Danby DAP110BAWDB User manual

DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
AIR PURIFIER
Owner’s Manual...............................1 - 6
PURIFICATEUR D’AIR
Manuel du propriétaire...................7 - 12
PURIFICADOR DE AIRE
Manual del propietario.................13 - 18
MODEL •MODÈLE •MODELO
DAP110BAWDB
2017.11.10

Welcome
Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in
dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new
appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and
maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Visit www.Danby.com to access self service tools, FAQs and much more. For additional assistance
call 1-800-263-2629.
Note the information below; you will need this information to obtain service under warranty.
You must provide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service.
Model Number: _________________________________________________
Serial Number: _________________________________________________
Date of Purchase: _______________________________________________
Need Help?
Before you call for service, here are a few things you can do to help us serve you better.
Read this owner’s manual:
It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly.
If you receive a damaged appliance:
Immediately contact the retailer or builder that sold you the appliance.
Save time and money:
Check the troubleshooting section at the end of this manual before calling. This section
will help you solve common problems that may occur.
1-800-26- Danby
(1-800-263-2629)
1

SAFETY REQUIREMENTS
This appliance is not intended for use by persons
(including children) whose physical, sensory or
mental capabilities may be different or reduced,
or who lack experience or knowledge, unless such
persons receive supervision or training to operate
the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not store or use combustible materials such as
gasoline or other flammable vapors or liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
Do not insert fingers or other objects into grills or
openings in the appliance.
Do not cover or block the intake and exhaust
openings.
Do not operate the appliance without the filter
installed.
Do not operate the appliance near heat sources.
This appliance is intended for indoor, residential
applications only. Do not use this appliance
outdoors. Do not use this appliance for commercial
or industrial applications.
SAFETY REQUIREMENTS
Do not connect the appliance to extension cords,
adapters or together with another appliance in the
same wall outlet.
Do not splice the power cord. Do not under any
circumstances cut or remove the third ground prong
from the power cord.
If the power supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or
similar qualified person in order to avoid hazard.
To avoid risk of electric shock, do not operate this
appliance in an area that is likely to accumulate
standing water. If this condition develops, disconnect
the power supply before stepping into the water.
This appliance complies with the maximum
allowable concentration of ozone of 0.05 parts per
million by volume in a 24 hour period. The Health
Canada Guideline 2010 recommends that the
maximum exposure limit, based on an average of 8
hours, is 0.02 ppmv or less when tested in a sealed,
controlled room approximately 30 m3.
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2

INSTALLATION INSTRUCTIONS
3
FILTER INSTALLATION
Ensure that the filter is properly installed before
using the appliance.
1. Remove the filter from the back of the appliance.
2. Remove the packaging from the filter.
3. Replace the filter in the appliance. Ensure
that the arrow is on the top of the filter and is
pointing into the appliance.
1
2
3
LOCATION
To achieve the most efficient results and allow for
proper air flow, keep the appliance at least 30 cm
(12 inches) away from all walls and furniture.
To avoid interference from metal objects, keep the
appliance at least 50 cm (20 inches) away from
metal objects and electrical appliances.
FEATURES
Front
1. Control panel
2. Air outlet
1
2
Rear
1. Handle
2. Air intake and air filter
1
2

