manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Daikin
  6. •
  7. Inverter
  8. •
  9. Daikin FTXR28EV1B User manual

Daikin FTXR28EV1B User manual

INSTALLATION
MANUAL
R410A Split Series
Models
FTXR28EV1B
FTXR42EV1B
FTXR50EV1B
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Portugues
Рóссêий
English
Türkçe
Installation manual
R410A Split series
Montaj kýlavuzlarý
R410A Split serisi
Installationsanleitung
Split-Baureihe R410A
Manuel d’installation
Série split R410A
Montagehandleiding
R410A Split-systeem
Manual de instalación
Serie Split R410A
Manuale d’installazione
Serie Multiambienti R410A
Εγχειρßδιο εγκατÜστασηò
διαιροýìενηò σειρÜò R410A
Manual de Instalação
Série split R410A
Рóêоводство по монтажó
Серия R410A сраздельной óстановêой
00_CV_3P177302-1.fm Page 1 Saturday, March 25, 2006 2:53 PM
1■Рóссêий
МеpыПо Обеспечению Безопасности
•
Для обеспечения правильноãомонтажа внимательно изóчите данные МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ.
•
Вданном рóêоводстве меры предосторожности подразделяются на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ иПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Следите за соблюдением всех óêазываемых мер предосторожности: все они важны для обеспечения безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
...... Несоблюдение любоãоиз ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ может привести ê таêим серьезным
последствиям, êаê серьезные травмы или ãибель людей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
..... Несоблюдение êаêоãо-либо из ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ может привести ê серьезным
последствиям внеêоторых слóчаях.
•На протяжении всеãоданноãорóêоводства использóются следóющие символы техниêибезопасности:
•По оêончании монтажа проверьте правильность еãовыполнения. Предоставляйте пользователю соответствóющие
инстрóêции по использованию иочистêеблоêасоãласно Рóêоводствó по эêсплóатации.
Внимательно соблюдайте инстрóêции.Проверьте наличие заземления.Запрет достóпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Нельзя доверять монтаж êомó-либо, êроме дилера или дрóãоãоспециалиста вэтой области.
Нарóшение правил монтажа может привести ê óтечêеводы, вызвать элеêтричесêий óдар или явиться причиной пожара.
•Устанавливайте êондиционер соãласно инстрóêциям, приведенным вданном рóêоводстве.
неполный монтаж может привести ê óтечêеводы, элеêтричесêомó óдарó или пожарó.
•
Следите за тем, чтобы использовались монтажные êомпоненты из êомплеêта поставêиили из специфицированной номенêлатóры.
Использование дрóãих êомпонентов чревато возможностью óхóдшения работы, óтечêиводы, поражения элеêтричесêим тоêом или пожара.
•Устанавливайте êондиционер на прочном основании, способном выдержать вес блоêа.
Несоответствóющее основание или неполный монтаж моãóтпривести ê травмам при падении блоêасоснования.
•
Элеêтричесêий монтаж следóет выполнять соãласно рóêоводствó по монтажó иссоблюдением ãосóдарственных правил элеêтричесêоãомонтажа или в
соответствии сóтвержденными нормативными доêóментами.
Недостаточная êомпетентность или неполный элеêтричесêий монтаж моãóтпривести ê элеêтричесêомó óдарó или пожарó.
•Следите за тем, чтобы использовалась отдельная цепь питания. Ни вêоем слóчае не пользóйтесь
источниêом питания, обслóживающим таêже дрóãое элеêтричесêое оборóдование.
•
Для элеêтричесêой проводêииспользóйте êабель, длина êотороãодолжна поêрывать все расстояние без наращиваний. Не пользóйтесь óдлинителями. Не подêлючайте
ê источниêó питания дрóãие наãрóзêи, пользóйтесь отдельной цепью питания.
(Несоблюдение данноãоправила может привести ê переãревó, элеêтричесêомó óдарó или пожарó.)
•
Для элеêтричесêих соединений междó êомнатным инарóжным блоêами использóйте провода óêазанных типов.
Надежно заêрепляйте провода межсоединений таêим образом, чтобы на их êонтаêтные выводы не воздействовали ниêаêие
внешние механичесêие напряжения. Ненадежные соединения или заêрепления моãóтпривести ê переãревó êлемм или ê пожарó.
•
После подêлючения проводов межсоединений ипроводов питания расправьте êабели таêим образом, чтобы они не создавали ненóжноãодавления на êрышêи
или панели элеêтричесêих блоêов.
Заêройте провода êрышêами. Неплотное заêрытие êрышêиможет привести ê переãревó êлемм, вызвать элеêтричесêий óдар или явиться причиной пожара.
•Если во время монтажа происходит óтечêахладаãента, проветрите помещение.
(Под воздействием пламени хладаãент испóсêает ядовитый ãаз.)
•По оêончании всех монтажных работ óбедитесь вотсóтствии óтечеê хладаãента.
(Под воздействием пламени хладаãент испóсêает ядовитый ãаз.)
•
При óстановêеили перестановêесистемы следите за тем, чтобы вцепь хладаãента не попадали ниêаêие вещества, êроме самоãохладаãента (R410A) – например,
воздóх.
(Любое попадание вêанал хладаãента воздóха или дрóãих посторонних веществ приводит ê аномальномó повышению давления или ê разрóшению êанала, что чревато нанесением травм.)
•При отêачивании, отêлючите êомпрессор перед снятием трóбопровода для хладаãента.
Если êомпрессор все еще работает, апри отêачêеотêрыть запорный êлапан, при снятии трóбопровода для хладаãента вовнóтрь бóдет
засосан воздóх, что приведет ê ненормальномó давлению вциêле замораживания, врезóльтате чеãопроизойдет поломêаили даже травма.
•При óстановêе, перед запóсêом êомпрессора надежно заêрепляйте трóбопровод для хладаãента
Если êомпрессор не подсоединен, апри отêачêеотêрыть запорный êлапан, при снятии трóбопровода для хладаãента вовнóтрь бóдет засосан воздóх, êоãда
