Daewoo DAX130-1800 User manual

DAX130-1800
High pressure washer
FI - Korkeapainepesurit
SE - Högtryckstvättar
ET - Kõrgsurvepesurid
Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea
www.daewoopowerproducts.com
USER'S MANUAL

1
INDEX
1. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS, TIPS, WARNINGS, AND USAGE INSTRUCTIONS ............................................... 2
2. ASSEMBLY INSTRUCTIONS .................................................................................................................................................. 5
3. OPERATING INSTRUCTIONS ................................................................................................................................................ 8
4. USING DETERGENTS ........................................................................................................................................................... 10
5. CLEAN-UP AND STORAGE ................................................................................................................................................. 11
6. CLEANIN TIPS ...................................................................................................................................................................... 12
7. TECHNICAL DATA ................................................................................................................................................................ 13
8. TROUBLESHOOTING TIPS .................................................................................................................................................. 14
9. WARRANTY ........................................................................................................................................................................... 15
INNEHÅLL
1. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER, TIPS, VARNINGAR
OCH HANDHAVANDEANVISNINGAR................................................................................................. 31
2. MONTERINGSANVISNINGAR....................................................................................................... 34
3. HANDHAVANDEANVISNINGAR.................................................................................................... 37
4. ATT ANVÄNDA RENGÖRINGSMEDEL ..........................................................................................39
5. RENGÖRING OCH FÖRVARING ....................................................................................................40
6. RENGÖRINGSTIPS .........................................................................................................................41
7. TEKNISKA DATA ............................................................................................................................42
8. FELSÖKNINGSTIPS........................................................................................................................43
9. GARANTI .........................................................................................................................................44
1. TÄHTSAD OHUTUSNÕUDED, NÄPUNÄITED, HOIATUSED
JA KASUTUSJUHISED........................................................................................................................ 45
2. KOKKUPANEMISE JUHISED........................................................................................................ 48
3. TÖÖJUHISED................................................................................................................................. 51
4. PUHASTUSVAHENDITE KASUTAMINE........................................................................................ 53
5. PUHASTAMINE JA HOIUSTAMINE ............................................................................................... 54
6. PUHASTAMISJUHISED................................................................................................................. 55
7. TEHNILISEDANDMED................................................................................................................... 56
8. PROBLEEMIDE LAHENDAMISE JUHISED................................................................................... 57
9. GARANTIIKAART .......................................................................................................................... 58
SISUKORD
2
1. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSVAROTOIMIA, VINKKEJÄ, VAROITUKSIA
JA KÄYTTÖÖN LIITTYVIÄ OHJEITA................................................................................................... 16
2. ASENNUSOHJEET......................................................................................................................... 20
3. KÄYTTÖOHJEET ........................................................................................................................... 23
4. PESUAINEIDEN KÄYTTÄMINEN....................................................................................................25
5. PUHDISTUS JA VARASTOINTI ......................................................................................................26
6. PUHDISTUSVINKKEJÄ...................................................................................................................27
7. TEKNISET TIEDOT..........................................................................................................................28
8. VIANMÄÄRITYSVINKKEJÄ ............................................................................................................29
9. TAKUU.............................................................................................................................................30
SISÄLLYS

2
EN
1. IMPORTANT SAFETY TIPS
• Never point the high-pressure nozzle at people or animals.
• Never drink alcohol or use drugs while operating the pressure cleaner.
• Never operate the pressure cleaner while standing in water.
• Never touch the electrical plug with wet hands.
• Never let electrical connections rest in water.
• Never operate pressure cleaner without the water turned on.
• Never use hot water with this pressure cleaner.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: When using this product, basic precautions should always be followed, including the
following:
1. Read all instructions before using the product. Save all safety instructions.
2. Do not operate the pressure cleaner when fatigued or under the influence of alcohol or drugs.
3. Risk of injection or injury – do not direct the high pressure water stream at any people or animals.
4. Do not allow children to operate the pressure cleaner at any time.
5. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the pressure cleaner is used
near children.
6. Know how to stop the unit and reduce pressure immediately. Be completely familiar with the
controls.
7. Stay alert – always be aware of where you are directing the high pressure spray
8. Keep cleaning area clear of all people.
9. Keep good footing and balance at all times – do not overreach or stand on an unstable support.
10. The work area should have adequate drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery
surfaces.
11. Follow the maintenance instructions specified in the manual.
12. To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch
plug with wet hands.
13. Adequate information about the nozzles to be used, the danger of the kickback force and the
sudden torque on the spray assembly when opening the trigger gun
14. It is recommended that the electric supply to this machine should include either a residual
current device that will interrupt the supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms
or a device that will prove the earth circuit .
15. Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing
16. Risk of explosion – Do not spray flammable liquids
17. High pressure hoses, fittings and couplings are important for the safety of the machine. Use only
hoses, fittings and couplings recommended by the manufacturer
18. Water that has flowed through backflow preventers is considered to be non-potable.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
1. Intended for outdoor household use only.
2. High-pressure hose can develop leaks from wear, abuse, kinking etc. Do not use a damaged
hose.
3. Do not use the pressure cleaner in areas near combustible materials, combustible fumes, or dust.
4. Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled or ingested causing severe injury. Use a
respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled. Read all instructions
included with the mask so you are certain the mask will provide the necessary protection against
inhaling harmful vapors.
5. Before starting the pressure cleaner in cold weather, check all of the parts of the equipment and
be sure that ice has not formed. Do not store the unit anywhere that the temperature will fall below
0° C (32° F).
6. DO NOT MAKE ANY MODIFICATIONS TO ANY OF THE COMPONENTS! Units with broken or
missing parts, or without the protective housing or covers should NEVER be operated
7. Keep the high-pressure hose connected to the pressure cleaner and the spray gun while the
system is pressurized. Disconnecting the hose while the unit is pressurized is dangerous, and may
cause injury.
8. Do not leave the pressure cleaner unattended while the power switch is ON.
9. Keep water spray away from electrical wiring or fatal electric shock may result.
SYMBOLS
The labels on your tools and manual may show symbols. These represent important information
about the product or instruction on its use.
Indicates a potential personal injury hazard.
Double-insulated construction.
Do not expose to rain or use in damp locations.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual
before using this product.
Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and, as necessary,
a full face shield when operating this product.
To reduce the risk of injection or injury, never direct a water stream towards
people or pets or place any body part in the stream.
Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury.
Do not hold hoses or fittings.
To reduce the risk of injury from kickback, hold the spray lance securely with both
hands when the machine is on.
Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric
shock.

