manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CYBEX gold
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. CYBEX gold BASE G User manual

CYBEX gold BASE G User manual

Other CYBEX gold Automobile Accessories manuals

CYBEX gold SOLUTION G I-FIX User manual

CYBEX gold

CYBEX gold SOLUTION G I-FIX User manual

CYBEX gold PALLAS S-FIX User manual

CYBEX gold

CYBEX gold PALLAS S-FIX User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BASE G
Short instruction
DE
EN
CZ
HU
DK
IT
SK
SL
BG
FR
ES
HR
SR
NL
NO
TR
PT
LT
BS
RU
EL
PL
FI
AR
HE
SE
LV
UK
RO
EE
SQ
MK
VI
MS
HY
HI
CMN
TH
CNR
YUE
JA
KO
SCAN OR CLICK TO WATCH
THE INSTRUCTIONAL VIDEO
CLICK!
1 2
6
43
5
3
DE.................................................................................................................... 2
EN.................................................................................................................... 2
IT ..................................................................................................................... 3
FR.................................................................................................................... 3
NL.................................................................................................................... 4
PL .................................................................................................................... 4
HU ................................................................................................................... 5
CZ.................................................................................................................... 5
SK.................................................................................................................... 6
ES.................................................................................................................... 6
PT.................................................................................................................... 7
SE.................................................................................................................... 7
NO ................................................................................................................... 8
FI ..................................................................................................................... 8
DK.................................................................................................................... 9
SL .................................................................................................................... 9
HR ................................................................................................................. 10
RU ................................................................................................................. 10
UK...................................................................................................................11
EE...................................................................................................................11
LT................................................................................................................... 12
LV .................................................................................................................. 12
TR.................................................................................................................. 13
AR.................................................................................................................. 13
HE.................................................................................................................. 14
BG ................................................................................................................. 14
SR.................................................................................................................. 15
EL .................................................................................................................. 15
RO ................................................................................................................. 16
SQ ................................................................................................................. 16
BS.................................................................................................................. 17
MK ................................................................................................................. 17
CNR............................................................................................................... 18
HI................................................................................................................... 18
TH.................................................................................................................. 19
VI ................................................................................................................... 19
MS ................................................................................................................. 20
HY.................................................................................................................. 20
CMN .............................................................................................................. 21
YUE ............................................................................................................... 21
JA................................................................................................................... 22
KO ................................................................................................................. 22
DE
EN
CZ
HU
DK
IT
SK
SL
BG
FR
ES
HR
SR
NL
NO
TR
PT
LT
BS
RU
EL
PL
FI
AR
HE
SE
LV
UK
RO
EE
SQ
MK
VI
MS
HY
HI
CMN
TH
CNR
YUE
JA
KO
2
IT
FR
EN
DE WICHTIGE INFORMATIONEN UND WARNUNGEN
•Diese Kurzanleitung dient nur der Übersicht. Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem Einbau des Kindersitzes in Ihr Fahrzeug
sorgfältig durch und halten Sie sie zum späteren Nachschlagen immer
gri󰀨bereit.
•Ohne Genehmigung der Zulassungstelle dürfen keine Veränderungen an
der Basis und am Kindersitz vorgenommen werden.
•Damit Ihr Kind richtig geschützt werden kann, ist es unbedingt notwendig,
den Kindersitz so zu verwenden, wie es in den Bedienungsanleitungen für
Kindersitz und Basis beschrieben wird.
•Benutzen Sie niemals andere als die in der Bedienungsanleitung
beschriebenen und am Sitz markierten Punkte, um den Kindersitz zu
befestigen.
•Dies ist ein verbessertes Kinderrückhaltesystem der Kategorie
i-Size. Es ist nach der UN Regulierung Nr. 129/03 zur Verwendung
auf solchen Fahrzeugsitzen genehmigt, die gemäß den Angaben des
Fahrzeugherstellers im Fahrzeughandbuch für i-Size-Rückhaltesysteme
geeignet sind. Verfügt Ihr Fahrzeug über keinen i-Size Sitzplatz,
überprüfen Sie bitte anhand der Fahrzeug-Typenliste, ob eine Verwendung
erlaubt ist.
