Daga calido confort Manual

INSTRUCCIONES DE USO
DIRECTIONS FOR USE
INSTRUÇÕES DE USO
INSTRUCTIONS
cálido confort
Tensiómetro de brazo
Arm pressure monitor
Medidor de pressão de braço
Tensiomètre automatique à bras
Manual Tensiometro Daga.indb 1 8/7/15 12:50

1
2
3
4
5
6
Manual Tensiometro Daga.indb 2 8/7/15 12:50

Fig. 1
Fig. 2
Manual Tensiometro Daga.indb 3 8/7/15 12:50

4
AVISO IMPORTANTE
Lea atentamente las ins-
trucciones de uso antes
de manipular el producto.
Consérvelas en lugar segu-
ro para posteriores consul-
tas.
Niños y menores deben usar este producto siempre bajo supervi-
sión, este producto no es un juguete.
No utilice el tensiómetro en recién nacidos, embarazadas o pacien-
tes con preeclampsia.
Está destinado únicamente a uso doméstico.
Con objeto de evitar posibles situaciones de riesgo, no manipule el
producto, las reparaciones o intervenciones que debieran efectuarse
sobre el aparato, únicamente podrán llevarse a cabo por personal
técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca.
En caso de uso incorrecto o manipulación indebida del producto,
ésta quedará fuera de garantía. Para reparar su producto acuda
siempre a un servicio técnico autorizado.
B&B TRENDS, SL. declina toda responsabilidad por daños que
pudieran ocasionarse a personas, animales u objetos, por la no
observancia de estas advertencias.
ESPAÑOL
Manual Tensiometro Daga.indb 4 8/7/15 12:50

5
PARTES Y COMPONENTES
1. Pantalla LCD
2. Conector de aire
3. Tubo de aire
4. Brazalete ajustable
5. Botón encendido /apagado
6. Compartimento pilas*
* Pilas no incluidas.
MODO DE EMPLEO
Coloque 4 pilas de tamaño AAA en el aparato. Asegúrese que están
colocadas de acuerdo con la polaridad indicada en el aparato.
Cierre el compartimento de las pilas.
Coloque el brazalete en la parte superior de su brazo izquierdo y
ajústelo tal y como indica la Fig.1. Repose unos 5 minutos antes de
iniciar la medición. De lo contrario pueden producirse desviaciones.
Puede tomar la presión tumbado de manera serena y recta o bien
sentado apoyando el brazo sobre una mesa asegurándose que el
brazo quede a la altura del corazón, tal y como se indica en la Fig.2
Pasos para una medición:
1. Pulse el botón encendido/apagado (5).
2. Oirá una alarma sonará y notará una leve presión en el brazalete.
No se mueva.
3. Aparecerá la primera de las medidas, la presión sanguínea.
4. La presión de brazalete disminuirá brevemente y aparecerá en la
pantalla la segunda de las mediciones, el pulso. Para distinguir esta
medición, en la pantalla aparcera un corazón.
5. La presión del brazalete desaparecerá y oirá una alarma zona,
seguidamente los datos de la medición aparecen en la pantalla
El instrumento se apagará automáticamente al cabo de un minuto.
Para garantizar que los valores sean comparables, tómese la tensión
siempre a la misma hora.
Si desea realizar más de una medición en una misma persona,
espere entre medición y medición 5 minutos.
Repita la medición en caso de desconfiar de la validez de los valo-
res medidos. En caso de que considere que los resultados no sean
correctos, lleve el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica.
Al ser un producto para uso doméstico, no es necesario calibrar el
mismo.
Manual Tensiometro Daga.indb 5 8/7/15 12:50

6
Desinflado rápido durante la medición.
Si usted no se siente bien durante la medición o quiere detener la
misma por algún motivo, puede pulsar el botón de encendido/apa-
gado para que el dispositivo suelte rápidamente el aire del brazalete
y el dispositivo volverá al modo de espera.
GUÍA DE RESOLUCIÓN:
Posibles anomalías en el funcionamiento:
PROBLEMA SOLUCIÓN
Al pulsar el
botón encendido/
apagado no
aparece nada en
la pantalla.
• Las pilas se han
agotado.
• La polaridad con la
que han sido colocadas
las baterías no es la
correcta.
• Las pilas no hacen un
buen contacto.
• Cambie las pilas por
unas nuevas.
• Coloque las pilas
correctamente.
• Limpie con un paño
seco la cavidad donde
van colocadas las
baterías.
La presión que
ejerce el brazale-
te no es constante
¿Se ha mantenido
inmóvil durante ese
proceso?
Manténgase quieto y
en silencio durante la
medición.
La lectura de
la medición es
extremadamente
alta o baja
¿El brazalete está a
la misma altura del
corazón?
¿Está el brazalete
colocado de manera
adecuada?
¿Se ha mantenido
inmóvil durante ese
proceso?
• Asegúrese que su
postura durante la me-
dición es la correcta.
• Colóquese el braza-
lete de manera correc-
ta (Fig. 1).
• Manténgase quieto y
en silencio durante la
medición
La lectura del
pulso es muy alta
o muy baja.
¿Se ha mantenido
inmóvil durante ese
proceso?
¿Ha tomado la
medición justo después
de haber realizado
ejercicio físico?
• Manténgase quito y
en silencio durante la
medición.
• Tome de nuevo la
medición después de
5 minutos en reposo.
Manual Tensiometro Daga.indb 6 8/7/15 12:50

7
PROBLEMA SOLUCIÓN
Las pilas
se acaban
rápidamente
Las pilas son defec-
tuosas
• Use pilas alcalinas
de fabricantes cono-
cidos
Aparece la
siguiente
aparición en la
pantalla:
Err
El brazalete no está
colocado de manera co-
rrecta o bien el tubo de
aire está mal ajustado.
¿Se ha mantenido
inmóvil durante ese
proceso?
El brazalete no está
lo suficientemente
ajustado para tomar la
medición.
• Asegúrese que el
brazalete está bien
colocado y el tubo de
aire bien ajustado.
Repita la medición.
• Manténgase quito y
en silencio durante la
medición.
• Ajuste mejor el bra-
zalete.
Aparece la
siguiente
aparición en la
pantalla: -
Las pilas están a punto
de acabarse Cambie las pilas.
CONSERVACIÓN DEL PRODUCTO
Para prolongar la vida útil del producto, deberá retirarse las pilas
cuando no pretenda utilizarlo en largos periodos de tiempo.
Proteja el aparato contra la humedad, cambios brucos de tempera-
tura y de la radiación solar.
No utilice el aparato cerca de fuertes campos magnéticos.
Limpiar con un trapo húmedo y secarlo después. Limpiar con una
periodicidad de 3-6 meses.
No sumergir el producto en agua u otro liquido.
Realizar revisiones periódicas de las diferentes partes que forman
el producto y en caso de daño o deterioro llevarlo a un Servicio de
Asistencia Técnica autorizado.
Manual Tensiometro Daga.indb 7 8/7/15 12:50

8
DATOS TÉCNICOS
Medidas 130mm (largo) x 67mm
(ancho) x 52mm (alto)
Método de medición Oscilométrico
Rango de medición 40-260 mmHg
40-160 latidos minuto
Precisión de la indicación Presión ±3 mmHg
Pulso ±5% del valor indicado
Memorias 90
Condiciones de funcionamiento Desde +10ºC a 40ºC
Humedad inferior al 85%
Condiciones de almacenamiento Desde -20ºC a 50ºC
Humedad inferior al 85%
Alimentación 4 pilas x 1,5v (no incluidas)
DESECHO DEL PRODUCTO
Tras la vida útil del producto no lo deseche en la basura. Diríjase al
centro de recogida ecológica más cercano a su domicilio de acuerdo
con la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electróni-
cos en Desuso 2002/96/EC para contribuir a la preservación del
medioambiente.
Solicite información detallada sobre las vías actuales de elimi-
nación de los embalajes y el desguace de aparatos usados a su
distribuidor.
Deseamos que este producto haya sido de su
agrado y satisfacción.
Manual Tensiometro Daga.indb 8 8/7/15 12:50

9
WARNING
Please read the instruc-
tions for use carefully prior
to using the product. Store
these in a safe place for
future reference.
Children should always use this product under supervision, this
product is not a toy.
Do not use the blood pressure monitor on newborns, pregnant
women or patients with pre-eclampsia.
This is solely intended for domestic use.
In order to prevent any risk of danger, do not handle the product.
Only qualified technical personnel from the brand´s Official Tech-
nical support service may carry out repairs or procedures on the
device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render
the warranty null and void. Only an authorised technical support
service centre may carry out repairs on this product.
B&B TRENDS, SL. disclaims all liability for damages that may occur
to people, animals or objects, for the non-observance of these
warnings.
PARTS AND COMPONENTS
1. LCD screen
2. Air connector
3. Air tube
4. Adjustable cuff
5. On/off button
6. Battery compartment *
* Batteries not included.
ENGLISH
Manual Tensiometro Daga.indb 9 8/7/15 12:50

10
INSTRUCTIONS FOR USE
Place 4 AAA-size batteries in the appliance. Ensure that they are
placed in accordance with the polarity indicated in the appliance.
Close the battery compartment.
Place the cuff on the top of your left arm and adjust it as indicated
in Fig.1
Rest for about 5 minutes before taking the reading Failure to do so
may cause deviations.
You can take the pressure lying calmly and straight or sitting
upright, supporting your arm on a table, ensuring that the arm rests
at the height of the heart, as shown in Fig.2
Steps for taking a reading:
1. Press the on/off button (5).
2. You will hear an audible alarm and you will notice a slight pres-
sure in the cuff. Do not move.
3. You will see the first reading, the blood pressure.
4. The cuff will decrease pressure briefly and the second reading
will appear on the screen for pulse. The screen will display a heart
to distinguish this reading.
5. The pressure of the cuff will disappear and you will hear an area
alarm. Following this, the reading data are displayed on the screen
The instrument will automatically turn off after one minute.
To ensure that the values are comparable, always take a pressure
reading at the same time.
If you want to perform more than one reading for the same person,
wait 5 minutes between each reading.
Repeat the reading if you do not trust the validity of the reading
values. In the event that you believe that the results are not correct,
take the appliance to a Technical Support Service.
As this is a home use product, it does not need to be calibrated.
Rapid deflation during reading.
If you feel unwell during the reading or you wish to stop the device
for any reason, you can press the on/off button for the device to
quickly release the air from the cuff and the device will return to
standby mode.
Manual Tensiometro Daga.indb 10 8/7/15 12:50

11
TROUBLESHOOTING GUIDE:
Possible malfunctions:
PROBLEM SOLUTION
When pressing
the on/off
button, nothing
appears on the
screen.
• The batteries have
expired.
• The polarity with which
the batteries were placed
is not correct.
• The batteries are not
making proper contact.
• Change the batte-
ries with new ones
• Insert the batteries
properly.
• Wipe the cavity
where the batteries
sit with a dry cloth.
The pressure
exerted by
the cuff is not
constant
Have you remained
stationary during this
process?
Stay still and silent
during the reading.
The reading is
extremely high
or low
Is the cuff is the same
height of the heart?
Is the cuff placed
properly?
Have you remained
stationary during this
process?
• Make sure your pos-
ture is correct during
the reading.
• Position the cuff
properly (Fig. 1)
• Stay still and silent
during the reading.
The pulse
reading is too
high or too
low.
Have you remained
stationary during this
process?
Have you taken the
reading just after doing
physical exercise?
• Keep still and silent
during the reading.
• Take the reading
again after 5 minutes
of rest.
The batteries
expire quickly The batteries are faulty
• Use alkaline batte-
ries from well-known
manufacturers
The following
appears on-
screen:
Err
The cuff is not placed
correctly or the air pipe is
poorly adjusted.
Have you remained statio-
nary during this process?
The cuff is not tight
enough to take the
reading.
• Ensure that the cuff
is well positioned and
the air tube properly
fitted. Repeat the
reading.
• Keep still and silent
during the reading..
• Fit the cuff better.
Manual Tensiometro Daga.indb 11 8/7/15 12:50

12
PROBLEM SOLUTION
The following
appears on-
screen: -
The batteries are about
to expire. Replace the batteries.
PRODUCT CONSERVATION
Remove the batteries when you do not intend to use the product for
an extended period of time to prolong its shelf-life.
Protect the unit against moisture, sudden changes of temperature
and solar radiation. Do not use the appliance close to strong magne-
tic fields. Clean with a damp cloth and dry afterwards. Clean every
3-6 months.
Do not immerse the product in water or other liquid.
Conduct regular reviews of the different parts that make up the
product and take it to an authorised Technical Support Service in
the event of any damage.
TECHNICAL DATA
Measurements 130mm (length) x 67mm
(width) x 52mm (high)
Measurement method Oscillometric
Measuring Range 40-260 mmHg
40-160 beats per minute
Precision of the indication ±3 mmHg Pressure
Pulse ± 5% of indicated value
Memories 90
Operating Conditions From +10 ºC to 40 ºC
Humidity less than 85%
Storage Conditions From -20 ºC to 50 °C
Humidity less than 85%
Power 4 X 1.5v batteries (not
included)
Manual Tensiometro Daga.indb 12 8/7/15 12:50

13
PRODUCT DISPOSAL
Do not dispose of the product at the end of its shelf-life. Contact
the organic collection centre closest to your home in accordance
with the waste electrical and electronic equipment (WEEE) Directi-
ve 2002/96/EC to contribute to the protection of the environment.
Request detailed information regarding their current methods of
disposing of packaging and scrappage of used devices from your
distributor.
We hope that you will be satisfied with this
product.
Manual Tensiometro Daga.indb 13 8/7/15 12:50

14
AVISO IMPORTANTE
Leia atentamente as ins-
truções de utilização antes
de manusear o produto.
Guarde-as num local segu-
ro para consulta posterior.
As crianças devem usar este produto sempre sob supervisão, este
produto não é um brinquedo.
Não utilize o tensiómetro em recém-nascidos, grávidas ou pacientes
com pré-eclampsia.
Destina-se unicamente ao uso doméstico.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não manipule
o produto; as reparações ou intervenções que devem ser efetuadas
no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal técnico
qualificado do Serviço Técnico Oficial da marca.
No caso de utilização incorreta ou manuseamento indevido do pro-
duto, este ficará sem garantia. Para reparar o seu produto consulte
sempre um serviço técnico autorizado.
A B&B TRENDS, SL. declina qualquer responsabilidade por danos
que possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos devido
à inobservância destas advertências.
PARTES E COMPONENTES
1. Ecrã LCD
2. Conetor de ar
3. Tubo de ar
4. Bracelete ajustável
5. Botão de ligar/desligar
6. Compartimento pilhas*
* Pilhas não incluídas.
PORTUGUÊS
Manual Tensiometro Daga.indb 14 8/7/15 12:50

15
MODO DE UTILIZAÇÃO
Coloque 4 pilhas do tamanho AAA no aparelho. Assegure-se de que
estão colocadas de acordo com a polaridade indicada no aparelho.
Feche o compartimento das pilhas.
Coloque o bracelete na parte superior do seu braço esquerdo e
ajuste-o tal como indica a Fig.1
Repouse 5 minutos antes de iniciar a medição. Caso contrário,
podem ocorrer desvios.
Pode medir a pressão deitado de forma serena e reta ou deitado,
apoiando o braço sobre uma mesa, assegurando-se de que o braço
fica à altura do coração, tal como é indicado na Fig. 2
Passos para uma medição:
1. Pressione o botão de ligar/desligar (5).
2. Ouvirá um som de alarme e notará uma leve pressão no bracele-
te. Não se mova.
3. Aparecerá a primeira das medidas, a pressão sanguínea.
4. A pressão do bracelete diminuirá brevemente e aparecerá no ecrã
a segunda das medições, a pulsação. Para distinguir esta medição,
no ecrã aparecerá um coração.
5. A pressão do bracelete desaparecerá e ouvirá um som de alarme;
de seguida os dados da medição aparecerão no ecrã.
O instrumento desligar-se-á automaticamente ao fim de um minuto.
Para garantir que os valores são comparáveis, meça a tensão sem-
pre à mesma hora.
Se pretender realizar mais de uma medição na mesma pessoa,
aguarde 5 minutos entre medições.
Repita a medição no caso de desconfiar da validez dos valores me-
didos. No caso de considerar que os resultados não estão corretos,
entregue o aparelho num Serviço de Assistência Técnica.
Como é um produto para uso doméstico, não é necessário calibrar
o mesmo.
Desinchação rápida durante a medição.
Se não se sentir bem durante a medição ou pretender parar a
mesma por algum motivo, pode pressionar o botão de ligar/desligar
para que o dispositivo liberte rapidamente o ar do bracelete e o
dispositivo voltará ao modo de espera.
Manual Tensiometro Daga.indb 15 8/7/15 12:50

16
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS:
Possíveis problemas de funcionamento:
PROBLEMA SOLUÇÃO
Ao pressionar o
botão de ligar/
desligar não
aparece nada no
ecrã.
• As pilhas acabaram.
• A polaridade com que as
baterias foram colocadas
não está correta.
• As pilhas não fazem um
bom contacto.
• Troque as pilhas por
outras novas
• Coloque as pilhas corre-
tamente.
• Limpe a cavidade onde
as baterias são colocadas
com um pano seco.
A pressão que o
bracelete exerce
não é constante
Manteve-se imóvel durante
este processo?
Mantenha-se quieto e
em silêncio durante a
medição
A leitura da
medição é
extremamente
alta ou baixa
O bracelete está à mesma
altura do coração?
O bracelete está colocado
de forma adequada?
Manteve-se imóvel durante
este processo?
• Assegure-se de que a
sua postura durante a
medição está correta.
• Coloque o bracelete de
forma correta (Fig. 1)
• Mantenha-se quieto
e em silêncio durante a
medição
A leitura da
pulsação é
muito alta ou
muito baixa.
Manteve-se imóvel durante
este processo?
Realizou a medição logo
depois de ter feito exercício
físico?
• Mantenha-se quieto
e em silêncio durante a
medição.
• Realize novamente a
medição após 5 minutos
em repouso.
As pilhas
acabam
rapidamente
As pilhas são defeituosas • Use pilhas alcalinas de
fabricantes conhecidos
No ecrã aparece
o seguinte:
Err
O bracelete não está
colocado de forma correta
ou o tubo de ar está mal
ajustado.
Manteve-se imóvel durante
este processo?
O bracelete não está sufi-
cientemente ajustado para
realizar a medição.
• Assegure-se de que
o bracelete está bem
colocado e o tubo de ar
bem ajustado. Repita a
medição.
• Mantenha-se quieto
e em silêncio durante a
medição.
• Ajuste melhor o bra-
celete.
Manual Tensiometro Daga.indb 16 8/7/15 12:50

17
PROBLEMA SOLUÇÃO
No ecrã aparece
o seguinte: -
As pilhas estão prestes a
acabar Mude as pilhas.
CONSERVAÇÃO DO PRODUTO
De modo a prolongar a vida útil do produto, deverá retirar as pilhas
quando não pretender utilizá-lo por longos períodos de tempo.
Proteja o aparelho contra a humidade, mudanças bruscas de tempe-
ratura e contra a radiação solar. Não utilize o aparelho perto de
campos magnéticos fortes. Limpar com um pano húmido e secá-lo
posteriormente. Limpar com uma periodicidade de 3-6 meses.
Não submergir o produto na água ou outro líquido.
Realizar revisões periódicas das diferentes partes que compõem o
produto e, em caso de dano ou deterioração, entregá-lo num Serviço
de Assistência Técnica autorizado.
DADOS TÉCNICOS
Medidas 130 mm (comprimento) x 67 mm
(largura) x 52 mm (altura)
Método de medição Oscilométrico
Gama de medição 40-260 mmHg
40-160 pulsações minuto
Precisão da indicação Pressão ±3 mmHg
Pulsação ±5% do valor indicado
Memórias 90
Condições de funcionamento Desde +10 ºC até 40 ºC
Humidade inferior a 85%
Condições de
armazenamento
Desde -20 ºC até 50 ºC
Humidade inferior a 85%
Alimentação 4 pilhas x 1,5v (não incluídas)
Manual Tensiometro Daga.indb 17 8/7/15 12:50

18
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Terminada a vida útil do produto, não o deite no lixo comum. Dirija-
se ao centro de recolha ecológica mais próximo da sua residência,
de acordo com a Diretiva relativa aos Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Eletrónicos 2002/96/CE, para contribuir para a preser-
vação do meio ambiente.
Solicite informações detalhadas sobre as vias atuais de eliminação
das embalagens e separação de aparelhos usados ao seu distribui-
dor.
Esperamos que tenha ficado satisfeito com
este produto.
Manual Tensiometro Daga.indb 18 8/7/15 12:50

19
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Lire attentivement la notice
avant d’utiliser le produit.
La conserver dans un en-
droit sûr pour la consulter
ultérieurement.
Les enfants et les mineurs doivent toujours être accompagnés pour
en faire usage, ce produit n’est pas un jouet.
Ne pas utiliser le tensiomètre sur les nouveau-nés, les femmes
enceintes ou les patients souffrant de pré-éclampsie.
Uniquement pour usage domestique.
Afin d’éviter toute situation dangereuse, ne pas manipuler le produit
; seul le service technique officiel de la marque pourra effectuer les
éventuelles réparations ou interventions nécessaires sur l’appareil.
L’utilisation incorrecte ou une erreur de manipulation, entraîne
la perte de garantie du produit. Pour faire réparer votre appareil,
contactez toujours le service technique agréé.
B&B TRENDS, SL. décline toute responsabilité en cas de dommages
causés aux personnes, aux animaux ou aux biens, à la suite du
non respect de ces avertissements. de sécurité.
PARTIES ET COMPOSANTS
1. Écran LCD
2. Connecteur d’air
3. Tuyau d’air
4. Brassard réglable
5. Interrupteur marche/arrêt
6. Logement des piles*
* Piles non fournies.
FRANÇAIS
Manual Tensiometro Daga.indb 19 8/7/15 12:50

20
MODE D’EMPLOI
Insérez 4 piles de type AAA dans le logement. En veillant à respec-
ter les instructions de polarité indiquées sur l’appareil. Fermez le
logement des piles. Placez le brassard sur la partie supérieure du
bras gauche et ajustez-le selon les indications de la Fig.1
Reposez environ 5 minutes avant d’initier la mesure. Sinon il peut
se produire des écarts entre les mesures.
Vous pouvez prendre la pression en vous allongeant, apaisé et tout
droit, ou bien assis en appuyant le bras sur une table en veillant à
garder le bras à la hauteur du cœur, selon les indications de la Fig. 2
Étapes à suivre pour une prise de mesure:
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (5).
2. Vous écouterez un bip (alarme) sonore et vous sentirez une légère
pression au niveau du brassard. Ne bougez pas.
3. La première mesure s’affichera, celle-ci correspond à la pression
artérielle.
4. La pression du brassard diminuera brièvement et la seconde
mesure s’affichera, celle-ci correspond au pouls. Pour différencier
cette mesure, l’écran affichera un cœur.
5. Lorsque la pression du brassard disparaîtra, vous écouterez
une alarme de zone et ensuite vous verrez s’afficher la mesure sur
l’écran.
L’appareil s’éteindra automatiquement au bout d’une minute.
Pour assurer la comparaison des valeurs, veillez à prendre la ten-
sion toujours à la même heure.
Si vous souhaitez répéter la prise sur une même personne, veillez à
attendre 5 minutes entre chaque mesure.
Répétez la mesure en cas de doute sur la fiabilité des valeurs
transmises. Si vous jugez que les résultats sont erronés, veuillez
contacter le service technique.
S’agissant d’un produit d’usage domestique, il n’est pas nécessaire
de le calibrer.
Dégonflage rapide lors de la mesure.
Si vous ne vous sentez pas bien lors de la mesure ou si vous souhai-
tez l’interrompre, pour une raison quelconque, vous pouvez appuyer
sur le bouton marche/arrêt pour que le dispositif puisse rapidement
lâcher l’air du brassard ; après quoi, le dispositif reviendra sur le
mode attente.
Manual Tensiometro Daga.indb 20 8/7/15 12:50
Other manuals for calido confort
1
Table of contents
Languages:
Other Daga Blood Pressure Monitor manuals