Cuisinart SCA5CE User manual


Balance électronique
Electronic scales
Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones
SCA5CE

SOMMAIRE
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2. Caractéristiques produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
A. Assemblage - Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
B. Conseils d’utilisation - Le pesage - La fonction tare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Messages sur l’écran numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4. L’avis des Chefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5. Questions/Réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6. Nettoyage et rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
7. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
CONTENTS
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3. Use of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
A. Assembly - Installing the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
B. Operating the appliance - Measuring - The tare feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Messages on the digital screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4. Chefs’ tips and hints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5. Questions/Answers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6. Cleaning and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
7. Safety cautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
INHALTSVERZEICHNIS
1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2. Eigenschaften des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3. Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
A. Zusammensetzen - Einlegen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
B. Gebrauchshinweise - Wiegen - Die Funktion Tare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Anzeigen auf dem Digitalschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4. Die Ratschläge der Chefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5. Fragen/Antworten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6. Reinigen und Verstauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2

INHOUD
1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2. Onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3. Gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
A. Monteren - Aanbrengen van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
B. Bediening - Het wegen - De tarrafunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Boodschappen op het digitale scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4. De mening van de chefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
5. Vragen en antwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6. Schoonmaken en opbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7. Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CONTENUTO
1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2. Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3. Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A. Montaggio - Inserimento delle pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
B. Consigli di utilizzo - La pesatura - La funzione tara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Messaggi visualizzati sullo schermo digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4. Il parere dello chef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
5. Domande/risposte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
6. Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
7. Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
CONTENIDO
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
2. Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3. Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
A. Montaje - Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
B. Consejos de utilización - Pesado - Función tara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Mensajes en la pantalla digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
4. Sugerencias de los chefs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5. Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6. Limpiar y guardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
7. Consignas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3

1. INTRODUCTION
Vous venez de faire l’acquisition d’une balance électronique
Cuisinart®. La recherche constante dans l’innovation et le soin
apporté à l’élaboration de ce produit vous garantissent un
appareil de qualité. Simple d’utilisation et d’entretien.
La balance culinaire Cuisinart® est compacte et légère. D’une
capacité de 1g à 5 kg, elle permet de peser les aliments au
gramme près. Elle offre deux modes de pesée, en grammes ou
en décilitres. Sa fonction « tare » permet de peser plusieurs
ingrédients dans un seul récipient.
2. CARACTERISTIQUES PRODUIT
1. Bol malin avec bec verseur. Ce bol en polycarbonate fourni
avec la balance peut être confié au lave-vaisselle et utilisé
au four à micro-ondes. Il peut contenir des liquides, des
solides ou des aliments en cours de préparation. Il s’ajuste
à la perfection sur la surface de pesage de la balance.
2. Surface de pesage. Surface circulaire pouvant accueillir
tout type de contenant, outre le bol malin s’adaptant
parfaitement à son diamètre.
3. Affichage numérique à cristaux liquides. L’écran affiche les
données de poids allant de 1 g à 5 kg.
4. Touche 0/I. Cette touche sert à allumer ou à
éteindre la balance, à remettre l’affichage à zéro et à peser
un récipient vide (en utilisant la fonction « tare »).
5. Touche g / dl. Cette touche permet d’afficher le poids soit en
grammes, soit en décilitres. Pour changer l’affichage de
l’unité de mesure, il suffit d’appuyer une fois sur la touche
g / dl. Quand on allume la balance, le poids en grammes
s’affiche par défaut.
6. Pieds antidérapants (non illustrés).
7. Compartiment des piles (non illustré). Retirer le couvercle en
enfonçant légèrement l’encoche rectangulaire en direction
du couvercle. L’espace est destiné à recevoir 2 piles
alcalines de 1,5 volts chacune.
4
1
4
5
2
7
3
6

