Crown EXO-20 User manual

EN
BG
Печка за баня
Модел: EXO-20
Bath heater
Instruction manual
Печка за баня
Инструкция за употреба

Please, read this manual first!
Dear Customer,
Thank you for choosing our product.
We want your product, which has been manufactured in modern facilities and passed
through a rigorous quality control process, to offer you the best efficiency. Thus, read
this entire manual carefully before using the product and keep it as a reference guide.
The user manual helps you to use the product quickly and safely.
• Read the user manual before installing and using the product.
• Especially follow the information regarding safety. Keep the user manual in an easily
accessible place as you may need it later.
• Also read the other documents provided with the product.
• Please remember that this user manual may also be valid for other models.
• Please follow the instructions in order to use your device efficiently in terms of energy
consumption.
• Your device is for household use. It is not suitable for commercial use.
• Our company is not responsible for any injury or damage caused by not following the
instructions in the user manual.
CAUTION! In order to avoid causing fire, electric shock and injury, read the safety
precautions carefully and follow the warnings.
WARNING! Do not use the product if its parts are broken or damaged! Consult the ne
arest Authorized seller. We do not have free of charge maintenance and installation
service. Customer is responsible for the installation.
NOTE: The values stated in the markings on the product or in other printed
documents provided with the products are the values obtained in the laboratory
environment in respect of the relevant standards. These values may change according
to the use and ambient conditions of the product
This product has been produced in modern facilities in the way that best
respects the environment without harming the nature.
Suitable for WEEE Regulation.
2

CAUTION: This product has been produced in accordance with safety regulations.
Noncompliantly use may harm the person, device or environment.
Safety Warnings:
1. Read the user manual before using the product and keep it to consult in future. If you
give your product to another person, give it with this manual.
2. Do not throw the package of the product without using the product or making sure
that it is functioning properly.
3. Do not use the product if the product or its accessories are absent, broken or
damaged.
4. Do not use your device for other than the purposes specified in this manual. (Do not
use it to dry your clothes or to keep the animals or plants warm.)
5. While not using the device, turn the function button to “off” and unplug the device.
Do not pull the mains cable while unplugging. Use the product from the mains voltage.
6. Do not leave your device unattended while it is functioning.
7. Do not interfere with the product when the mains cable is damaged and call the
Authorized Service.
8. Do not use your heater if it is damaged due to transportation, delivery or storage. In
such a case, call your Authorized Service.
9. The heater cannot be used with programmer, timer or any other setup running
automatically.
10. The fireguard of this heater is intended to prevent direct access to the heating
elements and must be in its place while the heater is in use.
11. Do not cover your device or use it to dry any items.
12. Your device should not be used with another device connected to the same power
cable or fuse.
13. Do not use your product in places such as bathrooms, shower cabins or swimming
pools.
14. The power cord should not be placed on the hot body of the device or near to it. Do
not make an addition for the supply cable. Otherwise, it may cause malfunction,
electric shock or fire.
15. If your device will not be used for a long time, will be moved, cleaned or adjusted,
unplug the device and be sure that it is cool.
16. Do not place the heater just below the socket.
17. Never expose the heating elements to water.
18. The device must be unplugged during installation, maintenance or repair.
19. While unplugging the supply cable do not pull the plug from the cable or touch it
with wet hands, and be careful not to crush it under heavy objects.
20. Turn off your heater using the heater element function button and unplug it.
21. Keep your device in a dry and closed area.
22. Perform the periodic maintenance, cleaning and transportation of your device
according to the instructions in this manual.
23. Do not use the heater while you are sleeping or away from the device.
24. Avoid using extension cord, it may cause fire due to overheating. If you have to use
an extension cable, the cable section should not be less than 2mm2 (14AWG).
3