бóдет вêлючен êомпрессор, что приведет ê ненормальномó давлению вциêле замораживания, врезóльтате чеãопроизойдет поломêаили даже травма.
•
Проверьте наличие заземления. Не заземляйте блоê присоединением ê трóбе êоммóнальной слóжбы, ê
разрядниêó или ê телефонномó заземлению.
Несоответствóющее заземление может привести ê поражению элеêтричесêим
тоêом или пожарó. Сильные всплесêитоêов от молнии или от дрóãих источниêов моãóтвызывать повреждения êондиционера.
•Проêонтролирóйте óстановêó выêлючателя тоêаóтечêизаземления.
Отсóтствие прерывателя óтечêина землю может явиться причиной поражения элеêтричесêим тоêом или пожара.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•Не óстанавливайте êондиционер вместах, ãде сóществóет опасность воздействия на неãо
óтечêиãорючеãоãаза. Если ãаз вытеêает инаêапливается оêоло блоêа, это может привести ê пожарó.
•Монтирóйте дренажный трóбопровод соãласно инстрóêциям из данноãорóêоводства.
Нарóшение правил соорóжения трóбопровода может привести ê затоплению.
•
Замечания по óстановêенарóжноãоблоêа. (Тольêодля модели степловым насосом.)
Вхолодных êраях, ãде температóра нарóжноãовоздóха держится втечение несêольêих сóтоê на óровне или ниже
точêизамерзания, возможно замораживание дренажноãотрóбопровода нарóжноãоблоêа. Вэтом слóчае реêомендóется óстанавливать элеêтричесêий наãреватель для защиты дренажноãотрóбопровода от замораживания.
•
Затяãивайте ãайêó растрóба соãласно óêазанной методиêе, например, спомощью ãаечноãоêлюча соãраничением по êрóтящемó
моментó.
Если затянóть ãайêó растрóба слишêом сильно, ãайêарастрóба может врезóльтате длительной эêсплóатации треснóть ивызвать óтечêó хладаãента.
09_RU_3P177302-1.fm Page 1 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
■Рóссêий 2
Принадлежности
Выбор Места Установêи
•Перед принятием решения оместе óстановêиполóчите соãласие пользователя.
1. Комнатный блоê.
•Комнатный блоê следóет óстанавливать вместе, ãде:
1) соблюдаются оãраничения по выборó места óстановêи, óêазанные вмонтажных чертежах êомнатноãоблоêа,
2) обеспечивается беспрепятственная подача воздóха по впóсêномó ивыпóсêномó êаналам,
3) блоê не попадает под прямое солнечное излóчение,
4) блоê óдален от источниêатепла или пара,
5) отсóтствóет источниê испарений машинноãомасла (таêие испарения моãóтóêоротить сроê слóжбы
êомнатноãоблоêа),
6) впомещении цирêóлирóет прохладный (теплый) воздóх,
7)
блоê óдален от люминесцентных ламп сэлеêтронным зажиãанием (инверторноãотипа или сбыстрым запóсêом),
посêольêó их воздействие может неблаãоприятно сêазаться на дальности дистанционноãоóправления,
8) блоê находится на óдалении не менее одноãометра от телевизионноãоили радиоприемниêа(блоê может
создавать помехи изображению или звóêó),
9) óстанавливайте на реêомендóемой высоте (1,8м).
2. Беспроводный блоê дистанционноãоóправления.
1)
Если впомещении имеются люминесцентные лампы, вêлючите все иопределите позицию (врадиóсе 7 метров),
на êоторой обеспечивается надлежащий прием сиãналов дистанционноãоóправления êомнатным блоêом.
Монтажные Чертежи Комнатноãо
1. Меры предосторожности при проведении работ по óстановêе
шланãадля óвлажнения.
•Если шланã для óвлажнения встроен:
1) Еãоневозможно óстановить вимеющийся встроенный трóбопровод. Работы по встраиванию необходимо
производить отдельно.
•Длина шланãадля óвлажнения óêазана на óпаêовочном материале шланãа.
1) Использóйте приобретаемый отдельно óдлинительный шланã при óдлинении шланãадля óвлажнения.
2)
Необходимо правильно óстановить длинó óдлинительноãошланãадля обеспечения производительности по óвлажнению.
Отрежьте лишнюю часть шланãа. Использóйте пóльт дистанционноãоóправления для óстановêидлины шланãа. (См. стр. 12.)
•
Если вцелях проêладêишланãадля óвлажнения еãонеобходимо обрезать, обрежьте еãо, проложите исоедините снарóжным
блоêом спомощью входящеãовêомплеêтпоставêистыêаили êоленчатоãопатрóбêа. При этом необходимо обернóть еãо
стяжной лентой, входящей вêомплеêтпоставêинарóжноãоблоêа, для предотвращения óтечеê воздóха. (См. стр. 9.)
•При проêладêешланãадля óвлажнения внóтри стены заблоêирóйте êонцы шланãадля óвлажнения лентой или
подобным материалом для предотвращения попадания внеãоводы или чеãо-либо дрóãоãоперед
подêлючением ê трóбопроводам êомнатноãоили нарóжноãоблоêов.
•Не сãибайте шланã для óвлажнения под óãлом, превышающим 90°.
Установочная плата 1Корпóсфильтра для
приточноãовоздóха
1Батарейêина сóхих
элементах AAA
2
Дезодорирóющий фильтр
для стримера
1
Крепежные винты (M4
×
12L)
êомнатноãоблоêа
3
Рóêоводство по эêсплóатации
1
Фотоêаталитичесêий титан-
апатитовый фильтр очистêи
воздóха
1Беспроводный блоê
дистанционноãоóправления
1Рóêоводство по монтажó1
Фильтр для приточноãо
воздóха
1Держатель блоêаДУ 1
AEJ
BFK
CGL
DH
09_RU_3P177302-1.fm Page 2 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
3■Рóссêий
Монтажные Чертежи Комнатноãо
2. Снятие иóстановêаêомнатноãоблоêа.
•Метод óстановêи
1)
Использóяотметêи(3 местоположения) на
верхней части êомнатноãоблоêа, присоедините
êрючêиóстановочной панели на êомнатный блоê.
2) Присоедините выстóпы на нижнем êарêасе ê
óстановочной панели . Если выстóпы не
подвешены на êрючêах на панели, снимите
переднюю решетêó для тоãо, чтобы их
подвесить. (Убедитесь, что выстóпы надежно
подвешены на êрючêах.)
•Метод снятия
Нажмите на отмеченнóючасть на нижней части
передней решетêи, ослабьте выстóпы иснимите
блоê пóтем еãоподъема.