3. UTILISATION
A. ASSEMBLAGE
INSTALLATION DES PILES
La balance fonctionne au moyen de 2 piles alcalines de
1,5 volts chacune. Ne jamais utiliser de piles
défectueuses ou fuyantes qui pourraient endommager
l’appareil. Pour insérer les piles, retirer le couvercle du
compartiment des piles en enfonçant légèrement l’encoche
rectangulaire en direction du couvercle. Introduire les piles en
s’assurant que les bornes positive (+) et négative (-)
correspondent respectivement aux bornes + et – indiquées à
l’intérieur du compartiment. Replacer le couvercle en
l’enfonçant dans les deux encoches prévues à cet effet et
appuyer légèrement jusqu’à ce qu’un clic confirme sa
fermeture.
« Lo » qui apparaît sur l’écran numérique indique que les piles
sont faibles et qu’elles doivent être remplacées.
IMPORTANT ! Utiliser des piles ALCALINES uniquement.
B. UTILISATION
LE PESAGE
Placer la balance sur une surface plane et uniforme. Si le bol
malin ou un autre récipient sont utilisés pour peser les
ingrédients, le placer sur le plateau avant d’allumer la
balance. Cela évitera de devoir réappuyer sur la touche
«0/I» pour remettre la balance à zéro.
Appuyer sur la touche «0/I». «8888» s’affiche
automatiquement. Attendre quelques secondes, «0» apparaît
sur l‘écran numérique. Placer alors l’aliment à peser dans le
bol malin, dans un autre récipient ou directement sur le
plateau. Le poids s’affiche sur l’écran numérique.
Pour convertir l’unité de mesure, autrement dit pour passer
d’un mode de pesée en grammes à un mode de pesée en
décilitres, il suffit d’appuyer sur la touche g / dl.
La balance a une capacité de 1g à 5 kg.
REMARQUE : la capacité de pesage maximale de la balance
est réduite en fonction du poids du bol ou du récipient utilisé.
Les aliments sont pesés au gramme près.
LA FONCTION TARE
Cette fonction permet de peser séparément des ingrédients
incorporés l’un à la suite de l’autre. En suivant ces directives,
on utilise les quantités précises pour chaque ingrédient
qu’exige une recette.
1. Allumer la balance comme indiqué ci-dessus.
2. Quand le «0» est affiché sur l’écran numérique, placer le
récipient vide destiné à contenir les aliments à peser.
3. Appuyer sur la touche «0/I». Attendre que le
«0» apparaisse sur l’écran numérique. Cette fonction a
pour but de soustraire le poids du bol vide du poids total du
bol et des ingrédients.
4. Peser le premier ingrédient. Le poids désiré s’affiche.
5. Appuyer sur la touche «0/I» pour annuler le poids du
premier ingrédient pesé. Attendre que le «0» apparaisse
sur l’écran numérique.
6. Peser l’ingrédient suivant. Son poids apparaît sur l’écran
numérique.
On peut procéder ainsi de suite avec plusieurs ingrédients.
REMARQUE : Au cas où le poids total de la préparation
excéderait 5 kg ou 50 dl sur la balance (autrement dit, sa
capacité maximale), «E---» s’affiche sur l’écran numérique.
Pour éteindre l’appareil, appuyer sur la touche «0/I» pendant
quelques secondes. Si on la laisse allumée, la
balance s’éteint automatiquement au bout de 90 secondes de
non-utilisation, ceci afin d’épargner les piles.
5

MESSAGES SUR L’ECRAN NUMERIQUE
Paraît quand on allume la balance.
Attendre que «0» apparaisse avant
de commencer à peser.
Paraît lorsque la balance est prête à
peser.
Paraît quand la balance est surchar-
gée. Enlever le poids excédent de la
balance.
Paraît quand les piles sont faibles. Les
remplacer par 2 nouvelles piles
alcalines de 1,5 volts.
4. L’AVIS DES CHEFS
• La balance électronique Cuisinart® est compacte, légère et
facile à utiliser. Le fonctionnement et le nettoyage sont
également faciles et rapides. Son design en acier brossé la
rend robuste et résistante.
• Grâce à son système de graduation au gramme près, la
balance permet de respecter à la lettre les quantités exigées par
une recette.
• Le bol malin est muni d’un bec verseur très pratique. Ce bol
peut servir à réchauffer ou à faire fondre des ingrédients au
four à micro-ondes. Une fois propre, il peut être retourné sur
la balance pour la protéger quand elle n’est pas utilisée ou
pour la ranger.
• Au cours d’une même recette, la balance culinaire offre la
possibilité de peser des liquides et des solides, il suffit pour
cela de pousser sur la touche g / dl, l’affichage numérique
passe automatiquement d’une pesée en grammes à une
pesée en décilitres.
6

7
5. QUESTIONS-REPONSES
6. NETTOYAGE ET RANGEMENT
Mettre la balance hors tension avant de la nettoyer.
Utiliser un chiffon humide imprégné d’un peu de savon ou de
détergent pour nettoyer la surface apparente de la balance.
Eviter de laisser sécher des dépôts sur la balance, qui
pourraient l’endommager.
Ne pas utiliser d’éponge abrasive ou de produits nettoyants
abrasifs.
Rincer à l’aide d’un chiffon légèrement humide et sécher
soigneusement après chaque nettoyage.
La balance électronique Cuisinart® peut être laissée sur le plan
de travail de la cuisine pour autant qu’elle ne soit pas mise en
contact avec une source de chaleur ou de vibration.
7. CONSIGNES DE SECURITE
• Ne pas immerger la balance dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne pas la placer sous un jet d’eau.
• Placer la balance sur une surface plane et régulière qui ne
soit pas mise en contact avec une source de chaleur ou de
vibration.
• Ne pas mettre la balance en contact avec des surfaces
chaudes ou des appareils chauffants.
• Ne rien ranger sur la balance.
• Ranger la balance hors de portée des enfants. Ne pas
laisser les enfants utiliser seuls la balance électronique.
• Ne pas laisser la balance dans un environnement humide.
• Ne pas utiliser la balance si elle est tombée ou si elle
présente des traces apparentes de dommage.
• Ne pas introduire de piles défectueuses ou fuyantes dans la
balance.
• Ne pas introduire les mains humides dans le compartiment
pour piles.
• N’utiliser que des piles alcalines totalisant 3 volts.
• Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des
directives 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) et
73/23/CEE (sécurité des appareils électro-domestiques),
amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
• A usage domestique uniquement.
Que faire si Réponses:
ma balance ne •Vérifier que les piles sont bien en
fonctionne pas ? place.
•Ne pas oublier de changer les
piles quand elles sont déchargées.
les ingrédients pesés •Ne pas oublier de changer le
ne correspondent pas mode de pesée en fonction des
à ma recette ? aliments pesés, soit des solides en
g., soit des liquides en dl.