3
1. IMPORTANT SAFETY TIPS
• Never point the high-pressure nozzle at people or animals.
• Never drink alcohol or use drugs while operating the pressure cleaner.
• Never operate the pressure cleaner while standing in water.
• Never touch the electrical plug with wet hands.
• Never let electrical connections rest in water.
• Never operate pressure cleaner without the water turned on.
• Never use hot water with this pressure cleaner.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: When using this product, basic precautions should always be followed, including the
following:
1. Read all instructions before using the product. Save all safety instructions.
2. Do not operate the pressure cleaner when fatigued or under the influence of alcohol or drugs.
3. Risk of injection or injury – do not direct the high pressure water stream at any people or animals.
4. Do not allow children to operate the pressure cleaner at any time.
5. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the pressure cleaner is used
near children.
6. Know how to stop the unit and reduce pressure immediately. Be completely familiar with the
controls.
7. Stay alert – always be aware of where you are directing the high pressure spray
8. Keep cleaning area clear of all people.
9. Keep good footing and balance at all times – do not overreach or stand on an unstable support.
10. The work area should have adequate drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery
surfaces.
11. Follow the maintenance instructions specified in the manual.
12. To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch
plug with wet hands.
13. Adequate information about the nozzles to be used, the danger of the kickback force and the
sudden torque on the spray assembly when opening the trigger gun
14. It is recommended that the electric supply to this machine should include either a residual
current device that will interrupt the supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms
or a device that will prove the earth circuit .
15. Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing
16. Risk of explosion – Do not spray flammable liquids
17. High pressure hoses, fittings and couplings are important for the safety of the machine. Use only
hoses, fittings and couplings recommended by the manufacturer
18. Water that has flowed through backflow preventers is considered to be non-potable.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
1. Intended for outdoor household use only.
2. High-pressure hose can develop leaks from wear, abuse, kinking etc. Do not use a damaged
hose.
3. Do not use the pressure cleaner in areas near combustible materials, combustible fumes, or dust.
4. Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled or ingested causing severe injury. Use a
respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled. Read all instructions
included with the mask so you are certain the mask will provide the necessary protection against
inhaling harmful vapors.
5. Before starting the pressure cleaner in cold weather, check all of the parts of the equipment and
be sure that ice has not formed. Do not store the unit anywhere that the temperature will fall below
0° C (32° F).
6. DO NOT MAKE ANY MODIFICATIONS TO ANY OF THE COMPONENTS! Units with broken or
missing parts, or without the protective housing or covers should NEVER be operated
7. Keep the high-pressure hose connected to the pressure cleaner and the spray gun while the
system is pressurized. Disconnecting the hose while the unit is pressurized is dangerous, and may
cause injury.
8. Do not leave the pressure cleaner unattended while the power switch is ON.
9. Keep water spray away from electrical wiring or fatal electric shock may result.
SYMBOLS
The labels on your tools and manual may show symbols. These represent important information
about the product or instruction on its use.
Indicates a potential personal injury hazard.
Double-insulated construction.
Do not expose to rain or use in damp locations.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual
before using this product.
Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and, as necessary,
a full face shield when operating this product.
To reduce the risk of injection or injury, never direct a water stream towards
people or pets or place any body part in the stream.
Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury.
Do not hold hoses or fittings.
To reduce the risk of injury from kickback, hold the spray lance securely with both
hands when the machine is on.
Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric
shock.

4
EN
inhaling harmful vapors.
5. Before starting the pressure cleaner in cold weather, check all of the parts of the equipment and
be sure that ice has not formed. Do not store the unit anywhere that the temperature will fall below
0° C (32° F).
6. DO NOT MAKE ANY MODIFICATIONS TO ANY OF THE COMPONENTS! Units with broken or
missing parts, or without the protective housing or covers should NEVER be operated
7. Keep the high-pressure hose connected to the pressure cleaner and the spray gun while the
system is pressurized. Disconnecting the hose while the unit is pressurized is dangerous, and may
cause injury.
8. Do not leave the pressure cleaner unattended while the power switch is ON.
9. Keep water spray away from electrical wiring or fatal electric shock may result.
SYMBOLS
The labels on your tools and manual may show symbols. These represent important information
about the product or instruction on its use.
Indicates a potential personal injury hazard.
Double-insulated construction.
Do not expose to rain or use in damp locations.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual
before using this product.
Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and, as necessary,
a full face shield when operating this product.
To reduce the risk of injection or injury, never direct a water stream towards
people or pets or place any body part in the stream.
Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury.
Do not hold hoses or fittings.
To reduce the risk of injury from kickback, hold the spray lance securely with both
hands when the machine is on.
Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric
shock.
Warning! Never point the gun to human, animals, the machine body, power
supply or any electric appliances.
Machine not intended to be connected to the potable water mains.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste,
please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer
for recycling advice.
SERVICING OF A DOUBLE-INSULATED APPLIANCE
In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding. No
means of grounding is provided on a double-insulated product, nor should a means for grounding
be added to the product. Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowled-
ge of the system, and should be done only by qualified service personnel. Replacement parts for a
double-insulated product must be identical to the parts they replace. A double-insulated product is
marked with the words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED”. This symbol may
also be marked on the product.
USE OF EXTENSION CORDS
Use of an extension cord with this product is NOT RECOMMENDED. If you must use an extension
cord, use only extension cords that are intended for outdoor use. These cords are identified by a
marking “ACCEPTABLE FOR USE WITH OUTDOOR APPLIANCES, STORE INDOORS WHILE NOT IN
USE.” Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product.
Examine extension cord before use. DO NOT USE DAMAGED EXTENSION CORDS! Do not pull on
cord to disconnect from receptacle, always disconnect by pulling on plug. Keep cord away from
heat and sharp edges. Always disconnect the extension cord from the receptacle before discon-
necting the product from the extension cord.
WARNING – To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do
not touch the plug with wet hands.
- Do not use the appliance if a supply cord or important parts of the appliance are damaged,
e.g. safety devices, high pressure hoses, trigger gun.
- If an extension cord is used, the plug and socket must be of watertight construction.
WARNING: Inadequate extension cords can be dangerous.
- Remove the plug from the socket-outlet during cleaning or maintenance and when replacing parts
or converting the machine to another function.