•Die aktuelle Version der Typenliste erhalten Sie auf
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
IMPORTANT INFORMATION AND WARNINGS
•These brief instructions only serve as an overview. Carefully read this user
guide before installing the car seat in your vehicle and always keep it to
hand for future reference.
•Without the approval of the Type Approval Authority, the base and the car
seat may not be modied or added to in any way.
•In order to keep your child properly protected, it is absolutely essential
that you use the car seat as described in the User guides for both car seat
and base.
•Do not use any load bearing contact points other than those described in
the User guide and marked on the car seat.
•This is an i-Size Enhanced Child Restraint System. It is approved
according to UN Regulation No. R129/03, for use in i-Size compatible
vehicle seating positions as indicated by vehicle manufacturers in their
vehicle user manuals. If your vehicle does not have an i-Size seating
position, please check the vehicle Type List.
•You can obtain the most up-to-date version of the Type List from
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN
Ihr Kindersitz ist nur mit der Base G kompatibel, wenn sie auf dem Kindersitz
einen der folgenden Zulassungsaufkleber vornden:
DIFFERENT USES OF THE BASE
Your car seat is only compatible with the Base G, if you can see one of the
following Type Approval labels on your car seat:
Cloud G i-Size Sirona G i-Size
CYBEX BASE G
R129-030112
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE CLOUD G I-SIZE
40cm – 87cm / ≤13kg
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE SIRONA G I-SIZE
40cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
61cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
76cm – 105cm / ≤19kg
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
3
EN
DE
IT
FR
INFORMAZIONI IMPORTANTI E AVVERTENZE
•Queste brevi istruzioni rappresentano solo una panoramica. Leggere
attentamente questa Guida utente prima di installare il seggiolino auto nel
veicolo e tenerla sempre a portata di mano per consultazioni future.
•Senza l'approvazione dell'autorità di omologazione, la base e il seggiolino
per auto non possono essere modicati né subire aggiunte in alcun modo.
•Al ne di mantenere il bambino correttamente protetto, è assolutamente
essenziale utilizzare il seggiolino per auto secondo le istruzioni delle guide
utente del seggiolino per auto e della base.
•Non utilizzare punti di contatto portanti diversi da quelli descritti nelle
istruzioni e contrassegnati sul seggiolino per auto.
•Questo è un sistema avanzato di contenzione per bambini i-Size. È
approvato ai sensi del Regolamento UN N. R129/03, per l'uso con sedute
in veicoli compatibili con i-Size nelle posizioni indicate dal fabbricante
del veicolo nel relativo manuale utente. Se il veicolo non è dotato di una
posizione di seduta i-Size, controllare l'elenco con i tipi di veicoli.
•Si può ottenere la versione più aggiornata dell'elenco con i tipi sul sito web
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
USI DIVERSI DELLA BASE
Il seggiolino per auto è compatibile solo con la Base G; sul seggiolino per auto
è possibile vedere una delle seguenti etichette con l'approvazione del tipo:
INFORMATIONS IMPORTANTES ET AVERTISSEMENTS
•Ces brèves instructions ne servent qu'à donner une vue d'ensemble. Lisez
attentivement ce guide utilisateur avant d’installer le siège auto dans votre
véhicule et gardez-le toujours à portée de main pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
•Sans l'approbation de l'Organisme réglementaire, la base et le siège auto
ne peuvent en aucune façon être modiés ou ajoutés.
•An d’assurer une protection adéquate de votre enfant, il est absolument
essentiel d’utiliser le siège auto comme décrit dans les Guides de
l'utilisateur du siège auto et de la base.
•Ne pas utiliser de points de contact porteurs autres que ceux qui sont
décrits dans les instructions et qui sont marqués sur le siège auto.
•Il s'agit d'un système de retenue amélioré i-Size pour enfant. Il est
approuvé conformément au Règlement de l'ONU Nº R129/03, pour
une utilisation à des positions compatibles i-Size comme indiqué par
les fabricants de véhicules dans leurs manuels d'utilisation. Si votre
véhicule n'est pas équipé d'un siège i-Size, consultez la Liste des types
de véhicules.