25. Use the device on a flat and even surface. The device should only be used on its feet.
26.Do not move the device while it is in use. Do not touch the device right after turning
it off.
27.During the first use of your device, a slight smoke and odor may occur, this is normal
and will disappear in time.
28. Fingers or other objects should not be inserted into the air inlet and outlet channels.
29.This heater is not suitable for use in greenhouses and construction sites.
30. There must be a minimum distance of 1 meter between the device and creatures,
materials such as curtain, wood, cardboard, fabric etc. and other devices.
31. Do not operate the device within 7.60m distance to flammable and explosive
materials (gasoline, alcohol, etc.) and do not place it near motorized devices that are
not expected to operate.
32. Unless supervision and management of the use of the device is provided, this device
is not intended for use by persons with physical sensory and mental disabilities
(including children) or those with lack of supervision and knowledge.
33. Children under the age of 3 should be kept away when they are not attended by an
adult.
34.Children in this age group should be kept away from the processes such as plugging
the device or arranging, cleaning and maintaining it.
35. This device can be used by children aged 8 and above and persons with a lack of
physical, sensory or mental abilities, or lack of experience and knowledge only if they
have been given supervision or they understand the instruction regarding its safe use
and the dangers involved.
36.Children should not play with the device. Cleaning and maintenance should not be
performed by children unattended.
37. Packaging materials can be dangerous to children. Keep the packaging materials
out of the reach of children or dispose of them by classifying them in accordance with
the waste instructions. Do not throw it away with normal household waste.
38. The heater should be installed vertical, see the picture below for correct usage.
WARNING: Do not cover the heater in order to prevent overheating. Never close
the ventilation channels.
WARNING: Do not cover your device or use it to dry any items.
WARNING: Do not use your product in places such as bathrooms, shower cabins or
swimming pools.
CAUTION ! Some parts of this appliance may become very hot and cause burns.
If there are children, disabled people or people with the potential to be injured due
to the device, be careful to those people especially.
Wrong Wrong Right
Wrong
4

Technical specifications:
1000W
POWER
1250W
1500W
1600W
1800W
2000W
2100W
2200W
2300W
2400W
2500W
2600W
3000W
I
CLASS
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
220-240V
VOLTAGE
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
50-60Hz
FREQUENCY
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
Indoor area ~ 09
Outdoor area ~ 19
HEATED AREA
Indoor area ~ 10
Outdoor area ~ 20
Indoor area ~ 11
Outdoor area ~ 21
Indoor area ~ 13
Outdoor area ~ 23
Indoor area ~ 14
Outdoor area ~ 24
Indoor area ~ 15
Outdoor area ~ 25
Indoor area ~ 16
Outdoor area ~ 26
Indoor area ~ 17
Outdoor area ~ 27
Indoor area ~ 18
Outdoor area ~ 28
Indoor area ~ 19
Outdoor area ~ 29
Indoor area ~ 20
Outdoor area ~ 30
Indoor area ~ 22
Outdoor area ~ 32
Indoor area ~ 25
Outdoor area ~ 35
MODEL
EXO-20
EXO-23
2000W I 220-240V 50-60Hz
POWER CLASS VOLTAGE FREQUENCY
2300W I 220-240V 50-60Hz
EXO-25 2500W I 220-240V 50-60Hz
5

Fig. 1
This product has been produced in accordance with safety rules and directives inforce.
NOTE: The values stated in the markings on the product or in other printed
documents provided with the products are the values obtained in the laboratory
environment in respect of the relevant standards. These values may change according
to the use and ambient conditions of the product
1-Body
2-Side Covers
3-Side Profile
4-Glass Tube Resistance
5-Reflector
6-Thermostat Adjustment Button
7-Rear Wall Fixing Parts
8-Cordon Cable
9-Iron Grill
Device installation:
•Mounting parts are provided in the package along with the product.
• Fix 4 dowels and screws on the wall at appropriate distances according to L
dimension demonstrated in the Figure 2.
• There are 2 wall fixing clips mounted on the back of the device, these clips should be
fixed on the product with plastic thumb screws at the same distance as the wall
mounting distance. There are 2 mounting apparatus in the package with the product,
as well. They should be attached to the clips with bolts and nuts, then the product is
placed in a suitable place to be hung on the wall, and the wall mounting process is
completed.
• The device should be completely parallel to the ground. For electric connection
which is required for wall mounting (in case of use without the cordon cable), get help
from the authorized service personnel.
Temperature
Adjustment Button
Maximum
position
Increasing position
Decreasing
Position
1
95
4
3
6
2
7
8
6

Electric Connection
Insert the plug into the socket by paying attention to the "L" and "N" mark, connect it to
a grounded socket for your safety, then straighten the heater upwards, find the best
angle and tighten the screws.
Operating the Device:
• To operate the device, plug the power cord into the socket, turn the thermostat
button to min. or max. to set the ambient temperature to the desired level. Unplug the
power cord to turn off the device.
• To benefit from the device at the optimum level, make sure that it is mounted in the
right place and operated in suitable ambients.
• If the device is used indoors, do not face the heating area to open areas such as
windows and balconies. In case the device is not used for a long time or being
relocated, make sure that the power cord is unplugged and the heater is cold.
Maintenance and Cleaning:
• Before starting to clean your device, turn off the device, unplug the power cord for
safety and wait for the device to cool down.
• The outer surface of the device should be cleaned with a soft, cotton, slightly damp
cloth or a soft brush.
•Never use abrasives or solvents to clean the heater.
• Do not clean the product with substances such as gasoline, thinner solvent, etc. that
will corrode or damage the product.
•These substances can damage plastic parts.
•Do not clean your device using steam cleaners.
•Do not expose your device to water.
•Never immerse your product in any liquid for cleaning.
Fig. 2
15cm
Min. 1.80m
35cm
BODY HOLDER
WALL HOLDER
WINGNUT
ALLEN SCREW
PLASTIC HEAD SCREW
7

Storage
When storing your device, you can wrap the power cord and place it in the cradle on
the back of the device.
Before winding up the power cable, you must definitely wait for the device to cool
down. When not in use, keep your device in a dry place.
Delivering and Transport:
The device must be transported in its original packaging or in a good and soft package
to prevent damage to the device. Follow the signs on the packaging.
Recycling: Suitable for EEE Regulation
WEEE: This device should not be disposed of as it consists of recyclable parts in
accordance with WEEE directives. Please contact the nearest collection center to
recycle this device. Keep the packaging materials out of the reach of children or
dispose of them by classifying them in accordance with the waste instructions.
Do not dispose of your device and its packaging with normal household waste.
Problem: Cause: Solution
The device does
not work
The device may be not plugged
The device is not switched on
There is no power in the socket
The cable may be damaged
The device may have been
operated for too long
Insert the plug into the
socket
Start the device
Try another socket
Call the Authorized
Service
Let the device cool down
The device is
very hot
The device stops
automatically
while it is working.
The safety system on the
device is activated.
Let the device cool down, if
the problem continues, call the
authorized service.
Troubleshooting
8

9
Моля, прочетете инструкцията внимателно и запазете за бъдеща употреба !
Инструкцията за употреба ще ви помогне да използвате продукта си лесно и безопасно
• Прочетете инструкцията, преди да инсталирате и използвате продукта.
• Винаги следвайте инструкцията, за да използвате продукта безопасно. Пазете
инструкцията на лесно място, защото може да ви послужи за в бъдеще.
• Прочетете и останалите документи, придружаващи продукта.
• Моля, обърнете внимание, че инструкцията за употреба може да бъде валидна
и за други модели.
• Моля следвайте инструкцията за да използвате уреда ефективно, от гледна
точка на енергийната ефективност.
• Вашето устройство е за домашна употреба. Не е подходящо за промишленна
употреба.
• Нашата компания не е отговорна за наранявания или повреди, причинени от
действия, които не следват инструкцията за употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! За да се предпазите от причиняване на пожар, електрически
удар или нараняване внимателно следвайте предписанията и предупрежденията в
инструкцията.
ВНИМАНИЕ! Не използвайте продукта ако част от него или самия продукт е повреден.
Свържете се с най-близкия сервиз !
Бележка: Данните описани в маркировката на продукта, документите му и опаковката
му са данни, получени при лабораторни изследвания по съответните стандарти. Тези
данни могат да варират, в зависимост от околната среда при употреба на продукта.
Този продукт е произведен в модерни заводи, защитаващи околната среда без да
нараняват природата !
Отговарящ на WEEE регулациите.

10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този продукт е произведен в съответствие с защитни регулации.
Несъответстваща употреба може да нарани хората, уреда или околната среда.
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:
1. Прочетете инструкцията за безопасност преди да изпозвате продукта и
запазете за бъдеща употреба. Ако предавате продукта на друг човек, предавайте го
заедно с инструкцията.
2. Не изхвърляйте опаковката на уреда.
3. Не използвайте уреда ако части от него или аксесоари липсват, са счупени или
повредени.
4. Не използвайте уреда за действи, различни от описаните в инструкцията.(Не
използвайте за сушене на дрехи или загряване на животни и растения).
5. Ако не използвате уреда, изключете от бутона в позиция”OFF” и изключете от
електрическата мрежа. Не дърпайте кабела при изключване. Използвайте уреда в
мрежа с подходящо напрежение: 220V.
6. Не оставяйте уреда без надзор по време на работа.
7. Не използвайте уреда, ако кабела е повреден и се обадете в сервиз.
8. Не използвайте уреда, ако е повреден в следствие на транспорт и се обадете в
сервиза.
9. Уреда не бива да се използва чрез програматор или друго устройство, което да
го контролира автоматично.
10. Решетката на уреда е предназначена да предпазва от директен достъп до
нагряващия елемент и трябва да бъде на мястото си по време на работа.
11. Не покривайте уреда и не използвайте за сушене на предмети.
12. Вашият уред не трябва да бъде свързан с друго устройство в един разклонител.
13. Не използвайте в помещения като бани или в близост до басейни.
14. Кабела на уреда не трябва да преминава през топлото му тяло или близо до
него. Не удължавайте кабела. В противен случай, може да причините повреда,
електрически удар или пожар.
15. Ако няма да използвате уреда за дълго време, ще го местите или ще
почиствате, изключете от ел.мрежа и се уверете, че уреда е студен.
16. Не поставяйте уреда под контакти.
17. Не мокрете нагряващите елементи с вода.
18. Уреда трябва да бъде изключен от ел.мрежа ако се поправя, инсталира или
почиства.
19. Не изключвайте или включвайте уреда с мокри ръце и внимавайте да не го
нараните с местене на тежки предмети.
20. Изключете първо от бутона, след това от кабела.
21. Пазете уреда на сухо и затворено място.
22. Почиствайте периодично уреда, както е указано в инструкцията.
23. Не използвайте уреда, докато спите или сте навън.
24. Избягвайте използването на удължител, за да се предпазите от прегряването
му. Ако използвате удължител, сечението на кабела му трябва да бъде не по-малко от
2мм.

11
ВНИМАНИЕ: Не покривайте уреда за да предпазите от прегряване. Никога
не затваряйте вентилационните отвори.
ВНИМАНИЕ: Не покривайте уреда и не използвайте за сушене
ВНИМАНИЕ: Не използвайте в бани или покрай басейни
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Някой части от уреда могат да се нагреят и да
причинят изгаряния. Ако има деца, хора с увреждания или хора които
потенциално могат да бъдат увредени, моля внимавайте за тях !
25. Използвайте уреда на равно и чисто място. Уреда се изпозлва само
ако е поставен на собственните си крачета.
26. Не местете уреда по време на употреба.
27. По време на първата употреба на уреда е възможно да се появи
малко дим и миризма, което е ноемално и ще изчезне след кратко време.
28. Не поставяйте пръстите си в отворите на уреда.
29. Уреда не е подходящ за използване в „зелени“ къщи, вили и
сторителни обекти.
30. Поставяйте уреда на поне 1 м отстояние от завеси, дърво, платове,
картон и други лесно запалими предмети.
31. Не използвайте уреда на разстояние, по-малко от 7.60 м от
запалими и експлозивни материали. Не го поставяйте в близост до
моторизирани устройства.
32. Този уред не е предназначен за използване от лица (включително
деца) с ограничени физически, сетивни или умствени способности, или с
недостатъчен опит и познания, освен ако те са наблюдавни или
инструктирани относно използването на уреда от лице, отговорно за
тяхната безопасност.
33. Деца под 3 години трябва да са далеч от уреда, ако не сза
наблюдавани от възрастен човек.
34. Децата в тази възрастова група трябва да бъдат далече по време
на включване на уреда, преместването му, почистването му.
35. Този уред не е предназначен за използване от лица (включително
деца под 8 години) с ограничени физически, сетивни или умствени
способности, или с недостатъчен опит и познания, освен ако те са
наблюдавни или инструктирани относно използването на уреда от лице,
отговорно за тяхната безопасност.
36. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и
поддръжката му не трябва да се извършват от деца, без надзора на
възрастен човек.
37. Опаковките могат да бъдат опасни за децата. Пазете далеч от тях
или изхвърлете съгласно инструкциите. Не изхвърляйте заедно с
домашната смет.
38. Отоплителя трябва да бъде във хоризонтална позиция само !

12
1000W
1250W
1500W
1600W
1800W
2000W
2100W
2200W
2300W
2400W
2500W
2600W
3000W
I
CLASS
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
220-240V
VOLTAGE
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
220-240V
50-60Hz
FREQUENCY
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
50-60Hz
Indoor area ~ 09
Outdoor area ~ 19
HEATED AREA
Indoor area ~ 10
Outdoor area ~ 20
Indoor area ~ 11
Outdoor area ~ 21
Indoor area ~ 13
Outdoor area ~ 23
Indoor area ~ 14
Outdoor area ~ 24
Indoor area ~ 16
Outdoor area ~ 26
Indoor area ~ 17
Outdoor area ~ 27
Indoor area ~ 18
Outdoor area ~ 28
Indoor area ~ 19
Outdoor area ~ 29
Indoor area ~ 20
Outdoor area ~ 30
Indoor area ~ 22
Outdoor area ~ 32
Indoor area ~ 25
Outdoor area ~ 35
Технически спецификации:
Indoor area ~ 15
Outdoor area ~ 25
POWER
2000W I 220-240V 50-60Hz
MODEL POWER CLASS VOLTAGE FREQUENCY
EXO-20