1. INTRODUCTION
You have just acquired a Cuisinart® electronic scale. Constant
research into improvements and the care taken in developing
this product guarantee you a quality appliance. The scale is
easy to use and clean.
The Cuisinart® kitchen scale is compact and light. With a
capacity of 1g to 5 kg, food can be weighed to the
nearest gram. It can measure food in either grams or decilitres.
Its ‘tare’ feature allows you to measure several ingredients in a
single container.
2. DESCRIPTION
1. Handy bowl with pouring spout. This polycarbonate bowl,
which comes with the scale, is dishwasher and microwave
oven safe. It can hold liquids, solids, or foods that are being
prepared. It fits perfectly on the weighing platform.
2. Weighing platform. Circular surface on which you can
place any type of container; in addition, the handy bowl fits
perfectly on the platform diameter.
3. Digital liquid crystal display. The screen displays weights
from 1g to 5kg.
4. 0/I button. Use this button to turn the scale on or off, reset
the display to zero and weigh empty containers (by using
the tare feature).
5. The g/dl button. This button allows you to display the unit of
measure in either grams or decilitres. To change the display
of the unit of measure, you need only press the g/dl button
once. Grams are the default unit of measure that lights up
when the scale is turned on.
6. Anti-slip feet (not shown).
7. Battery compartment (not shown). Remove the cover by
gently pushing the rectangular notch towards the cover. The
compartment holds two 1.5-volt alkaline batteries.
8
1
2
7
3
6
4
5

3. USE OF THE APPLIANCE
A. ASSEMBLY
INSTALLING THE BATTERIES
The scale operates on two 1.5-volt alkaline batteries. Never use
defective or leaking batteries as these can damage the
appliance. To install the batteries, remove the battery
compartment cover by gently pushing the rectangular notch
towards the cover. Install the batteries, making sure that the
positive (+) and negative (-) terminals on the batteries
correspond to the positive (+) and negative (-) terminals inside
the compartment. Replace the cover by pushing the two
notches intended for this and gently press until you hear a click
indicating it has been locked in place.
“Lo” will appear on the digital display when the batteries are
low and should be replaced.
IMPORTANT! Use ALKALINE batteries only.
B. OPERATING THE APPLIANCE
MEASURING
Place the scale on a level and even surface. If you use the
handy bowl or other container for weighing the ingredients,
place it on the platform before turning the scale on. This will
prevent the need to press the 0/I button to reset the scale to
zero.
Press the 0/I button. “8888” will be displayed
automatically. After a few seconds, “0” will appear on the
digital screen. Now place the food you want to weigh into the
bowl or other container, or directly onto the platform. The
weight will be displayed on the digital screen.
To change the unit of measure, ie to change from measuring in
grams to measuring in decilitres, you need only press the g/dl
button.
The scale has a capacity of 1g to 5kg.
NOTE: the maximum capacity of the scale is reduced
depending on the weight of the bowl or container you use.
The food is weighed to the nearest gram.
THE TARE FEATURE
This feature lets you weigh the ingredients separately as they
are added to the mixture in the bowl or other container. By
following these instructions, you use the amounts of each
ingredient specified in the recipe.
1. Turn the scale on as described above.
2. When “0” is displayed on the digital screen, place the
empty container into which the ingredients are to be
measured on the platform.
3. Press the 0/I button. Wait until the “0” appears on the
digital screen. The aim of this feature is to substract the
weight of the empty container from the total weight of the
bowl and the ingredients.
4. Measure the first ingredient. The desired weight or amount
will be displayed.
5. Press the 0/I button so that the weight of the first
ingredient is substracted. Wait until the “0” appears on the
digital screen.
6. Weigh the next ingredient. Its weight will appear on the
digital screen.
You can repeat the process for several ingredients.
NOTE: If the total weight of the preparation exceeds 5kg or
50dl on the scale (ie, its maximum capacity),
“E---” will be displayed on the screen.
To turn the machine off, press the 0/I button for a few seconds.
If the appliance is left on, it will turn off automatically after 90
seconds of non-use to save battery power.
9

