D Light PRO User manual

User Manual
Please read the operating instructions carefully, particularly
the safety precautions, before using the appliance.

ENGLISH
2
1. Control Panel
2. Flash Button
3. Flash Status Indicator
4. Flash Emitter
5. Power Cord
6. Operating Modes
7. Flash ready
8. Lamp Life Light
9. Power Light
10. Power Button +
11. Power Button -
12. Start Buttin
13. Energy Level Indicator
14. HR Lamp
15. SR Lamp
16. Back Lamp
ILLUSTRATED GUIDE
67
8
9
10 11
13
12
14 15 16
Hair removal and photorejuvenation lamps - 7 cm2
ENGLISH
1
2
3
4
5
Epilation and photorejuvenation - 7 cm
2
USB Connection

ENGLISH
ENGLISH
4 1
This appliance is not intended for use by anyone under the age of 16; by persons with reduced physical,
sensory, mental capabilities, or by inexperienced persons. Unless they have been given supervision
or instruction concerning safe and proper use of the device by a person responsible for their safety.
Children should not use, play with, maintain or clean the devise.
If you are using the appliance in bathroom premises, disconnect the plug from the socket after use,
proximity to water is also dangerous even the appliance is switched off.
In order to ensure better protection, it is advisable to install the power circuit feeding the bathroom a
residual current device, the residual current should not exceed 30 ma (Ideal 10 ma). Ask your installer
for advice.
CAUTION! Do not use this appliance in the vicinity of bathtubs,
showers, sinks or other containers containing water! Do not immerse
the appliance water!
After removing the appliance from the packaging, make sure that the product is complete and in perfect condition. Check
the integrity of the supply, the design and any presence of transport damages. In case of doubt, contact the authorized
service department.
Before connecting the appliance, ensure that the power supply voltage corresponds with the rating quoted on the
equipment identication nameplate. The nameplate is located on the appliance’s power supply.
Do not expose the appliance to moisture or atmospheric agents (rain, sun).
Always disconnect appliance from the power supply when not in use and before cleaning or servicing.
This appliance must be used only for the purpose for which it has been designed as a pulsed light xture for home use.
Any other use is considered improper and therefore dangerous.
This device is not suitable for use in the presence of ammable anesthetic mixture with air or oxygen or nitrous oxide.
Do not use the appliance with wet hands, damp or bare feet.
SAFETY WARNINGSD LIGHT PRO USER MANUAL
Dear D Light Pro Customer, thank you for purchasing this product. We are certain that you will appreciate
the quality and reliability of this device, designed and manufactured by putting customer satisfaction in the
foreground.
Please read the operating instructions carefully, particularly the safety precautions,
before using the appliance. Keep this manual along with the relative illustrative
guide, for the entire life span of the appliance, for consultation purposes. In case
the appliance is transferred to a third party, also consign the entire documentation.
Should certain parts of this booklet be difcult to understand or should doubts
arise, contact the company before using the product, at the address indicated on
the last page.
Safety Warnings
Contraindications
Other Safety Precautions
Installation
Operating Modes
How to Prepare Treatments
Epilation Treatment Procedure
Photorejuvenation Treatment Procedure
Possible Side Effects
Treatment Areas
Patch Test
Maintenance
Problems and Solutions
Technical and Environmental Specications
Pag. 1-2
Pag. -8
Pag. 8-9
Pag. 10
Pag. 11
Pag. 12
Pag. 14
Pag. 15
Pag. 16
Pag. 18
Pag. 19
Pag. 20
Pag. 21
Pag. 22
INDEX

ENGLISH
ENGLISH
2 3
If you have a tattoo or permanent makeup on the area to be treated.
If you have dark brown or black spots, such as large freckles, birth marks, or warts on the area to be treated.
If you have eczema, psoriasis, lesions, open wounds or active infections, such as cold sore in the area to be treated. Wait
for the affected area to heal before using the appliance.
If you have a history of keloidial scar formation, a known sensitivity to light (photosensitivity) or are taking medication
that makes the skin more sensitive to light, including anti-inammatory agents (such as aspirin, ibuprofen, paracetamol,
acetaminophen), tetracyclines, phenothiazines,thiazide, diuretics, sulphonylureas, sulfonamides, DTIC, uorouracil,
vinblastine, griseofulvin, Alpha-Hydroxi Acids (AHAs), Beta-Hydroxi Acid (BHA), Retin-A ®, Accutane ® and/or topical
retinoids.
If you have abnormal skin conditions, such as vitiligo or albinism.
If you have varicose veins in the treatment area.
If you are currently or have recently been treated with Alpha-Hydroxi acids (AHA), Beta-Hydroxi acids (BHA), Retin-A,
topical retinoids or azelaic acidH.
If you have abnormal skin conditions, caused by diabetes, for example, or other systematic or metabolic diseases.
If you have been treated with Accutane ® (isotretinoin) within the past 6 months.
If you have been taking on steroid regimen within the past 3 months.
If you have a history of herpes outbreaks in the area of treatment, unless you have consulted your physician and received
preventive treatment before using the appliance.
If you suffer from epilepsy.
If you have an active implant, such as a pacemaker, an incontinence device, insulin pump, etc.
If you have a disease related to photosensitivity, such as porphyria, polymorphic light eruption, solar urticaria, lupus, etc.
If you have a history of skin cancer or areas of potential skin malignancies.
If you have received radiation therapy or chemotherapy treatments within the past 3 months.
If you have any other condition which in your physician’s opinion would make it unsafe for you to be treated. In case of
doubt, consult with your physician.
Important Safety Information
Read before use
CONTRAINDICATIONS
Do not pull the power cord or the appliance to unplug it from the power socket.
If the appliance fails or malfunctions, turn it off and do not tamper with it.
The appliance can be used only on human hair. Do not use it on animals.
Do not obstruct the ventilation holes.
Do not use appliance if it is cracked or broken.
Do not use the appliance if the light is damaged, or the surface treatment is cracked, chipped or missing.
Never look directly at the light coming from the treatment area.
Never point the treatment surface by trying to emit a light impulse from an open space.
In case of side effects or complications, it is advisable to contact your doctor or dermatologist.
Protective eyewear is highly recommended when using the appliance.
This appliance is not intended to be used by anyone. Read and take into account the information included on the following
paragraph before use. For more information and personal advice you can visit the website www.dlight-ipl.com
If you are unsure if the appliance is safe for you to use, please ask your doctor or dermatologist
DO NOT USE DEVICE IF ANY OF THE FOLLOWING CONDITIONS IS PRESENT AT THE TIME OF TREATMENT:
Pregnant or breast-feeding
If you were exposed to strong sunlight or an articial tanning machine during the past 28 days.