•Vous pouvez obtenir la version la plus récente de la Liste des types dans
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
DIFFÉRENTES UTILISATIONS DE LA BASE
Votre siège auto n'est compatible qu'avec la Base G, si vous pouvez voir l'une
des étiquettes d'homologation de type suivantes sur votre siège auto :
Cloud G i-Size Sirona G i-Size
CYBEX BASE G
R129-030112
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE CLOUD G I-SIZE
40cm – 87cm / ≤13kg
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE SIRONA G I-SIZE
40cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
61cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
76cm – 105cm / ≤19kg
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
4
CZ
HU
NL
PL
BELANGRIJKE INFORMATIE EN WAARSCHUWINGEN
•Deze korte instructies zijn slechts een overzicht. Lees deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het autostoeltje installeert
in uw voertuig en houd de handleiding altijd bij hand zodat u deze later
altijd kunt raadplegen.
•De basis en het autostoeltje mogen op geen enkele manier worden
aangepast of gewijzigd zonder de toestemming van de relevante
typegoedkeuringsinstantie.
•Om uw kind degelijk te beschermen, is het essentieel dat u het autostoeltje
gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing van het
autostoeltje en de basis.
•Gebruik geen contactpunten voor het dragen van de lading ander dan de
contactpunten die in de instructies worden beschreven en zijn aangeduid
op het autostoeltje.
•Dit is een i-Size Verbeterd beveiligingssysteem voor kinderen. Het is
goedgekeurd in overeenstemming met VN-reglement nr. R129/03, voor
gebruik in i-Size compatibele voertuigzitplaatsposities zoals aangegeven
door autofabrikanten in hun gebruiksaanwijzingen. Als uw voertuig geen
i-Size zitplaats heeft, raadpleeg dan de lijst met voertuigtypes.
•U vindt de meest recente versie van de typelijst op
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
VERSCHILLENDE TOEPASSINGEN VAN DE BASIS
Uw autostoeltje is alleen compatibel met Base G als u een van de volgende
typegoedkeuringsetiketten op uw autostoeltje ziet:
WAŻNE INFORMACJE I OSTRZEŻENIA
•Ta skrócona ma jedynie cel poglądowy. Przed zamontowaniem fotelika w
samochodzie przeczytaj uważnie tę instrukcję obsługi i zawsze miej ją pod
ręką do wykorzystania w przyszłości.
•Bez homologacji organu udzielającego homologacji typu baza i fotelik
samochodowy nie mogą być w żaden sposób modykowane.
•Aby zapewnić dziecku odpowiednią ochronę, bezwzględnie konieczne jest
używanie fotelika samochodowego w sposób opisany w instrukcji obsługi
zarówno dla fotelika jak i bazy.
•Nie używać żadnych nośnych punktów styczności innych niż opisane w
instrukcji i oznaczone na foteliku samochodowym.
•Jest to usprawniony system podtrzymywania dziecka i-Size. Jest
homologowany zgodnie z rozporządzeniem ONZ nr R129/03, na
użytkowanie w pojazdach z siedzeniami samochodowymi kompatybilnymi
z i-Size zgodnie ze wskazaniami zawartymi w instrukcjach obsługi
producentów pojazdów. Jeśli Twój pojazd nie posiada miejsca siedzącego
i-Size, sprawdź listę typów pojazdów.
•Najbardziej aktualną wersję listy typów można uzyskać na stronie
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
RÓŻNE ZASTOSOWANIA BAZY
Twój fotelik samochodowy jest kompatybilny jedynie z bazą Base G, jeśli jest
na nim widoczna jedna z poniższych etykiet homologacji typu:
Cloud G i-Size Sirona G i-Size
CYBEX BASE G
R129-030112
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE CLOUD G I-SIZE
40cm – 87cm / ≤13kg
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE SIRONA G I-SIZE
40cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
61cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
76cm – 105cm / ≤19kg
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
5
NL
PL
CZ
HU
FONTOS INFORMÁCIÓK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK
•Ez a rövid útmutató kizárólag áttekintésként szolgál. Olvassa el alaposan
ezt a használati útmutatót, mielőtt az autósülést a járművébe helyezné, és
későbbi hivatkozás céljából mindig tartsa azt kéznél.