4
OPERATING INSTRUCTIONS
CONTROL PANEL
1. Power button: Press to turn the appliance on or
off.
2. Fan button: Press to set the fan speed. Options
will cycle through Low, Mid, High and Turbo.
3. Timer button: Press to set the timer. The timer will
turn off the fan after a set amount of time and
can be set to 1 hour, 2 hours, 4 hours, 8 hours
or off.
4. Sleep and filter button: Press to start the sleep
function.
5. Ionizer button:
• Press to activate the ionizer function.
• Press and hold for 3 seconds to reset the filter
Sleep Function
The sleep function will set the appliance to the
lowest fan setting to provide the quietest experience
during sleeping hours. This function will also dim the
lights on the control panel.
Ionizer Function
The Ionizer Function is a form of air purification that
negatively charges the air. Dust particles, pollen
and other particles in the air cannot pass through
the filter when they are negatively charged. This
ensures that the maximum amount of dust and dirt
are removed from the air. Additionally, the ionizer
function helps to remove unwanted odors from the
air.
Lock Function
To lock the control panel, press and hold the fan
button and the timer button at the same time until
the “lock” indicator light illuminates. When the
control panel is locked, buttons will not respond and
the settings cannot be changed. Press the fan button
and the timer button at the same time to unlock the
control panel.
CARE & MAINTENANCE
CLEANING
• Unplug the appliance before cleaning or
servicing.
• Clean the cabinet with a lukewarm damp cloth
and neutral detergent. Dry the cabinet with a
lint-free dry cloth.
• Do not use gasoline, paint thinner or other
chemicals to clean the appliance.
• Do not wash the appliance directly under a tap
or using a hose. It may cause electrical damage.
AIR FILTER
The air filter should be cleaned when the filter
light on the control panel illuminates. Unplug the
appliance before removing or cleaning the filter.
The filter can be cleaned with a brush or vacuum.
Do not use water on the filter as the plastic can
deform.
Install the filter in the appliance, then press and hold
the ionizer button for 3 seconds to reset the filter.
In households with pets or smokers, the filter may
need to be cleaned more often to remove smells.
Replacement filters can be purchased at www.
Danby.com or by calling consumer care at 1-800-
263-2629.
NOTE: Replacement filters are not covered under
warranty and must be purchased separately.
DISPOSAL
This appliance should not be treated as regular
household waste. Check for local regulatory
compliance regarding the approved and safe
disposal of this appliance.

TROUBLESHOOTING
Danby Consumer Care: 1-800-263-2629
Hours of operation:
Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time
Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time
Information in this manual is subject to change without notice.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
Appliance will not operate • Plug is not fully inserted into the wall outlet
• Blown fuse or circuit breaker
Insufficient air purification • Air filter is dirty or needs to be replaced
• Blocked air flow
• Appliance size is too small for application
Appliance will not resume functioning after
cleaning the filter • Press and hold the ionizer button for 3 seconds
to reset the filter
Odors • Replace the air filter
5

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating
conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter
“Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
First Year
During the rst twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, at warrantor’s
option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
To obtain
Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot. Any app liance
Service
requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” , it will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See “Boundaries of In Home Serv ice” below.
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service
must be performed by a qualied service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli cation, all
obligations of Danby under this warranty shall be void.
Boundaries of
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must be
In Home Service
delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualied and certif ied for
warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t he
responsibility of the purchaser.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due
to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m ade or intended by Danby or its
authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio ns, representations or guarantees
under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no t be responsible for any damages
to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions
(extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, oods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event warranty service is required, present this document to our
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
04/09
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser.
During the first twenty four (24) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired
or replaced, at warrantor’s option, at no charge to the original purchaser.
Contact the dealer where the unit was purchased, or contact the nearest authorized Danby service depot, where
service must be performed by a qualified service technician. If service is performed on the unit by anyone other
than an authorized service depot, all obligations of Danby under this warranty shall be void.
It is the responsibility of the purchaser to transport the appliance to the nearest authorized service depot.
First 24 months
To obtain service
LIMITED “CARRY IN” WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used
under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby
Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts are warranted for thirty (30) days from the date of purchase, with no extensions provided.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other
contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, by Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, made
or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any
warranties, conditions, representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly
excluded. Save as herein provided, Danby shall not be responsible for any damages to persons or property, including the unit itself,
howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of the unit and by the purchase of the unit, the
purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or property caused by
the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating
conditions (ie. extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for outdoor
application, including but not limited to: garages, patios, porches or anywhere that is not properly insulated or climate controlled).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; retain bills of sale. In the event that warranty service is required, present
the proof of purchase to our authorized service depot.
Warranty Service
Carry In
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
1-800-263-2629
04/17