ENGLISH
ENGLISH
4 5
►EYE CAUTION
►NIPPLES GENITALS AND LIPS
ENERGY LEVEL
Choose your energy levels CAREFULLY! Energy level refers to the light pulse that is projected on the skin during use, from
the lower level to the highest level. Energy level indicator light (13) indicates the energy level to be used. As the energy level
increases, it improves results as well as the risk of side effects (See “Possible Side Effects” below).
Never use the appliance around or near the eyes!
The appliance can be used for the treatment of facial area. Extra caution
should be taken during the treatment to avoid eye area.
Do not use the appliance on nipples or genital organs (male or
female) and on the lips.
Always begin treatment using the lowest energy level!
OTHER SAFETY PRECAUTIONS
The appliance removes unwanted hair by selectively addressing hair pigment. Varied quantities of pigment (melanin) are
also present in the surrounding tissue of. The quantity of pigment in a particular person’s skin, which is manifested by their
complexion, determines the degree of the risk they are exposed to using any method of light-based epilation.
Tanned skin particularly after sun exposure, contains large amounts of melanin. This applies to all skin types and all
complexion, including those who do not seem to tan quickly. The presence of large quantities of melanin exposes the skin to
higher risk when using any method of light based treatment.
Avoid exposure to sun and/or tanning lights for 4 weeks before using the appliance!
Treating the dark skin with the appliance may cause sunburn, blisters and skin color changes (hyper or
Hypo-pigmentation).
►SKIN TONE
►TANNED SKIN
Before using the appliance, compare your complexion with the skin
tone chart shown on the product packaging
Do not use the appliance on a naturally dark complexion!

ENGLISH
ENGLISH
6 7
1) Connect the Power Cord (5) See illustration below.
2) Mounting Lamps (HR and SR)
A
B
C
D
A
B
D
C
Pay attention when inserting the lamp. Behind the lamp there are 3 metallic pins (a b c) and a USB socket (d), during the
installation of the lamp, be careful to match these elements, equivalent to the handpiece. The installation and removal of the
lamp does not require any equipment and is done by hand. N.B. The USB socket is used only to connect the lamp to the
machine, any other use may be dangerous and damage the unit!
INSTALLATION
►PATCH TEST
►DURING TREATMENT
Not treat the same area of skin more than once per session! Do not
repeat the spots!
HR spot = 2 ash SR spot = 5 ash
Only if you experience little or no discomfort during and after use of the devise energy at the lowest energy setting, you can
increase the energy level, and so on for each subsequent session.
For detailed instructions on energy level setting, see “Inspection Before Use”.
Always shave the area to be treated and make sure the skin is clean and dry before using the appliance.
Cover tattoos, lips and nipples before applying the appliance.
Cover dark brown or black spots, such as large freckles, birth marks, moles or warts before using the appliance.
Never use ammable liquids such as alcohol (including perfumes, sanitizers, or other applications containing alcohol), or
acetone to clean the skin before using the appliance.
Do not use the appliance on any body part where you might later want hair.
Before you begin the treatment, it is recommended that you perform a patch test to identify your skin’s highest level of
tolerance to the pulsed light. For instructions on how to perform a patch test, see “Inspection before use” section.
If blisters are formed on the skin, or if the skin burns, IMMEDIATELY STOP USING THE APPLIANCE.
Always make sure that the treatment surface points toward the skin, and is completely in contact with it.
Remove the surface treatment from the skin if it becomes excessively hot.

ENGLISH
ENGLISH
89
►HOW TO PREPARE THE TREATMENTS
Before starting treatments, prepare the treatment area by thoroughly cleaning the skin and remove makeup. Hair must be
shaved with a razor or a hair clipper, it is preferable to use a clipper as you immediately obtain an optimal length of 1mm, and
maximizes the absorption of pulsed light (in epilation treatment), using the clipper will also avoid any skin irritation.
Given that the pulsed light is absorbed by dark colors, it is necessary to protect small, dark birthmarks and tattoos, cover it
with white eyepencil makeup, or with a specic product like the D Light Patch Pro.
Do not let the pulsed light pass on large or irregular areas! In the presence
of doubt, ask your dermatologist before initiating treatments!
Do not use the appliance on naturally dark complexion or
on tanned skin!
Do not use the pulsed light on varicose veins and any type of skin lesions.
OPERATING MODES
Depending on the type of lamp mounted, the appliance automatically selects the correct mode Operation.
HR for Epilation Mode
SR for Photorejuventaion Mode
►HR MODE (EPILATION)
In HR mode, when the Flash Button (2) is pressed, 2 consecutive ashes are emitted with a range of 0.5 sec, the rst
ash(weaker) will serve to pre-heat the skin and bulb preparing to receive the second ash (more powerful) that will effectively
neutralize the matrix. The two ashes that are emitted at each button push are used to treat the same area, it is recommended
that you do not move the ash window during this phase.
►SR MODE (PHOTOREJUVENATION)
In SR mode, when the Flash button is pressed (2), 5 consecutive ashes are emitted with a range of 0.5 sec. In such a way
to equally divide the power of the spot, and stimulate the production of collagen in a more profound and prolonged manner,
without excessively stressing the skin.
►OPERATING THE HANDPIECE
There are lights (3) on the handpiece which indicate the status “Ready for Flash”. When the lights are green and blink in
sequence, it means that the ash is loading, when the lights become xed blue, it means that D light Pro is ready for ash.

ENGLISH
ENGLISH
10 11
During epilation treatment, it is important to follow a patter that allows you to cover the entire area to be treated, avoiding
double pass or overexposures. Once the area to be treated is determined, point the Flash window (4) in contact with the
skin and press the Flash button (2). When the Flash button is pressed, the LEDs on the Handpiece (3) become green, then
2 consecutive ashes that serve to treat the same area. Once the ashes are emitted, the LEDs on the Handpiece (3) start
ashing sequentially to indicate that the new spot is being loaded. When the LEDs on the Handpiece stop ashing and
become all blue, it means that the ash is loaded and ready to handle the next area.
►HAIR REMOVAL TREATMENT CYCLE
The number of treatments required to maintain a hairless skin, also depends on the individual’s hair regrowth rhythm , the
recommended treatment cycle are as follows:
0--3 months- 1 treatment every 2 weeks
3-6 months - 1 treatment once a month
6-9 months - plan your treatments according to your needs
Over 9 months - Only 1 or 2 treatments required per year.
At the end of the epilation treatment, it is highly advisable to apply a softening cream to balance the ph such as a D Light
post treatment cream.
►EPILATION TREATMENT►SELECTING THE ENERGY OF TREATMENT
It is always advisable to start from a low energy level and gradually increase to nd the right intensity according to your own
tolerance. The energy level is selected by pressing the + - buttons (10 and 11), the selected energy level is on the level
indicator (13).
The following are intensity levels recommended for epilation and photorejuvenation:
Energy from 4 to 7 for lighter skins.
Energy from 3 to 5 for darker skins.
As the enegry level increases, so does the results, as well as the risk of possible side effects, you can push to power 10
gradually and only if you do not feel discomfort.
If blistering occurs on the skin, or if you feel burning, IMMEDIATELY STOP
using the device.