•A típusvizsgálati hatóság jóváhagyása nélkül az alapot és autósülést tilos
módosítani vagy bármilyen módon kiegészíteni.
•Gyermeke megfelelő védelme érdekében elengedhetetlen, hogy az
autóülést az autóülés és az alapfelhasználói útmutatójában leírt módon
használja.
•Csak az útmutatóban leírt és az autóülésen megjelölt rögzítési pontokat
alkalmazza.
•Ez egy i-Size továbbfejlesztett gyermek biztonsági rendszer. Az ENSZ
R129/02 sz. szabályozásnak megfelelő jóváhagyással rendelkező, i-Size
kompatibilis járműülésekhez a járművek gyártói használati utasításának
megfelelően. Ha járműve nem rendelkezik i-Size üléspozícióval, akkor
ellenőrizze a jármű típuslistát.
•A típuslista legújabb verzióját a
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility honlapról töltheti le.
AZ ALAPKÜLÖNBÖZŐ FELHASZNÁLÁSAI
Ha Ön a következő típusengedély-címkék egyikét látja az autóülésen, akkor az
Ön autóülése csak a Base G alappal kompatibilis.
DŮLEŽITÉ INFORMACE A VAROVÁNÍ
•Tento stručný návod slouží pouze jako přehled. Než autosedačku
nainstalujete do auta, pečlivě si přečtěte tuto uživatelskou příručku a mějte
ji vždy po ruce pro budoucí použití.
•Bez předchozího svolení schvalovacího orgánu je autosedačku i základnu
zakázané jakýmkoliv způsobem upravovat nebo k nim přidávat součásti.
•Aby byla zajištěna absolutní bezpečnost vašeho dítěte, používejte
autosedačku i základnu podle tohoto návodu.
•Používejte pouze zátěžové body popsané v návodu a označené na
autosedačke.
•Toto je dětský zádržný systém i-Size. Vyhovuje nařízení UN č. R129/03
pro použití na sedadlech vozidel kompatibilních se systémem i-Size, jak je
uvedeno výrobci aut v jejich příslušném návodu. Pokud vaše vozidlo nemá
polohovací systém i-Size, zkontrolujte prosím seznam vozidel.
•Nejnovější verzi seznamu vozidel naleznete na stránkách
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
RŮZNÉ POUŽITÍ ZÁKLADNY
Pokud jsou na typovém štítku uvedeny následující značky, vaše autosedačka
je kompatibilní pouze se základnou Base G:
Cloud G i-Size Sirona G i-Size
CYBEX BASE G
R129-030112
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE CLOUD G I-SIZE
40cm – 87cm / ≤13kg
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE SIRONA G I-SIZE
40cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
61cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
76cm – 105cm / ≤19kg
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
6
PT
SE
SK
ES
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE A VAROVANIA
•Tento stručný návod slúži len ako prehľad. Pred montážou autosedačky
si pozorne prečítajte tento návod a majte ho vždy po ruke pre budúce
použitie.
•Bez predchádzajúceho súhlasu od schvaľovacieho orgánu je zakázané
základňu i autosedačku akýmkoľvek spôsobom upravovať alebo k nim
pridávať súčasti.
•Aby bolo vaše dieťa riadne chránené, je nevyhnutné, aby bola
autosedačka i základňa používaná tak, ako je to uvedené v tomto návode.
•Používajte iba tie nosné kontaktné body, ktoré sú popísané v tomto
návode a označené na autosedačke.
•Toto je detský zádržný systém i-Size. Vyhovuje nariadeniu UN č. R129/03
pre použitie na sedadlách vozidiel kompatibilných so systémom i-Size, ako
je uvedené výrobcami vozidiel v ich príslušnom návode. Ak vaše vozidlo
nemá polohovací systém i-Size, skontrolujte prosím zoznam vozidiel.
