DEFA 460610 User manual

1/9
Copyright © 2014 DEFA AS, All rights reserved.
460610
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJE
FITTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
Finn ditt kjøretøy i tabellen i denne monteringsanvisning.
Dersom ditt kjøretøy ikke står oppført i tabellen,
scan QR-koden for oppdatert anvisning, eller se ‘Finn din
motorvarmer’ på www.defa.com. Anvisninger for øvrige DEFA
produkter må også gjennomleses nøye.
Montering av motorvarmer på kjøretøy eller motorer som
IKKE står listet i tabell i motorvarmerens monteringsanvisning,
gjøres på eget ansvar og dekkes ikke av garanti.
DEFA fraskriver seg ethvert erstatningsansvar der
modifikasjoner er utført, uoriginale deler er benyttet eller
motorvarmeren ikke er montert i henhold til
monteringsanvisningen. Reklamasjonsrett i henhold til kjøpsloven.
Ta vare på kvitteringen.
Produkter som monteres i kjøretøyets motorrom skal være
montert av et autorisert verksted.
Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning.
Om ditt fordon inte finns med i tabellen, skanna
QR-koden för en uppdaterad anvisning eller se «Hitta din
motorvärmare» på www.defa.com. Anvisningar för övriga DEFA
produkter skall också läsas igenom noggrant.
Montering av motorvärmare på fordon eller motorer som
INTE finns listade i tabell i motorvärmarens monteringsanvisning,
göres på eget ansvar och täcks inte av garantin.
DEFA frånskriver sig allt ersättningsansvar där produkten
blivit modifierad och/eller motorvärmaren inte är monterad enligt
monteringsanvisningen. Reklamationsrätt enligt konsumentköplagen
mot uppvisande av kvitto.
Produkter som monteras i fordonets motorrum skall vara
monterade av en auktoriserad verkstad.
Etsi ajoneuvosi tämän asennusohjeen taulukosta.
Jos ajoneuvosi ei ole mainittuna taulukossa,
skannaa QR-koodi niin saat päivitetyn ohjeen, tai katso
www.defa.com sivuilta «etsi oikea lämmitin autoosi». Myös muiden
DEFA tuotteiden ohjeet on luettava huolella.
Jos moottorinlämmitin asennetaan ajoneuvoon tai
moottoriin joka ei ole moottorinlämmittimen asennusohjeen
taulukossa mainittu, asennus tapahtuu omalla vastuulla eikä
tuotteen takuu korvaa mahdollisia vaurioita.
DEFA hylkää korvausvaatimuksen jos lämmittimen muotoa
on muutettu ja/tai lämmitintä ei ole asennettu asennusohjeen
mukaisesti. VALITUKSET: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti.
Ajoneuvon moottoritilaan asennettavat tuotteet tulee olla
valtuutetun asentamon asentamat.
Find your vehicle in the table in this installation guide.
If your vehicle is not listed in the table, scan the
QR code for updated instructions, or see 'Find your heater' on
www.defa.com. Instructions for other DEFA products must also be
read carefully.
Mounting of engine heater on vehicles or engines that are
NOT listed in the table in the engine heater installation
instructions, is done at your own risk and is not covered by
warranty.
DEFA denies liability for any damage related to the use of
unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or
other modifications. Claims according to consumer laws. Please
retain your receipt.
Products installed in the vehicle's engine compartment shall
be installed by an authorized workshop.
Finden Sie Ihr Fahrzeug in der Tabelle dieser
Montageanleitung.
Falls ihr Fahrzeug nicht in der Tabelle aufgeführt ist, den
QR-Kode zur aktualisierten Anleitung scannen oder unter „den
passenden Motorwärmer finden“ auf www.defa.com nachsehen.
Die Anweisungen für weitere Defa Produkte ebenso genau
durchlesen.
Die montage eines Motorwärmers in ein Fahrzeug welches
nicht in der Tabelle der Montageanweisung aufgeführt ist,
geschieht auf eigene Verantwortung. Garantieansprüche können
in diesem Fall nicht berücksichtigt werden.
Bei Schäden, die auf Veränderungen an der Motorheizung
oder auf unsachgemässe Montage zurückzuführen sind, lehnt
DEFA jeglichen Garantie-anspruch auf ab. Es gelten die
gesetzlichen Gewährleistungs-bestimmungen. Quittungen etc.
aufbewaren.