5
PROPER USE OF THE PRESSURE CLEANER
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE WITH COLD WATER ONLY!
DO NOT USE HOT WATER IN THIS PRESSURE CLEANER.
1. Operate the pressure cleaner at no more than the fluid pressure rated for the pressure cleaner.
Never run the pressure cleaner without a water supply. Running the unit without a water supply will
cause irreparable damage to the unit.
2. Make sure that the water supply you use for the pressure cleaner is not dirty, sandy, and does not
hold any corrosive chemical products. Using a dirty water supply will compromise the long life of
the pressure cleaner.
3. CAUTION - The pressure cleaner can be used for a variety of applications including washing cars,
boats, patios, decks, garages etc. where high pressure is necessary to remove dirt and debris.
High-pressure water flow can damage the work surface if not used properly! See the section titled
“Operating Instructions” for more details. Always test the spray in an open area first.
4. NEVER move the unit by pulling on the high pressure hose. Use the handle provided on the top of
the unit.
5. Always hold the high pressure gun and wand with two hands. Keep one hand on the gun/trigger,
while supporting the wand with the other hand (see diagram).
6. When dispensing detergent, the pressure cleaner applies detergent to the cleaning area at low
pressure only. Once the detergent has been applied, spray the detergent off of the work area by
using the adjustable nozzle.
2. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Unpacking The Carton
After opening the carton, please remove all parts and check them against the following list of com-
ponents that are included:
TYPE A:
A. High Pressure Cleaner Main Body J. Gun
B. Quick Connector K. Adjustable Nozzle
C. Water Filter L. Power Cord Hook
D. High Pressure Hose M. High Pressure Hose Hook
H. Gun Holder
TYPE B:
B. Quick Connector G. Hose Reel
C. Water Filter H. Gun Holder
D. High Pressure Hose J. Gun
E. Pressure Hose Clip K. Adjustable Nozzle
F. High Pressure Cleaner Main Body L. Power Cord Hook

6
EN
Due to transportation and packaging, some of the accessories may be supplied disassembled. Please follow the
assembly instructions.
Mark : LT501-1600A is W/O hose reel , LT501-1600B is W/ hose reel .
There is no other difference between these two models .
Step 1
Attach the high pressure hose(D) to the gun(J). Insert and quick-connect it tight to avoid leaka-
ge.When the pieces are joined properly, you cannot separate the two components by pulling strai-
ght out from the gun(E).

7
Step 2
Insert the adjustable spray nozzle(K) into the gun. Push and turn the adjustable nozzle clockwise
onto the gun(J) until hand tight to lock it in place. When the pieces are joined properly, you cannot
separate the two components by pulling straight out on the adjustable nozzle. All attachments must
be inserted into the gun for proper use.
Step 3
Attach the high pressure hose(C) to the pressure cleaner water outlet . Insert and quick-connect it
tight to avoid leakage.When the pieces are joined properly, you cannot separate the two compo-
nents by pulling straight out from the water outlet.
Step 4
Attach the hose connector to pressure washer. Before attaching the connector to the male fitting,
remove the plastic cap, which is inserted onto the male fitting on the pressure washer before ship-
ping. This plastic cap can be discarded once removed. After both components have been installed,
attach the garden hose with connector screw on the pressure washer. Connect the garden hose to
the waterspout.
2

8
EN
3. OPERATING INSTRUCTIONS
THIS UNIT IS INTENDED TO BE USED WITH COLD WATER ONLY! DO NOT USE HOT WATER IN
THIS PRESSURE CLEANER!
STARTING UP
After connecting the pressure cleaner to your cold water supply, proceed as follows:
- Make sure that the on/off switch is in the off position.
- Connect the garden hose to the inlet fitting.
- Attach the hose to the gun as per assembly instruction step #1.
- Insert the adjustable spray nozzle into the gun as per assembly step #2
- Connect the high pressure hose to the high pressure outlet fitting as per assembly step #3
- Connect the garden hose to the high pressure washer inlet fitting as per assembly step#4
- Open the water supply valve completely.
- Before turning the unit on, press the gun trigger to bleed all the remaining air out of the pump and
hose.
- Start the pressure cleaner by turning the on/off switch to the on position and squeeze the trigger.
REMINDER: Motor does not run continuously, only when the trigger is squeezed.
WARNING – RISK OF INJECTION! Unit will start spraying when trigger is squeezed. When turning
the unit off after use, high pressure still exists inside the hose and unit. Point the gun in a safe
direction and discharge the excess pressure. NEVER direct the high pressure water stream at
people or animals.
Automatic On/Off
The pressure cleaner is equipped with an automatic on/off switch. The pressure cleaner will only
run when the power switch is in the ON position and the trigger on the gun is squeezed. When you
release the trigger to stop spraying water through the gun, the motor on the pressure cleaner will
automatically shut off. Simply squeeze the trigger again to resume using the cleaner. To stop using
the pressure cleaner, release the trigger and switch the unit to the OFF position. The unit should be
turned completely OFF while not in use or while unattended.
Bleeding the Gun
It is very important to bleed the gun before using the pressure cleaner. Refer to the “Assembly
Instructions” to assemble the pressure cleaner. To bleed the gun, simply connect the garden hose
to the pressure cleaner and squeeze the trigger BEFORE turning the electrical supply on. This
allows any air trapped inside the pressure cleaner and gun to be removed before using the unit.
Continue holding trigger for approximately one minute to allow any excess air out of the unit. Water
will flow through the gun at low pressure during this procedure. For more bleeding tips, see the
section titled “Operating Instructions.”
Gun Safety Lock
This pressure cleaner is equipped with a gun trigger safety lock. When not using the pressure
cleaner, use the safety lock to keep from accidentally engaging the high pressure spray.

9
Adjustable Spray Nozzle
The adjustable nozzle will allow you to use any variety of spray patterns from a full fan spray (Dia-
gram 1) to a direct stream spray (Diagram 2). When using the pressure washer to clean wood decks,
siding, vehicles etc., always start using the fan spray and begin spraying from a minimum 36” away
to avoid damaging the surface of the material you are cleaning. Always begin by spraying in a
testing area free and clear of people and objects.
- Warning: High pressure jets can be dangerous if subject to misuse. The jet must not be directed at
persons, live electrical equipment or the appliance itself.
- Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot-wear.
Rotate The Gun
The gun rotating will adjust your cleaning angle during a full fan spray pattern , to make every user
find its most comfortable and efficient cleaning position . Push the button to “unlock” side, the
rotating function will be opened . And push the button to “unlock” side if you don’t need this
function .

10
EN
Hose Reel
For type B , there will be a hose reel fixed on the handle , you can collect the hose around this hose
reel and fix it tightly with a specified clip provided by manufacturer while no use for longer time.
For the adjustable nozzle ,you can lubricate the nozzle collar(high pressure to low pressure )by
using non-water soluble grease regularly.
4. USING DETERGENTS
THE PRESSURE CLEANER WILL DISPENSE DETERGENT AT LOW PRESSURE. USE THE
ADJUSTABLE SPRAY NOZZLE TO RINSE CLEAN.
BIODEGRADABLE DETERGENTS ARE SPECIFICALLY FORMULATED TO
PROTECT THE ENVIRONMENT AND YOUR PRESSURE CLEANER. THESE
DETERGENTS WILL NOT CLOG THE FILTER AND WILL PROTECT THE INTERNAL PARTS OF THE
PRESSURE CLEANER FOR A LONGER LIFE.
The built-in detergent dispenser will allow you to apply many forms of liquid detergent onto the work
surface. Detergent application happens at low-pressure only. Insert the adjustable nozzle onto the
gun, and turn it to end of “” , so that the pressure washer is in low-pressure mode (see Figure A
below). Remove the cap on the detergent reservoir and fill with liquid detergent only (see Figure B
below). Do not put any water into the reservoir. The pressure washer will mix water and detergent
automatically. When finished applying the detergent to the work surface, turn it to end of “ I” of the
adjustable nozzle and spray off the detergent by using the high-pressure spray (see Figure A
below). In high-pressure mode, the pressure washer will not dispense detergent.