A


      
     
! "  # 
 $  $ %!
A


A
A

 
 

  
×

 ! 
"# 
$!%&
D
'() $*%+
%% ) %#
 $% !&%,

-# 
%( $,
.$#) %
%-  -# !
%,
/ ! -# ! %
$%!0  #0  
!  %( ( 
(1+ &!1#  ( 
  "# %,
' %% ) $* !
%() !  () 
)0 ! $ %( $$
  $ %,
'() $*%+ %% )
%#  $% !&%,
2 ( (( 
 
2 ( 3(( 
 
 & 

  4
×
3
A
" 
"%+ 
!% ( 
0 ) !
 (# ,
.$%)
 
 $
*)
,
 
' 
   
5* 

$!%- 6
2)
1)
7%+ -%
( ,
n
 
1)
'%  
) -,
2)
! %" 
) -0
  !,
8# ! 
%
9!
"(
!  
  %! 
(( (
# %
(( (,
C
")
:)
6 " $!%&
B
$!%+1) 
6 ! (
;+"
G
<!)  
!*# 
%
 
=( 
 ,
J
2  ,
7(  ! %),
A
09_RU_3P177302-1.fm Page 3 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
■Рóссêий 4
Кpатêое Рóêоводство По Монтажó
1. Снятие иóстановêапередней панели.
•Метод снятия
1) Отêройте лицевóюпанель.
2) Расêройте отверстие вала слевой стороны и
снимите вращающийся вал.
Расêройте отверстие вала справой стороны и
снимите вращающийся вал.
•Метод óстановêи
Вставьте правый илевый вращающиеся валы на
лицевой панели вотверстия валов по одномó и
медленно заêройте панель.
(Нажмите на обе стороны лицевой панели.)
2. Снятие иóстановêаверхней панели.
•Метод снятия
1) Снимите лицевóюпанель ивоздóшный фильтр.
2) Удерживая 2 выстóпа по обеим сторонам,
потяните их вперед для тоãо, чтобы их
ослабить, ослабьте центральный выстóп, а
затем поднимите верхнюю панель.
•Метод óстановêи
1) Надавите на верхнюю панель вдоль
направляющей на верхней части передней
решетêиивставьте 3 выстóпа впазы,
расположенные на ней.
2) Нажимайте на верхнюю панель до щелчêа.
3) Установите воздóшный фильтр илицевóю
панель.
 
 
 
 
  
 
   
 
  
09_RU_3P177302-1.fm Page 4 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
5■Рóссêий
Кpатêое Рóêоводство По Монтажó
3. Снятие иóстановêапередней решетêи.
•Метод снятия
1) Снимите лицевóюпанель, воздóшный фильтр
иверхнюю панель.
2) Полностью отêройте верхние инижние
ãоризонтальные жалюзи. (См. Рис. 1.)
3) Отêрóтите 3 винта на передней решетêе.
4) Поднимите êрючêи(3 местоположения) на
передней решетêеспомощью отвертêис
плосêой ãоловêой для тоãо, чтобы ослабить
выстóп. (Ищите отметêó {{{.) (См. Рис. 2.)
5) Потяните переднюю решетêó вперед для ее
снятия.
•Метод óстановêи
1) Полностью отêройте верхние жалюзи и
полностью заêройте нижние.
2) Храните рычаã êорпóса редóêтора впередней
решетêе. (См. Рис. 3.)
3) Присоедините переднюю решетêó ê нижней
части блоêа. (Примите меры
предосторожности по предотвращению
зажатия ãоризонтальных жалюзи.)
4)
Надежно зафиêсирóйте верхние êрючêи
(3 местоположения).
5) Затяните 3 винта на передней решетêе.
6) Установите верхнюю панель, воздóшный
фильтр илицевóюпанель.
4. Установêафильтра для приточноãовоздóха.
1) Отêройте лицевóюпанель для снятия левоãо
воздóшноãофильтра.
2) Установите фильтр для приточноãовоздóха
вêарêас фильтра для приточноãовоздóха .
3) Установите êарêас фильтра для приточноãо
воздóха .
4) Установите воздóшный фильтр на место и
заêройте лицевóюпанель.
5.
Установêафотоêаталитичесêоãотитан-апатитовоãо
воздóхоочистительноãофильтра идезодорирóющеãофильтра стримера.
1) Отêройте лицевóюпанель для извлечения
воздóшноãофильтра.
2) Установите фотоêаталитичесêий титан-
апатитовый фильтр воздóхоочистительный .
3) Установите дезодорирóющий фильтр
стримера .
4) Установите воздóшный фильтр на место и
заêройте лицевóюпанель.
 
 
¡¡¡

 
 
¡¡¡
 
Ðèñ. 1
Ðèñ. 2
Ãîðèçîíòàëüíûå æàëþçè
Êðþ÷êè íà ïåðåäíåé ðåøåòêå
  
 
 
  
   

! 
"#
$ !  "
 !  "
ÏPÅÄÎ ÒÅPÅÆÅÍÈÅ
 
 
%"
 
#
 


 
 
 
 
Ðèñ. 3
  
   
  
 
 !
" 
 !
 # 

•
$ 
%
&
'

% &
D
(  
 

E
) 
 

 

E
) 
 

 

D
E
E
 
  
  
B
 

C
 
 
  
C
B
09_RU_3P177302-1.fm Page 5 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
■Рóссêий 6
6. Процедóра замены сливной пробêиидренажноãошланãа.
•Замена на левой стороне
1) Отêрóтите êрепежные винты изоляции справа
для снятия дренажноãошланãа.
2) Вêрóтите êрепежные винты изоляции справа
на место.
*(Если êрепежные винты не вêрóчены,
возможна óтечêаводы.)
3) Снимите сливнóюпробêó на левой стороне и
óстановите ее на правóю.
4) Вставьте дренажный шланã изатяните еãос
помощью êрепежноãовинта êомнатноãоблоêа
, входящеãовêомплеêтпоставêи.
7. Правила óстановêиразличных адресов.
•При óстановêеводном помещении 2 êомнатных
блоêов возможно назначение двóм
беспроводным пóльтам дистанционноãо
óправления различающихся междó собой
адресов.
1) Снимите переднюю решетêó. (3 винта)
2) Разомêните адреснóюперемычêó “J2”.
(См. Рис. 1.)
3) Снимите êрышêó пóльта дистанционноãо
óправления иразомêните адреснóюперемычêó
“J4”. (См. Рис. 2.)
 
    
 
 

   
       !
"  !
 

   
#  
$ !
F
% 

& 

" 

&    $  $
'() $
 $   (
!       
%* *   ( +$$
  
F
  
 
 
Ðèñ. 1
J4
Ðèñ. 2
 
09_RU_3P177302-1.fm Page 6 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
7■Рóссêий
Монтаж КомнатноãоБлоêа
1. Монтаж óстановочной платы.
•Установочнóюпанель следóет монтировать на стене, способной выдержать вес êомнатноãоблоêа.
1) Временно приêрепите óстановочнóюпанель ê стене, обеспечьте полное выравнивание панели по
ãоризонтали иотметьте на стене позиции для высверливания отверстий.
2) Заêрепите óстановочнóюпанель на стене спомощью винтов.
Реêомендóемые позиции заêрепления óстановочной платы иãабаритные размеры
2.
Высверливание отверстия встене имонтаж заделываемой встенó трóбы.
•Для стен, содержащих металличесêий êарêас или металличесêóюпанель,
необходимо монтировать встраиваемóювстенó трóбó изаêрывать сêвозное
отверстие встене êрышêой для предотвращения возможноãонаãрева,
поражения элеêтричесêим тоêом или возниêновения пожара.
•Возниêающие оêоло трóбы зазоры необходимо заделывать óплотнительным
материалом для предотвращения óтечêиводы.
1)
Высверлите встене сêвозное отверстие диаметром 70мм снаêлоном вниз нарóжó.
2) Введите вотверстие встраиваемóювстенó трóбó.
3) Заêройте проделанное встене отверстие для трóбы êрышêой.
4)
После проêладêитрóбы для хладаãента, элеêтричесêоãомонтажа имонтажа
дренажноãотрóбопровода заделайте зазоры вблизи трóбшпатлевêой.
3. Установêамежблочной элеêтропроводêи.
1) Отêройте лицевóюпанель иснимите
сервиснóюêрышêó.
2) Вытяните межблочнóюэлеêтропроводêó из
задней части êомнатноãоблоêавперед.
Вытяãивание можно óпростить, обмотав êонец
пóчêапроводов заранее.
3) Для подêлючения межблочной
элеêтропроводêипосле подвешивания блоêа
на óстановочнóюпанель см. рисóноê справа.
A
A
A

 
  
 
 
  
∇

   !"
165 285 145
45 14,5
305
44,5
260,544,5
37
150
100
385 385
170
302,5
343,5343,5
393,5
15
890
12
120120
#$$ % &
 
A
'$

*
#$ % &  
     
( ) 
( & 
* ) ) 
  )$ )
# 
 
φ
+!
*$
)&
%&
# 

 
φ
+!
*$
)&
%&
φ70 φ70
*   %,$ 
-)  
$  
 & . "
   !"
A
 


  
 
 
  
   
 
 
φ

 
 
   
  
    
   
 
 !" 
 
 
" 
!" 
# !  
   
 !$ 
A
09_RU_3P177302-1.fm Page 7 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
■Рóссêий 8
4. Проêладêатрóбопроводов, шланãов иэлеêтропроводêи.
•Подêлючите шланã для óвлажнения ê трóбопроводó
êомнатноãоблоêа. Подробности см. вразделе
5. Работы по óстановêешланãадля óвлажнения.
•Проложите трóбопроводы, дренажный шланã ишланã
для óвлажнения соãласно направлению трóбопроводов,
выходящих из блоêа, êаê поêазано ниже.
•
Следите за тем, чтобы дренажный шланã имел óêлон вниз.
•Обверните трóбопровод, дренажный шланã ишланã для
óвлажнения изоляционной лентой.
4-1. Подвод трóбсправой стороны, справа сзади или справа снизó.
1) Обверните трóбопровод, шланã имежблочнóюпроводêó изоляционной лентой, êаê поêазано на схеме
пóчêатрóб.
2) Проведите все трóбы через сêвозное отверстие встене иподвесьте êомнатный блоê на óстановочнóю
панель .
3) Подсоедините трóбы.
4-2. Подвод трóбслевой стороны, слева сзади или слева снизó.
1) Замените дренажный шланã исливнóюпробêó.
(Процедóра замены сливной пробêиидренажноãо
шланãа.)
2) Втяните трóбопровод для хладаãента ипроложите еãотаêим
образом, чтобы он соответствовал жидêостномó иãазовомó
трóбопроводó, обозначенномó на óстановочной панели .
3) Повесьте êомнатный блоê на óстановочнóюпанель .
4) Подêлючите трóбы. Если это трóдно сделать, сначала снимите
лицевóюпанель.
5) Обверните изоляцию на трóбопроводе изоляционной лентой.
Если замена дренажноãошланãане производится, храните еãов
месте, óêазанном ниже.
4-3. Подвод трóбслева сзади.
 





 

  

  
  
  
  

  
 
  
  

•
Ïîäâîä òðóá ñïðàâà ñçàäè
•
Ïîäâîä òðóá ñïðàâà ñíèçó
•
Ïîäâîä òðóá ïðàâîé ñòîðîíû
  
 
 
A
•
Ïîäâîä òðóá ñëåâà ñçàäè
•
Ïîäâîä òðóá ñëåâà ñíèçó
•
Ïîäâîä òðóá ñëåâîé ñòîðîíû
  
  

 
 

  
 
  
  

  
 
F
M4 × 12L
1)
  
2)
  
  
  
3)
 

   
F
A
A
 
  
 
  
  
  
  !"  
     #
$    
   
% 
A
09_RU_3P177302-1.fm Page 8 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
9■Рóссêий
Монтаж КомнатноãоБлоêа
4-4. Встроенный встенó трóбопровод.
Следóйте приводимым ниже инстрóêциям
.
1) Вставьте дренажный шланã на óêазаннóюãлóбинó с
тем, чтобы исêлючить еãовыталêивание из
дренажной трóбы.
ПPЕДУПPЕЖДЕНИЕ
Не связывайте шнóрэлеêтропитания спомощью бандажной ленты, сêрóтоê или дрóãим способом.
Это может привести ê наãревó, поражению элеêтричесêим тоêом или пожарó.
5. Работы по óстановêешланãадля óвлажнения.
5-1. Подêлючение ê êомнатномó блоêó.
•Подêлючите сторонó манжеты шланãадля óвлажнения ê трóбопроводó êомнатноãоблоêа.
ПPЕДОСТЕPЕЖЕНИЕ
Примите меры предосторожности, чтобы избежать деформации манжеты при óстановêешланãадля óвлажнения.
5-2. Подêлючение обрезанных шланãов для óвлажнения.
•При óстановêеобрезанных шланãов для óвлажнения соблюдайте правила, приведенные ниже.
•Использóйте не более двóхêоленчатых патрóбêов для обеспечения производительности по óвлажнению.



 





 !

" 
# 
  $%
   & '
$%'# 
$ 
 (
    

    
   
    
  
   
 
•
Ïîäâîä òðóá ñëåâà ñçàäè
   
  ! !  
"
#  




 
 



   
   
  $%%
&    !    
  !  
 !    '
 
  
 
 
  
  
 $%%
  
    
    
 
  
  
   
   
       
    
  
  
 
  
  
   
 
   
   
! 
"
09_RU_3P177302-1.fm Page 9 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
■Рóссêий 10
6. Элеêтропроводêа.
1) Оãоляемые êонцы проводов (15мм)
2) Следите за соответствием цвета изоляции проводов номерам êонтаêтных выводов êлеммных блоêов
êомнатноãоинарóжноãоблоêов инадежно привинчивайте провода ê соответствóющим êлеммам.
3) Присоединяйте провода заземления ê соответствóющим êонтаêтным выводам.
4) Протяãивайте провода для их надежной фиêсации идалее заêрепляйте провода держателем проводов.
5) При соединении садаптерной системой. Проложите êабель дистанционноãоóправления иприсоедините
S21. (См. п. 7. Подêлючение ê системе HA.)
6) Расправьте провода таêим образом, чтобы они не препятствовали заêрытию сервисной êрышêи, иплотно
заêройте сервиснóюêрышêó.
ПPЕДУПPЕЖДЕНИЕ
1) Не использóйте провода сотводами, распределительнóюпроводêó, óдлинители или радиальные соединения,
посêольêó они моãóтпривести ê переãревó, поражению элеêтричесêим тоêом или пожарó.
2) Не использóйте элеêтричесêие детали, приобретенные вместной торãовой сети. Не разветвляйте провод,
подающий питание для насоса (например, от терминальноãоблоêа), на дрóãие óстройства. Это может привести
ê возãоранию или поражению элеêтротоêом.
7. Подêлючение ê системе HA.
1) Снимите переднюю решетêó.
(3 винта)
2) Снимите сборочные детали
замедлителя. (1 винт)
2-1) Отêрóтите винты сборочных
деталей замедлителя.
(См. Рис. 1.)
2-2) Снимите разъем сборочных
деталей замедлителя. Снимите,
нажимая на выстóпы на нижней
части разъема. (См. схемó
расположения выстóпов 1)
3) Снимите блоê элеêтричесêих
êомпонентов. (1 винт, 2 выстóпа)
3-1) Снимите êрепежные винты
блоêаэлеêтричесêих
êомпонентов.
3-2) Вытяните блоê элеêтричесêих
êомпонентов на себя иослабьте
выстóп2.
 
  
 


 
   
 !   
! "  #
$#   
    
! "
1
2
3
123 LN

 
    



 
   
    
 !"  
 # 
 
  
  

 

  
  

  
 

    
  
  
   


 
 

09_RU_3P177302-1.fm Page 10 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
11 ■Рóссêий
Монтаж КомнатноãоБлоêа
4) Снимите êрышêó блоêа
элеêтричесêих êомпонентов.
(3 выстóпа) (См. Рис. 2.)
4-1) Ослабьте выстóп3.
4-2) Медленно вытяните вверх
êрышêó блоêаэлеêтричесêих
êомпонентов, ослабьте выстóп4,
переместите вверх иослабьте
выстóп5.
5) Вставьте соединительный шнóрв
разъем HA “S21”.
6) Уложите соединительный шнóр, êаê
поêазано на “Рис. 3”.
7) Установите êрышêó блоêа
элеêтричесêих êомпонентов иблоê
элеêтричесêих êомпонентов на
место.
8) Установите сборочнóюдеталь
замедлителя вдоль направляющей.
(См. рис. 2)
9) Установите переднюю решетêó.
8. Дренажный трóбопровод.
1) Присоедините дренажный шланã, êаê поêазано справа.
2) Снимите воздóшные фильтры ивлейте вдренажный поддон неêоторое
êоличество воды сцелью êонтроля равномерности протеêания воды.
3) Если требóется наращивание дренажноãошланãа, приобретите шланã для
наращивания из рыночноãоассортимента.
Обеспечьте тепловóюизоляцию óчастêаóдлинительноãошланãа,
проêладываемоãовпомещении.
4)
При присоединении прочной поливинилхлоридной трóбы
(номинальным диаметром 13мм) непосредственно ê
дренажномó шланãó, присоединенномó ê êомнатномó блоêó по
правилам монтажа встраиваемоãотрóбопровода, использóйте
вêачестве стыêалюбое дренажное ãнездо (номинальным
диаметром 13мм) из рыночноãоассортимента.
9. Повышение прочности óстановêи.
•Реêомендóется приêрóтить винтами
êомнатный блоê ê óстановочной панели
для повышения прочности óстановêи.
1) Снимите переднюю решетêó.
2) Приêрóтите êомнатный блоê êрепежными
винтами .
3) Установите переднюю решетêó.
 
  
 


 
 
Ðèñ. 2
   
 
 
  
 

  

  !" 
""
   
   
  

  
  




 

 
 
φ18
 
 
 

  
 
 
 
   
 
 
φ18
   
 



  

A
 
A
 
 
F
 
(M4 × 12L)
   
 
A
F
09_RU_3P177302-1.fm Page 11 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
■Рóссêий 12
УстановêаДлины ШланãаДля
Увлажнения
1. Установêадлины шланãадля óвлажнения.
•Установите длинó шланãадля óвлажнения для обеспечения
производительности по óвлажнению.
Использóйте пóльт дистанционноãоóправления для óстановêидлины шланãа
для óвлажнения.
При выполнении данной операции вêлючите блоê, êаê тольêобóдет
óстановлена связь междó блоêом ипóльтом дистанционноãоóправления.
(Длина шланãадля óвлажнения вêлючает всебя заднюю часть êомнатноãоблоêа.)
1) Удерживайте “êнопêó ЧАСЫ” более 5 сеêóнд.
(Для отмены – не задействóйте êнопêó втечение 10 сеêóнд. Дисплей
вернется внормальный режим.)
2) Нажмите “êнопêó ВЫБОР ”.
Выберите “ ”.
3) Нажмите “êнопêó ЧАСЫ” для аêтивации режима óстановêидлины шланãа
для óвлажнения.
(Убедитесь, что при работе спóльтом дистанционноãоóправления, он
направлен на основной блоê.)
На дисплее отображается теêóщая óстановленная длина шланãа.
(По óмолчанию значение не задано.)
4) Нажмите “êнопêó ВЫБОР ” для óстановêидлины шланãадля óвлажнения.
При нажатии “êнопêиВЫБОР ” изменяется длина шланãа.
Возможно óстановить 5 óровней длины шланãа, ~3M, 3,1~4M, 4,1~6M,
6,1~8M, 8,1~10M.
5) Нажмите “êнопêó ВЫБОР” после выбора длины шланãа.
(При работе спóльтом дистанционноãоóправления направьте еãона
основной блоê.)
6) Удерживайте “êнопêó ЧАСЫ” более 5 сеêóнд.
Установêадлины шланãадля óвлажнения завершена.
При óстановêеневерной длины шланãадля óвлажнения отмените
отображаемое значение “”впóнêте 4) исбросьте еãо.
2. При отсóтствии возможности вêлючения блоêа.
•При óстановêедлины шланãадля óвлажнения без вêлючения блоêана дисплее поêазывается
“”при отображении пóнêта 5) выше, однаêодлина шланãазаносится впамять пóльта
дистанционноãоóправления.
(При использовании блоêазаêазчиêом информация одлине шланãадля óвлажнения отправляется в
êомнатный блоê для óстановêи.)
 
 
  
 
   
(10:00 a.m. (äî ïîëóäíÿ))
09_RU_3P177302-1.fm Page 12 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
13 ■Рóссêий
Работа сТрóбопроводом Для Хладаãента
1. Растрóбна êонце трóбы.
1) Обрежьте êонец трóбы трóборезальным
приспособлением.
2) Удалите заóсенцы споверхности резания,
направленной вниз, во избежание попадания
êрошêиот резания втрóбó.
3) Наденьте на трóбó ãайêó растрóба.
4) Выполните растрóб.
5) Проêонтролирóйте правильность выполнения
растрóба.
ПPЕДУПPЕЖДЕНИЕ
1) Не наносите на растрóбминеральное масло.
2)
Обереãайте системó от попадания внее минеральноãомасла, посêольêó это приводит ê óêорачиванию сроêаслóжбы блоêов.
3) Ни вêоем слóчае не пользóйтесь трóбопроводом, ранее использованным вдрóãих óстановêах. Использóйте
тольêоêомпоненты, поставляемые сблоêом.
4)
Для обеспечения óстановленноãосроêаслóжбы блоêаR410A ни вêоем слóчае не помещайте внеãосóшильный материал.
5) Сóшильный материал может раствориться иповредить системó.
6) Недостаточный растрóбможет привести ê óтечêеãазообразноãохладаãента.
2.
Система трóбдля хлад-аãента.
1) Совместите оси обоих растрóбов иврóчнóю
поверните ãайêирастрóба на 3 или 4 оборота.
Далее полностью затяните ãайêиãаечным êлючом
соãраничением по êрóтящемó моментó.
•Для завинчивания ãаеê растрóба пользóйтесь
ãаечными êлючами соãраничением по
êрóтящемó моментó во избежание
повреждений этих ãаеê ииспóсêания ãаза.
2) Для предотвращения óтечêиãаза нанесите
охлаждающее масло ина внóтреннюю, ина
нарóжнóюповерхности растрóба.
(Использóйте охлаждающее масло для R410A.)
2-1. Меры предосторожности при работе с
трóбами.
1) Защищайте отêрытый êонец трóбы от попадания пыли ивлаãи.
2) Все изãибы трóбдолжны быть êаê можно более плавными.
Для изãиба пользóйтесь ãибочной машиной для трóб.
(Радиóсизãиба должен быть не менее 30-40мм.)
2-2. Выбор меди итеплоизоляционных материалов.
•При выборе для работы медных трóбиарматóры из рыночноãо
ассортимента следите за выполнением óêазанных ниже требований.
1) Изоляционный материал: пенополиэтилен
Коэффициент теплопередачи: 0,041 to 0,052Вт/мК (0,035-0,045êêал(м-час•°C))
Температóра на поверхности трóбы для ãазообразноãохладаãента
достиãает маêсимóма 110°C
Выбирайте теплоизоляционные материалы, выдерживающие этó температóрó.
2)
Проêонтролирóйте изоляцию êаê ãазовоãо, таê ижидêостноãотрóбопровода и
соблюдение ãабаритов изоляционноãопоêрытия, óêазанных ниже.
3) Использóйте отдельные теплоизоляционные трóбêидля ãазовой трóбы итрóбы сжидêим хладаãентом.
Сторона ãаза Сторона жидêости Тепловая изоляция
ãазовой трóбы
Тепловая изоляция
жидêостной трóбы
O.D. 9,5мм O.D. 6,4мм I.D. 12-15мм I.D. 8-10мм
Толщина 0,8мм Толщина 10мм Мин.
     



 
 
   ! " #$%
%%
  &' (
%)
*   + , &* - (
.   
&.
 !
" , /( ! 

0 +
1 

 
!  +

!2/
0  !  +
 3 
!  ! +
2/
4  
, /
 
l

 
l
  
l

 
l

     !
"  " #$
%& $' % $'
Ñþäà íàíåñèòå îõëàæäàþùåå ìàñëî
Ãàå÷íûé êëþ÷ ñ îãðàíè÷åíèåì ïî
êðóòÿùåìó ìîìåíòó
Ãàå÷íûé
êëþ÷
Ìóôòà
òðóáîïðîâîäà Ãàéêà
ðàñòðóáà

  
 
  
   
  
 
 

 



 



 



 





09_RU_3P177302-1.fm Page 13 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
■Рóссêий 14
Пробная Эêсплóатация иТестирование
1. Пробная операция итестирование.
1-1.
Измерьте напряжение питания иóдостоверьтесь втом, что оно находится взаданных интервалах.
1-2.
Пробнóюоперацию следóет выполнять либо врежиме охлаждения, либо врежиме наãрева.
•Врежиме охлаждения выберите наинизшóюпроãраммирóемóютемператóрó; врежиме наãрева выберите
наивысшóюпроãраммирóемóютемператóрó.
1)
Пробная операция может быть заблоêирована влюбом режиме взависимости от температóры впомещении.
При выполнении пробной операции пользóйтесь дистанционным óправлением, êаê óêазано ниже.
2)
По оêончании пробной операции задайте нормальный óровень температóры (26°C-28°C врежиме охлаждения, 20°C-24°C врежиме наãрева).
3) Сцелью защиты система блоêирóет операцию перезапóсêана три минóты после выêлючения.
1-3.
Для выполнения тестовоãопроãона работы режима óвлажнения,
аêтивирóйте режим тестовоãопроãона спóльта дистанционноãоóправления
соãласно приведенным ниже правилам инажмите êнопêó “УВЛАЖНЕНИЕ”.
1-4. Эêсплóатирóйте блоê всоответствии срóêоводством по эêсплóатации
для проверêиеãонормальной работы.
•
Кондиционер потребляет неêоторое êоличество элеêтричесêой энерãии даже врежиме простоя. Если блоê не подлежит вêлючению
вработó сразó после еãоóстановêи, переведите выêлючатель вположение ВЫКЛ во избежание расхода элеêтроэнерãии.
2. Пóнêты проверêи.
Пóнêты проверêиСимптом
(диаãностичесêие поêазания RC)
Контроль
Правильность óстановêиêомнатноãоинарóжноãоблоêов на
прочных основаниях.Падение, вибрация, шóм
Фильтр для приточноãовоздóха óстановлен?
Шóм
,
óтечêаводы
Дезодорирóющий фильтр стримера ифотоêаталитичесêий титан-
апатитовый фильтр воздóхоочистительный óстановлены?
Шóм
,
óтечêаводы
Проверêана наличие óтечêиãаза произведена?Нарóшение фóнêций охлаждения/наãрева
Отсóтствие óтечеê ãазообразноãохладаãента.Нарóшение фóнêций охлаждения/наãрева
Тепловая изоляция трóбдля ãазообразноãоижидêоãо
хладаãента иóдлинителя дренажноãошланãаêомнатноãоблоêа.
Утечêаводы
Правильность монтажа дренажной линии.Утечêаводы
Производит ли дренажный шланã ненормальный шóм
(бóльêанье) при использовании вентилятора или т.п.?
Использóйте отдельно продаваемóю
сливнóюпробêó отвода воздóха.
Правильность заземления системы.Элеêтричесêая óтечêа
Использование специфицированных проводов для межсоединений.
Выход из строя или обãорание
Отсóтствие препятствий втраêте подачи впóсêноãоили
выпóсêноãовоздóха êомнатноãоили нарóжноãоблоêа.
Отêрытое состояние запорных êлапанов.
Нарóшение фóнêций охлаждения/наãрева
Комнатный блоê принимает êоманды óдаленноãо
êонтроллера надлежащим образом.Нерабочее состояние
Проверêаóстановêиадреса проведена?Нерабочее состояние
Длина шланãадля óвлажнения óстановлена?
•
Светодиод миãает при вêлюченном питании.
•Во время работы режима тестовоãо
проãона звóчит зóммерный сиãнал.
•
Ненормальное фóнêционирование ишóм.
1)
       
    ! "! #$ %
2)
&$'    ##     !  #  
3)
  ( (!  )  (   #    
4)
#  ! "! #    
*+*,#     $"! # # ' -. # 
#  &/01&/0 !   $"! #    
     
09_RU_3P177302-1.fm Page 14 Tuesday, May 30, 2006 10:22 AM
(0605) HT
3P177302-1 M05B200
00_CV_3P177302-1.fm Page 2 Saturday, March 25, 2006 2:53 PM

Other manuals for FTXR28EV1B

1

This manual suits for next models

2

Other Daikin Inverter manuals

Daikin 18000 Btu User manual

Daikin

Daikin 18000 Btu User manual

Daikin E Series User manual

Daikin

Daikin E Series User manual

Daikin F-Series User manual

Daikin

Daikin F-Series User manual

Daikin RZQ71~125B7V3B User manual

Daikin

Daikin RZQ71~125B7V3B User manual

Daikin DX20VC Series User manual

Daikin

Daikin DX20VC Series User manual

Daikin Super Multi NX FVXS25FV1B User manual

Daikin

Daikin Super Multi NX FVXS25FV1B User manual

Daikin E Series User manual

Daikin

Daikin E Series User manual

Daikin H-Series User manual

Daikin

Daikin H-Series User manual

Daikin H-Series User manual

Daikin

Daikin H-Series User manual

Daikin RKC09NV2S User manual

Daikin

Daikin RKC09NV2S User manual

Daikin FTK Series User manual

Daikin

Daikin FTK Series User manual

Daikin RX-W Series User manual

Daikin

Daikin RX-W Series User manual

Daikin DZ20VC Series Operating instructions

Daikin

Daikin DZ20VC Series Operating instructions

Daikin FDMQ-R Series User manual

Daikin

Daikin FDMQ-R Series User manual

Daikin G-Series User manual

Daikin

Daikin G-Series User manual

Daikin K-Series User manual

Daikin

Daikin K-Series User manual

Daikin VRV User manual

Daikin

Daikin VRV User manual

Daikin EKSRDS2A User manual

Daikin

Daikin EKSRDS2A User manual

Daikin F-Series User manual

Daikin

Daikin F-Series User manual

Daikin ERQ100A7V1B User manual

Daikin

Daikin ERQ100A7V1B User manual

Daikin D-Series User manual

Daikin

Daikin D-Series User manual

Daikin F-Series User manual

Daikin

Daikin F-Series User manual

Daikin FDMQ-R Series User manual

Daikin

Daikin FDMQ-R Series User manual

Daikin FVXG25K2V1B User manual

Daikin

Daikin FVXG25K2V1B User manual

Popular Inverter manuals by other brands

Robin America RG2800iS Service Service manual

Robin America

Robin America RG2800iS Service Service manual

Generac Power Systems QT036 Specification sheet

Generac Power Systems

Generac Power Systems QT036 Specification sheet

Unipower INV2500 operating manual

Unipower

Unipower INV2500 operating manual

PowerLand PD3G4400E owner's manual

PowerLand

PowerLand PD3G4400E owner's manual

Afore Anybuild BNT KTL Series user manual

Afore

Afore Anybuild BNT KTL Series user manual

Kaco blueplanet 15.0 TL3 quick guide

Kaco

Kaco blueplanet 15.0 TL3 quick guide

Volt Polska SINUSPRO-800S user manual

Volt Polska

Volt Polska SINUSPRO-800S user manual

Badger Power Electronics BPE-HI-3.6K user manual

Badger Power Electronics

Badger Power Electronics BPE-HI-3.6K user manual

Victron energy Phoenix 12/250 user manual

Victron energy

Victron energy Phoenix 12/250 user manual

Clarke IG3500F Operation & maintenance instructions

Clarke

Clarke IG3500F Operation & maintenance instructions

Ginlong Solis-20K Installation and operation manual

Ginlong

Ginlong Solis-20K Installation and operation manual

Magnum Energy MM612 owner's manual

Magnum Energy

Magnum Energy MM612 owner's manual

enphase M250 Quick install guide

enphase

enphase M250 Quick install guide

Fuling Inverter DZB200 Series user manual

Fuling Inverter

Fuling Inverter DZB200 Series user manual

SMA SUNNY BOY STORAGE 3.8-US System manual

SMA

SMA SUNNY BOY STORAGE 3.8-US System manual

York RVHC-09 Service manual

York

York RVHC-09 Service manual

Sungrow SG33CX user manual

Sungrow

Sungrow SG33CX user manual

Schumacher PI-1500 owner's manual

Schumacher

Schumacher PI-1500 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.