•Najnovšiu verziu zoznamu vozidiel môžete nájsť na
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
RÔZNE POUŽITIE ZÁKLADNE
Vaše autosedačka je kompatibilná s Base G, iba ak sa na typovom štítku
objavia nasledujúce značky:
INFORMACIÓN IMPORTANTE Y ADVERTENCIAS
•Estas breves instrucciones solo sirven como visión general. Lea con
cuidado esta guía del usuario antes de instalar la silla de coche en su
vehículo y consérvela siempre a mano para consultas futuras.
•Sin la aprobación de la Autoridad de Homologación de Tipos, la base y el
asiento de coche no pueden modicarse ni se les puede añadir nada de
ninguna manera.
•A n de mantener a su niño adecuadamente protegido, es absolutamente
esencial que utilice el asiento de coche tal como se describe en las guías
del usuario tanto del asiento de coche como de la base.
•No utilice ningún punto de contacto de soporte de carga que no sea de los
descritos en las instrucciones y marcados en el asiento de coche.
•Éste es un sistema de retención infantil mejorado i-Size (Tamaño i). Está
aprobado de acuerdo con el Reglamento de las Naciones Unidas Nº
R129/03, para su uso en asientos de vehículos compatibles con i-Size
posiciones según las indican los fabricantes de vehículos en sus manuales
del usuario. Si su vehículo no tiene una posición de asiento i-Size,
consulte la lista de tipos de vehículos.
•Puede obtener la versión más actualizada de la Lista de tipos en
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
DIFERENTES USOS DE LA BASE
Su asiento de coche sólo es compatible con la Base G, si puede ver alguna de
las siguientes etiquetas de homologación de tipo en su asiento de coche:
Cloud G i-Size Sirona G i-Size
CYBEX BASE G
R129-030112
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE CLOUD G I-SIZE
40cm – 87cm / ≤13kg
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE SIRONA G I-SIZE
40cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
61cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
76cm – 105cm / ≤19kg
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
7
SK
ES
PT
SE
INFORMAÇÕES IMPORTANTES E AVISOS
•Estas instruções breves servem apenas como um resumo. Leia
atentamente este manual do utilizador antes de instalar a cadeira auto no
seu veículo e mantenha o manual sempre à mão para consultas futuras.
•Sem a aprovação da entidade homologadora, a base e a cadeirinha de
automóvel não poderão ser modicadas ou suplementadas de nenhuma
forma.
•Para manter a criança devidamente protegida, é absolutamente essencial
usar a cadeirinha de automóvel conforme descrito nos manuais do utilizador
da base e da cadeirinha de automóvel.
•Não use quaisquer superfícies de contacto de suporte de carga além
das que se encontram descritas nas instruções e que estão marcadas na
cadeirinha de automóvel.
•O sistema de retenção de crianças aperfeiçoado é de tamanho i. Encontra-
se aprovado em conformidade com o Regulamento da Comissão
Económica das Nações Unidas para a Europa n.º R129/03, para a utilização
em lugar sentado em veículo compatível com o tamanho i conforme
indicado pelo fabricante de cada veículo no respetivo manual do utilizador.
Caso o seu veículo não tenha um lugar sentado compatível com tamanho i,
verique a lista de tipologias de veículos.
•Poderá obter a versão atualizada mais recente da lista de tipologias no site
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
DIFERENTES USOS DA BASE
A cadeirinha de automóvel apenas é compatível com Base G se for possível
vericar a presença das seguintes etiquetas de homologação:
VIKTIG INFORMATION OCH VARNINGAR
•Dessa korta instruktioner ska endast ses som en översikt. Läs den här
bruksanvisningen noga innan du monterar barnstolen i bilen och förvara
den alltid lätt åtkomlig för framtida referens.
•Basen och bilstolen inte modieras eller byggas ut på något sätt utan
godkännande från typgodkännandemyndigheten.
•För att hålla ditt barn skyddat på bästa sätt är det synnerligen viktigt
att du använder bilstolen enligt beskrivningarna i bilstolens och basens
användarhandböcker.
•Använd bara de lastbärningskontaktpunkter som beskrivs i instruktionerna
och som är markerade på bilstolen.