Produkte, die im Motorraum installiert werden, sollten von
einer autorisierten Werkstatt montiert werden.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

2/9
460610
CE 300419
Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell
Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)
Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code
Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung
Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel
Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set
Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation
CITRÖEN
C4 GRAND
PICASSO 2.0
BlueHDi
2014> AHX 411707 1
C4 PICASSO 2.0
BlueHDi 2014> AHX 411707 1
C5 2.0 BlueHDI
150Hk 2015> AHR 411707 2
C5 2.0 BlueHDI
181Hk 2015> AHW
(DW10FC) H 411707 3
DS4 2.0 BlueHDi
180 2014> AHW 411707 2
DS5 2.0 BlueHDi
150 2015> AHX 411707 1
DS5 2.0 BlueHDi
180Hk 2014> AHW 411707 2
JUMPY 2.0
BlueHDi Manual
120Hk
2016> AHX H 411707 3
JUMPY 2.0
BlueHDi Manual
150Hk
2016> AHX H 411707 3
JUMPY 2.0
BlueHDi Manual
180Hk
2016> AHX H 411707 3
OPEL
GRANDLAND X
2.0 CDTI 177Hk 2018> D20DTH
(LCI) 411707 1
PEUGEOT
308 2.0 BlueHDi 2014> AHX 411707 1
308 2.0 BlueHDi
150Hk 2014> AHR 411707 1
308 GT 2.0
BlueHDi 150Hk 2015> AHW 411707 2
308 GT 2.0
BlueHDi 180Hk 2018> EHZ 411707 1
3008 GT 2.0
BlueHDi 180Hk 2016> AHW 411707 2
3008 2.0 BlueHDi
150Hk 2017> AHX 411707 1
3008 2.0 BlueHDi
180Hk 2017> AHW 411707 2
3008 2.0 BlueHDi
180Hk 2018> AHZ 411707 1
508 2.0 BlueHDi
150Hk 2014> AHX 411707 1
508 2.0 BlueHDi
180Hk 2014> AHH H 411707 3
508 2.0 BlueHDi
180Hk 2014> AHW H 411707 3
5008 2.0 BlueHDi
150Hk 2017> AHX 411707 1
5008 2.0 BlueHDi
(P87) 180Hk 2017> AHW 411707 1
5008 2.0 GT
BlueHDi 180Hk
Euro 6.2
2018> EHZ 411707 1
BOXER 2.0
BlueHDi 180Hk 2016> AHH H 411707 3
EXPERT 2.0
BlueHDi Manual
120Hk
2016> AHK H 411707 3
EXPERT 2.0
BlueHDi Manual
150Hk
2016> AHK H 411707 3
EXPERT 2.0
BlueHDi Manual
180Hk
2016> AHH H 411707 3
TOYOTA
PROACE 2.0 D
Manual 120Hk 2016> 4WZ-FTV H 411707 3
PROACE 2.0 D
Manual 150Hk 2016> 4WZ-FHV H 411707 3
PROACE 2.0 D
180Hk Automat 2017> 4WZ-FHV 411707 1
1
Demonter deksel over motor. Demonter luftslangen fra
intercooler og legg den mot høyre (1). Demonter plate under motoren.
Demonter luftslangen (2) fra røret til turbo. Demonter bolten (3) for
plastrøret. Kapp braketten (4) til varmeren etter det andre hullet.
Monter tilbake bolten (3) for plastrøret med braketten (4). Monter
sammen slangene på varmeren som vist på bilde. NB! Monter
beskyttelsesstrømpene på begge slangene. Vinkelslangen (5)
55X250mm på nedre stuss. Korteste enden på varmeren. Monter
vinkelstykket (6) på slangen (5). Monter den korte vinkelslangen (7)
55X70mm. på vinkelstykket (6). Den lengste enden på
vinkelstykket. Monter den rette slangen (8) 260mm. på varmerens
endestuss. Monter skjøtestykket (9). Tre opp varmeren i braketten fra
undersiden med nedre stuss mot høyre. Påse at slangene ligger fritt
mellom starter og kjølekappen til radiator. Demonter originalslangen
(10) fra oljekjølere. Monter vinkelslangen (7) på kjøleren. Monter
skjøtestykket (9) på originalslangen (10) fra motor. NB! Påse at ørene
(11) på slangeklemmene ikke skader slangene. Strips begge slangene
sammen (12) ved vinkelstykket. NB! Påse at slangene sitter helt
inne på stussene og at slangeklemmene monteres rett og
innenfor flensen på stussen. Monter tilbake luftslangen (2) fra turbo.
NB! Bøy braketten litt mot motoren og juster slik at det er klaring
(14) mellom varmeren og luftrøret. Påfyll godkjent kjølevæske, og
luft systemet ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for
lekkasje. Monter tilbake demonterte slanger og deksel.
Demontera skyddet över motorn. Demontera luftslangen från
intercoolern och lägg den åt höger (1). Demontera skyddet under
motorn. Demontera luftslangen (2) från röret till turbon. Demontera
bulten (3) till plaströret. Kapa fästjärnet (4) till värmaren efter det andra
hålet. Montera tillbaka bulten (3) till plaströret med fästjärnet (4).
Montera ihop slangarna med värmaren som visas på bilden. OBS!
Montera skyddsstrumpa på båda slangarna. Montera vinkelslangen
(5) 55X250mm på nedre stosen. Kortaste änden på värmaren.
Montera vinkelstycket (6) på slangen (5). Montera den korta
vinkelslangen (7) 55X70mm. på vinkelstycket (6). Den längsta änden
på vinkelstycket. Montera den raka slangen (8) 260mm på
värmarens ändstos. Montera skarvröret (9). Trä upp värmaren i
fästjärnet från undersidan med nedre stosen åt höger. Se till att
slangarna ligger fritt mellan startmotorn och skyddet till kylaren.
Demontera originalslangen (10) från oljekylaren. Montera
vinkelslangen (7) på kylaren. Montera skarvröret (9) på originalslangen
(10) från motorn. OBS! Se till att öronen (11) på slangklämmorna inte
skader slangarna. Klammra de bägge slangarna samman (12) vid
vinkelstycket. OBS! Se till att slangarna är korrekt anslutna på
anslutningarna och att slangklämmorna monteras rakt innanför
flänsen på anslutningarna. Montera tillbaka luftslangen (2) från
turbon. OBS! Böj fästjärnet lite mot motorn och justera så att det
blir mellanrum (14) mellan värmaren och luftröret. Fyll på med
godkänd kylvätska och lufta systemet enligt tillverkarens
specifikationer. Kontrollera ev läckage. Montera tillbaka demonterade
slangar och skydd.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

3/9
460610
CE 300419
1
Irrota suoja moottorin päältä. Irrota välijäähdyttimeltä tuleva
ilmaletku moottorista ja siirrä se sivuun oikealle (1). Irrota suoja
moottorin alta. Irrota ilmaletku (2) turbon putkesta. Irrota muoviputken
kiinnityspultti (3). Katkaise lämmittimen kiinnitysrauta (4) toisen reiän
jälkeen. Asenna lämmittimen kiinnitysrauta (4) paikalleen pultilla (3)
kuvan mukaan. Asenna suojaputket molempiin letkuihin kuvan
mukaan. Asenna kulmaletkun (5) 55X250mm lyhyempi pää
lämmittimen alempaan vesiliitäntään ja letkun toiseen päähän
kulmaputki (6). Asenna lyhyemmän kulmaletkun (7) 55X70mm.
pidempi pää kulmaputkeen (6). Asenna suora letku (8) 260mm.
lämmittimen ylempään vesiliitäntään ja asenna letkun toiseen päähän
jatkoputki (9). Pujota lämmitin alakautta kiinnitysrautaansa siten että
alempi vesiliitäntä osoittaa oikealle. Varmistu siitä että letkut eivät
pääse hankautumaan käynnistinmoottoriin eikä jäähdyttimen
tuulettimen koteloon. Irrota alkuperäinen vesiletku (10)
öljynjäähdyttimestä. Asenna kulmaletku (7) öljynjäähdyttimeen.
Asenna jatkoputki (9) moottorista tulevaan alkuperäiseen letkuun (10).
HUOM! Varmistu siitä etteivät jousisiteiden päät pääse hankautumaan
letkuihin. Kiinnitä molemmat letkusiteet muovisiteillä kulmaputkeen
(12). HUOM! Asenna letkut ja siteet huolella paikalleen
lämmittimeen ja muihin liitoskohtiin. Asenna ilmaletku (2) takaisin
paikalleen. Käännä lämmittimen kiinnitysrautaa hieman moottoriin
päin ja säädä lämmittimen asentoa niin että jää rako (14)
lämmittimen ja ilmaputken väliin. Täytä jäähdytysjärjestelmä
autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden
mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot. Asenna irrotetut osat takaisin
paikoilleen.
Remove the cover above the engine. Remove the air hose from
the intercooler and lay it to the right (1). Remove the engine
compartment undertray. Remove the air hose (2) from the pipe for the
turbo. Remove the bolt (3) for the plastic pipe. Cut the heater’s bracket
(4) after the second hole. Remount the bolt (3) for the plastic pipe with
the bracket (4). Fit together the hoses on the heater as shown in the
picture. Note! Put protection tubes on both hoses. Fit the
55x250mm angle hose (5) on the lower pipe stub, with the shortest
end on the heater. Fit the angle piece (6) on the hose (5). Fit the short
55x70mm angle hose (7) on the angle piece (6), with the longest end
on the angle piece. Fit the straight 260mm hose (8) on the heater’s
end stub. Fit the joint piece (9). Insert the heater in the bracket from
below with the lower pipe stub pointing to the right. Make sure that the
hoses lay freely between the starter and the cooling jacket for the
radiator. Remove the original hose (10) from the oil cooler. Fit the
angle hose (7) on the cooler. Fit the joint piece (9) on the original hose
(10) from the engine. Note! Make sure that the ears (11) on the hose
clamps do not damage the hoses. Use cable ties to fasten the hoses
together (12) by the angle piece. Note! Make sure that the hoses are
fitted all the way in on the pipe stubs and make sure the hose
clamps are mounted straight and behind the flange of the pipe
stub. Tighten the hose clamps with 2 Nm. Remount the air hose (2)
from the turbo. Note! Bend the bracket a bit towards the engine
and adjust to make space (14) between the heater and the air
pipe. Top up with the coolant specified by the car manufacturer, and
bleed the cooling system in accordance with the car manufacturer’s
specifications. Check for leakages. Remount all dismounted hoses
and cover.
1
2
3
4
3
4
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

4/9
460610
CE 300419
1
5
6
78
9
8
4
5
10
7
6
5
9
8
10
11
12
14
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

5/9
460610
CE 300419
2
Demonter deksel over motor. Demonter luftslangen fra
intercooler og legg den mot høyre (1). Demonter plate under motoren.
Demonter luftslangen (2) fra røret til turbo. Demonter bolten (3) for
plastrøret. Kapp braketten (4) til varmeren etter det første hullet.
Monter tilbake bolten (3) for plastrøret med braketten (4). Monter
sammen slangene på varmeren som vist på bilde. NB! Monter
beskyttelsesstrømpene på begge slangene. Vinkelslangen (5)
55X250mm på nedre stuss. Korteste enden på varmeren. Monter
vinkelstykket (6) på slangen (5). Monter den korte vinkelslangen (7)
55X70mm. på vinkelstykket (6). Den lengste enden på
vinkelstykket. Monter den rette slangen (8) 260mm. på varmerens
endestuss. Monter skjøtestykket (9). Tre opp varmeren i braketten fra
undersiden med nedre stuss mot høyre. Påse at slangene ligger fritt
mellom starter og kjølekappen til radiator. Demonter originalslangen
(10) fra oljekjølere. Monter vinkelslangen (7) på kjøleren. Monter
skjøtestykket (9) på originalslangen (10) fra motor. NB! Påse at ørene
(11) på slangeklemmene ikke skader slangene. Strips begge slangene
sammen (12) ved vinkelstykket. NB! Påse at slangene sitter helt
inne på stussene og at slangeklemmene monteres rett og
innenfor flensen på stussen. Monter tilbake luftslangen (2) fra turbo.
NB! Påse at det er klaring (13) mellom varmeren og
radiatorslangen. Påfyll godkjent kjølevæske, og luft systemet ifølge
bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje. Monter tilbake
demonterte slanger og deksel.
Demontera skyddet över motorn. Demontera luftslangen från
intercoolern och lägg den åt höger (1). Demontera skyddet under
motorn. Demontera luftslangen (2) från röret till turbon. Demontera
bulten (3) till plaströret. Kapa fästjärnet (4) till värmaren efter det första
hålet. Montera tillbaka bulten (3) till plaströret med fästjärnet (4).
Montera ihop slangarna med värmaren som visas på bilden. OBS!
Montera skyddsstrumpa på båda slangarna. Montera vinkelslangen
(5) 55X250mm på nedre stosen. Kortaste änden på värmaren.
Montera vinkelstycket (6) på slangen (5). Montera den korta
vinkelslangen (7) 55X70mm. på vinkelstycket (6). Den längsta änden
på vinkelstycket. Montera den raka slangen (8) 260mm på
värmarens ändstos. Montera skarvröret (9). Trä upp värmaren i
fästjärnet från undersidan med nedre stosen åt höger. Se till att
slangarna ligger fritt mellan startmotorn och skyddet till kylaren.
Demontera originalslangen (10) från oljekylaren. Montera
vinkelslangen (7) på kylaren. Montera skarvröret (9) på originalslangen
(10) från motorn. OBS! Se till att öronen (11) på slangklämmorna inte
skader slangarna. Klammra de bägge slangarna samman (12) vid
vinkelstycket. OBS! Se till att slangarna är korrekt anslutna på
anslutningarna och att slangklämmorna monteras rakt innanför
flänsen på anslutningarna. Montera tillbaka luftslangen (2) från
turbon. OBS! Se till så att det blir mellanrum (13) mellan värmaren
och kylarslangen. Fyll på med godkänd kylvätska och lufta systemet
enligt tillverkarens specifikationer. Kontrollera ev läckage. Montera
tillbaka demonterade slangar och skydd.
Irrota suoja moottorin päältä. Irrota välijäähdyttimeltä tuleva
ilmaletku moottorista ja siirrä se sivuun oikealle (1). Irrota suoja
moottorin alta. Irrota ilmaletku (2) turbon putkesta. Irrota muoviputken
kiinnityspultti (3). Katkaise lämmittimen kiinnitysrauta (4) ensimmäisen
reiän jälkeen. Asenna lämmittimen kiinnitysrauta (4) paikalleen pultilla
(3) kuvan mukaan. Asenna suojaputket molempiin letkuihin kuvan
mukaan. Asenna kulmaletkun (5) 55X250mm lyhyempi pää
lämmittimen alempaan vesiliitäntään ja letkun toiseen päähän
kulmaputki (6). Asenna lyhyemmän kulmaletkun (7) 55X70mm.
pidempi pää kulmaputkeen (6). Asenna suora letku (8) 260mm.
lämmittimen ylempään vesiliitäntään ja asenna letkun toiseen päähän
jatkoputki (9). Pujota lämmitin alakautta kiinnitysrautaansa siten että
alempi vesiliitäntä osoittaa oikealle. Varmistu siitä että letkut eivät
pääse hankautumaan käynnistinmoottoriin eikä jäähdyttimen
tuulettimen koteloon. Irrota alkuperäinen vesiletku (10)
öljynjäähdyttimestä. Asenna kulmaletku (7) öljynjäähdyttimeen.
Asenna jatkoputki (9) moottorista tulevaan alkuperäiseen letkuun (10).
HUOM! Varmistu siitä etteivät jousisiteiden päät (11) pääse
hankautumaan letkuihin. Kiinnitä molemmat letkusiteet muovisiteillä
kulmaputkeen (12). HUOM! Asenna letkut ja siteet huolella
paikalleen lämmittimeen ja muihin liitoskohtiin. Asenna ilmaletku
(2) takaisin paikalleen. Säädä lämmittimen asentoa niin että jää
rako (13) lämmittimen ja ilmaputken väliin. Täytä
jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja
ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot. Asenna
irrotetut osat takaisin paikoilleen.
Remove the cover above the engine. Remove the air hose from
the intercooler and lay it to the right (1). Remove the engine
compartment undertray. Remove the air hose (2) from the pipe for the
turbo. Remove the bolt (3) for the plastic pipe. Cut the heater’s bracket
(4) after the first hole. Remount the bolt (3) for the plastic pipe with the
bracket (4). Fit together the hoses on the heater as shown in the
picture. Note! Put protection tubes on both hoses. Fit the
55x250mm angle hose (5) on the lower pipe stub, with the shortest
end on the heater. Fit the angle piece (6) on the hose (5). Fit the short
55x70mm angle hose (7) on the angle piece (6), with the longest end
on the angle piece. Fit the straight 260mm hose (8) on the heater’s
end stub. Fit the joint piece (9). Insert the heater in the bracket from
below with the lower pipe stub pointing to the right. Make sure that the
hoses lay freely between the starter and the cooling jacket for the
radiator. Remove the original hose (10) from the oil cooler. Fit the
angle hose (7) on the cooler. Fit the joint piece (9) on the original hose
(10) from the engine. Note! Make sure that the ears (11) on the hose
clamps do not damage the hoses. Use cable ties to fasten the hoses
together (12) by the angle piece. Note! Make sure that the hoses are
fitted all the way in on the pipe stubs and make sure the hose
clamps are mounted straight and behind the flange of the pipe
stub. Tighten the hose clamps with 2 Nm. Remount the air hose (2)
from the turbo. Note! Make sure there is good clearance (13)
between the heater and the radiator hose. Top up with the coolant
specified by the car manufacturer, and bleed the cooling system in
accordance with the car manufacturer’s specifications. Check for
leakages. Remount all dismounted hoses and cover.
1
2
3
4
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

6/9
460610
CE 300419
2
3
4
5
6
78
9
8
4
5
10
7
6
5
9
8
10
11
12
13
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

7/9
460610
CE 300419
2
3
Demonter deksel over motor. Demonter luftslangen fra
intercooler og legg den mot høyre. Bilde A. Demonter plate under
motoren. Demonter bolten (1) for plastrøret (2). Kapp braketten (3) til
varmeren etter det andre hullet. Monter tilbake bolten (1) for plastrøret
med braketten (3). Monter sammen slangene på varmeren som vist på
bilde. NB! Monter beskyttelsesstrømpene på begge slangene.
Vinkelslangen (4) 55X250mm på nedre stuss. Korteste enden på
varmeren. Monter vinkelstykket (5) på slangen (4). Monter den korte
vinkelslangen (6) 55X70mm på vinkelstykket (5). Den lengste enden
på vinkelstykket. Monter den rette slangen (7) 260mm på varmerens
endestuss. Monter skjøtestykket (8). Tre opp varmeren i braketten fra
undersiden med nedre stuss mot høyre. Påse at slangene ligger fritt
mellom starter og kjølekappen til radiator. Demonter originalslangen
(9) fra oljekjølere. Monter vinkelslangen (6) på kjøleren. Monter
skjøtestykket (8) på originalslangen (9) fra motor. NB! Påse at ørene
(10) på slangeklemmene ikke skader slangene. Strips begge slangene
sammen (11) ved vinkelstykket. NB! Påse at slangene sitter helt
inne på stussene og at slangeklemmene monteres rett og
innenfor flensen på stussen. Påfyll godkjent kjølevæske, og luft
systemet ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for
lekkasje.
Demontera kåpan över motorn. Demontera luftslangen från
intercoolern och lägg den åt höger. Bild A. Demontera skyddet under
motorn. Demontera bulten (1) till plaströret (2). Kapa fästjärnet (3) till
värmaren efter det andra hålet. Montera tillbaka bulten (1) till plaströret
med fästjärnet (3). Montera ihop slangarna med värmaren som visas
på bilden. OBS! Montera skyddsstrumpor på bägge slangarna.
Vinkelslangen (4) 55X250mm på nedre stos. Kortaste änden på
värmaren. Montera vinkelröret (5) på slangen (4). Montera den korta
vinkelslangen (6) 55X70mm på vinkelröret (5). Den längsta änden på
vinkelröret. Montera den raka slangen (7) 260mm på värmarens
ändstos. Montera skarvröret (8). Trä upp värmaren i fästjärnet från
undersidan med nedre stosen åt höger. Se till att slangarna ligger fritt
mellan startmotorn och kylarskyddet. Demontera originalslangen (9)
från oljekylaren. Montera vinkelslangen (6) på kylaren. Montera
skarvröret (8) på originalslangen (9) från motorn. OBS! Se till att
öronen (10) på slangklämmorna inte skadar slangarna. Stripa ihop
slangarna (11) vid vinkelröret. OBS! Se till att slangarna är korrekt
anslutna på anslutningarna och att slangklammorna monteras
rakt och innanför flänsen på anslutningarna. Fyll på med godkänd
kylvätska och lufta systemet enligt tillverkarens specifikationer.
Kontrollera ev läckage.
Irrota suoja moottorin päältä. Irrota välijäähdyttimeltä tuleva
ilmaletku moottorista ja siirrä se sivuun oikealle, kuva A. Irrota suoja
moottorin alta. Irrota muoviputken (2) kiinnityspultti (1). Katkaise
lämmittimen kiinnitysrauta (3) toisen reiän jälkeen. Asenna
lämmittimen kiinnitysrauta (3) paikalleen pultilla (1) kuvan mukaan.
Asenna suojaputket molempiin letkuihin kuvan mukaan. Asenna
kulmaletkun (4) 55X250mm lyhyempi pää lämmittimen alempaan
vesiliitäntään ja letkun toiseen päähän kulmaputki (5). Asenna
lyhyemmän kulmaletkun (6) 55X70mm. pidempi pää kulmaputkeen
(5). Asenna suora letku (7) 260mm. lämmittimen ylempään
vesiliitäntään ja asenna letkun toiseen päähän jatkoputki (8). Pujota
lämmitin alakautta kiinnitysrautaansa siten että alempi vesiliitäntä
osoittaa oikealle. Varmistu siitä että letkut eivät pääse hankautumaan
käynnistinmoottoriin eikä jäähdyttimen tuulettimen koteloon. Irrota
alkuperäinen vesiletku (9) öljynjäähdyttimestä. Asenna kulmaletku (6)
öljynjäähdyttimeen. Asenna jatkoputki (8) moottorista tulevaan
alkuperäiseen letkuun (9). HUOM! Varmistu siitä etteivät jousisiteiden
(10) päät pääse hankautumaan letkuihin. Kiinnitä molemmat letkut
muovisiteillä kulmaputkeen (11). HUOM! Asenna letkut ja siteet
huolella paikalleen lämmittimeen ja muihin liitoskohtiin. Täytä
jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja
ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot. Asenna
irrotetut osat takaisin paikoilleen.
Remove the cover over the engine. Dismount the air hose from
the intercooler and place it to the right. Picture A. Remove the engine
compartment undertray. Remove the bolt (1) for the plastic pipe (2).
Cut the bracket (3) for the heater after the second hole. Remount the
bolt (1) for the plastic pipe with the bracket (3). Fit together the hoses
on the heater as shown in the picture. Note! Put the protection tubes
on both hoses. Fit the angle hose (4) 55x250mm on the lower pipe
stub with the shortest end on the heater. Fit the angle piece (5) on the
hose (4). Fit the short angle hose (6) 55x70mm on the angle piece (5).
The longest end on the angle piece. Fit the straight hose (7) 260mm
on the heater’s end stub. Fit the joint piece (8). Thread the heater up in
the bracket from the underside with the lower pipe stub pointing to the
right. Make sure the hoses lie freely between the starter and the
cooling jacket for the radiator. Dismount the original hose (9) from the
oil cooler. Fit the angle hose (6) on the oil cooler. Fit the joint piece (8)
on the original hose (9) from the engine. Note! Make sure the ears
(10) on the hose clamps does not damage the hoses. Fasten both
hoses together (11) by the angle piece, using cable ties. Note! Make
sure that the hoses are fitted all the way in on the pipe stubs and
make sure the hose clamps are mounted straight and behind the
flange of the pipe stub. Top up with the coolant specified by the car
manufacturer, and bleed the cooling system in accordance with the car
manufacturer’s specifications. Check for leakages.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

8/9
460610
CE 300419
3
A
2
1
3
1
3
4
5
67
8
7
3
4
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

9/9
460610
CE 300419
3
9
6
5
4
8
7
9
10
11
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
Other DEFA Cables And Connectors manuals