ENGLISH
ENGLISH
12 13
NEGATIVE
OCCURENCE
PROBABILITY
OF OCCURENCE
NEGATIVE
EFFECT
PROBABILITY
OF EFFECT
Multiple pulses
accumulated
one over the other
or overlapped
on the same skin area.
Minimum
Minimal Skin
Discomfort Minimum
Skin Redness Minimum
Increased Skin
Sensitivity Minimum
Wounds and Burn Rare
Scars Rare
Pigmentation
Disorder Rare
Excessive swelling and
redness Rare
Infection Negligible
Bruises Negligible
When used in accordance with the instructions, side effects and complications associated with the use of the appliance are
rare. However, any cosmetic procedure, including those intended for household use, involve some risk. Consequently, it is
important to understand and accept the risks and complications that may occur with designed pulsed light epilation systems
for household use.
AFTER TREATMENT
POSSIBLE SIDE EFFECTS
Do not expose the skin to the sun and/or tanning lamps after treatment. For two
succeeding weeks after each treatment session, in case of sun exposure, protect the
treated skin with a minimum SPF30 cream.
►PHOTOREJUNEVATION TREATMENT
During the photorejuvenation treatment, it is important to follow a patter that allows you to cover the entire area to be treated,
avoiding double pass or overexposures. Once the area to be treated is determined, point the Flash window (4) in contact with
the skin and press the Flash button (2). When the Flash button is pressed, the LEDs on the Handpiece (3) become green,
then 2 consecutive ashes that serve to treat the same area. Once the ashes are emitted, the LEDs on the Handpiece (3)
start ashing sequentially to indicate that the new spot is being loaded. When the LEDs on the Handpiece stop ashing and
become all blue, it means that the ash is loaded and ready to handle the next area.
►PHOTOREJUVENATION TREATMENT CYCLE
Protocol for photorejuvenation of face-neck-collar and back of the hand.
In the photorejuvenation cycle, it is advisable to schedule a session every week and continue until the desired results are
achieved. If pulsed light epilation treatments are also performed on the same area, it is advisable to allow at least one week
between epilation treatment and treatment of photorejuvenation.
At the end of the photorejuvenation treatment, you can apply an emollient cream and Anti-Aging Moisturizer.

ENGLISH
ENGLISH
14 15
►EPILATION TREATMENT AREA
The appliance can be used to remove unwanted hair from the body on the following areas: Armpits, bikini line, arms, legs,
back, chest. It can also be used on the feminine face
In the area under the cheekbones and without getting too close to the eyes and wearing the protective goggles provided. It is
important to only treat areas of the face where superuous hair is present visible, thick and dark. Thin blond hair on the chin
area should not be treated and the area under the chin.
►PHOTOREJUVENATION TREATMENT AREA
The appliance can be used to remove unwanted hair from the body on the following areas: Armpits, bikini line, arms, legs,
back, chest. It can also be used on the feminine face
In the area under the cheekbones and without getting too close to the eyes and wearing the protective goggles provided. It is
important to only treat areas of the face where superuous hair is present visible, thick and dark. Thin blond hair on the chin
area should not be treated and the area under the chin.
NOTE:
Treating the same body part more frequently than recommended does not improve results. Due to hormonal and
physiological changes or other type, hair follicles, latents can become active. Hair removal sessions or occasional
maintenance treatment can therefore be necessary.
Individual reaction depends on hair type and biological factors that can affect the hair growth cycle. Compared to the
recommended epilation program, some people may react faster or slower.
The appliance is not effective on very clear hair, on naturally white, gray, light blond and red hair (see color scale on the
packaging). If the hairs of your body are one of these colors, the device will not be effective.
►INSPECTION BEFORE USE
ENERGY LEVEL
The appliance can be set to 10 energy levels, from 1 (the lowest) to 10 (the highest),
Represented by 10 energy level indicator lights (13).
As the enegry level increases, so does the results, as well as the risk of possible side effects. It is advisable to perform a test
patch to identify the right energy level according to proper tolerance.
Minimal Skin Discomfort
Despite the domestic pulsed light treatments are generally tolerated very well, most users try a annoyance during use,
generally described as a slight warm sensation or a pinch on the treated skin areas. This sensation can be an alert during
application or for a few minutes after application. Any sensation beyond this minimal annoyance is not normal and it means
that you need to interrupt the use because your skin is not able to tolerate epilation treatment, or the energy level is too high.
Skin Redness
Skin may be reddened immediately after using appliance or during the following 24 hours. Redness generally disappears
within 24 hours. Consult your physician if the redness does not disappear within 2 or 3 days.
Increased Skin Sensitivity
The skin of the treated area becomes more sensitive and can be dry or scaly.
Skin wounds and burns
Burns or wounds may occur after application. They may take a few weeks to heal, and, in very rare cases, may leave a
visible permanent scar.
Scars
Although it is very rare, permanent scars may be formed. Generally when scars are formed, they have a at lesion and white
skin (hypertrophic). However, the scar may be very large and red (hypertrophic) or large and extends beyond the margins of
the wound itself (keloid). Subsequent aesthetic treatments can be necessary to improve the appearance of the scar.
Pigmentation Changes
In some rare cases there is a risk of temporary pigmentation (greater pigment or
Brown bleaching) or IPO-pigmentation (whitening) on the surrounding skin area leeping. The risk of skin pigmentation change
is higher for people with dark skin complexion
Redness and excessive swelling
In some rare cases the skin can become very red and swollen. This is more common in sensitive areas of the body. Redness
and swelling should decrease between 2 and 7 days later, it must be cured with frequent applications of ice. You can gently
wipe the area, but avoid exposing to the sun.
Infection
Infection of the skin is very rare but it is a possible risk due to scalding or injury caused by the device.
Bruises
Very seldom use of the device may cause blue-violet bruises that may last from 5 to
10 days.

ENGLISH
ENGLISH
16 17
CLEANING AND CONSERVATION
It is recommended to clean the Flash window after each epilation session:
Switch off the appliance by holding the ignition button down (9) and disconnect the Power plug (6)
Gently wipe the ash window of the device (11) with a clean dry cloth. For proper cleaning of the ash area, it is highly
recommended to use Kera Flux detergent at luce-pulsata.net
Store the appliance in a cool dry place, away from heat and water sources
When the light is empty, the counter reaches zero.
NOTE:
If large stains appear inside the treatment surface (11) or if the latter is cracked or broken, do not use the appliance and
contact the D Light Service center. After replacing the lamp, always set the energy level to lower than the one used normally.
In the next session, increase the energy level again only if the there is no abnormal discomfort during or after treatment.
MAINTANANCE
Never immerse the appliance or any of its parts in water!
►HOW TO PERFORM A PATCH TEST
Because the skin tone varies from area to another, you should perform a patch test to each body area to be treated. First
check your skin tone comparing it with the skin color chart on the instruction manual and packaging.
Identify a small area to be treated.
Shave the area to be treated.
After having set to the lowest level, apply the handpiece to the area and emit the rst pulse. If you do not feel any kind of
discomfort, increase the energy to the next level, move the handpiece to the adjacent part of skin and emit a new ash.
Increase the energy level on every part of the next skin until reaching the highest level (but it must remain bearable depending
on skin type). During treatment it is possible (and normal) to feel a warm sensation on the skin. If there is a feeling of
discomfort, it means that the highest energy level endured the previous one.
After 24 hours check the area: the persistence of redness indicates that the skin tolerated the highest energy level on the
previous one. Although it is extremely rare, if hypersensitivity persists for more than 24 hours, it is advisable to consult
a physician.
CAUTION: The energy directly delivered affects the result, but because of the principle
treatment, you should not exceed the maximum threshold that your skin is able to tolerate. This threshold is normally high for
light skins and low for dark skins, because the presence of melanin darkens the skin, increases heat production.
Do not exceed the highest threshold that your skin can tolerate without any kind of discomfort.

ENGLISH
ENGLISH
18 19
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Type of Lamps HR (Epilation) SR (Photorejuvention)
Wavelength 530nm~1100nm / 650nm~1100nm
Area spot 4.4cm*1.6cm
Energy density 0 ~ 7J/cm 2
Pulse number 2 (HR) / 5 (SR)
Energy level 1 ~ 10
Power supply AC100V-240V,50Hz/60Hz
Rated input power 150W
Net weight 1.75kg
Equipment size L270mm*W230mm*H120mm
Package size L300mm*W300mm*H135mm
►ENVIRONMENTAL SPECIFICATIONS
Operating Ambient Temperature : 10ºC ~ 30ºC
Storage Ambient Temperature -10ºC ~ 55ºC
Degree of Operation Humidity: ≤70%
Degree of Moisture Storage: ≤93%
Maximum operating altitude: 860hPa ~ 1060hPa
Do not expose device directly to the sun or other radiation
If the appliance has been stored in a room with temperature too cold for days
without being used, you will need to bring it back to 15 ° C or more before
you can use.
PROBLEM CONTROL / SOLUTION
The appliance does not start
Connect to a better power socket
Contact our customer support
The contact sensor does not detect the skin
Replace the lamp
Contact our customer support
The appliance does not emit pulses
Check if the display does not blink when in contact with
the skin
Replace the lamp
Contact our customer support
The device buttons are not pressure sensitive Contact our customer support
The machine emits 3 consecutive beeps and does not shoot
the ash
The problem can occur when you switch to the next treated
area without touching off the skin, but slide it on the same
area. To unlock the machine, point the ash window toward
the vacuum and press the ring button. In this way, the
contact sensor is reset and the machine resumes to operate
normally.
PROBLEMS AND SOLUTIONS

ENGLISH
ENGLISH
20 21
This warranty is without prejudice to any rights established for the consumer by the consumption Code (Legislative Decree
No. 206/2005) and art.1519 bis and following the Civil Code. SMA S.R.L. With current headquarters in Via Bianche 336010
Carrè (vi) guarantees the buyer of the product (buyer) that under normal conditions of use the electronic appliances produced,
assembled and distributed by SMA S.R.L. with “D light” brand (products) are free of material and workmanship defects and
have been constructed in compliance with current regulations; The same products were thoroughly tested and subjected to
stringent inspections by quality control. The present is the only valid guarantee; Nobody is authorized with Exclusion of the
SMA s.r.l., to extend or modify the terms of the same, and even more to release other written or verbal warranties. In any
case of product replacement, as well as the extension of the warranty, is excluded, as a result of the defect of conformity
►WARRANTY PERIOD AND COVERAGE AREA
The products-intended as new products-are guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase, which is proven
by presenting the
certicate and the scal receipt; while purchases by invoice and URP.IVA are guaranteed for a period of 1 year from the
date of purchase
pursuant to law. You do not accept purchase documents with modications and/or additions. Failure to exhibit valid documents
and proof of purchase in the above terms will result in the warranty and the charge of the entire buyer’s repair costs. SMA
S.R.L. does not respond to the loss of the warranty certicate and will not be liable to issue duplicates. After 2 years from the
date of purchase, the product will no longer be covered by warranty and assistance may be given by the technical assistance
centers (d light) authorised by the SMA S.R.L. That will charge the buyer with the current tariffs. Any form of warranty expires
in any case after three years after the product has been eliminated from the ofcial list of SMA S.R.L. Repairs made under
warranty will not give any extension or renewal of the same.
►WARRANTY SERVICES
All services covered by this warranty shall be subject to the actual defect of the product pursuant to this warranty. If the
damage and/or defect is not covered by this warranty and/or the exclusion of the warranty, The buyer will be charged all
costs related to verication, labor, replacement parts and transport of the product. The warranty may be asserted and will
be effective only with the product is presented at the D Light Centre authorised by SMA S.R.L. or the direct seller. However,
the product must be repaired at one of the light centers authorized by the SMA S.R.L. Under no circumstances shall the
seller or buyer of the product be able to or by third parties other than authorized light centres, repairs or replacements of the
product; In the case of infringement of this prohibition, the product will not be considered in warranty. It will be the buyer’s
responsibility to communicate to the D Light Center or to the direct seller of the product, any defects and vices of the same
and the willingness to use the guarantee. The expenses and risks of transport to and from the aforementioned D Light centers
will be charged to the buyer. The intervention of the authorized D light centres, the withdrawal of the product, its repairs, and
its eventual substitution will occur within the time limits that are compatible with the service to be carried out, unless repairs
and/or replacements are difcult. Any defective component replaced will be owned by the SMA S.R.L.
WARRANTY CERTIFICATE
►EXCLUSIONS FROM WARRANTY
All parts that are defective or damaged due to transport, negligence and carelessness in use, incorrect installation or
maintenance performed by the buyer or by unauthorized personnel are not covered by any warranty, Improperly or otherwise
from the one for which the product was constructed, i.e., due to circumstances which, however, can be traced to product
manufacture defects. In any case, glass parts and accessories are excluded from the warranty. Do not prove that it is
a manufacturing defect. The technical interventions inherent in the installation and/or testing of the equipment are also
excluded from the product, in addition to parts subject to normal wear.
In any case, the warranty does not cover the products with:
• Serial number is unreadable, deleted modied or removed;
• Defects due to any use not complying with the detailed instructions stated in the user manual;
• Defects due to faults or uctuations in electrical current and/or electrical system, air conditioning,Humidity or other
environmental conditions;
• Defects due to damages caused by the use of accessories, products or related components which are not part of the
product covered by the warranty;
• Damages and malfunctions resulting in use.
The warranty does not cover any accessories such as cartons, carrying cases, etc.
►LIMITATION OF LIABILITY
Compensation for direct or indirect damages of any kind to persons or things because of misuse or suspension of use of the
product is not applied. In particular, the SMA s.r.l. declines any liability for any damages that may arise, directly or indirectly,
to persons, pets or things, due to the failure to comply with all the requirements set forth in the product’s user manual and
concerning, above all, the warnings regarding installation, use and maintenance of the product.
INFORMATIVE EX ART. 13 URD.LGS. 196/03
The personal data communicated by the buyer in the coupon of the warranty certicate issued by the dealer or in the
form submitted to the authorized service center of the authorised representative will be processed by SMA S.R.L. with a
computer aid and manual tools with the sole purpose of making the buyer use this warranty and in order to facilitate the
intervention of the D Light Center authorised by SMA S.R.L., as well as for managerial purposes related to the exercise of
the economic activities of the SMA S.R.L. And for statistical purposes, marketing and commercial information relating to the
activity carried out by SMA S.R.L. Such data may be communicated to other group of SMA S.R.L. companiesfor purposes
related to the organization of the warranty service, assistance and maintenance. For the possible exercise of rights provided
in art. 7 of Legislative decree. 196/2003, the buyer may contact SMA S.R.L.-Via Bianche 3, Carrè 36010 (vi)- the holder of
the data processing. In any case, the buyer may immediately oppose the processing of his personal data for marketing and

DEUTSCH
1
1. Schalttafel
2. Blitztaste
3. Blitzstatus Anzeige
4. Blitzgeber
5. Netzkabel
6. Betriebsmodus
7. Blitzbereit
8. Anzeige Lampendauer
9. Betriebsleuchte
10. An-/Aus-Schalter +
11. An-/Aus-Schalter -
12. Startknopf
13. Energieniveauanzeige
14. HR Lampe
15. SR Lampe
16. Rücklampe
ILLUSTRIERTE ANLEITUNG
67
8
9
10 11
13
12
14 15 16
Haarentfernungs und Photorejuvenationslampen - 7 cm2
USB Anschluss
D LIGHT PRO BETRIEBSANLEITUNG
Sehr geehrter D Light Pro Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Wir sind uns sicher, dass sie
die Qualität und Zuverlässigkeit dieses Gerätes, welches mit dem Gedanken der Kundenzufriedenheit im
Vordergrund entworfen und hergestellt wurde.
Bitte lesen Sie die Nutzeranleitung sorgfältig, vor allem die Sicherheitshinweise,
bevor sie das Gerät benutzen. Bewahren sie diese Bedienungsanleitung inklusive
der illustrierten Anleitung, zu Rückfragen für die gesamte Lebenszeit ihres Geräts
auf. Im Fall, dass das Gerät an einen Dritten weitergegeben wird, übergeben Sie
bitte ebenfalls alle Dokumente. Sollten Teile dieses Booklets schwierig zu
verstehen sein order sollten Zweifel aufkommen, kontaktieren Sie bitte die Firma
unter der Adresse, die Sie auf der letzten Seite nden können, bevor Sie die
Produkte benutzten.
Sicherheitswarnungen
Gegenanzeigen
Andere Sicherheitsmassnahmen
Installation
Betriebsmodus
Wie bereitet man Behandlungen vor
Epilationsbehandlung
Photorejuvenationsbehandlung
Mögliche Nebenwirkungen
Behandlungsbereiche
Patch-Test
Instandhaltung
Probleme und Lösungen
Technische Daten und Umgebungsspezikationen
S. 2-3
S. 4-5-6
S. 6-7
S. 8
S. 9
S. 10
S. 11
S. 12
S. 13-14
S. 15
S. 16
S. 16
S. 17
S. 18
INHALTSVERZEICHNIS

DEUTSCH
DEUTSCH
2 3
Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung von Personen unter 16 Jahren; Menschen mit geringeren physischen, sensorischen,
mentalen Fähigkeiten oder unerfahrenen Personen geeignet. Es sei denn ihnen wurde unter Beaufsichtigung oder
Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person, die sichere und ordnungsgemäße Verwendung des
Gerätes erklärt. Kinder sollten dieses Gerät weder benutzen, noch damit spielen, es instand halten oder es säubern.
Sollten Sie dieses Gerät in ihrem Bad benutzen, ziehen Sie nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose, zudem
ist die Nähe zu Wasser gefährlich, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde.
Um einen bessern Schutz zu gewährleisten, ist es ratsam, den Stromkreis zu installieren, der das Bad einem
Fehlerstromgerät zuführt, der Reststrom darf 30 mA (ideal sind 10 mA) nicht überschreiten. Fragen Sie Ihren Installateur
um Rat.
Vorsicht! Benutzten Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen,
Duschen, Waschbecken oder anderen Behältern, welche Wasser
enthalten! Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser!
Nach dem Sie das Gerät aus der Verpackung genommen haben, stellen Sie sicher, dass das Produkt vollständig
und in einwandfreiem Zustand ist. Überprüfen Sie die Unversehrtheit der Lieferung, des Designs und mögliche
Transportschäden. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Gerätes, dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Typschild des
Gerätes angegebenen Kennzeichnung übereinstimmt. Das Typschild bendet sich auf der Stromversorgung des Gerätes.
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit oder Witterungsbedingungen (Regen, Sonne) aus.
Ziehen Sie immer den Stecker des Gerätes aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Benutzung ist oder bevor sie es
reinigen oder Warten.
Dieses Gerät ist lediglich zur Benutzung, als pulsierende Lichtstrahlung daheim geeignet. Jegliche andere Nutzung wird
als unsachgemäß und damit gefährlich eingestuft.
Diese Gerät ist nicht geeignet für den Betrieb in Gegenwart einer brennbarer narkotischen Mischung mit Luft, Sauerstoff
oder Lachgas.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, feuchten oder nackten Füßen.
SICHERHEITSHINWEISE
Wichtige Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme Lesen
GEGENANZEIGEN
Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Gerät um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
ollte das Gerät ausfallen oder Störungen auftreten, schalten es aus und versuchen Sie nicht eigenmächtig daran
herumzubasteln.
Das Gerät kann lediglich an menschlichem Haar benutzt werden. Benutzen Sie es nicht an Tieren.
Verstopfen Sie nicht die Belüftungslöcher.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es angebrochen oder gebrochen ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Licht defekt ist oder die Behandlungsäche angebrochen, abgebrochen ist
oder ganz fehlt.
Schauen Sie niemals direkt in das Licht, dass von der Behandlungsäche kommt.
Zeigen Sie niemals die Behandlungsäche an, indem Sie versuchen, einen Lichtimpuls aus einem offenen Raum zu
emittieren.
Im Fall von Nebenwirkungen oder Komplikationen, ist es ratsam einen Arzt oder Dermatologen aufzusuchen.
Bei der Benutzung des Gerätes ist es ratsam, eine Schutzbrille zu tragen.
Dieses Gerät darf nicht von Jedermann benutzt werden. Lesen und berücksichtigen Sie die Informationen, die im folgenden
Absatz enthalten sind. Für weitere Informationen und persönliche Beratung können Sie die Webseite www.dlight-ipl.com
besuchen.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Gerät für Sie sicher ist, wenden Sie sich bitte an ihren Arzt oder Dermatologen.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT, WENN DIE FOLGENDEN BESCHWERDEN ZUM ZEITPUNKT DER BEHANDLUNG
VORHANDEN SIND:
Schwanger oder Stillen
Wenn Sie während der letzten 28 Tage starkem Sonnenlicht oder einem Sonnenbett ausgesetzt waren.

DEUTSCH
DEUTSCH
4 5
Wenn Sie ein Tattoo oder permanentes Make-up an der zu behandelten Stelle haben.
Wenn Sie dunkelbraune oder schwarze Stellen, wie große Sommersprossen, Muttermale, oder Warzen an der zu
behandelten Stelle haben.
Wenn Sie Ekzem, Psoriasis, Liäsionen, offene Wunden oder Infektionen, wie Herpes an der zu
behandelten Stelle haben. Warten Sie bis die befallene Stelle geheilt ist, bevor Sie das Gerät benutzen.
Wenn in Ihrer Familie keloidiale Narbenbildungen bekannt sind, eine Lichtempndlichkeit bekannt ist
oder Sie Medikamente einnehmen, die, die Haut empndlich auf Licht machen, einschließlich Anti-
in Ammoniatoren (wie Aspirin, Ibuprofen, Paracetamol, Acetaminophen), Tetracycline, Phenthiazine,
Thiazide, Diuretika, Sulfonulharnstoffe, Sulonamide, DTIC, Uorouracil, Vinblastin, Groseouvin, Alpha-
Hydroxi-Säuren (AHAs), Beta-Hydroxinsäure BHA), Retin-A, Accutane und/oder topische Retinoide.
Wenn Sie anormale Hauterkrankungen wie Vitiligo oder Albinismus haben.
Wenn Sie Krampfadern im Behandlungsbereich haben.
Wenn Sie derzeit oder vor kurzem mit Alphay-Hydroxi-Säuren (AHA), Beta-Hydroxisäuren (BHA), Retin-A, topischen
Retinoiden oder AzelainsäureH behandelt haben.
Wenn Sie anormale Hauterkrankungen haben, die z.Bsp. durch Diabetes oder andere systematische oder metabolische
Erkrankungen verursacht werden.
Wenn Sie in den letzten 6 Monaten mit Accutane (Isotretinoin) behandelt wurden.
Wenn Sie in den letzten 3 Monaten eine Steroide-Behandlung aufgenommen haben.
Wenn Sie in der Vergangenheit immer wieder zu Herpes Ausbrüchen im zu behandelten Bereich geneigt haben, es
sei denn, Sie haben Ihren Arzt konsultiert und erhielten vorbeugende Behandlungen vor der Verwendung des Gerätes.
Wenn Sie an Epilepsie leiden.
WennSieeinImplantat,wiezumBeispieleinenHerzschrittmacher,einGerätgegenInkontinenz,eineInsulinpumpeetc.haben.
Wenn Sie eine Krankheit im Zusammenhang mit Lichtempndlichkeit, wie Porphyrie, polymorphen Lichtausbruch,
Sonnen-Urtikaria, Lupus, etc. haben.
Wenn Sie bereits Hautkrebs oder Bereiche potenzieller Hautanomalien haben.
Wenn Sie innerhalb der letzten 3 Monate Strahlentherapie oder Chemotherapie erhalten haben.
Wenn Sie irgendeine andere Bendlichkeit haben, die nach Meinung ihres Arztes eine Behandlung mit diesem Gerät
unsicher machen würde. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.
Dieses Gerät entfernt unerwünschte Haare, durch selektives aussuchen des Haarpigments. Verschiedene Mengen an
Pigment (Melanin) sind auch im umgebenden Gewebe vorhanden. Die Pigmentmenge der Haut einer bestimmten Person,
die sich durch ihren Teint manifestiert, bestimmt den Grad des Risikos, dem sie jeglicher Methode der lichtbasierenden
Epilation ausgesetzt sind.
Gebräunte Haut, enthält besonders nach der Sonneneinstrahlung, große Mengen an Melanin. Dies gilt für alle Hauttypen und
jeden Teint, einschließlich derjenigen, die nicht so schnell zu bräunen scheinen. Da größere Mengen an Melanin vorhanden
sind, wird die Haut einem höheren Risiko ausgesetzt, wenn man die Methode der lichtbasierenden Behandlung verwendet.
Vermeiden Sie Sonnen-und/oder Bräunungsleuchten 4 Wochen vor dem Gebrauch des Gerätes!
Die Behandlung von dunkler Haut mit dem Gerät kann Sonnenbrand, Blasen und Hautveränderungen
(Hyper oder Hypo-Pigmentierung) verursachen.
►HAUTFARBE
►GEBRÄUNTE HAUT
Vor Benutzung des Geräts vergleichen Sie Ihren Teint mit dem auf der
Produktverpackung dargestellten Hautton.
Verwenden Sie das Produkt nicht bei natürlich dunklem
Teint!

DEUTSCH
DEUTSCH
6 7
►VORSICHT BEI DEN AUGEN
►BRUSTWARZEN, GENITALIEN UND LIPPEN
►WEITERE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
ENERGIEREGELUNG
Wählen Sie ihr Energieniveau SORFÄLLTIG! Das Energieniveau bezieht sich auf den Lichtimpuls, der während des
Gebrauchs auf die Haut projiziert wird, vom niedrigsten zum höchsten Niveau ausgehend. Die Energieniveau-Kontrolleuchte
(13) gibt das zu verwendende Energieniveau an. Wenn das Energieviveau zunimmt, verbessert es die Ergebnisse sowie das
Risiko von Nebenwirkungen (siehe „Mögliche Nebenwirkungen“ weiter unten).
Benutzten Sie das Gerät niemals in der Nähe oder am Auge!
Das Gerät kann zur Behandlung im Gesicht benutzt werden. Sie sollten dort
mit größerer Vorsicht vorgehen um die Augenpartie zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht an Brustwarzen oder den
Genitalien (männlich und weiblich) oder an den Lippen.
Beginnen Sie die Behandlung immer auf dem kleinsten
Energielevel
►PATCH-TEST
►WÄHREND DER BEHANDLUNG
Behandeln Sie die gleiche Stelle der Haut nicht mehr als einmal pro
Sitzung! Gehen Sie nicht zweimal über die gleiche Stelle!
HR spot = 2 ash SR spot = 5 ash
Nur wenn Sie während der Benutzung der Energieerzeugung bei der niedrigsten Energieeinstellung wenig oder gar keine
Unannehmlichkeiten erleben, können Sie das Energieniveau erhöhen und so weiter für jede nachfolgende Sitzung vorgehen.
Detaillierte Anweisungen zur Einstellung des Energieniveaus nden Sie unter „Inspektion vor dem Gebrauch“.
Rasieren Sie immer den zu behandelnden Bereich und stellen Sie sicher, dass die Haut sauber und trocken ist, bevor Sie
das Gerät benutzen.
Decken Sie Tattoos, Lippen und Brustwarzen ab, bevor Sie das Gerät verwenden.
Decken Sie dunkelbraune oder schwarze Flecken, wie große Sommersprossen, Geburtsecken, Muttermale oder Warzen
vor dem Gebrauch des Gerätes ab.
Verwenden Sie niemals brennbare Flüssigkeiten wie Alkohol (einschließlich Parfums, Sanitizer oder andere Alkoholhaltige
Flüssigkeiten) oder Aceton, um die Haut zu reinigen, bevor sie das Gerät verwenden.
Benutzen Sie das Gerät auch nicht an einem Körperteil, auf dem später Haare wachsen könnten.
Bevor Sie mit der Behandlung beginnen, wird dazu geraten, einen Patch-Test an einer Hautstelle durchzuführen, um die
Toleranzschwelle des Lichtimpulses zu testen. Anweisungen zum Ausführen eines Patch-Tests nden Sie unter „Überprüfung
vor dem Gebrauch“.
Sollten sich während der Behandlung Blasen bilden oder die Haut verbrennen, SCHALTEN SIE SOFORTDAS GERÄTAUS.
Achten Sie immer darauf, dass die Behandlungsäche auf die Haut zeigt und vollständig damit in Berührung kommt.
Entfernen Sie die Behandlungsäche von der Haut, wenn sie übermäßig heiß wird.

DEUTSCH
DEUTSCH
89
1) Schließen Sie das Netzkabel an (5) Sehen Sie die Abbildungen unten
2) Lampen befestigen (HR und SR)
A
B
C
D
A
B
D
C
Vorsicht beim Einsetzen der Lampe. Hinter der Lampe benden sich 3 Metallstifte (a b c) und ein USB Anschluss (d) achten
Sie beim Einsetzten der Lampe darauf, das diese Elemente mit denen des Handstücks übereinstimmen. Es wird kein
Werkzeug beim Installieren und Entfernen der Lampe benötigt, da dies per Hand gemacht werden kann. N.B. Der USB
Anschluss ist ausschließlich dafür gedacht um die Lampe mit der Maschine zu verbinden, jegliche anderweitige Nutzung
kann gefährlich sein und die Einheit beschädigen!
INSTALLATION BETRIEBSMODUS
Abhängig davon, welche Lampe montiert wurde, wählt das Gerät automatisch die entsprechende Einstellung.
HR für den Epilationsmodus
SR für den Photorejuventaionmodus
►HR MODUS (EPILATION)
Wenn die Blitz-Taste (2) gedrückt wird, werden im HR Modus, 2 aufeinanderfolgende Aschen in einem Bereich von 0,5
Sekunden verteilt. Die erste Asche (schwächer) dient dazu, die Haut und die Glühbirne vorzuwärmen um auf die zweite
Asche (stärker), die, die Matrix neutralisieren wird, vorzubereiten. Die beiden Aschen, die bei jedem Knopfdruck verteilt
werden, werden verwendet, um denselben Bereich zu behandeln. Empfohlen wird, dass Sie dass Aschefenster während
dieser Phase nicht bewegen.
►SR MODUS (PHOTOREJUVENATION)
Wenn im SR Modus die Blitz-Taste (2) gedrückt wird, werden 5 aufeinanderfolgende Aschen in einem Bereich von 0.5
Sekunden verteilt. Dies wird auf solch eine Art getan, um die Macht des Fleckes gleichmäßig zu verteilen und die Produktion
von Kollagen auf eine tiefere und verlängerte Weise zu stimulieren, ohne die Haut übermäßig zu strapazieren.
►DAS HANDSTÜCK BEDIENEN
Am Handstück benden sich Lichter (3) die den Status „Bereit für den Blitz“ angeben. Wenn das Licht grün ist und immer
wieder aufblinkt, heißt das, dass die Asche aufgeladen wird und wenn das Licht blau wird, bedeutet dies, dass der D Light
Pro für die Asche bereit ist.

DEUTSCH
DEUTSCH
10 11
►DIE BEHANDLUNGEN VORBEREITEN
Bevor Sie mit der Behandlung beginnen, säubern Sie die Behandlungsstelle fürsorglich, indem sie die Haut von jeglichem
Make-up befreien. Die Haare müssen mit einem Rasierer oder einer Haarschneidemaschine geschnitten werden. Es wäre
eine Haarschneidemaschine vorzuziehen, da Sie sofort eine optimale Länge von 1mm erreichen und damit die Aufnahme
des pulsierenden Lichts (bei der Epilationsbehandlung) maximieren.
Wenn Sie eine Haarschneidemaschine benutzen, vermeiden Sie zudem Hautverletzungen. Angesichts der Tatsache, dass
das pulsierende Licht von dunklen Farben absorbiert wird, ist es notwendig, kleine, dunkle, Muttermale und Tattoos zu
schützen. Decken Sie diese mit einem weißen Makeupstift oder einem speziellen Produkt, wie dem D Light Patch Pro ab.
►DIE ENERGIEBEHANDLUNG AUSWÄHLEN
Es ist immer ratsam, von einem niedrigen Energieniveau auszugehen und allmählich auf die richtige Toleranz zu erhöhen.
Das Energieniveau wird durch drücken der +- Tasten (10 und 11_ gewählt. Das ausgewählte Energieniveau bendet sich
auf der Füllstandanzeige (13)
Lassen Sie das pulsierende Licht nicht auf große oder unregelmäßige
Bereiche übergehen! Sollten Zweifel vorhanden sein, fragen sie bitte ihren
Hautarzt vor der ersten Behandlung.
Benutzten Sie das Gerät nicht auf dunklerer oder
gebräunter Haut!
Verwenden Sie das pulsierende Licht nicht auf Krampfadern und jeder Art von
Hautverletzung.
►EPILATIONSBEHANDLUNG
Im Folgenden werden Intensitätsstufen für Epilation und Photorejuvenation empfohlen:
Level 4 bis 7 für helle Haut.
Level 3 bis 5 für dunlere Haut.
Mit dem Energielevel, erhöht sich auch das Resultat, genauso wie aber auch das Risiko für eventuelle Nebenwirkungen. Sie
können nach und nach bis zu Level 10 drücken, allerdings nur, wenn sie keine Beschwerden dabei haben.
Sollten sich auf Ihrer Haut Blasen bilden oder sie fühlen wie ihre Haut
verbrennt, SCHALTEN SIE SOFORT das Gerät aus.

DEUTSCH
DEUTSCH
12 13
Während der Epilationsbehandlung ist es wichtig, einem Schema zu folgen, welches es Ihnen ermöglicht, die gesamte zu
behandelnde Fläche abzudecken und Doppel-oder Überbelastungen zu vermeiden. Sobald der zu behandelnde Bereich
bestimmt ist, deuten Sie mit dem Blitz-Fenster (4) zur Haut und nehmen Hautkontakt auf, dann drücken Sie die Blitz-Taste (2).
Wenn die Blizt-Taste gedrückt wird, werden die LEDs am Handstück (3) grün, und es erscheinen zwei aufeinanderfolgende
Aschen, die dazu dienen, denselben Bereich zu behandeln. Sobald die Asche verteilt wird, beginnen die LEDs am Handstück
(3) nacheinander auszuschlagen um anzuzeigen, dass der neue Fleck geladen wird. Wenn die LEDs am Handstück aufhören
zu veraschen und ganz blau werden, bedeutet dies, dass die Asche geladen und bereit für den nächsten zu behandelnden
Bereich ist.
►BEHANDLUNGSZYKLUS ZUR HAARENTFERNUNG
Die Anzahl der benötigten Behandlungen für eine haarfreie Haut, hängen vom individuellen Haarwuchs ab. Die empfohlenen
Behandlungszyklen sind wie folgt:
0-3 Monate- 1 Behandlung alle 2 Wochen
3-6 Monate - 1 Behandlung einmal im Monat
6-9 Monate - planen Sie ihre Behandlungen nach Ihren Bedürfnissen
Über 9 Monaten - Nur 1 oder 2 Behandlungen pro Jahr sind erforderlich.
Am Ende der Epilationsbehandlung, ist es sehr ratsam, eine weichmachende Creme, wie die D Light After Behandlunsgcreme
zu benutzen, um den PH Wert auszugleichen.
►PHOTOREJUVENATIONS BEHANDLUNG
Während der Photorejuvenationsbehandlung ist es wichtig, einem Schema zu folgen, welches es Ihnen ermöglicht, die
gesamte zu behandelnde Fläche abzudecken und Doppel-oder Überbelastungen zu vermeiden.
Sobald der zu behandelnde Bereich bestimmt ist, deuten Sie mit dem Blitz-Fenster (4) zur Haut und nehmen Hautkontakt auf,
dann drücken Sie die Blitz-Taste (2). Wenn die Blitz-Taste gedrückt wird, werden die LEDs am Handstück (3) grün, und es
erscheinen zwei aufeinanderfolgende Aschen, die dazu dienen, denselben Bereich zu behandeln. Sobald die Asche verteilt
wird, beginnen die LEDs am Handstück (3) nacheinander auszuschlagen um anzuzeigen, dass der neue Fleck geladen wird.
Wenn die LEDs am Handstück aufhören zu veraschen und ganz blau werden, bedeutet dies, dass die Asche geladen und
bereit für den nächsten zu behandelnden Bereich ist.
►BEHANDLUNGSZYKLUS ZUR PHOTOREJUVENATION
Protokoll zur Photorejuvenation von Gesicht-Hals-Kragen und Handrücken.
Im Photorejuvenationszyklus ist es ratsam, jede Woche eine Sitzung zu planen und fortzufahren, bis das gewünschte Ergebnis
erreicht ist. Wenn an der gleichen Stelle ebenfalls pulsierende Epilationslichtbehandlungen durchgeführt werden, ist es ratsam,
mindestens eine Woche zwischen der Epilationsbehandlung und der Behandlung zur Photorejuvenation zu ermöglichen.
Am Ende der Photorejuvenationsbehandlung können Sie eine weichmachende Creme und eine Anti-Aging Creme benutzen.
Komplikationen und Nebenwirkungen sind rar, wenn das Gerät der Bedienungsanleitung zufolge benutzt wird. Jedoch
beinhaltet jedes kosmetische Verfahren, einschließlich derjenigen, die für den Hausgebrauch bestimmt sind, ein gewisses
Risiko. Folglich ist es wichtig die Risiken und Komplikationen zu verstehen und zu akzeptieren, die bei künstlich erzeugtem
Pulslicht-Epilationssystemen für den Hausgebrauch auftreten können.
NACH DER BEHANDLUNG
MÖGLICHE NEBENWIRKUNGEN
Setzen Sie die Haut nach der Behandlung nicht der Sonne und /oder Bräunungslampen
aus. Schützen Sie die behandelte Haut mit einer minimalen SPF30 Creme für zwei
Wochen nach jeder Behandlung, vor Sonneneinstrahlung.
Table of contents
Languages: