Decathlon NEWFEEL PODOWATCH User manual




-SETTINGS
\ I
�
■ 17:30 ■ ■ ■ STAFH
■ ■
■ ■
;· ■
( 12:CÎO l H
,È
A A
■ ■
■ ■
2Y H . 1
-
A A
■ ■
■
■
■
/ ■
30
,
A
■
•••
■
l
26
T
A
Q
PRECAUTIONS FOR USE AND TECHNICAL SPECIFICATIONS:
BATTERY REPLACEMENT AND RECYCLING
CONTACT US



RÉGLAGES
)
■ 17:30 ■
■
■
;·
y•
,È
A
■
■
ly.
2
A
■
I
�
■ ■ STAFH
■
■
■
/y
H
A
■
■
I y.
. 1
-
A
■
■
■
■
/ ■
y
30
,
A
■
•••
J ■
ly
26
T
A
Q
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CHANGEMENT DE PILE ET RECYCLAGE
CONTACTEZ-NOUS
-



-
CONFIGURACléN
J \ I
�
■ 17:30 ■ ■ ■ STAFH
■ ■
■ ■
;· ■
/y
y•
( 12:CÎO l H
,È
A A
■ ■
■ ■
ly. I y.
2 H . 1
-
A A
■ ■
■
■
■
/ ■
y
30
,
A
■
•••
J ■
ly
26
T
A
Q
PRECAUCIONES DE USO Y CARACTERiSTICAS TÉCNICAS
CAMBIO DE BATERiA Y RECICLAJE
CONTACTE CON NOSOTROS
y y



\ I
�
■ 17:30 ■ ■ ■ STAFH
■ ■
■ ■
;· ■
/y
y•
( 12:CÎO l H
,È
■ ■
■ ■
ly. I y.
2 H . 1
-
A A
■ ■
■
■
■
/ ■
y
30
,
■
•••
■
ly
26
T
A
Q
-



IMPOSTAZIONI
J \ I
�
■ 17:30 ■ ■ ■ STAFH
■ ■
■ ■
;· ■
/y
y•
( 12:CÎO l H
,È
A A
■ ■
■ ■
ly. I y.
2 H . 1
-
A A
■ ■
■
■
■
/ ■
y
30
,
A
■
•••
J ■
ly
26
T
A
Q
PRECAUZIONI D'USO E CARATTERISTICHE TECNICHE
SOSTITUZIONE DELLA PILA E RICICLAGGIO
CONTATTATECI



INSTELLINGEN
\ I
�
■ 17:30 ■ ■ ■ STAFH
■ ■
■ ■
;· ■
/y
y•
( 12:CÎO l H
,È
A A
■ ■
■ ■
ly. I y.
2 H . 1
-
A A
■ ■
■
■
■
/ ■
y
30
,
A
■
•••
■
ly
26
T
A
Q
VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK EN TECHNISCHE KENMER
KEN
VERVANGEN VAN DE BATTERIJ EN RECYCLING
CONTACT OPNEMEN
-

Table of contents
Other Decathlon Watch manuals