7
Bienvenue
Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons
en le service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher
votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le
dépannage et la maintenance, afin d’assurer la fiabilité et la longévité de votre appareil.
Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils d’autoservice, aux FAQ et bien plus encore. Pour
obtenir de l’aide supplémentaire, composez 1-800-263-2629.
Notez les informations ci-dessous; Vous aurez besoin de cette information pour obtenir un
service sous garantie.
Vous devez fournir le reçu d’achat original pour valider votre garantie et recevoir le service.
Numéro de modèle: _____________________________________________
Numéro de serie: _______________________________________________
Date d’achat: __________________________________________________
Besoin d’assistance?
Avant d’appeler pour service, voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous
aider à mieux vous servir.
Lire ce manuel du propriétaire:
Il contient des instructions pour vous aider à utiliser et à maintenir votre appareil
correctement.
Si vous recevez un appareil endommagé:
Contactez immédiatement le revendeur ou l’entrepreneur qui vous a vendu l’appareil.
Gagnez du temps et de l’argent:
Avant d’appeler pour service, consultez la section de dépannage à la fin de ce manuel.
Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants pouvant survenir.
1-800-26- Danby
(1-800-263-2629)

EXIGENCES DE SÉCURITÉ
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
peuvent être différentes ou réduites, ou qui n’ont
pas d’expérience ou de connaissances, à moins
que ces personnes ne soient surveillées ou formées
pour faire fonctionner l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas
utiliser cet appareil dans une zone susceptible
d’accumuler de l’eau stagnante. Si cette condition
se développe, débranchez l’alimentation avant de
pénétrer dans l’eau.
Ne pas stocker ou utiliser des matériaux
combustibles tels que de l’essence ou d’autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de ce
ou d’un autre appareil.
Ne pas insérer de doigts ou d’autres objets dans
des grilles ou des ouvertures dans l’appareil.
Ne pas couvrir ou bloquer les ouvertures
d’admission et d’échappement.
N’utilisez pas l’appareil sans le filtre installé.
N’utilisez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur.
Cet appareil est destiné uniquement à des
applications résidentielles et intérieures. N’utilisez
pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas cet
appareil pour des applications commerciales ou
industrielles.
EXIGENCES DE SÉCURITÉ
Ne branchez pas l’appareil à des rallonges, des
adaptateurs ou à un autre appareil dans la même
prise murale.
Ne pas épisser le cordon d’alimentation. Ne coupez
ou retirez en aucun cas la troisième broche du
cordon d’alimentation.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de
maintenance ou une personne qualifiée similaire
afin d’éviter tout risque.
Cet appareil est conforme à la concentration
maximale permise d’ozone de 0,05 partie par
million en volume sur une période de 24 heures.
La ligne directrice 2010 de Santé Canada
recommande que la limite d’exposition maximale,
basée sur une moyenne de 8 heures, soit de 0,02
ppmv ou moins lorsqu’elle est testée dans une pièce
étanche et contrôlée d’environ 30 m3.
Informations importantes de sécurité
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
8

9
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTALLATION DU FILTRE
Assurez-vous que le filtre est correctement installé
avant d’utiliser l’appareil.
1. Retirez le filtre à l’arrière de l’appareil.
2. Retirez l’emballage du filtre.
3. Remplacez le filtre dans l’appareil. Assurez-vous
que la flèche est sur le haut du filtre et pointe
vers l’appareil.
1
2
3
EMPLACEMENT
Pour obtenir les résultats les plus efficaces et
permettre une circulation d’air adéquate, maintenez
l’appareil à au moins 30 cm (12 pouces) de tous les
murs et meubles.
Pour éviter toute interférence avec des objets
métalliques, maintenez l’appareil à au moins 50 cm
(20 pouces) des objets métalliques et des appareils
électriques.
CARACTÉRISTIQUES
Avant
1. Panneau de contrôle
2. Sortie d’air
1
2
Arrière
1. Poignée
2. Prise d’air et filtre à air
1
2
INSTRUCTIONS D’UTILISATION

10
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
PANNEAU DE CONTRÔLE
1. Bouton d’alimentation: Appuyez pour allumer
ou éteindre l’appareil.
2. Bouton du ventilateur: Appuyez sur pour régler
la vitesse du ventilateur. Les options parcourront
les niveaux bas, moyen, haut et turbo.
3. Bouton de minuterie: Appuyez sur pour régler
la minuterie. La minuterie éteint le ventilateur
après un certain temps et peut être réglée
sur 1 heure, 2 heures, 4 heures, 8 heures ou
désactivé.
4. Sleep and filter button: Appuyez sur pour
démarrer la fonction de veille.
5. Bouton d’ionisation:
• Appuyez sur pour activer la fonction ioniseur.
• Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour
réinitialiser le filtre.
Fonction de dormir
La fonction de dormir règle l’appareil sur le réglage
de ventilateur le plus bas pour offrir l’expérience
la plus silencieuse pendant les heures de sommeil.
Cette fonction va également diminuer l’intensité des
lumières sur le panneau de contrôle.
Fonction d’ionisation
La fonction ioniseur est une forme de purification de
l’air qui charge négativement l’air. Les particules de
poussière, le pollen et les autres particules dans l’air
ne peuvent pas passer à travers le filtre lorsqu’elles
sont chargées négativement. Cela garantit que la
quantité maximale de poussière et de saleté est
éliminée de l’air. De plus, la fonction ioniseur aide à
éliminer les odeurs indésirables de l’air.
Fonction de verrouillage
Pour verrouiller le panneau de commande, appuyez
et maintenez le bouton du ventilateur et le bouton
de la minuterie en même temps jusqu’à ce que le
voyant “verrouillage” s’allume. Lorsque le panneau
de commande est verrouillé, les boutons ne
répondent pas et les paramètres ne peuvent pas être
modifiés. Appuyez en même temps sur le bouton
du ventilateur et sur le bouton de la minuterie pour
déverrouiller le panneau de commande.
SOIN ET MAINTENANCE
NETTOYAGE
• Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou
de l’entretenir.
• Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide tiède
et un détergent neutre. Séchez le boîtier avec un
chiffon sec non pelucheux.
• N’utilisez pas d’essence, de diluant à peinture
ou d’autres produits chimiques pour nettoyer
l’appareil.
• Ne pas laver l’appareil directement sous un
robinet ou avec un tuyau. Cela pourrait causer
des dommages électriques.
FILTRE À AIR
Le filtre à air doit être nettoyé lorsque le voyant
du panneau de commande s’allume. Débranchez
l’appareil avant d’enlever ou de nettoyer le filtre.
Le filtre peut être nettoyé avec une brosse ou un
aspirateur. Ne pas utiliser d’eau sur le filtre car le
plastique peut se déformer.
Installez le filtre dans l’appareil, puis appuyez sur
le bouton de l’ioniseur et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes pour réinitialiser le filtre.
Dans les ménages avec des animaux de compagnie
ou des fumeurs, le filtre peut avoir besoin d’être
nettoyé plus souvent pour éliminer les odeurs.
Les filtres de remplacement peuvent être achetés sur
www.Danby.com ou en appelant les services aux
consommateurs au 1-800-263-2629.
REMARQUE: Les filtres de remplacement ne sont
pas couverts par la garantie et doivent être achetés
séparément.
DISPOSER
Cet appareil ne doit pas être traité comme un
déchet ménager ordinaire. Vérifiez la conformité
réglementaire locale concernant l’élimination
approuvée et sûre de cet appareil.

11
DÉPANNAGE
PROBLEME CAUSE POSSIBLE
L’appareil ne fonctionnera pas • La fiche n’est pas complètement insérée dans la
prise murale
• Fusible soufflé ou disjoncteur
Refroidissement insuffisant • Les filtres à air sont sales
• Flux d’air bloqué
• La taille de l’appareil est trop petite pour
l’application
L’appareil ne redémarrera pas après avoir nettoyé
le filtre • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
ioniseur pendant 3 secondes pour réinitialiser le
filtre
Odeurs • Remplacer le filtre à air
Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629
Heures d’ouverture:
Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est
Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating
conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter
“Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
First Year
During the rst twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, at warrantor’s
option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
To obtain
Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot. Any app liance
Service
requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” , it will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See “Boundaries of In Home Serv ice” below.
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service
must be performed by a qualied service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli cation, all
obligations of Danby under this warranty shall be void.
Boundaries of
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must be
In Home Service
delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualied and certif ied for
warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t he
responsibility of the purchaser.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due
to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m ade or intended by Danby or its
authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio ns, representations or guarantees
under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no t be responsible for any damages
to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions
(extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, oods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event warranty service is required, present this document to our
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
04/09
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être
acquittés par l'acheteur.
Pendant les premiers vingt quatre (24) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur initial.
Contactez le revendeur où l'appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus
proche, où le service doit être effectué par un technicien de service qualifié. Si le service est effectué sur
l'appareil par une personne autre qu'un dépôt de service autorisé, toutes les obligations de Danby en vertu de
cette garantie seront annulées.
Il est de la responsabilité de l'acheteur de transporter l'appareil vers le dépôt de service agréé le plus proche.
Premiers 24 mois
Pour obtenir un
service
GARANTIE LIMITÉE “EN ATELIER”
Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales
recommandées par le fabricant.
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc.
(E.- U.A.) (ci-après « Danby ») ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation
prévue.
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou
d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou inadéquat.
EXCLUSIONS
En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou
représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute
autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures
corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable
des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil. En achetant l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à
couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel
causé par cet appareil.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à
cet effet, y compris, mais sans s'y limiter: les garages, les patios, les porches ou ailleurs qui ne sont pas correctement isolés ou
climatisés).
La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; Conserver les factures de vente. Dans le cas où un
service de garantie est requis, présentez la preuve d'achat à notre dépôt de service agréé.
Service sous garantie
En Atelier
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Téléphone : (519) 837-0920 Télécopieur: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Téléphone: (419) 425-8627 Télécopieur: (419) 425-8629
1-800-263-2629
04/17

1-800-26- Danby
(1-800-263-2629)
Bienvenido
Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en
un servicio confiable. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo
aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad,
solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fiabilidad y longevidad de
su electrodoméstico.
Visite www.Danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y
mucho más. Para asistencia adicional, llame al 1-800-263-2629.
Tenga en cuenta la información siguiente; Necesitará esta información para obtener un servicio
bajo garantía.
Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio.
Número de modelo: _____________________________________________
Número de serie: _______________________________________________
Fecha de compra: _______________________________________________
Necesitas ayuda?
Antes de llamar al servicio, aquí hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a
servirle mejor.
Lea este manual del propietario:
Contiene instrucciones para ayudarle a usar y mantener su aparato correctamente.
Si recibe un aparato dañado:
Inmediatamente póngase en contacto con el minorista o el constructor que le vendió el
aparato.
Ahorre tiempo y dinero:
Consulte la sección de solución de problemas al final de este manual antes de llamar. Esta
sección le ayudará a resolver problemas comunes que pueden ocurrir.

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
Este aparato no está diseñado para ser utilizado
por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes
o reducidas, o que carezcan de experiencia o
conocimiento, a menos que dichas personas
reciban supervisión o entrenamiento para operar el
aparato por una persona responsable de su uso. la
seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse
de que no juegan con el aparato.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no
utilice este aparato en un área que pueda acumular
agua estancada. Si se desarrolla esta condición,
desconecte la fuente de alimentación antes de
entrar en el agua.
No almacene ni utilice materiales combustibles
tales como gasolina u otros vapores o líquidos
inflamables cerca de este o de cualquier otro
aparato.
No introduzca los dedos u otros objetos en las
parrillas o aberturas del aparato.
No cubra ni bloquee las aberturas de admisión y
de escape.
No opere el aparato sin el filtro instalado.
No utilice el aparato cerca de fuentes de calor.
Este aparato está destinado únicamente a
aplicaciones interiores y residenciales. No utilice
este aparato al aire libre. No utilice este aparato
para aplicaciones comerciales o industriales.
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
No conecte el aparato a cables de extensión,
adaptadores o junto con otro aparato en la misma
toma de corriente.
No empalme el cable de alimentación. No corte ni
extraiga en ningún caso la tercera clavija de tierra
del cable de alimentación.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicio o persona calificada similar para evitar
riesgos.
Este aparato cumple con la concentración máxima
permisible de ozono de 0.05 partes por millón
por volumen en un período de 24 horas. La guía
2010 de Health Canada recomienda que el límite
máximo de exposición, basado en un promedio
de 8 horas, sea de 0.02 ppmv o menos cuando se
prueba en una habitación sellada y controlada de
aproximadamente 30 m3.
Informacion de Seguridad Importante
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!