13
Този продукт е произведен в съответствие с предпазни норми и правила.
Забележка: Данните описани в маркировката на продукта, документите му и
опаковката му са данни, получени при лабораторни изследвания по съответните
стандарти. Тези данни могат да варират, в зависимост от околната среда при
употреба на продукта.
1-Тяло
2-Странични капаци
3-Страничен профил
4-Нагреватале
5-Рефлектор
6-Термостат
7-Закрепващи части
8-Кабел
9-Решетка
Инсталация на уреда
В комплекта са предоставени закрепващи части, заедно с продукта.
• Поставете 4-те дюбела и видии на стената на подходящо разстояние
от стена и таван, отговарящо на размерите указани във фигура 2.
• Поставете двете стойки на стената и закрепете към дюбелите,
• Разполагате с 2 фиксиращи клипса, монтирани на гърба на уреда. Тези
клипсове трябва да бъдат фиксирани с видии с пластмасови глави към
тялото на уреда, както е показано на фигура 2.
• С болтовете и гайките свържете клипсовете към стойките и уреда е
монтиран и готов за употреба.

14
Поставете щепсела в контакта като обърнете внимание на знаците "L" и"N".
Контакта трябва да бъде надлежно заземен, завъртете уреда в най-удобна
позиция и закрепете с болтовете към стената.
Използване на уреда:
Свързване към електрическата мрежа
• За да използвате уреда, включете в контакта , завъртете термостата от
минимум към максимум за да нагласите подходящата температура. Изключете
от щепсела за да изключите уреда.
• За да се възползвате максимално от уреда, уверете се, че е поставен на
подходящо място и в подходяща среда.
• Когато изпозлвате уреда в къщи, не го поставяйте срещу отворени прозорци и
балкони.
• Ако решите да не използвате уреда за дълго време или ще го местите, се
уверете че кабела му е изключен и уреда е студен.
Поддръжка и почистване:
• Преди да започнете почистването на уреда, изключете от
ел.мрежа и оставете да изстине.
• Външната повърхност на уреда трябва да бъде почистена с мека
памучна къпра или мека четка.
• Не използвайте абразиви или разтворители за почистване на
уреда.
• Не почиствайте уреда с безнин, разтворител и подобни, които
могат да корозират уреда.
• Тези субстанции могат да повредят пластмасовите части.
• Не почиствайте уреда с парочистачки.
• Не подлагайте уреда под вода.
• Не потапяйте уреда в течности.

15
Проблем:Причина:Решение:
Уреда на
работи
Поставете щепсела в
контакта.
Включете уреда.
Пробвайте друг
контакт.
Позвънете на сервиза.
Уреда може да не е включен в ел.мрежа
Уреда може да не е включен от бутона
Няма ток в ел.мрежа
Кабела може да е повреден
Уреда е
много топъл
Уреда може да е работил
прекалено дълго
Оставете уреда
да изстине
Уреда спира
автоматично,
докато работи
Активирала се е
защитната система на
уреда
Оставете уреда да изстине,
ако проблема продължава,
свържете се със сервиза.
Съхранение:
Когато съхранявате вашия уред, увийте кабела около него и го
закрепете.
Преди да увиете кабела, уверете се, че уреда е изстинал. Винаги
съхранвайте на сухо място.
Доставка и транспорт:
Уреда трябва винаги да бъде транспортиран в оригинална опаковка, за
да се предпази. Следвайте знаците по опаковката.
ЕКОЛОГИЧНО ИЗХВЪРЛЯНЕ
Оползотворяване – Европейска директива 2012/19/ЕО
Този символ показва, че продуктът не бива да се изхвърля заедно с
битовите отпадъци. За да
предотвратите вредите върху околната среда и човешкото здраве от
неконтролираното
изхвърляне на отпадъци, изхвърляйте отпадъците отговорно, за да
подпомогнете устойчивото
оползотворяване на ресурсите. За да върнете стария си уред,
използвайте системите за
връщане и събиране или се обърнете към търговеца, от когото сте
закупили уреда. Той може да изхвърли уреда по екологичен начин.
Table of contents
Languages: