wurde für den privaten Gebrauch
entwickelt und wurde für den Einsatz auf dem
Boden in Campingbereichen konzipiert.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial
fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Stellen Sie sicher, dass alle Teile
unbeschädigt und sachgerecht montiert
sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht
Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können
die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
• Verwenden Sie den Artikel nur für den
vorgesehenen Zweck.
• Verwenden Sie den Artikel niemals in der
Nähe eines offenen Feuers oder eines Grills.
• Verwenden Sie den Artikel niemals auf dem
Wasser.
• Der Artikel eignet sich nicht zum Schwimmen.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit scharfen,
heißen, spitzen oder gefährlichen Objekten.
Montage
1. Klappen Sie die Campingmatte auf (Abb. A).
2. Stellen Sie die Rückenlehne (1) auf die
gewünschte Position auf (Abb. B).
3. Passen Sie das Band (3) so an, dass der
Rahmen (2) der Rückenlehne stabil auf dem
Boden steht und nicht mehr verrutschen kann.
Zusammenklappen
1. Klappen Sie zuerst den Rahmen (2) auf die
Rückenlehne.
2. Klappen Sie dann den Artikel ein.
Hinweis: Überprüfen Sie die Stabilität des
Artikels vor der nächsten Verwendung.
Lagerung, Reinigung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem
temperierten Raum lagern. Rollen Sie den Artikel
nur in trockenem Zustand auf.
Nur mit Wasser reinigen und anschließend mit
einem Reinigungstuch trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z.B.
Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für
Kinder unerreichbar auf.

15DE/AT/CH
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungs-
rechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara-
turen sind kostenpflichtig.
IAN: 296877
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]

IAN 296877
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2018
Delta-Sport-Nr.: LM-4744
Other manuals for 296877
1
Table of contents
Languages:
Other Crivit Camping Equipment manuals

Crivit
Crivit HG00628A User manual

Crivit
Crivit 273821 User manual

Crivit
Crivit 297020 User manual

Crivit
Crivit 310839 User manual

Crivit
Crivit 296977 User manual

Crivit
Crivit 104624 Installation and operating instructions

Crivit
Crivit 104624 Installation and operating instructions

Crivit
Crivit 296877 User manual

Crivit
Crivit 311984 User manual