15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DEL FILTRO
Asegúrese de que el filtro esté instalado
correctamente antes de usar el dispositivo.
1. Retire el filtro de la parte posterior del
dispositivo.
2. Retire el embalaje del filtro.
3. Reemplace el filtro en el aparato. Asegúrese de
que la flecha esté en la parte superior del filtro y
apunte hacia el dispositivo.
1
2
3
UBICACIÓN
Para lograr los resultados más eficientes y permitir
un flujo de aire adecuado, mantenga el aparato a
una distancia mínima de 30 cm (12 pulgadas) de
todas las paredes y muebles.
Para evitar la interferencia de objetos metálicos,
mantenga el aparato al menos a 50 cm (20
pulgadas) de distancia de objetos metálicos y
electrodomésticos.
CARACTERISTICAS
Frente
1. Panel de control
2. Salida de aire
1
2
Posterior
1. Manija
2. Entrada de aire y filtro de aire
1
2
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

16
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
PANEL DE CONTROL
1. Botón de encendido: Presione para encender o
apagar el dispositivo.
2. Botón de ventilador: Presione para configurar
la velocidad del ventilador. Las opciones se
desplazarán a través de bajo, medio, alto y
turbo.
3. Botón de temporizador: Presione para
configurar el temporizador. El temporizador
apagará el ventilador después de un período de
tiempo establecido y se puede configurar en 1
hora, 2 horas, 4 horas, 8 horas o apagado.
4. Botón de dormir y filtro: Presione para iniciar la
función de dormir.
5. Botón ionizador:
• Presione para activar la función del ionizador.
• Mantenga presionado durante 3 segundos para
restablecer el filtro.
Función de dormir
La función de dormir configurará el dispositivo
con la configuración de ventilador más baja para
proporcionar la experiencia más silenciosa durante
las horas de sueño. Esta función también atenuará
las luces en el panel de control.
Función de ionizador
La función del ionizador es una forma de
purificación del aire que carga negativamente
el aire. Las partículas de polvo, polen y otras
partículas en el aire no pueden pasar a través
del filtro cuando están cargadas negativamente.
Esto asegura que la máxima cantidad de polvo y
suciedad se elimina del aire. Además, la función
del ionizador ayuda a eliminar los olores no
deseados del aire.
Función de bloqueo
Para bloquear el panel de control, mantenga
presionado el botón del ventilador y el botón del
temporizador al mismo tiempo hasta que se ilumine
la luz indicadora de “bloqueo”. Cuando el panel de
control está bloqueado, los botones no responden
y la configuración no se puede cambiar. Presione
el botón del ventilador y el botón del temporizador
al mismo tiempo para desbloquear el panel de
control.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
• Desenchufe el aparato antes de limpiarlo o
repararlo.
• Limpie el gabinete con un paño húmedo tibio
y detergente neutro. Seque el gabinete con un
paño seco sin pelusa.
• No use gasolina, diluyente de pintura ni otros
productos químicos para limpiar el aparato.
• No lave el aparato directamente debajo de un
grifo ni con una manguera. Puede causar daño
eléctrico.
FILTRO DE AIRE
El filtro de aire debe limpiarse cuando se ilumina la
luz del filtro en el panel de control. Desenchufe el
aparato antes de quitar o limpiar el filtro.
El filtro se puede limpiar con un cepillo o una
aspiradora. No use agua en el filtro ya que el
plástico se puede deformar.
Instale el filtro en el aparato, luego presione y
mantenga presionado el botón del ionizador
durante 3 segundos para restablecer el filtro.
En hogares con mascotas o fumadores, es posible
que sea necesario limpiar el filtro con más
frecuencia para eliminar los olores.
Los filtros de reemplazo se pueden comprar
en www.Danby.com o llamando a atención al
consumidor al 1-800-263-2629.
NOTA: Los filtros de reemplazo no están cubiertos
por la garantía y deben comprarse por separado.
DISPOSICIÓN
Este electrodoméstico no debe tratarse como
un desperdicio doméstico común. Verifique
el cumplimiento normativo local con respecto
a la eliminación aprobada y segura de este
electrodoméstico.

17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE
El aparato no funcionará • El enchufe no está completamente insertado en
la toma de corriente de la pared
• Fusible fundido o disyuntor
Enfriamiento insuficiente • Los filtros de aire están sucios
• Flujo de aire bloqueado
• El tamaño del dispositivo es demasiado
pequeño para la aplicación
El dispositivo no continuará funcionando después
de limpiar el filtro • Mantenga presionado el botón del ionizador
durante 3 segundos para restablecer el filtro
Olores • Reemplace el filtro de aire
Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629
Horas de operación:
Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este
Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating
conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter
“Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
TERMS OF WARRANTY
Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
First Year
During the rst twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, at warrantor’s
option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.
To obtain
Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot. Any app liance
Service
requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” , it will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at
their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot for repair. See “Boundaries of In Home Serv ice” below.
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service
must be performed by a qualied service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli cation, all
obligations of Danby under this warranty shall be void.
Boundaries of
If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit must be
In Home Service
delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualied and certif ied for
warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t he
responsibility of the purchaser.
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due
to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
EXCLUSIONS
Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m ade or intended by Danby or its
authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio ns, representations or guarantees
under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no t be responsible for any damages
to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o f the unit and by the purchase of
the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert y caused by the unit.
GENERAL PROVISIONS
No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following:
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con ditions
(extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence).
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, oods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out door application).
Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale. In the event warranty service is required, present this document to our
AUTHORIZED SERVICE DEPOT.
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
04/09
1-800-263-2629
Warranty Service
In-home
Durante los primeros veinticuatro (24) meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte
defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin
cargo para el comprador original.
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el
centro de servicio autorizado más cercano de Danby, donde el servicio debe ser realizado por un técnico
cualificado. Si el servicio es realizado por cualquier persona que no sea un depósito de servicio autorizado,
todas las obligaciones de Danby bajo esta garantía serán nulas.
Es responsabilidad del comprador transportar el aparato al centro de servicio autorizado más cercano.
Primeros 24 meses
Para obtener servicio
GARANTÍA LIMITADA “ACARREADO SOLAMENTE”
Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la
unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby
Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es
transferible.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones
proporcionadas.
Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.
EXCLUSIONES
Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o
intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones,
incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto
similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a
personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la
unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo
por daños a personas o bienes causados por la unidad.
CONDICIONES GENERALES
No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los
siguientes casos:
1) Falla del suministro eléctrico.
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de
operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja).
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación de un electrodoméstico independiente o uso de un aparato al aire libre que no esté
aprobado para aplicaciones en exteriores, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o cualquier lugar que no esté bien
aislado o controlado por el clima).
Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; conservar las facturas de venta. En el caso de que
se requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.
Servicio de Garantía
Acarreado Solamente
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
1-800-263-2629
04/17
Los cargos de transporte desde y hacia el lugar de servicio no están protegidos por esta garantía y son responsabilidad del
comprador.

MODEL • MODÈLE • MODELO
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
DAP110BAWDB
Table of contents
Languages:
Other Danby Air Cleaner manuals