•Detta är ett i-Size Enhanced-system. Det är godkänt enligt FN-
förordningen nr. R129/03, för användning i i-Size-kompatibla
bilbarnstolspositioner som anges av fordonstillverkarna i deras
användarhandböcker. Om din bil inte har i-Sizekompatibla
bilbarnsstolspositioner kontrollerar du den fordonstyplistan.
•Du kan hämta den senaste uppdaterade typlistan på
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
OLIKA ANVÄNDNINGSOMRÅDEN FÖR BASEN
Din bilstol är bara kompatibel med Base G, om du ser någon av följande
typgodkännandeetiketter på bilstolen:
Cloud G i-Size Sirona G i-Size
CYBEX BASE G
R129-030112
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE CLOUD G I-SIZE
40cm – 87cm / ≤13kg
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE SIRONA G I-SIZE
40cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
61cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
76cm – 105cm / ≤19kg
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
8
DK
SL
NO
FI
VIKTIG INFORMASJON OG ADVARSLER
•Disse korte instruksjonene er bare en oversikt. Les denne
bruksveiledningen nøye før du installerer barnebilsetet i bilen din, og ha
den alltid for hånden som en referanse i fremtiden.
•Basen og barnebilsetet kan ikke endres eller tillegges noe på noen måte
uten godkjenning fra typegodkjenningsmyndighetene
•For å holde barnet best mulig beskyttet, er det meget viktig at du bruker
barnebilsetet som beskrevet i bruksveiledningen for både barnebilsetet
og basen.
•Ikke bruk andre bærende kontaktpunkter enn de som er beskrevet i
veiledningen og merket på barnebilsetet.
•Dette er et i-Size forbedret barnesikringssystem. Det er godkjent i henhold
til FN-regulativ nr. R129/03, for bruk i i-Size-kompatible bilsetestillinger
plasser som angitt av bilprodusentene i deres brukerveiledning for
bilen. Dersom bilen ikke har en seteplass for i-Size, kan du sjekke den
kjøretøytypelisten.
•Du kan få den siste oppdaterte versjonen av typelisten fra
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
FORSKJELLIGE BRUKSOMRÅDER FOR BASEN
Barnebilsetet ditt er bare kompatibelt med Base G dersom du kan se én av
følgende typegodkjenningsetiketter på barnebilsetet ditt:
TÄRKEITÄ TIETOJA JA VAROITUKSIA
•Nämä lyhyet ohjeet ovat vain yleiskatsaus. Lue tämä käyttöohje
huolellisesti ennen kuin asennat turvaistuimen ajoneuvoosi. Pidä
käyttöohje aina saatavilla myöhempää käyttöä varten.
•Turvaistuinta ei saa muuttaa tai lisätä millään tavalla ilman
tyyppihyväksyntäviranomaisen hyväksyntää.
•Jotta lapsesi pysyy asianmukaisesti suojattuna, on ehdottoman tärkeää,
että käytät turvaistuinta tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla.
•Älä käytä muita kantavia kosketuspisteitä kuin ohjeissa kuvattuja ja
turvaistuimeen merkittyjä.
•Tämä on i-kokoluokan lasten paranneltu turvaistuinjärjestelmä. Se on
hyväksytty YK-asetuksen nro R129/03 mukaan käytettäväksi i-kokoluokan
kanssa yhteensopivilla paikoilla, jotka ajoneuvojen valmistajat ovat
ilmoittaneet ajoneuvojen käsikirjoissa. Jos autossasi ei ole i-koon
istuinpaikkaa, tarkista ajoneuvotyyppiluettelo.
•Tyyppiluettelon uusimman version saat osoitteesta
go.cybex-online.com/base-g-car-compatibility.
ISTUIMEN ERI KÄYTTÖTARKOITUKSET
Turvaistuin on yhteensopiva Base G:n kanssa vain, jos turvaistuimella on jokin
seuraavista tyyppihyväksyntämerkeistä:
Cloud G i-Size Sirona G i-Size
CYBEX BASE G
R129-030112
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE CLOUD G I-SIZE
40cm – 87cm / ≤13kg
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
MODULE SIRONA G I-SIZE
40cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
61cm – 105cm / ≤19kg
MODULE SIRONA G I-SIZE
76cm – 105cm / ≤19kg
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112
CYBEX BASE G
R129-030112