11
WARNING: NEVER USE PRODUCTS WITH BLEACH OR CHLORINE OR ANY OTHER CORROSIVE
MATERIALS, INCLUDING LIQUIDS CONTAINING SOLVENTS (I.E. GAS, OILS ETC), TRI-SODIUM
PHOSPHATE PRODUCTS, AMMONIA, OR ACID-BASED CLEANERS. THESE CHEMICALS WILL
HARM THE UNIT AND CAUSE DAMAGE TO THE SURFACE BEING CLEANED. ALWAYS READ THE
LABEL.
5. CLEAN-UP AND STORAGE
Shutting Down the Pressure Cleaner
WHEN FINISHED USING THE PRESSURE CLEANER, FOLLOW THESE STEPS TO SHUT
DOWN THE UNIT:
• Turn the pressure cleaner to the OFF position.
• Turn off the water supply.
• Before disconnecting high-pressure hose connection, point the gun in a safe direction and
discharge the high-pressure water.
• Disconnect high-pressure hose from the pressure cleaner and gun.
• Disconnect garden hose from the pressure cleaner.
• Remove quick coupler fitting from garden hose and attach to the nipple portion of the fitting
installed on the pressure cleaner for storage.
• Remove excess water from the pump by tipping the unit on both sides to drain any remaining
water from inlet and outlet fittings.
• Remove Water Intake Filter and flush with water to remove dirt or debris. Return filter once clea-
ned.
• Drain detergent reservoir and flush with running water.
• Wipe away any remaining water on all parts and fittings.

EN
12
Winterizing and Long-Term Storage
FOLLOW ALL OF THE ABOVE SHUT-DOWN PROCEDURES, ADDING THE FOLLOWING STEPS….
• After disconnecting the water supply, and before disconnecting the high-pressure hose, turn the
pressure cleaner on for 2-3 seconds, until any remaining water in the pump exits. TURN UNIT OFF
IMMEDIATELY.
CONTINUED USE OF THE PRESSURE CLEANER WITHOUT WATER SUPPLY ATTACHED WILL
CAUSE SEVERE DAMAGE TO THE UNIT!
• Always store the pressure cleaner, parts, and accessories in an area with a temperature above 0°
C (32° F).
WARNING: FAILURE TO COMPLY WITH THESE STORAGE INSTRUCTIONS WILL RESULT IN
DAMAGE TO THE PUMP ASSEMBLY.
Maintenance
• This pressure cleaner is supplied with a closed lubrication system, so no addition of oil is needed.
• Check all hoses and accessories for damage prior to use.
• Check the inlet filter periodically for deposits. Clean this filter regularly for maximum performance.
6. CLEANING TIPS
WARNING: ALWAYS TEST THE SPRAY IN AN AREA FREE AND CLEAR OF PEOPLE AND
OBJECTS BEFORE YOU SPRAYAT THE INTENDED CLEANING SURFACE.
Wood and Vinyl Decks
Rinse deck and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir and
apply to the area being cleaned at low pressure. For optimal results, reduce your work area to
smaller sections and clean each section one at a time. Allow the detergent to rest on the surface for
a few minutes and then rinse at high pressure. DO NOT LET THE CLEANSER DRY. Always clean
from left to right and top to bottom for best results. Rinse at high pressure using the fan spray
keeping the tip of the spray nozzle at least 6-9 inches from the cleaning surface. Maintain a further
distance from the cleaning area when using a direct spray. Caution: For softer woods, increase the
distance from the cleaning area.
Cement Patios, Stone, and Brick
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Rinse at high pressure using the fan spray in a
sweeping motion keeping the tip of the spray nozzle at least 3-6 inches from the cleaning surface.
Maintain a further distance from the cleaning area when using a direct spray.
Cars, Boats, and Motorcycles
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. To achieve the best results, clean one side at
a time. Allow the detergent to rest on the surface for a few minutes, but do not let the detergent dry.
Rinse at high pressure using the fan spray in a sweeping motion keeping the tip of the spray nozzle
at least 8 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance from the cleaning area when
using a direct spray. Wipe surface dry for a polished finish.
Barbecue Grills, Power Equipment, and Garden Tools
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Allow the detergent to rest on the surface for a
few minutes, but do not let the detergent dry. Rinse at high pressure using the fan spray keeping
the tip of the spray nozzle at least 1-3 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance
from the cleaning area when using a direct spray.
Barbecue Grills, Power Equipment, and Garden Tools
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Allow the detergent to rest on the surface for a
few minutes, but do not let the detergent dry. Rinse at high pressure using the fan spray keeping
the tip of the spray nozzle at least 1-3 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance
from the cleaning area when using a direct spray.
7. TECHNICAL DATA
Model: DAX130-1800
Power: 1800 W
Max flow: 420 L/h
Rated flow: 306 L/h(in 110 V) ~ 324 L/h (in 220 ~ 240 V)
Max pressure: 130 bar
Rated pressure: 85-95 bar
ENVIRONMENT
Should your machine need replacement after extended use, do not put it in the domestic waste but
dispose of it in an environmentally safe way.
8. TROUBLESHOOTING TIPS
WHEN THE SWITCH IS IN THE “I” POSITION THE MACHINE WILL NOT START
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Electrical socket is faulty Check plug, socket, fuses
Voltage is inadequate Check that the voltage is adequate
Power cord is not plugged in Plug in power cord
THE PUMP DOES NOT REACH ADEQUATE PRESSURE OR FLUCTUATES
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Water inlet filter is clogged and clean filter
Pump is drawing air Tighten connections/bleed system
Suction valves are clogged/worn Clean or replace valves
Diameter of garden hose too small Replace with ¾ inch garden hose
Water supply is restricted Check hose for kinks or leaks
Insufficient water supply Fully open water source
THE PRESSURE CLEANER HAS OR WILL NOT MAINTAIN PRESSURE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Excessive air in waterline and pump Turn unit and water supply off/
Bleed system/Hold trigger down
THE PRESSURE CLEANER MAKES EXCESSIVE NOISE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Intake is blocked Check the intake valves
Valves are worn, dirty, or clogged Check, clean or replace valves
Filter is dirty Check, clean, or replace filter
THE MOTOR STOPS RUNNING WHILE IN USE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Net voltage lower than suggested Check that the voltage is adequate

13
Winterizing and Long-Term Storage
FOLLOW ALL OF THE ABOVE SHUT-DOWN PROCEDURES, ADDING THE FOLLOWING STEPS….
• After disconnecting the water supply, and before disconnecting the high-pressure hose, turn the
pressure cleaner on for 2-3 seconds, until any remaining water in the pump exits. TURN UNIT OFF
IMMEDIATELY.
CONTINUED USE OF THE PRESSURE CLEANER WITHOUT WATER SUPPLY ATTACHED WILL
CAUSE SEVERE DAMAGE TO THE UNIT!
• Always store the pressure cleaner, parts, and accessories in an area with a temperature above 0°
C (32° F).
WARNING: FAILURE TO COMPLY WITH THESE STORAGE INSTRUCTIONS WILL RESULT IN
DAMAGE TO THE PUMP ASSEMBLY.
Maintenance
• This pressure cleaner is supplied with a closed lubrication system, so no addition of oil is needed.
• Check all hoses and accessories for damage prior to use.
• Check the inlet filter periodically for deposits. Clean this filter regularly for maximum performance.
6. CLEANING TIPS
WARNING: ALWAYS TEST THE SPRAY IN AN AREA FREE AND CLEAR OF PEOPLE AND
OBJECTS BEFORE YOU SPRAYAT THE INTENDED CLEANING SURFACE.
Wood and Vinyl Decks
Rinse deck and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir and
apply to the area being cleaned at low pressure. For optimal results, reduce your work area to
smaller sections and clean each section one at a time. Allow the detergent to rest on the surface for
a few minutes and then rinse at high pressure. DO NOT LET THE CLEANSER DRY. Always clean
from left to right and top to bottom for best results. Rinse at high pressure using the fan spray
keeping the tip of the spray nozzle at least 6-9 inches from the cleaning surface. Maintain a further
distance from the cleaning area when using a direct spray. Caution: For softer woods, increase the
distance from the cleaning area.
Cement Patios, Stone, and Brick
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Rinse at high pressure using the fan spray in a
sweeping motion keeping the tip of the spray nozzle at least 3-6 inches from the cleaning surface.
Maintain a further distance from the cleaning area when using a direct spray.
Cars, Boats, and Motorcycles
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. To achieve the best results, clean one side at
a time. Allow the detergent to rest on the surface for a few minutes, but do not let the detergent dry.
Rinse at high pressure using the fan spray in a sweeping motion keeping the tip of the spray nozzle
at least 8 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance from the cleaning area when
using a direct spray. Wipe surface dry for a polished finish.
Barbecue Grills, Power Equipment, and Garden Tools
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Allow the detergent to rest on the surface for a
few minutes, but do not let the detergent dry. Rinse at high pressure using the fan spray keeping
the tip of the spray nozzle at least 1-3 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance
from the cleaning area when using a direct spray.
Barbecue Grills, Power Equipment, and Garden Tools
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Allow the detergent to rest on the surface for a
few minutes, but do not let the detergent dry. Rinse at high pressure using the fan spray keeping
the tip of the spray nozzle at least 1-3 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance
from the cleaning area when using a direct spray.
7. TECHNICAL DATA
Model: DAX130-1800
Power: 1800 W
Max flow: 420 L/h
Rated flow: 306 L/h(in 110 V) ~ 324 L/h (in 220 ~ 240 V)
Max pressure: 130 bar
Rated pressure: 85-95 bar
ENVIRONMENT
Should your machine need replacement after extended use, do not put it in the domestic waste but
dispose of it in an environmentally safe way.
8. TROUBLESHOOTING TIPS
WHEN THE SWITCH IS IN THE “I” POSITION THE MACHINE WILL NOT START
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Electrical socket is faulty Check plug, socket, fuses
Voltage is inadequate Check that the voltage is adequate
Power cord is not plugged in Plug in power cord
THE PUMP DOES NOT REACH ADEQUATE PRESSURE OR FLUCTUATES
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Water inlet filter is clogged and clean filter
Pump is drawing air Tighten connections/bleed system
Suction valves are clogged/worn Clean or replace valves
Diameter of garden hose too small Replace with ¾ inch garden hose
Water supply is restricted Check hose for kinks or leaks
Insufficient water supply Fully open water source
THE PRESSURE CLEANER HAS OR WILL NOT MAINTAIN PRESSURE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Excessive air in waterline and pump Turn unit and water supply off/
Bleed system/Hold trigger down
THE PRESSURE CLEANER MAKES EXCESSIVE NOISE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Intake is blocked Check the intake valves
Valves are worn, dirty, or clogged Check, clean or replace valves
Filter is dirty Check, clean, or replace filter
THE MOTOR STOPS RUNNING WHILE IN USE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Net voltage lower than suggested Check that the voltage is adequate

EN
14
Winterizing and Long-Term Storage
FOLLOW ALL OF THE ABOVE SHUT-DOWN PROCEDURES, ADDING THE FOLLOWING STEPS….
• After disconnecting the water supply, and before disconnecting the high-pressure hose, turn the
pressure cleaner on for 2-3 seconds, until any remaining water in the pump exits. TURN UNIT OFF
IMMEDIATELY.
CONTINUED USE OF THE PRESSURE CLEANER WITHOUT WATER SUPPLY ATTACHED WILL
CAUSE SEVERE DAMAGE TO THE UNIT!
• Always store the pressure cleaner, parts, and accessories in an area with a temperature above 0°
C (32° F).
WARNING: FAILURE TO COMPLY WITH THESE STORAGE INSTRUCTIONS WILL RESULT IN
DAMAGE TO THE PUMP ASSEMBLY.
Maintenance
• This pressure cleaner is supplied with a closed lubrication system, so no addition of oil is needed.
• Check all hoses and accessories for damage prior to use.
• Check the inlet filter periodically for deposits. Clean this filter regularly for maximum performance.
6. CLEANING TIPS
WARNING: ALWAYS TEST THE SPRAY IN AN AREA FREE AND CLEAR OF PEOPLE AND
OBJECTS BEFORE YOU SPRAYAT THE INTENDED CLEANING SURFACE.
Wood and Vinyl Decks
Rinse deck and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir and
apply to the area being cleaned at low pressure. For optimal results, reduce your work area to
smaller sections and clean each section one at a time. Allow the detergent to rest on the surface for
a few minutes and then rinse at high pressure. DO NOT LET THE CLEANSER DRY. Always clean
from left to right and top to bottom for best results. Rinse at high pressure using the fan spray
keeping the tip of the spray nozzle at least 6-9 inches from the cleaning surface. Maintain a further
distance from the cleaning area when using a direct spray. Caution: For softer woods, increase the
distance from the cleaning area.
Cement Patios, Stone, and Brick
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Rinse at high pressure using the fan spray in a
sweeping motion keeping the tip of the spray nozzle at least 3-6 inches from the cleaning surface.
Maintain a further distance from the cleaning area when using a direct spray.
Cars, Boats, and Motorcycles
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. To achieve the best results, clean one side at
a time. Allow the detergent to rest on the surface for a few minutes, but do not let the detergent dry.
Rinse at high pressure using the fan spray in a sweeping motion keeping the tip of the spray nozzle
at least 8 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance from the cleaning area when
using a direct spray. Wipe surface dry for a polished finish.
Barbecue Grills, Power Equipment, and Garden Tools
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Allow the detergent to rest on the surface for a
few minutes, but do not let the detergent dry. Rinse at high pressure using the fan spray keeping
the tip of the spray nozzle at least 1-3 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance
from the cleaning area when using a direct spray.
Barbecue Grills, Power Equipment, and Garden Tools
Rinse cleaning and surrounding area with fresh water. If using detergent, fill the detergent reservoir
and apply to the area being cleaned at low pressure. Allow the detergent to rest on the surface for a
few minutes, but do not let the detergent dry. Rinse at high pressure using the fan spray keeping
the tip of the spray nozzle at least 1-3 inches from the cleaning surface. Maintain a further distance
from the cleaning area when using a direct spray.
7. TECHNICAL DATA
Model: DAX130-1800
Power: 1800 W
Max flow: 420 L/h
Rated flow: 306 L/h(in 110 V) ~ 324 L/h (in 220 ~ 240 V)
Max pressure: 130 bar
Rated pressure: 85-95 bar
ENVIRONMENT
Should your machine need replacement after extended use, do not put it in the domestic waste but
dispose of it in an environmentally safe way.
8. TROUBLESHOOTING TIPS
WHEN THE SWITCH IS IN THE “I” POSITION THE MACHINE WILL NOT START
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Electrical socket is faulty Check plug, socket, fuses
Voltage is inadequate Check that the voltage is adequate
Power cord is not plugged in Plug in power cord
THE PUMP DOES NOT REACH ADEQUATE PRESSURE OR FLUCTUATES
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Water inlet filter is clogged and clean filter
Pump is drawing air Tighten connections/bleed system
Suction valves are clogged/worn Clean or replace valves
Diameter of garden hose too small Replace with ¾ inch garden hose
Water supply is restricted Check hose for kinks or leaks
Insufficient water supply Fully open water source
THE PRESSURE CLEANER HAS OR WILL NOT MAINTAIN PRESSURE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Excessive air in waterline and pump Turn unit and water supply off/
Bleed system/Hold trigger down
THE PRESSURE CLEANER MAKES EXCESSIVE NOISE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Intake is blocked Check the intake valves
Valves are worn, dirty, or clogged Check, clean or replace valves
Filter is dirty Check, clean, or replace filter
THE MOTOR STOPS RUNNING WHILE IN USE
PROBABLE CAUSE SOLUTION
Net voltage lower than suggested Check that the voltage is adequate

GUARANTEE
WARRANTY DOES NOT COVER
Product model
Serial number
Username
Date of sale
Company
Client's signature
The warranty period starts from the date of sale of the products and covers 2 years for all power products.
During the warranty period, free failures caused due to the use of poor-quality materials in the production and
manufacturer workmanship admitted fault are removed. The guarantee comes into force only when warranty card
and cutting coupons are properly filled. The product is accepted for repair in its pure form and full completeness.
• Mechanical damage (cracks, chips, etc.) and damage
caused by exposure to aggressive media, foreign objects
inside the unit and air vents, as well as for damage
occurred as a result of improper storage (corrosion of metal
parts);
• Failures caused by overloading or product misuse, use of
the product for other purposes. A sure sign of overload
products is melting or discoloration of parts due to the high
temperature, simultaneous failure of two or more nodes,
teaser on the surfaces of the cylinder and the piston or
destruction of piston rings. Also, the warranty does not
cover failure of the automatic voltage regulator due to
incorrect operation;
• Failure caused by clogging of the fuel and cooling systems;
• Wearing parts (carbon brushes, belts, rubber seals, oil
seals, shock absorbers, springs, clutches, spark plugs,
mufflers, nozzles, pulleys, guide rollers, cables, recoil starter,
chucks, collets, removable batteries, filters and safety
elements, grease, removable devices, equipment, knives,
drills, etc.);
• Electrical cables with mechanical and thermal damage;
• Product opened or repaired by a non-authorized service center.
• Prevention, care products (cleaning, washing, lubrication,
etc.), installation and configuration of the product;
• Natural wear products (production share);
• Failures caused by using the product for the needs related
to business activities;
• If the warranty card is empty or missing seal (stamp) of the Seller;
• The absence of the holder's signature on the warranty card.
WARRANTY CARD
The product is in good conditions and fully complete. Read and agree the terms of the warranty.
Product
Model
Company
Date
of sale
Product
Model
Company
Date
of sale
Product
Model
Company
Date
of sale

16
1. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSVINKKEJÄ
•Älä suuntaa vesisuihkua ihmisiä tai eläimiä kohti.
•Älä käytä painepesuria alkoholin tai huumausaineiden vaikutuksen alaisena.
•Älä käytä painepesuria vedessä seisten.
•Älä koske virtapistokkeeseen märin käsin.
•Älä anna laitteen sähköisten osien lojua vedessä.
•Älä käytä painepesuria, jos vedentuloa ei ole kytketty.
•Älä käytä kuumaa vettä tässä painepesurissa.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSVAROTOIMIA
VAROITUS: Tätä tuotetta käytettäessä on aina noudatettava perusvarotoimia, mm. seuraavia:
1. Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen käyttämistä. Pidä ohjeet tallessa.
2. Älä käytä painepesuria väsyneenä, äläkä alkoholin tai huumausaineiden vaikutuksen alaisena.
3. Painesuihkun tai loukkaantumisen vaara – älä suuntaa painevesisuihkua kohti ihmisiä tai eläimiä.
4. Älä koskaan anna lasten käyttää laitetta.
5. Huolellinen valvonta on tarpeellista, kun laitetta käytetään lasten lähettyvillä.
6. Opettele pysäyttämään laite ja vapauttamaan paine nopeasti. Tutustu hallintalaitteisiin.
7. Pysy valppaana – ole aina tietoinen siitä, minne suuntaat vesisuihkun.
8. Pidä muut loitolla työskentelyalueelta.
9. Säilytä aina tukeva asento ja hyvä tasapaino – älä kurkottele äläkä seiso epävakaalla alustalla.
10. Työskentelyalueella tulisi olla asianmukainen vedenpoisto, jotta liukkaan alustan aiheuttama
liukastumisriski olisi vähäisempi.
11. Noudata käyttöoppaan huolto-ohjeita.
12. Vähentääksesi sähkötapaturman riskiä pidä kaikki liitokset kuivina ja irti maasta. Älä koske
pistokkeeseen märin käsin.
13. Käyttäjällä tulee olla riittävästi tietoa käytettävistä suuttimista,takapotkun aiheuttamasta vaarasta
sekä ruiskuun ja suuttimiin kohdistuvasta äkillisestä voiman momentista, kun liipaisinta painetaan.
14. Tämän laitteen virtalähteessä on suositeltavaa olla joko vikavirtasuoja, joka katkaisee
sähkönsyötön, jos vuotovirta maahan ylittää 30 mA 30 ms:n ajan, tai ohitusjohdin, joka varmistaa
maadoituspiirin jatkuvuuden.
15. Älä käytä laitetta lähellä muita, ellei heillä ole suojavaatteita.
16. Räjähdysvaara – Älä ruiskuta syttyviä nesteitä.
17. Korkeapaineletkut, liitännät ja kytkennät ovat tärkeitä laitteen turvallisuuden kannalta. Käytä vain
valmistajan suosittelemia letkuja, liittimiä ja kytkimiä.
18. Takaiskuventtiilin läpi kulkenut vesi on juomakelvotonta.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSVAROTOIMIA
1. Tarkoitettu vain ulko- ja kotitalouskäyttöön.
2. Korkeapaineletkuun voi tulla vuotoja esim. kulumisen, väärinkäytön ja kiertymisen vuoksi. Älä käytä
letkua, jos se on vaurioitunut.
3. Älä käytä painepesuria paikoissa, joissa on syttyviä materiaaleja, höyryjä tai pölyä.
4. Jotkin kemikaalit tai puhdistusaineet voivat olla haitallisia hengitettyinä tai nieltyinä ja aiheuttaa
vakavia vaurioita. Käytä hengityssuojainta tai -maskia aina, kun on riskiä kemikaalihöyryjen
hengittämisestä. Lue kaikki hengityssuojaimen mukana toimitetut ohjeet, jotta voit olla varma siitä, että
se suojaa riittävästi haitallisilta höyryiltä.
FI

17
5. Ennen kuin käynnistät painepesuria kylmällä säällä, tarkista kaikki laitteen osat ja varmista, ettei
jäätä ole muodostunut. Älä säilytä laitetta paikassa, jossa lämpötila voi laskea alle 0 °C (32° F).
6. ÄLÄ MUUNTELE LAITTEENOSIA! ÄLÄ käytä laitetta, jos laitteessa on puuttuvia tai rikkinäisiä osia,
tai suojaavia kansia ja koteloita puuttuu.
7. Pidä korkeapaineletku yhdistettynä painepesuriin ja pesupistooliin, kun järjestelmä on paineistettu.
Letkun irrottaminen järjestelmän ollessa paineen alaisena on vaarallista ja voi aiheuttaa vahinkoa.
8. Älä jätä painepesuria valvomatta, kun virtakytkin on päällä (ON).
9. Älä suihkuta sähköjohtoihin tai seurauksena voi olla hengenvaarallinen sähköisku.
VAROITUKSET
1. Korkeapainesuihku voi olla vaarallinen, jos sitä käytetään väärin. Älä suuntaa suihkua ihmisiä,
jännitteisiä sähkölaitteita tai laitetta itseään kohti.
2. Älä käytä laitetta, jos sen lähellä on ihmisiä, jotka eivät ole pukeutuneet suojavaatteisiin
3. Älä suuntaa suihkua kohti itseäsi tai muita jalkineiden puhdistamiseksi
4. Räjähdysvaara: älä ruiskuta syttyviä nesteitä
5. Lapset tai kouluttamattomat henkilöt eivät saa käyttää painepesureita.
6. Korkeapaineletkut ja liitokset ovat tärkeitä laitteen turvallisuuden kannalta. Käytä ainoastaan
Daewoon suosittelemia letkuja ja liitoksia.
7. Käytä vain alkuperäisiä Daewoon suosittelemia varaosia laitteen turvallisuuden varmistamiseksi.
8. Takaiskuventtiilin läpi virrannut vesi ei ole juomakelpoista.
9. Älä käytä laitetta, jos sen tärkeät osat, kuten turvalaitteet, paineletku tai liipaisin, tai sähköjohto
ovat kuluneet tai vahingoittuneet
10. Puutteelliset jatkojohdot voivat olla vaarallisia. Jos jatkojohtoa käytetään, sen on sovelluttava
ulkokäyttöön. Liitäntä on pidettävä kuivana ja irti maasta. On suositeltavaa käyttää johtokelaa,
joka pitää pistorasian vähintään 60 mm:n korkeudella maasta.
11. Kun jätät laitteen ilman valvontaa, lopetat sen käyttämisen, muunnat sen toista käyttötarkoitusta
varten sekä korjaamisen ja kunnossapidon ajaksi katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke
pistorasiasta.
12. Kun painepesuria käytetään, voi muodostua aerosoleja. Aerosolien hengittäminen sisään voi olla
haitallista terveydelle. Suojaudu aerosoleilta käyttämällä luokan FFP 2 tai vastaavaa
hengityssuojainta puhdistamisympäristön mukaan.
KÄYTTÖTARKOITUS JA VASTUUEHDOT
1. DAX-sarja on tarkoitettu kotona puhdistamiseen ja pystyasennossa käytettäväksi. Muunlainen
käyttäminen on kielletty.
2. Painepesurissa käytetään puhdistamistarkoituksen ja haluttujen tulosten mukaan erilaisia
paineita ja pesuaineita. Noudata aina puhdistusaineiden käyttö- ja hävittämisohjeita sekä
hätätilanteiden varalta annettuja ohjeita huolellisesti.
3. Älä käytä laitetta alle 0 °C:n lämpötilassa. Älä käynnistä jäätynyttä laitetta. Älä käytä laitetta
sisätiloissa äläkä peitä sitä käyttämisen aikana. Tällainen käyttäminen on ohjeiden vastaista ja
virheellistä. Virheellinen paine, pesuaine ja/tai toiminta voi vaurioittaa laitetta, pintoja,
materiaaleja ja laitteita.
4. Kaikki edellä mainittu käyttäminen on ohjeiden vastaista ja virheellistä. Daewoo ei vastaa
ohjeiden vastaisen tai virheellisen käyttämisen aiheuttamista vahingoista.
TURVALAITTEET JA NIIDEN TOIMINTA
1. Laite pysähtyy automaattisesti, kun liipaisin vapautetaan. Laite käynnistyy uudelleen, kun
liipaisinta painetaan. Ruiskutuskahvassa on lukituslaite. Kun se aktivoituu, ruiskutuskahvaa ei voi
käyttää. Laitteessa on automaattinen itsestään nollautuva ylikuumenemissuojaus. Jos laite
ylikuumenee, ylikuumenemissuojaus katkaisee virransyötön. Odota tällöin, että laite jäähtyy.
Sisäinen hydraulinen turvaventtiili suojaa järjestelmää ylipaineelta.
2. Sähköliitäntä on annettava pätevän sähköasentajan tehtäväksi. Sen on täytettävä IEC 60364-1-
määräykset. On suositeltavaa, että laitteen sähköliitännässä on vikavirtakytkin, joka katkaisee
virransyötön, jos vikavirta ylittää 30 mA 30 ms:n ajan, tai maadoituksen koestuslaite.

18
3. Käytä luokan D moottorinkäynnistys-/hitaita sulakkeita, jotka täyttävät IEC 947-2 -vaatimukset tai
vastaavat IEC-alueen ulkopuolella käytössä olevat vaatimukset.
4. Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava Nilfiskin valtuuttamassa
huoltokorjaamossa tai valtuutetulla ammattilaisella.
5. Laitteita, joissa on merkinnät kahdesta jännitteestä ja taajuudesta, ei tarvitse säätää. • Lapset
eivät saa leikkiä tällä laitteella, joten heitä on valvottava.
6. Käyttäjän ja kaikkien puhdistettavan kohteenläheisyydessä oleskelevien henkilöiden on
suojauduttava puhdistamisen aikana irtoavalta lialta.
7. Käytä turvajalkineita, hengityssuojainta, suojalaseja, kuulonsuojaimia ja suojavaatteita käytön
aikana. • Laitteen tuottama korkeapaine on pääasiallinen vaara. Pitele suihkusuutinta tiukasti
molemmilla käsillä. Käytön aikana suihkusuuttimeen vaikuttaa takapotkuvoima ja
vääntömomentti.
8. Kuljetuksen aikana: Aseta laite vaakasuoraan asentoon pohja alaspäin. Kiinnitä hihnoilla.
HUOM!
Lapset eivät saa käyttää painepesureita. Fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoittuneet tai
kokemattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta, jos heidät on koulutettu käyttämään sitä turvallisesti tai
heitä valvotaan ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat
SYMBOLIT
Laitteeseen on kiinnitetty jatässä käyttöoppaassa esiintyy symboleja. Ne sisältävät tärkeää tietoa
laitteesta tai sen käytöstä.
Osoitus mahdollisesta henkilövahingon vaarasta.
Kaksoiseristetty rakenne.
Älä altista sateelle tai kosteudelle.
Loukkaantumisvaaran vähentämiseksi käyttäjän on luettava ja ymmärrettävä käyttöopas ennen
l
aitteen käyttöä.
Käytä aina suojalaseja, joissa on myös sivusuojat käyttäessäsi laitetta. Tarvittaessa käytä
kok
okasvosuojusta.
Loukkaantumisen vaaran vähentämiseksi älä suuntaa vesisuihkua kohti ihmisiä tai eläimiä tai
vasten
ihoa.
V
uotavat johdot ja liitokset voivat myös aiheuttaa injektiovammoja.
Ä
lä pitele kiinni letkuista tai liittimistä.
FI

19
Takapotkusta aiheutuvien loukkaantumisten vähentämiseksi pidä molemmin käsin tiukasti
k
iinni ruiskutusputkesta laitteen ollessa päällä.
Märissä oloissa laitteen käyttäminen ja turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi
a
iheuttaa sähköiskun.
Varoitus! Älä milloinkaan suuntaa vesisuihkua kohti ihmisiä, eläimiä, laitteen
runkoa, virtalähdettätai mitään sähköisiä laitteita.
Laitetta ei ole tarkoitettu kytkettäväksi talousvesiverkkoon.
Vanhoja sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kierrätä ne
asianmukaisesti. Kysy kierrätysohjeet paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.
KAKSOISERISTETTYJEN LAITTEIDEN HUOLTAMINEN
Kaksoiseristetty laite on maadoituksen sijaan suojattu kahdella eristysjärjestelmällä. Kaksoiseristetty laite
ei sisällä maadoitusmenetelmää eikä sellaista saa siihen lisätä. Kaksoiseristetyn laitteen huoltaminen
edellyttää äärimmäistä varovaisuutta ja tietämystä järjestelmästä. Vain pätevä huoltohenkilöstö saa
huoltaa kaksoiseristettyjä laitteita. Kaksoiseristetyssä laitteessa käytettävien varaosien tulee vastata
alkuperäisiä osia. Kaksoiseristetyssä laitteessa on joko merkintä "KAKSOISERISTYS" tai
"KAKSOISERISTETTY". Tuotteessa voi olla myös symboli.
JATKOJOHTOJEN KÄYTTÖ
Tämän tuotteen kanssa EI SUOSITELLA käytettäväksi jatkojohtoa. Jos jatkojohtoa on pakko käyttää,
käytä vain ulkokäyttöön tarkoitettuja jatkojohtoja. Tällaisissa johdoissa on tavallisesti merkintä
"SOVELTUU ULKOKÄYTTÖÖN. SÄILYTÄ SISÄTILOISSA, KUN EI KÄYTÖSSÄ." Älä käytä jatkojohtoa,
jonka sähköluokitus on alhaisempi kuin laitteen luokitus. Tutki jatkojohto ennen käyttöä. ÄLÄ KÄYTÄ
VAURIOITUNEITA JATKOJOHTOJA! Älä vedä johdosta sen irrottamiseksi pistorasiasta, vaan pidä kiinni
pistokkeesta. Suojaa letku lämmöltä ja teräviltä reunoilta. Irrota jatkojohto aina ensin pistorasiasta ennen
sen irrottamista laitteesta.
VAROITUS – Sähköiskun vaaran vähentämiseksi pidä kaikki liitokset kuivina ja irti maasta. Älä koske
pistokkeeseen märin käsin.
- Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai muut tärkeät osat, esim. turvalaitteet, korkeapaineletkut ja liipaisin,
ovat vaurioituneet.
- Jos käytät jatkojohtoa, pistokkeen ja pistorasian on oltava vesitiiviitä.
- VAROITUS: Puutteelliset jatkojohdot voivat olla vaarallisia.
- Irrota pistoke pistorasiasta puhdistuksen, huollon ja varaosien vaihdon ajaksi tai kun vaihdat laitteen
käyttötarkoitusta.
Table of contents
Languages:
Other Daewoo Pressure Washer manuals