MESSAGES ON THE DIGITAL SCREEN
Appears when the scale is turned on.
Wait until “0” appears before
weighing ingredients.
Appears once the scale is ready to
measure.
Appears when the scale is overloa-
ded. Remove excess weight from the
scale.
Appears when the batteries are low.
Replace them with two new 1.5 volt
alkaline batteries.
4. CHEFS’ ADVICE
• The Cuisinart® electronic scale is compact, light and easy to
use. Operating and cleaning it is also quick and easy. Its
brushed stainless steel design makes it robust and durable.
• Thanks to its measurement to the nearest gram, the scale lets
you use the exact amounts called for in recipes.
• The handy bowl has a very practical pouring spout. This
bowl can be used to heat up or melt ingredients in the
microwave. Once it is clean, it can be put upside down on
the scale to protect the scale when it is not in use or for
storage.
• While making a recipe, the kitchen scale lets you weigh
liquids and solids. All you need to do is press the g/dl
button and the digital display will automatically change from
grams to decilitres.
10

5. QUESTIONS/ANSWERS
6. CLEANING AND STORAGE
Turn the scale off before cleaning it.
Use a damp cloth with a bit of soap or detergent to clean the
visible surfaces of the scale.
Avoid letting deposits dry on the scale as this could damage
the scale.
Don’t use an abrasive sponge or abrasive cleaning products.
Rinse with a damp cloth and dry carefully every time after
cleaning it.
The Cuisinart® electronic scale may be left on the kitchen
counter, but ensure that it does not come into contact with heat
or vibration.
7. SAFETY CAUTIONS
• Do not immerse the scale in water or any other liquid.
• Do not place under running water.
• Place the scale on an even, level surface that does not come
in contact with heat or vibration.
• Do not let the scale touch hot surfaces or heating appliances.
• Do not store anything on the scale.
• Store the scale out of the reach of children. Do not allow
children to use the electronic scale unsupervised.
• Do not use the scale in damp or humid conditions.
• Do not use the scale if it has fallen or if it appears to be
damaged.
• Do not insert defective or leaking batteries into the scale.
• Do not handle the battery compartment with wet hands.
• Only use alkaline batteries totalling 3 volts.
• This appliance meets the basic requirements of Directives
89/336/EEC (electromagnetic compatibility) and
73/23/EEC (safety of domestic electrical equipment), as
amended by Directive 93/68/EEC (CE marking).
• For domestic use only.
11
What do I do if Answers:
my scale doesn’t •Make sure the batteries are pro-
work? perly installed.
•Don’t forget to change the batteries
when they are dead.
the weighed ingredients •Don’t forget to change the unit of
don’t correspond to my measure according to the food
recipe? being measured, either solids in
g., or liquids in dl.

1. EINLEITUNG
Sie haben gerade eine elektronische Küchenwaage von
Cuisinart® erstanden. Die konstante Suche nach Neuerungen
und eine sorgfältige Produktverarbeitung gewährleisten die
hochwertige Qualität dieses Geräts. Es ist leicht zu benutzen
und zu pflegen.
Die elektronische Küchenwaage von Cuisinart® ist kompakt
und leichtgewichtig. Mit einer Kapazität von 1g bis 5 kg wiegt
sie die Nahrungsmittel bis aufs Gramm genau. Sie bietet die
Wahl zwischen zwei Gewichtsangaben, Gramm oder Deziliter.
Mit der Funktion « Tare” können verschiedene Zutaten im
selben Gefäß gewogen werden.
2. EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
1. Schlaue Schale mit Gießschnabel. Die mit der Waage
gelieferte Polykarbonatschale kann dem Geschirrspüler
anvertraut und im Mikrowellenherd verwendet werden. Sie
kann Flüssigkeiten, Feststoffe oder Nahrungsmittel
aufnehmen, während sie zubereitet werden. Sie passt
perfekt auf die Wiegefläche der Waage.
2. Wiegefläche. Runde Fläche, um alle Arten von Gefäßen
aufnehmen zu können, und natürlich die schlaue Schale, die
perfekt an den Durchmesser der Wiegefläche angepasst ist.
3. Digitale Flüssigkristallanzeige. Der Schirm zeigt das
Gewicht zwischen 1 g und 5 kg an.
4. Taste 0/I. Mit dieser Taste wird die Waage ein- und
ausgeschaltet, die Anzeige auf Null zurückgesetzt und das
Leergewicht eines Gefäßes gewogen (dazu die Funktion
«Tare” verwenden).
5. Taste g/dl . Mit dieser Taste wird das Gewicht in Gramm
oder in Dezilitern angegeben. Um die Gewichtseinheit zu
ändern, einfach die Taste g/dl ein Mal betätigen. Nach dem
Einschalten zeigt die Waage das Gewicht immer in Gramm
an.
6. Rutschfeste Füße (nicht abgebildet).
7. Batteriefach (nicht abgebildet). Den Deckel abnehmen,
indem die rechteckige Einkerbung leicht in Richtung Deckel
gedrückt wird. Das Fach ist für 2 alkalische Batterien von je
1,5 Volt vorgesehen.
12
1
2
7
3
6
4
5

3. GEBRAUCH
A. ZUSAMMENSETZEN
EINLEGEN DER BATTERIEN
Die Waage wird mit 2 alkalischen Batterien von je 1,5 Volt
betrieben. Nie defekte oder auslaufende Batterien verwenden,
die das Gerät beschädigen könnten. Zum Einlegen der
Batterien den Deckel des Batteriefachs abnehmen und dazu die
rechteckige Einkerbung leicht in Richtung Deckel drücken. Die
Batterien einlegen und dabei beachten, dass die Markierungen
Positiv (+) und Negativ (-) auf den Batterien mit den
Markierungen + und – im Batteriefach übereinstimmen. Den
Deckel wieder befestigen, indem er in die beiden dafür
vorgesehenen Kerben gedrückt wird, bis ein Klickgeräusch
anzeigt, dass er korrekt verschlossen ist.
« Lo » als Anzeige auf dem Digitalschirm zeigt an, dass die
Batterien schwach sind und ersetzt werden müssen.
WICHTIG! Ausschließlich ALKALISCHE Batterien verwenden.
B. GEBRAUCHSHINWEISE
WIEGEN
Die Waage auf eine ebene und glatte Oberfläche stellen.
Wenn die schlaue Schale oder ein anderes Gefäß zum
Wiegen der Zutaten verwendet wird, dieses vor dem
Einschalten der Waage auf die Wiegfläche stellen. So muss
nicht erneut die Taste « 0/I » betätigt werden, um die Waage
auf Null zu stellen.
Die Taste « 0/I » betätigen. « 8888 » erscheint automatisch.
Nach einigen Sekunden Wartezeit erscheint «0» auf dem
Digitalschirm. Nun die zu wiegenden Nahrungsmittel in die
schlaue Schale, in ein anderes Gefäß oder direkt auf die
Wiegfläche geben. Das Gewicht erscheint auf dem
Digitalschirm.
Zum Ändern der Maßeinheit, das heißt um vom Wiegen in
Gramm zum Wiegen in Dezilitern zu wechseln, einfach die
Taste g/dl betätigen.
Die Waage ist für Gewichte zwischen 1g und 5 kg geeignet.
ANMERKUNG: Die Höchstgewichtsmenge der Waage
verringert sich um das Gewicht des gebrauchten Gefäßes.
Die Nahrungsmittel werden auf das Gramm genau gemessen.
DIE FUNKTION TARE
Mit dieser Funktion können nacheinander hinzugefügte
Zutaten einzeln gewogen werden. Wenn die untenstehenden
Anweisungen eingehalten werden, kann genau die Menge
jeder Zutat hinzugefügt werden, die im Rezept vorgegeben ist.
1. Die Waage wie oben beschrieben einschalten.
2. Wenn « 0» auf dem Digitalschirm zu sehen ist, das leere
Gefäß, das die Zutaten aufnehmen soll, auf die Wiegfläche
stellen.
3. Die Taste « 0/I » betätigen. Warten, bis wieder «0» auf dem
Digitalschirm erscheint. Durch diese Funktion wird das
Leergewicht des Gefäßes vom Gesamtgewicht von Gefäß
und Inhalt abgezogen.
4. Die erste Zutat wiegen. Das gewünschte Gewicht wird angezeigt.
5. Die Taste « 0/I » betätigen, um das Gewicht der ersten
gewogenen Zutat zu annullieren. Warten, bis wieder «0»
auf dem Digitalschirm erscheint.
6. Die nächste Zutat wiegen. Ihr Gewicht erscheint auf dem
Digitalschirm.
Diese Vorgangsweise kann für beliebig viele Zutaten
wiederholt werden.
ANMERKUNG: In dem Fall, dass das Gesamtgewicht auf der
Waage 5 kg oder 50 dl (mit anderen Worten, das
Höchstgewicht) übersteigt, erscheint « E--- » auf dem
Digitalschirm.
Zum Ausschalten des Geräts die Taste « 0/I » einige Sekunden
lang betätigen. Wenn die Waage nicht von Hand
13

ausgeschaltet, aber nicht gebraucht wird, schaltet sie sich
selbst nach 90 Sekunden Inaktivität aus, um Batterien zu
sparen.
ANZEIGEN AUF DEM DIGITALSCHIRM
Erscheint, wenn die Waage einge-
schaltet wird. Vor dem Wiegen war-
ten, bis «0» erscheint.
Erscheint, wenn die Waage bereit ist
zu wiegen.
Erscheint, wenn das Höchstgewicht
überschritten ist. Das überzählige
Gewicht von der Waage entfernen.
Erscheint wenn die Batterien
schwach sind. Diese durch 2 neue
alkalische Batterien von 1,5 Volt
ersetzen.
4. DIE RATSCHLÄGE DER CHEFS
• Die elektronische Küchenwaage von Cuisinart® ist kompakt,
leichtgewichtig und einfach zu benutzen. Betrieb und
Reinigung sind ebenso einfach und schnell. Das Design aus
gebürstetem Stahl macht sie robust und widerstandsfähig.
• Dank Ihrer bis aufs Gramm genauen Maßeinteilung wird es
mit dieser Waage möglich, die in einem Rezept
vorgegebenen Mengen exakt einzuhalten.
• Die schlaue Schale ist mit einem sehr praktischen
Gießschnabel ausgestattet. Dieses Gefäß kann auch
eingesetzt werden, um Zutaten im Mikrowellenherd zu
wärmen oder zu schmelzen. Sobald sie wieder sauber ist,
kann sie wieder auf die Waage gesetzt werden, um diese zu
schützen, wenn sie nicht verwendet wird oder verstaut
werden soll.
• Während eines Rezepte bietet die Küchenwaage die
Möglichkeit, Flüssigkeiten und feste Zutaten zu wiegen. Dazu
einfach die Taste g/dl betätigen, die Digitalanzeige
wechselt automatisch vom Wiegen in Gramm zum Wiegen
in Dezilitern.
14

5. FRAGEN/ANTWORTEN
6. REINIGEN UND VERSTAUEN
Die Waage vor dem Reinigen ausschalten.
Die sichtbaren Oberflächen der Waage mit einem feuchten
Tuch und etwas Seifenlauge oder mildem Haushaltsreiniger
abwischen.
Vermeiden Sie es, Rückstände auf der Waage antrocknen zu
lassen, denn sie könnte hierdurch beschädigt werden.
Keine Scheuerschwämme oder scheuernde Reinigungsmittel
verwenden.
Nach jeder Reinigung mit einem leicht feuchten Tuch
abwischen und sorgfältig abtrocknen.
Die elektronische Küchenwaage von Cuisinart® kann auf der
Arbeitsfläche der Küche stehen bleiben, solange sie nicht mit
einer Hitze- oder Vibrationsquelle in Berührung gerät.
7. SICHERHEITSHINWEISE
• Die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
• Nicht unter einen Wasserstrahl halten.
• Die Waage auf eine flache, ebene Oberfläche stellen und
nicht mit einer Hitze- oder Vibrationsquelle in Berührung
kommen lassen.
• Jede Berührung der Waage mit heißen Oberflächen oder
Heizgeräten vermeiden.
• Nichts auf der Waage lagern.
• Die Waage außerhalb der Reichweite von Kindern
verstauen. Kinder die Elektrowaage nicht allein benutzen
lassen.
• Die Waage nicht längere Zeit einer feuchten Umgebung
aussetzen.
• Die Waage nicht benutzen, wenn sie heruntergefallen ist
oder offensichtliche Spuren einer Beschädigung aufweist.
• Keine defekten oder auslaufenden Batterien in die Waage
einlegen.
• Nicht mit feuchten Händen in das Batteriefach greifen.
• Ausschließlich alkalische Batterien von insgesamt 3 Volt
verwenden.
• Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen
der Richtlinien 89/336/EWG (elektromagnetische
Kompatibilität) und 73/23/EWG (Sicherheit von
Haushaltsgeräten), abgeändert durch die Richtlinie
93/68/EWG (CE-Markierung).
• Nur für den Hausgebrauch bestimmt.
15
Was tun wenn Antworten:
meine Waage nicht •Überprüfen, dass die Batterien kor-
funktioniert ? rekt platziert sind.
•Nicht vergessen, die Batterien zu
wechseln, wenn sie leer sind.
die gewogenen Zutaten •Vergessen Sie nicht, die Gewichts-
nicht meinem Rezept einheit für die gewogenen Zutaten
entsprechen? zu verändern: entweder feste Stoffe
in g, oder aber Flüssigkeiten in dl.

1. INLEIDING
U heeft net een elektronische keukenweegschaal van
Cuisinart® gekocht. Het constante streven naar vernieuwing,
en de zorg die wordt besteed aan de uitwerking van dit
product waarborgen u een kwaliteitsapparaat dat eenvoudig
in gebruik en onderhoud is.
De keukenweegschaal van Cuisinart® is compact en licht. Ze
kan van 1 gr tot 5 kg en tot op de gram na voedingsmiddelen
wegen. Zij biedt twee manieren van wegen aan, in gram of in
deciliter. Met haar “tarra” functie kunnen verschillende
ingrediënten in één schaal worden gewogen.
2. ONDERDELEN
1. Kom met schenktuit. Deze meegeleverde kom van
polycarbonaat is vaatwasser- en microgolfovenbestendig.
Ze is geschikt voor vloeistoffen en vaste stoffen en voor de
bereiding van spijzen. Ze past perfect op het weegvlak van de
weegschaal.
2. Weegvlak. Rond oppervlak waarop alle soorten schalen
kunnen worden geplaatst, waaronder de handige kom die
perfect aan de diameter van het vlak is aangepast.
3. LCD-display. Op het scherm verschijnen de gewicht-
gegevens van 1 gr tot 5 kg.
4. Toets 0/I. Deze toets dient om de weegschaal aan of uit te
zetten, om de nulstand in te stellen en om een lege schaal te
wegen (met behulp van de “tarra” functie).
5. Toets gr/dl. Met deze toets kan het gewicht in gram of in
deciliter worden weergegeven. Om de weergave van de
maateenheid te wijzigen, volstaat het dat u een keer op de
toets gr/dl drukt. Bij het aanzetten van de weegschaal wordt
het gewicht standaard in gram weergegeven.
6. Antislipvoetjes (niet afgebeeld).
7. Batterijenvak (niet afgebeeld). Om het deksel te
verwijderen, drukt u zacht op de rechthoekige inkeping in
de richting van het deksel. In het vak kunnen 2 alkaline-
batterijen van elk 1,5 volt worden ondergebracht.
16
1
2
7
3
6
4
5

3. GEBRUIK
A. MONTEREN
AANBRENGEN VAN DE BATTERIJEN
De weegschaal werkt met behulp van 2 alkalinebatterijen van
elk 1,5 volt. Gebruik nooit beschadigde of lekkende batterijen,
aangezien die het apparaat kunnen beschadigen. Om de
batterijen aan te brengen, verwijdert u het deksel van het
batterijenvak door lichtjes te drukken op de rechthoekige
inkeping in de richting van het deksel. Breng de batterijen aan
en vergewis u ervan dat de positieve (+) en negatieve (-) polen
respectievelijk overeenkomen met de + en – klemmen die in het
vak aangeduid zijn. Om het deksel opnieuw aan te brengen,
drukt u het zacht in de twee daartoe voorziene inkepingen,
totdat u een klik hoort die erop wijst dat het deksel vastzit.
Als op het digitale scherm “Lo” verschijnt, betekent dit dat de
batterijen zwak zijn en dat ze moeten worden vervangen.
BELANGRIJK! Uitsluitend ALKALINE batterijen gebruiken.
B. BEDIENING
HET WEGEN
Plaats de weegschaal op een vlak en gelijkmatig oppervlak.
Als de meegeleverde kom of een andere schaal worden
gebruikt om de ingrediënten te wegen, zet die dan op het
weegvlak voordat u de weegschaal inschakelt. Dan hoeft u niet
opnieuw op de toets “0/I” te drukken om de weegschaal in
nulstand te zetten.
Druk op de toets “0/I”. Automatisch verschijnt “8888”. Wacht
enkele seconden. Op het digitale scherm verschijnt “0”. Breng
het te wegen voedingsmiddel in de meegeleverde kom, in een
andere schaal of rechtstreeks op het weegvlak. Het gewicht
wordt op het digitale scherm weergegeven.
Om de maateenheid te veranderen, dus om van gram naar
deciliter over te schakelen, volstaat het dat u op de toets gr/dl
drukt.
De weegschaal kan van 1 gr tot 5 kg wegen.
OPMERKING: het maximale weegvermogen van de
weegschaal hangt af van het gewicht van de meegeleverde
kom of van de gebruikte schaal. De voedingsmiddelen worden
tot op de gram nauwkeurig gewogen.
DE TARRAFUNCTIE
Met deze functie kunnen ingrediënten die na elkaar worden
toegevoegd, apart worden gewogen. Volg deze richtlijnen om
van elk ingrediënt van een recept de juiste hoeveelheid te krijgen.
1. Schakel de weegschaal in zoals hierboven uiteengezet.
2. Verschijnt “0” op het digitale scherm, breng dan de lege
schaal aan waarin u de voedingsmiddelen gaat wegen.
3. Druk op de toets “0/I”. Wacht tot “0” op het digitale scherm
verschijnt. Met deze functie wordt het gewicht van de lege
kom afgetrokken van het totale gewicht van de kom en de
ingrediënten samen.
4. Weeg het eerste ingrediënt. Het gewenste gewicht
verschijnt.
5. Druk op de toets “0/I” om het gewicht van het eerste
gewogen ingrediënt te annuleren. Wacht tot “0” verschijnt
op het digitale scherm.
6. Weeg het volgende ingrediënt. Het gewicht ervan verschijnt
op het digitale scherm.
U kunt op dezelfde manier te werk gaan met verschillende
ingrediënten.
OPMERKING: Indien het totale gewicht van de bereiding meer
dan 5 kg of 50 dl is op de weegschaal (haar maximum-
vermogen), verschijnt er “E---” op het digitale scherm.
Om het apparaat uit te schakelen, drukt u gedurende enkele
seconden op de toets “0/I”. Laat u de weegschaal
ingeschakeld zonder ze te gebruiken, dan gaat ze automatisch
na 90 seconden uit, om de batterijen te sparen.
17

BOODSCHAPPEN OP HET DIGITALE SCHERM
Verschijnt wanneer u de weegschaal
inschakelt. Wacht tot “0” verschijnt,
om te beginnen wegen.
Verschijnt als de weegschaal klaar is
om te beginnen wegen.
Verschijnt als de weegschaal te
zwaar beladen is. Verwijder het
overtollige gewicht van de
weegschaal.
Verschijnt wanneer de batterijen
zwak zijn. Vervang ze door 2 nieu-
we alkalinebatterijen van 1,5 volt.
4. DE MENING VAN DE CHEFS
• De elektronische keukenweegschaal van Cuisinart® is
compact, licht en makkelijk te gebruiken. Ze is makkelijk en
snel te bedienen en te reinigen. Door haar design van
geborsteld staal is ze sterk en duurzaam.
• Dankzij haar schaalverdeling in gram kunt u met deze
weegschaal de benodigde hoeveelheden voor een recept tot
op de gram nauwkeurig wegen.
• De meegeleverde kom heeft een zeer praktische schenktuit.
In deze kom kunnen ingrediënten in de microgolfoven
worden opgewarmd of gesmolten. Na reiniging kan ze
omgekeerd op de weegschaal worden gezet, om deze
laatste te beschermen wanneer ze niet wordt gebruikt of
wordt opgeborgen.
• Met deze keukenweegschaal kunnen tijdens het bereiden
van een en hetzelfde recept vloeistoffen en vaste stoffen
worden gewogen. Het volstaat dat u op de toets gr/dl drukt,
om de digitale display automatisch te laten overschakelen van
een weging in gram naar een weging in deciliter.
18

5. VRAGEN EN ANTWOORDEN
6. REINIGING EN OPBERGING
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de weegschaal
gaat reinigen.
Gebruik een vochtige doek die doordrenkt is met een beetje
zeep of detergent om de buitenkant van de weegschaal te
reinigen.
Laat geen resten opdrogen op de weegschaal. Die zouden
haar kunnen beschadigen.
Gebruik geen schuurspons of schurende reinigingsproducten.
Spoel de weegschaal af met een licht bevochtigde doek en
droog ze steeds zorgvuldig af.
De elektronische weegschaal van Cuisinart® kan op het
werkvlak blijven staan voor zover ze niet in contact komt met
een warmte- of trillingsbron.
7. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Dompel de weegschaal niet onder in water of een andere
vloeistof.
• Plaats ze niet onder een waterstraal.
• Plaats de weegschaal op een vlak en gelijkmatig oppervlak
dat niet in contact komt met een warmte- of trillingsbron.
• Breng de weegschaal niet in contact met warme
oppervlakken of met verwarmingsapparaten.
• Zet niets op de weegschaal.
• Berg de weegschaal op buiten het bereik van kinderen. Laat
kinderen de elektronische weegschaal niet alleen gebruiken.
• Zet de weegschaal niet in een vochtige omgeving.
• Gebruik de weegschaal niet als ze gevallen is of als ze
zichtbare sporen van beschadiging vertoont.
• Breng geen beschadigde of lekkende batterijen in de
weegschaal.
• Kom niet in het batterijenvak met vochtige handen.
• Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen van in totaal 3 volt.
• Dit apparaat beantwoordt aan de hoofdvereisten van de
richtlijnen 89/336/EEG (elektromagnetische compatibiliteit)
en 73/23/EEG (veiligheid van huishoudelijke elektrische
apparaten), gewijzigd door richtlijn 93/68/EEG
(CE-markering).
• Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik.
19
Wat moet ik doen als Antwoorden:
mijn weegschaal niet •Controleer of de batterijen goed
werkt? zitten.
•Vergeet niet om de batterijen te
vervangen als ze leeg zijn.
de gewogen ingrediën- •Vergeet niet om de weegmodus te
ten niet overeenkomen wijzigen afhankelijk van de gewo-
met mijn recept? gen voedingsmiddelen, namelijk
vaste stoffen in gr, vloeistoffen in dl.
Table of contents
Languages:
Other Cuisinart Scale manuals

Cuisinart
Cuisinart KS-56C User manual

Cuisinart
Cuisinart PrecisionChef KS-O6BC User manual

Cuisinart
Cuisinart Cuisinart Kitchen Scales User manual

Cuisinart
Cuisinart KS-55C User manual

Cuisinart
Cuisinart SA-110AC User manual

Cuisinart
Cuisinart SA-110AC User manual

Cuisinart
Cuisinart PrecisionChef KS-O6BC User manual

Cuisinart
Cuisinart KS-56C User manual

Cuisinart
Cuisinart SA-5BCC User manual