Daga Flexyheat Colors User manual

ESPAÑOL
1
INSTRUCCIONES DE USO
DIRECTIONS FOR USE
INSTRUÇÕES DE USO
INSTRUCTIONS
cálido confort
Flexyheat Colors
Almohadilla térmica
Heating Pad
Almofadinha térmica
Coussin chauffant
Manual Flexyheat Colors.indb 1 6/11/15 12:36

ESPAÑOL
2
(Fig.1)
AVISO IMPORTANTE
Lea atentamente las ins-
trucciones de uso antes
de manipular el producto.
Consérvelas en un lugar
seguro para posteriores
consultas.
Antes de conectar el producto, compruebe que el voltaje de su red
eléctrica sea idéntico al indicado en la etiqueta del producto.
Es importante que el cable de conexión a la red eléctrica no esté
enrollado o cruzado sobre el producto durante su uso.
No tirar del mismo para desenchufarlo ni usarlo como asa.
No enrollar el cable en torno al mando de control.
Para asegurar el correcto funcionamiento del mando regulador,
no deberá cubrirse o superponerse sobre el producto durante su
utilización.
Para el buen uso y funcionamiento del producto, no cubrir el mismo
con objetos pesados o muy voluminosos y no superponer sobre otros
elementos calefactores.
Usarlo sin doblar.
No insertar alfileres, agujas u otros objetos metálicos punzantes en
el producto.
En caso de que cualquiera de las partes del producto estuviera
húmedo o mojado, absténgase de utilizarlo hasta que esté seco.
Para su limpieza proceder según el apartado de conservación de
este manual.
Manual Flexyheat Colors.indb 2 6/11/15 12:36

ESPAÑOL
3
Los niños menores de tres años no deben usar este aparato debido
a su incapacidad para reaccionar al sobrecalentamiento.
El producto no ha de usarse por parte de niños a menos que los
controles se hayan preajustado por un padre o tutor, o que el niño
haya sido adecuadamente instruido sobre cómo utilizar los controles
de forma segura.
Este producto no debe ser usado por personas insensibles al calor y
otras personas muy vulnerables que son incapaces de reaccionar al
sobrecalentamiento.
No utilice el producto para calentar animales.
Pese a la reducción de temperatura y desconexión automáticas
previstas en el producto, en caso de uso continuado, se recomienda
ajustar los controles de temperatura a su nivel mínimo de funciona-
miento (nivel 1).
El producto adquirido no está previsto para su uso médico en
hospitales.
El producto adquirido sólo se puede utilizar con el mando regula-
dor que acompaña el producto según indicado en la etiqueta del
producto.
Con el tiempo y el uso, los materiales se degradan.
Examinar regularmente el producto, incluyendo el mando de control
y el cable flexible, con objeto de verificar que no presente señales
de desgaste o daño.
En caso de que el producto presente una posible avería, desenc-
húfelo inmediatamente de la red eléctrica y acuda a un Servicio
Técnico Autorizado.
Con objeto de evitar posibles situaciones de riesgo, no abra el man-
do ni la conexión, las reparaciones o intervenciones que debieran
efectuarse sobre el aparato, únicamente podrán llevarse a cabo
por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la
marca.
En caso de uso incorrecto o manipulación indebida del producto,
ésta quedará fuera de garantía. Para reparar su producto acuda
siempre a un servicio técnico autorizado.
B&B TRENDS, S.L. declina toda responsabilidad por daños que
pudieran ocasionarse a personas, animales u objetos,
por la no observancia de estas advertencias.
MODO DE EMPLEO
Antes de conectar el producto a la red eléctrica, compruebe el
voltaje de su instalación, éste debe corresponderse con el indicado
en la etiqueta que incorpora el producto. Conecte el producto a la
toma de red adecuada.
Para encender el producto debe seleccionar el interruptor deslizante
del control hasta la posición 1, 2 o 3 (Fig.1).
Desde este momento el producto se encuentra en funcionamiento.
Manual Flexyheat Colors.indb 3 6/11/15 12:36

ESPAÑOL
4
El tiempo máximo de funcionamiento es de 90 minutos, tras el que
inmediatamente se ejecutará un paro automático de seguridad. En
este estado, el producto dejará de calentar.
Para apagar el producto, antes de desconectar el equipo de la red
debe seleccionar la posición “0”
GUÍA DE RESOLUCIÓN:
Posibles anomalías en el funcionamiento
INCIDENCIA RECOMENDACIÓN
El mando regulador no
se enciende al accionar
el interruptor.
Asegúrese que el regulador
se encuentra correctamente
conectado al producto y que
existe tensión en la toma de
red utilizada, y que el producto
se encuentra correctamente
enchufado en ella.
Transcurrido un tiempo
de funcionamiento, la
temperatura del producto
parece que disminuye.
El producto tiene un sistema de
autoapagado a los 90 minutos
de funcionamiento continuado.
Transcurrido este tiempo la
luz del regulador parpadea. Si
desea seguir utilizándola cam-
bie el nivel de temperatura el
nivel 0, espere unos segundos y
vuelva a seleccionar la tempe-
ratura deseada.
CONSERVACIÓN Y DESECHO DEL PRO-
DUCTO. CONSERVACIÓN DEL PRODUCTO
Para prolongar la vida útil del producto, deberá desenchufarse
cuando no pretenda utilizarla en largos periodos de tiempo. Guárde-
la en su envoltorio original en lugar seco, con el menor número de
dobleces posible y evitando la formación de pliegues.
No cubrir el producto con otros elementos calefactados durante su
funcionamiento. Dejar enfriar antes de guardarla. Almacenar libre
de objetos en su parte superior con el fin de evitar la formación de
arrugas.
LIMPIEZA DEL PRODUCTO
Para limpiar el producto, asegúrese de desenchufar y retirar el
mando regulador previamente.
El producto, a excepción del mando regulador, puede lavarse a
mano o a máquina, utilizando jabón líquido a una temperatura
no superior a 30 ºC y seleccionando un programa de lavado para
prendas delicadas.
Manual Flexyheat Colors.indb 4 6/11/15 12:36

ESPAÑOL
5
DESECHO DEL PRODUCTO
Tras la vida útil del producto no lo deseche en la basura. Diríjase al
centro de recogida ecológica más cercano a su domicilio de acuerdo con
la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso
2012/19/EU para contribuir a la preservación del medioambiente. Soli-
cite información detallada sobre las vías actuales de eliminación de los
embalajes y el desguace de aparatos usados a su distribuidor.
Deseamos que este producto haya sido de su
agrado y satisfacción.
Manual Flexyheat Colors.indb 5 6/11/15 12:36

ENGLISH
6
WARNING
Please read the instruc-
tions for use carefully prior
to using the product. Store
these in a safe place for
future reference.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is
the same as the one indicated on the product label.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around
the product during use.
Do not pull on the cable to unplug it or use it to carry the product.
Do not wrap the cable around the control.
Do not cover or lay the control on top of the product during use in
order to ensure its proper operation.
Do not cover the product with any heavy or thick objects and do not
place on top of any other heating elements in order to ensure the
proper operation and use of the product.
Use without folding.
Do not stick any pins or needles or any other pointy metal objects
into the product.
In the event that any of the parts of the product become damp or
wet, do not try to use it until it is dry.
Proceed according to the conservation section of this manual for
cleaning.
Children under the age of three should not use this appliance due
to their inability to react to overheating
The product must not be used by children unless the controls have
been preset by a parent or guardian, or the child has been at least
properly instructed on how to use the controls in a secure manner.
This product should not be used by people insensitive to heat and
other highly vulnerable people who are unable to react to overhea-
ting
Do not use the product to warm up animals.
Despite the reduction in temperature and the automatic disconnec-
tion provided for in the product, the temperature controls should
be set to the minimum level of operation (level 1) in the event of
continued use.
This product is not intended for medical use in hospitals.
The product you purchased may only be used with the control
supplied with the product as indicated on the product label.
Materials will suffer wear and tear over time and after prolonged
use.
Carry out a regular inspection of the product including the control
and flexible cable to check for any signs of wear or damage.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any
Manual Flexyheat Colors.indb 6 6/11/15 12:36

ENGLISH
7
breakdown and contact an authorised Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the control or
connection. Only qualified technical personnel from the brand´s
Official Technical support service may carry out repairs or procedu-
res on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render
the warranty null and void. Only an authorised technical support
service centre may carry out repairs on this product.
B&B TRENDS, S.L. disclaims all liability for damages that may
occur to people, animals or objects, for the non-observance of
these warnings.
INSTRUCTIONS FOR USE
Prior to connecting the product to the mains, check your power
supply voltage to ensure it is the same as the one indicated on the
label included on the product. Connect the product to the appro-
priate mains.
In order to turn on the product, you must select the slider switch
on the control, setting it to position 1, 2 or 3 (Fig.1).
From this time on, the product is operational.
The maximum operation time is 90 minutes, after which the auto-
matic safety shut-down will immediately activate The product will
no longer heat up when in this state.
Select the “ 0” position in order to turn off the product before you
disconnect the device from the mains.
TROUBLESHOOTING GUIDE:
Possible operational problems
PROBLEM RECOMMENDATION
The regulator control does not
light up when the switch is
turned on.
Ensure that the regulator is
properly connected to the pro-
duct and that there is voltage
in the socket of the mains used
and that the product is properly
plugged in.
After a certain operation time,
the product temperature seems
to reduce.
The product has an auto-stop
system that activates after 90
minutes of continuous opera-
tion. After this time, the light
on the regulator starts to flash.
If you want to continue to use
it, change the temperature
level to level 0, wait a few
seconds, and then select the
desired temperature.
Manual Flexyheat Colors.indb 7 6/11/15 12:36

ENGLISH
8
PRODUCT DISPOSAL AND CONSERVATION
PRODUCT CONSERVATION
Unplug the product when you do not intend to use it for an exten-
ded period of time to prolong its shelf-life. Store it in its original
packaging in a dry place, trying to fold it as little as possible and
preventing the formation of creases.
Do not cover the product with other heated elements during its ope-
ration. Let it cool down prior to storage. Do not place any objects on
top of the product during storage in order to prevent the formation
of creases.
PRODUCT CLEANING
Unplug and remove the regulator prior to cleaning the product.
The entire product, except for the control, can be washed by hand
or in the machine, using liquid soap at a temperature not exceeding
30 °C and selecting a program for washing delicate garments.
PRODUCT DISPOSAL
Do not dispose of the product at the end of its shelf-life. Contact
the organic collection centre closest to your home in accordance
with the waste electrical and electronic equipment (WEEE) Directi-
ve 2012/19/EU to contribute to the protection of the environment.
Request detailed information regarding their current methods of
disposing of packaging and scrappage of used devices from your
distributor.
We hope that you will be satisfied with this
product.
Manual Flexyheat Colors.indb 8 6/11/15 12:36

PORTUGUÊS
9
AVISO IMPORTANTE
Leia atentamente as ins-
truções de utilização antes
de manusear o produto.
Guarde-as num local segu-
ro para consulta posterior.
Antes de ligar o produto, verifique se a tensão da rede elétrica é
idêntica à indicada na etiqueta do produto.
É importante que o cabo de ligação à rede elétrica não esteja enro-
lado ou cruzado sobre o produto durante a sua utilização.
Não puxar pelo mesmo para retirá-lo da alimentação nem usá-lo
como asa.
Não enrolar o cabo à volta do comando de controlo.
Para assegurar o funcionamento correto do comando regulador, não
cobri-lo nem sobrepô-lo sobre o produto durante a sua utilização.
Para uma boa utilização e funcionamento do produto, não cobrir o
mesmo com objetos pesados ou muito volumosos e não o sobrepor
face a outros elementos de aquecimento.
Usá-lo sem dobrar.
Não inserir alfinetes, agulhas ou outros objetos metálicos penetran-
tes no produto.
No caso de alguma das partes do produto estar húmida ou molhada,
não a utilize até ficar seca.
Para a sua limpeza, proceder conforme a secção de conservação
deste manual.
As crianças menores de três anos não devem usar este aparelho
devido à sua incapacidade para reagir ao sobreaquecimento.
O produto não deve ser usado por crianças, exceto se os controlos
tiverem sido pré-ajustados por parte de um pai ou tutor ou a criança
tiver recebido instruções adequadas sobre como utilizá-los de forma
segura.
Este produto não deve ser usado por pessoas insensíveis ao calor e
outras pessoas muito vulneráveis, que sejam incapazes de reagir ao
sobreaquecimento.
Não utilize o produto para aquecer animais.
Apesar da redução de temperatura e desligação automáticas previs-
tas no produto, em caso de uso continuado é recomendável ajustar
os controlos de temperatura para o nível mínimo de funcionamento
(nível 1).
O produto adquirido não está preparado para o uso médico em
hospitais.
O produto adquirido só pode ser utilizado com o comando regula-
dor que acompanha o produto, conforme indicado na etiqueta do
produto.
Com o tempo e o uso, os materiais degradam-se.
Manual Flexyheat Colors.indb 9 6/11/15 12:36

PORTUGUÊS
10
Inspecionar regularmente o produto, incluindo o comando de
controlo e o cabo flexível, com o objetivo de verificar se apresentam
sinais de desgaste ou dano.
No caso de o produto apresentar uma possível avaria, retire-o
imediatamente da rede elétrica e consulte um Serviço Técnico Auto-
rizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o co-
mando nem a ligação; as reparações ou intervenções que devem ser
efetuadas no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal
técnico qualificado do Serviço Técnico Oficial da marca.
No caso de utilização incorreta ou manuseamento indevido do pro-
duto, este ficará sem garantia. Para reparar o seu produto consulte
sempre um serviço técnico autorizado.
A B&B TRENDS, S.L. declina qualquer responsabilidade por danos
que possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos devido
à inobservância destas advertências.
MODO DE UTILIZAÇÃO
Antes de ligar o produto à rede elétrica, verifique a tensão da sua
instalação; esta deve corresponder à indicada na etiqueta incluída
no produto. Ligue o produto à tomada de rede adequada.
Para ligar o produto deve selecionar o interruptor deslizante do
controlo até à posição 1, 2 ou 3 (Fig. 1).
A partir deste momento o produto encontra-se em funcionamento.
O tempo máximo de funcionamento é de 90 minutos, após o qual
será executada imediatamente uma paragem de segurança automá-
tica. Neste estado o produto deixará de aquecer.
Para desligar o produto antes de desligar o equipamento da rede
deve selecionar a posição “0”.
GUIA DE RESOLUÇÃO:
possíveis anomalias no funcionamento
PROBLEMA RECOMENDAÇÃO
O comando regulador não
se liga ao acionar
o interruptor.
Assegure-se de que o regula-
dor se encontra corretamente
ligado ao produto e que existe
tensão na tomada de rede
utilizada e que o produto se
encontra corretamente ligado à
mesma.
Após algum tempo
de funcionamento, a
temperatura do produto
parece diminuir.
O produto tem um sistema de
desligação automática após
90 minutos de funcionamento
contínuo. Após este tempo, a
luz do regulador pisca.
Se pretender continuar a
utilizá-la altere o nível de
temperatura para o nível 0,
aguarde alguns segundos e
volte a selecionar a temperatu-
ra pretendida.
Manual Flexyheat Colors.indb 10 6/11/15 12:36

PORTUGUÊS
11
CONSERVAÇÃO E ELIMINAÇÃO DO PRO-
DUTO. CONSERVAÇÃO DO PRODUTO
De modo a prolongar a vida útil do produto, deverá retirá-lo da
alimentação quando não pretender utilizá-lo por longos períodos
de tempo. Guarde-o na embalagem original, num local seco, com o
menor número de vincos possível e evitando a formação de dobras.
Não cobrir o produto com outros elementos aquecidos durante o seu
funcionamento. Deixar arrefecer antes de guardá-la. Guardá-lo sem
objetos na parte superior para evitar a formação de rugas.
LIMPEZA DO PRODUTO
Para limpar o produto, assegure-se de que o desliga e retira o
comando regulador previamente.
O produto, à exceção do comando regulador, pode ser lavado à
mão ou à máquina, utilizando sabão líquido a uma temperatura
não superior a 30 ºC e selecionando um programa de lavagem para
roupas delicadas.
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Terminada a vida útil do produto, não o deite no lixo comum. Dirija-
se ao centro de recolha ecológica mais próximo da sua residência,
de acordo com a Diretiva relativa aos Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Eletrónicos 2012/19/EU, para contribuir para a preser-
vação do meio ambiente.
Solicite informações detalhadas sobre as vias atuais de eliminação
das embalagens e separação de aparelhos usados ao seu distribui-
dor.
Esperamos que tenha ficado satisfeito com
este produto.
Manual Flexyheat Colors.indb 11 6/11/15 12:36

FRANÇAIS
12
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Lire attentivement la notice
avant d’utiliser le produit.
La conserver dans un en-
droit sûr pour la consulter
ultérieurement.
Avant de brancher le produit, vérifiez que le voltage de votre insta-
llation électrique soit identique à celui indiqué sur l’étiquette du
produit.
Durant l’utilisation, veillez à ce que le câble de connexion électri-
que ne soit pas enroulé ou en travers du produit.
Ne pas tirer sur le cordon pour le débrancher de la prise secteur, ni
l’utiliser pour le soulever.
Ne pas enrouler le cordon autour de la commande de contrôle.
Pour un bon fonctionnement de la commande de contrôle, ne pas la
couvrir ni la superposer sur le produit durant son utilisation.
Pour un bon usage et un bon fonctionnement du produit, ne pas le
couvrir avec d’autres objets lourds ou très volumineux, et éviter de
le superposer sur d’autres éléments chauffants.
Utiliser le produit sans le plier.
Ne pas épingler le produit, ni insérer d’aiguilles ni tout autre objet
pointu.
Dans le cas où l’une des parties du produit serait humide ou moui-
llée, s’abstenir de l’utiliser tant qu’il ne sera pas sec.
Pour son nettoyage, procéder selon les indications de l’alinéa de
Conservation du manuel.
Les enfants de moins de trois ans ne peuvent pas utiliser cet appa-
reil, en raison de leur incapacité à réagir face à la surchauffe.
Les enfants ne peuvent pas utiliser le produit, à moins qu’un des
parents ou un tuteur se charge des réglages, ou que l’enfant ait
reçu les instructions nécessaires sur la façon d’utiliser les contrôles
en toute sécurité.
Les personnes insensibles à la chaleur ou les personnes extrê-
mement vulnérables en raison de leur incapacité de réaction à la
surchauffe, ne doivent pas utiliser ce produit
Ne pas utiliser le produit pour réchauffer des animaux.
Même si l’appareil est équipé de réduction de température et
d’arrêt automatiques, il est conseillé, en cas d’utilisation continue,
de régler la commande de température à son niveau le plus bas de
fonctionnement (niveau 1).
Le produit n’a pas été conçu pour un usage médical en hôpital.
Le produit acquis s’utilise uniquement avec la commande de régla-
ge fournie, conformément aux indications de l’étiquette du produit.
Les matériaux se détériorent avec le temps et l’usage.
Manual Flexyheat Colors.indb 12 6/11/15 12:36

FRANÇAIS
13
Examiner régulièrement le produit, y compris la commande de con-
trôle et le câble flexible, afin de s’assurer qu’il ne présente aucun
signe d’usure ou d’endommagement.
Face à une éventuelle panne, débranchez-le immédiatement du
secteur et contactez le service technique agréé.
Afin d’éviter toute situation dangereuse, n’ouvrez pas la commande
ni la connexion ; seul le service technique officiel de la marque
pourra effectuer les éventuelles réparations ou interventions néces-
saires sur l’appareil.
L’utilisation incorrecte ou une erreur de manipulation, entraîne
la perte de garantie du produit. Pour faire réparer votre appareil,
contactez toujours le service technique agréé.
B&B TRENDS, S.L. décline toute responsabilité en cas de dom-
mages causés aux personnes, aux animaux ou aux biens, à la suite
du non respect de ces avertissements de sécurité.
MODE D’EMPLOI
Avant de brancher le produit au secteur, vérifiez que le voltage de
votre installation électrique correspond bien à celui indiqué sur
l’étiquette du produit. Brancher le produit à une prise de secteur
adaptée.
Pour allumer le produit, vous devez déplacer l’interrupteur à glissiè-
re sur la position 1, 2 ou 3 (Fig.1).
À présent, le produit est en mode de fonctionnement.
La durée maximum de fonctionnement est de 90 minutes, après
quoi il s’arrêtera automatiquement comme mesure de sécurité. À ce
stade, le produit s’arrête de chauffer.
Pour arrêter le produit, vous devez, avant de le débrancher, sélec-
tionner la position « 0 »
GUIDE DE RÉSOLUTION:
Éventuelles anomalies dans le fonctionnement
ANOMALIE RECOMMANDATION
La commande de réglage ne
s’allume pas si l’on appuie sur
l’interrupteur.
Vérifiez que la commande de
réglage soit correctement con-
nectée au produit, que la prise
du secteur soit sous tension
et que le produit soit correc-
tement branché à celle-ci. Au
bout d’un laps de temps de
fonctionnement, la température
du produit semble diminuer.
Si vous souhaitez continuer
à l’utiliser, passez le niveau
de température à 0, attendez
quelques secondes et sélection-
nez de nouveau la température
voulue.
Le produit est équipé d’un
système d’arrêt automatique
au bout de 90 minutes de
fonctionnement continu. Passé
ce laps de temps, le voyant de
réglage se met à clignoter.
Manual Flexyheat Colors.indb 13 6/11/15 12:36

FRANÇAIS
14
CONSERVATION ET MISE AU REBUT DU
PRODUIT. CONSERVATION DU PRODUIT
Pour prolonger la durée de vie du produit, veillez à le débrancher
si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue
période. Conserver le produit dans son emballage d’origine, dans un
endroit sec, avec le moins de plis possible et en évitant la formation
de pliures.
Ne pas couvrir le produit avec d’autres éléments chauffants lors de
son fonctionnement. Laisser refroidir avant de le garder. Veiller à le
garder sans y poser d’objets afin d’éviter la formation de plis.
NETTOYAGE DU PRODUIT
Pour nettoyer le produit, veillez tout d’abord à le débrancher et à
retirer la commande de réglage.
Le produit, excepté la commande de réglage, peut se laver à la
main ou à la machine, en utilisant de la lessive liquide, à une tem-
pérature non supérieure à 30ºC et en sélectionnant le programme
pour linge délicat.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois qu’il n’est plus
utilisable, ne le jetez pas à la poubelle domestique. Vous devez le
remettre au centre de gestion écologique le plus proche de chez
vous, conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques afin de
contribuer à la préservation de l’environnement.
Consultez votre distributeur l’information concernant les voies
d’élimination autorisées pour ces déchets d’emballage et la mise au
rebut des appareils en fin de vie.
Nous espérons que ce produit vous plaira et
vous donnera entière satisfaction.
Manual Flexyheat Colors.indb 14 6/11/15 12:36

15
SIMBOLOGÍA_SYMBOLS_SIMBOLOGIA_SYMBOLES
Leer atentamente las instrucciones de uso.
Carefully read the instructions for use.
Ler atentamente as instruções de utilização.
Lire attentivement la notice d’utilisation.
No utilizar doblado o arrugado.
Do not use when creased or folded.
Não o utilizar dobrado ou enrugado.
Ne pas utiliser s’il est plié ou froissé.
No insertar alfileres, agujas o cualquier
otro objeto metálico punzante.
Do not stick any pins or needles or any other pointy metal objects into
the pad.
Não inserir alfinetes, agulhas ou qualquer outro objeto metálico
penetrante.
Ne pas enfoncer d’épingles, aiguilles ou tout autre objet métallique
pointu.
Niños menores de 3 años no deben usar el aparato a causa de
su incapacidad de reacción en caso de sobrecalientamiento.
Children under the age of three are not to use this appliance due to
their inability to react to overheating.
Crianças menores de 3 anos nao deben usar o aparato a causa
da sua incapacidade de reação no caso de sobresquentamento.
Les enfants de moins de 3 ans ne peuvent pas utiliser ce produit
en raison de leur incapacité de réaction face à la surchauffe.
Lavar a máquina, máximo 30 ºC.
Machine wash at a maximum temperature of 30 ºC.
Lavar à máquina, máximo 30 ºC.
Laver à la machine, maximum 30 ºC
No usar lejía.
Do not use bleach.
Não usar lixívia.
Ne pas utiliser d’eau de javel.
No centrifugar.
Do not spin
Não centrifugar.
Ne pas utiliser le sèche-linge
No lavar en seco (en tintorería o lavandería).
Do not dry clean (dry cleaners or launderette)
Não lavar a seco (na tinturaria ou lavandaria)
Ne pas nettoyer à sec (au pressing ou à la blanchisserie)
No planchar.
Do not iron.
Não passar a ferro
Ne pas repasser
Manual Flexyheat Colors.indb 15 6/11/15 12:36

16
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/
EU sobre aparatos eléctricos y electrónicos, identificada
como WEEE (waste electrical and electronic equipment),
que proporciona el marco legal aplicable en la Unión
Europea para la retirada y reutilización de los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos.
No deseche este producto en la basura. Acuda al punto de
recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano
a su domicilio.
This product complies with European Directive 2012/19/EU
on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment), which provides the legal
framework applicable in the European Union for the disposal
and reuse of waste electronic and electrical devices.
Do not dispose of this product in the bin, instead going to the
electrical and electronic waste collection centre closest to
your home.
Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre
equipamentos elétricos e eletrónicos, identificada como
EEE (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment),
que proporciona a base legal aplicável na União Europeia
para a remoção e reutilização de resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos.
Não deite este produto no lixo comum. Dirija-se ao ponto
de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo
da sua residência.
Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/
EU sur les appareils électriques et électroniques, appelés
DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques), qui
constitue le cadre juridique applicable dans l’Union européen-
ne pour l’élimination et la réutilisation des appareils électri-
ques et électroniques déchets.
Ne jetez pas ce produit à la poubelle, au lieu d’aller au centre
de collecte des déchets électriques et électroniques proche de
votre domicile.
Manual Flexyheat Colors.indb 16 6/11/15 12:36

17
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que
se destina, durante un periodo de dos años y para todo el territorio nacional.
Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene dere-
cho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo
alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporciona-
da, y entonces podrá optar por una rebaja en el precio o anulación de la venta
debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también cubre la
sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya
utilizado el producto conforme a las recomendaciones especificadas en este
manual, y no se haya manipulado indebidamente por terceras personas no
acreditadas por B&B TRENDS, SL. La presente garantía no afecta a los derechos
de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la Ley 23/2003, de
10 de julio de 2003 sobre garantías en la venta de bienes de consumo en el
territorio español.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Téc-
nico autorizado por B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida
del mismo por personas no autorizadas por B&B Trends SL, mal uso o uso inade-
cuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía. Para el eficaz ejercicio de
los derechos de esta garantía debe entregarse debidamente cumplimentada y
acompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega.
La acción para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garantía pres-
cribirá a los 2 años desde la entrega del producto, debiendo el consumidor
informar al vendedor de la falta de conformidad, siempre y cuando dicha recla-
mación se haga dentro del plazo legal de la garantía. Esta garantía debe quedar
en poder del usuario, así como la factura, el ticket de compra o el albarán de
entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos. Para Servicio técnico y
atención post-venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al
punto de venta donde adquirió el producto directamente póngase en contacto
con B&B TRENDS, SL.
Nombre_Name_ Nome_Nom
Dirección_Address_ Morada_Adresse
Población_Town_ Cidade_Localité
Provincia_Province_ Distrito_Province
Tel._Tél.
Product / do Produto: N/REF.: / N/RÉF. du Produit :
Fecha de Venta Sello del vendedor
Sales date Sales establishment stamp
Data de Venda Carimbo do estabelecimento de venda
Date de vente Cachet de l’établissement vendeur
B&B TRENDS S.L.
C/Catalunya, 24 P.L Ca N’Oller - 08130 Santa Perpetua de Mogoda
Barcelona Spain
Manual Flexyheat Colors.indb 17 6/11/15 12:36

18
WARRANTY REPORT
B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for
which it is intended for a period of two years for the entire Spanish territory.
In the case of breakdown during the term of this warranty, you are entitled
to repair or to the replacement of the product at no charge if the former is
unavailable, unless one of these options prove impossible or disproportionate.
In this case, you can then choose a reduction in price or cancellation of the
sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also covers
replacement of spare parts provided that the product has been used according
to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not
been tampered with by any third party that is unaccredited by B&B TRENDS, SL.
This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the
provisions of Law 23/2003 dated 10 July 2003 on warranties on the sale of
consumer goods in the Spanish territory.
USE OF WARRANTY
Consumers should contact a technical service centre authorised by B&B
TRENDS, SL. for repair of the product as any tampering thereof by persons not
authorised by B&B TRENDS, SL., as well as misuse or inappropriate use, will
lead to the cancellation of this warranty. The warranty must be fully completed
and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise
of rights under this warranty.
Claims must take place within three years from delivery of the product accor-
ding to the provisions of the warranty, and the consumer must inform the sales
vendor of the lack of conformity, provided that such claim is made within the
statutory period of warranty This warranty should be retained by the user as
well as the invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of
these rights. For technical service and after-sales care outside the Spanish
territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the
item or by contacting B&B TRENDS, SL.
BOLETIM DE GARANTIA
A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual
se destina, durante um período de dois anos e para todo o território nacional.
Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito
à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos,
exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá
optar por um desconto no preço ou anulação da venda, devendo consultar nes-
te caso o estabelecimento de venda; também cobre a substituição de peças de
substituição sempre e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produ-
to em conformidade com as recomendações especificadas neste manual e não
tenha sido manuseado indevidamente por terceiros não acreditados pela B&B
TRENDS, SL. A presente garantia não afeta os direitos do consumidor conforme
o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de 2003, sobre garantias na venda
de bens de consumo no território espanhol.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico
autorizado pela B&B TRENDS, SL., já que qualquer manuseamento indevido do
mesmo por pessoas não autorizadas pela B&B TRENDS, SL., má utilização ou
utilização inadequada, implica o cancelamento desta garantia. Para o exercício
eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente preenchido
e acompanhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega.
A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2
anos após a entrega do produto, devendo o consumidor informar o vendedor da
falta de conformidade, sempre e quando esta reclamação seja feita dentro do
prazo legal da garantia. Esta garantia deve ficar na posse do utilizador, assim
como a fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega, de modo a facilitar
o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós-venda
fora do território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda
onde adquiriu o produto ou entre em contacto direto com a B&B TRENDS, SL.
Manual Flexyheat Colors.indb 18 6/11/15 12:36

19
BULLETIN DE GARANTIE
B&B TRENDS, SL. garantie la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles
il est destiné, durant une période de deux ans et pour tout le territoire national.
Pendant la durée de la garantie et en cas de panne, l’utilisateur aura droit à la
réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté si l’une
de ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir
soit une réduction du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors
contacter l’établissement vendeur ; celle-ci couvre également le changement
de pièces, à condition d’avoir utilisé le produit conformément aux recomman-
dations spécifiées dans le présent manuel, et qu’il n’est pas été manipulé in-
correctement par des tierces personnes non autorisées par B&B TRENDS, SL.La
présente garantie n’affecte pas les droits du consommateur conformément aux
dispositions de la loi 23/2003, du 10 juillet 2003 concernant les garanties
dans la vente de biens de consommation sur le territoire espagnol.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service te-
chnique autorisé par B&B TRENDS, SL. car toute manipulation incorrecte par
des personnes non-autorisées par Daga, mauvaise utilisation ou usage indu,
entraînerait l’annulation de cette garantie.
Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter
dûment remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de
livraison.
Les réclamations prévues dans les dispositions de la présente garantie, prescri-
vent au bout de 2 ans à compter de la date de livraison du produit ; le consom-
mateur doit informer au vendeur en cas de défaut de conformité, à condition
de présenter la réclamation dans le délai légal de la garantie.
L’utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket
de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l’exercice de ces droits.
Pour le service technique et l’assistance après-vente en dehors du territoire
espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où
vous avez effectué votre achat ou en contactant directement à B&B TRENDS, SL.
Manual Flexyheat Colors.indb 19 6/11/15 12:36

20
20
A CORUÑA
15009 LA CORUÑA
EUGENIO SUAREZ SERANTES
ANGELA B. DE SOTO, 1 LOCAL 5
981 291 663
15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA
SERVICIOS TECNICOS
CANCELA, S.L. SAT
RUA CONCHEIROS, 2 - BAIXO
981 564 016
satcancela@yahoo.es
ALAVA
01003 VITORIA
AREA GLOBAL AREA, S.L.(SAT)
OLAGUIBEL, 48
945 128 200
01012 VITORIA
REPARACIONES BERNA SC
C/ DOMINGO BELTRAN, 54
945 248 198
bernaabetxuko@yahoo.es
ALBACETE
02003 ALBACETE
CAMACHO - SAT
C/ PEDRO COCA,50 BAJO
967 224 554
ALICANTE
03800 ALCOY
SERT-TALLER DE ELECTRONICA
CID,12
965 331 412
03007 ALICANTE
ELECTRO T.V.
GARCIA ANDREU, 38
965 126 646
electrotv[email protected]
ASTURIAS
33209 GIJON
TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L.
LOS ANGELES, 10-12
985 388 146
tallerse[email protected]
33003 OVIEDO
TALLER AMABLE
SAB JOSÉ, 12B
985 223 739
33900 SAMA DE LANGREO
ALGA NALON, S.L.
TORRE DE ABAJO, 8
985 692 242
AVILA
05005 AVILA
CUCHILLERIA ANDRÉS
SAN PEDRO BAUTISTA, 1
920 220 014
reparandr[email protected]
BALEARES
07007 PALMA DE MALLORCA
SAT ASISTENCIA TECNICA BALEAR S.L.U.
C/ REIS CATOLICS, 72
971 24 76 95
BARCELONA
08015 BARCELONA
SUBMIN.ELECTRICS DA MAU, S.C.P - SAT
VILADOMAT, 108 BAIXOS
934 539 276
08025 BARCELONA
ELECTRICA FUSTER
PROVENZA, 538-540
934 564 736
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
ELECTRICAS FELIU
SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B
933 722 302
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
SAT J. BAUTISTA, S.L.
SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29, LOCAL 5
933 722 157
satdireccion@satjbautista.com
08402 GRANOLLERS
JOSEP SALVADO TOMAS
C/ CARLES RIBA, 9 LOCAL 3
938 494 073
08700 IGUALADA
INSTAL-LACIONS CUADRAS, S.L.
SANT DOMENEC, 9-11
938 030 824
assumpta@satcuadras.com
08240 MANRESA
SERVICIO ELDE - SAT -
C/ BRUC, 55
938 728 542
08620 SANT VICENÇ DELS HORTS
SAT JARO
C/ MALAGA, 20-22
647 054 779
08226 TERRASSA
ELECTRO CERDAN, S.L.
HISTORIADOR CARDUS, 71
937 354 105
electrocerdan@cecot.es
08720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA, S.L.
C/ LA MUNIA,54. P.I. DOMENYS I , NAVE 9
938 904 852
FRED@FREDVILAFRANCA.COM
08800 VILANOVA I LA GELTRU
BIRME
AIGUA, 4
938 930 011
BURGOS
09400 ARANDA DE DUERO
REP. ELEC. GAMAZO
ESGUEVA, 4
947 502 532
09003 BURGOS
ELECTRICIDAD CEBRIAN
TRINIDAD, 16 BJOS.
947 203 079
cebrian@movistar.es
CANTABRIA
39008 SANTANDER
ELECTRONICA TELEC CANTABRIA
TRES DE NOVIEMBRE, 1 B
942 371 757
telecantabria@yahoo.es
CASTELLON
12005 CATELLON
M. AGRAMUNT, S.L. - SAT
LLUNA, 22
964 261 249
electroagr[email protected]
CIUDAD REAL
13003 CIUDAD REAL
NOVA ELECTRICIDAD
ALTAGRACIA, 1
926 253 101
manuelmartin1[email protected]
CORDOBA
14014 CORDOBA
SAN COR, S.L.L.
VIRGEN DE FATIMA, 15
957 430 756
SANCOR_15@HOTMAIL.COM
GIRONA
17005 GIRONA
SUREDA I ASSOCIATS, S.C. - SAT
FRANCESC ARTAU, 2
972 236 588
resured@terra.com
17200 PALAFRUGELL
NEW MERESA
C/.DE LA SURERA BERTRAN, 23
972 304 454
17740 VILAFANT
ELECTRONICA VILAFANT - SAT
NAVATA, 13
972 506 515
electronicavilafant@hotmail.com
GUADALAJARA
19004 GUADALAJARA
FERRETERIA AL-YE - SAT
AVDA.DEL EJERCITO,11-D,POSTER.
949 218 662
GUIPUZCOA
20600 EIBAR
EIBARSAT, C.B.
IFAR KALE, 8
943 206 717
fgl@euskalnet.net
20014 SAN SEBASTIAN
SANTIAGO ESTALAYO Y OTROS, C.B.-SAT
Pº UBARBURU, nº 30, PAB C, POL 27
943 475 013
santiagoestalay[email protected]
20002 SAN SEBASTIAN
GROSTON, S.L.
USANDIZAGA, 29
943 272 736
groston@hotmail.es
20001 SAN SEBASTIAN
S.A.T. TEJEDOR GLORIA, 4 (GROS)
943 287 193 j.ramon-
JAEN
23008 JAEN
ANTONIO MUÑOZ SALVADOR
PERPETUA SOCORRO, 5
953 226 102
LA RIOJA
26004 LOGROÑO
ASOC.IND. RIOJANA,S.L.UNIPERS.
DOCE LIGERO, 30-32 BAJO
941 241 015
satair[email protected]
LEON
24004 LEON
ELECTRO CASH
TORRIANO, 3 - 5 BJ
987 206 409
SERVICIOS DE ATENCION TECNICA (SAT)
Technical Assistance Service (TAS)
Serviço de Atenção Técnica (SAT)
(+34) 937 010 753
21
Manual Flexyheat Colors.indb 20 6/11/15 12:36
Table of contents
Languages:
Popular Heater manuals by other brands

camry
camry Premium CR 7724 user manual

Laurens
Laurens HE0900 quick start guide

Argo
Argo KASPER 9 operating instructions

Chromalox
Chromalox STAR-02A-11-PC Installation, operation and renewal parts identification

Autojack
Autojack EHB2KW Owner's manual & safety instructions

Watlow Electric
Watlow Electric WR200-1A Specification sheet